Redmond RMC-M30E [12/16] В зависимости от модификации модели клапан снимается с внешней или с внутренней стороны крышки
![Redmond RMC-M10E [12/16] В зависимости от модификации модели клапан снимается с внешней или с внутренней стороны крышки](/views2/1959069/page12/bgc.png)
12
Сводная таблица автоматических программ приготовления (заводские уста-
новки)
Программа Рекомендации по использованию
Время
приготовления
поумолчанию
Диапазон времени
приготовления/ Шаг
установки
Отложенный старт
Автоподогрев
RICE/GRAIN
Приготовление цельнозерновых и дробленых
круп, одно- и многокомпонентных гарниров.
Варка рассыпчатых каш на воде
0:28 5 мин – 1 ч 30 мин / 1 мин + +
PILAF
Приготовление плова (с мясом, рыбой, птицей,
овощами)
1:00 5 мин – 2 ч / 5 мин + +
FRY
Жарка мяса, рыбы, овощей или многокомпонент-
ных блюд
0: 15 5 мин – 1 ч / 1 мин - +
OATMEAL/
DESSERT
Приготовление каш на молоке, различных десер-
тов
0:33 5 мин – 1 ч 30 мин / 1 мин + +
YOGURT/
DOUGH
Приготовление различных видов йогурта 8: 00 5 мин – 12 ч / 5 мин + -
BAKE/
BREAD
Выпечка бисквитов, запеканок, пирогов из дрож-
жевого и слоеного теста
1:00 20 мин – 4 ч / 5 мин + +
STEW
Тушение мяса, рыбы, овощей или многокомпо-
нентных блюд, приготовление холодца
0:40 20 мин – 12 ч / 5 мин + +
BEANS Варка каш на воде 0:35 5 мин – 2 часа / 5 мин + +
SOUP
Приготовление бульонов, заправочных, овощных
и холодных супов
1:00 20 мин – 8 ч / 5 мин + +
STEAM/
BOIL
Приготовление мяса, рыбы, овощей и многоком-
понентных блюд, детского питания
0:15 5 мин – 2 ч / 5 мин + +
V. УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Общие правила и рекомендации
• Перед первым использованием прибора, а также для удаления запаха пищи в муль-
тиварке после приготовления рекомендуем обработать в ней в течение 15 минут
половину лимона в программе «STEAM/BOIL».
•
Не следует оставлять в закрытой мультиварке чашу с приготовленной пищей или
наполненную водой больше чем на 24 часа. Чашу с готовым блюдом вы можете
хранить в холодильнике и при необходимости разогреть пищу в мультиварке, исполь-
зуя функцию разогрева.
•
Если вы не используете прибор длительное время, отключите его от электросети.
Рабочая камера, включая нагревательный диск, чаша, внутренняя крышка и паровой
клапан должны быть чистыми и сухими.
• Прежде чем приступать к очистке изделия, убедитесь, что оно отключено от электро-
сети и полностью остыло. Для очистки используйте мягкую ткань и деликатные сред-
ства для мытья посуды.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать их под струю воды!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ использование при очистке прибора грубых салфеток или губок, абра-
зивных паст. Также недопустимо использование любых химически агрессивных или
других веществ, не рекомендованных для применения с предметами, контактирую-
щими с пищей.
• Будьте аккуратны при очистке резиновых деталей мультиварки: их повреждение или
деформация может привести к неправильной работе прибора.
• Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения. Чашу, внутреннюю крышку и
съемный паровой клапан необходимо очищать после каждого использования прибо-
ра. Конденсат, образующийся в процессе приготовления пищи в мультиварке, удаляй-
те после каждого использования устройства. Внутренние поверхности рабочей каме-
ры очищайте по необходимости.
Очистка корпуса прибора
Корпус изделия очищайте по мере необходимости. Внутреннюю алюминиевую крышку
следует очищать после каждого использования прибора.
Очистка чаши
Рекомендуется после каждого использования в соответствии с правилами по уходу и
очистке. Возможно использование посудомоечной машины. По окончании очистки протри-
те внешнюю поверхность чаши насухо.
Очистка парового клапана
В зависимости от модификации модели клапан снимается с внешней или с внутренней
стороны крышки.
Чтобы снять клапан с внеш-
ней стороны крышки, акку-
ратно потяните его на себя,
не прикладывая значитель-
ного усилия. Полностью
разберите клапан, затем
тщательно промойте его
под проточной водой и
просушите, соберите в об-
ратной последовательности
и установите на место.
Чтобы снять клапан с вну-
тренней стороны крышки,
аккуратно поверните его
против часовой стрелки и
извлеките из гнезда. Тща-
тельно промойте клапан под
проточной водой, просуши-
те, после чего установите
обратно в гнездо и зафикси-
руйте, аккуратно повернув
его по часовой стрелке.
Удаление конденсата
Контейнер для конденсата, расположенный на корпусе прибора, необходимо очищать
после каждого использования мультиварки.
Содержание
- Содержание 2
- Cook time timer 4
- Keep warm cancel 4
- Keep warm yogurt dough 4
- Oatmeal dessert bake bread stew 4
- Rice grain 4
- Steam boil 4
- Меры безопасности 5
- Нецелевое использование устройства будет считаться нарушением 5
- Уважаемый покупатель 5
- Ваны относительно безопасного использования прибора и осознают 6
- Внимание запрещено использование прибора при любых 6
- Детям в возрасте 8 лет и старше а также лицам с ограниченными 6
- Достатком опыта или знаний можно пользоваться прибором только 6
- Его под струю воды 6
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать 6
- Комплектация 6
- Неисправностях 6
- Программы 6
- Технические характеристики 6
- Функции 6
- I перед началом использования 7
- Ii эксплуатация прибора 7
- Допустимом для выбранной программы диапазоне при каждом нажатии кнопки 7
- Панель управления схема 7
- Перед началом эксплуатации 7
- Стр 3 7
- Стр 4 7
- Установка времени приготовления 7
- Устройство мультиварки схема 7
- Шаг изменения и возможный диапазон задаваемого времени зависят от выбранной 7
- Кнопку начнется ускоренное изменение времени по достижении максимального 8
- Нажимая кнопку menu установите значение минут если удерживать нажатую 8
- Общий порядок действий при использовании автоматических программ 8
- Переложите продукты в чашу установите чашу в мультиварку убедитесь что она 8
- Функция отложенный старт 8
- Функция разогрева блюд 8
- Времени приготовления в диапазоне от 5 минут до 1 часа 30 минут с шагом установки в 9
- Программа bake bread 9
- Программа fry 9
- Программа oatmeal dessert 9
- Программа pilaf 9
- Программа rice grain 9
- Программа yogurt dough 9
- Рекомендуется для приготовления молочных каш варенья джемов фруктовых желе и 9
- Следуйте указаниям п 2 8 раздела общий порядок действий при использовании 9
- Iii дополнительные возможности 10
- Iv советы по приготовлению 10
- В чаше слишком много рас 10
- Воды чтобы обеспечить достаточную плотность 10
- Выбранным вами способом или была выбрана 10
- Закрывайте крышку до щелчка убедитесь что ничто не мешает 10
- Крышка прибора была не закрыта или закрыта 10
- Неплотно поэтому температура приготовления 10
- Ошибки при приготовлении и способы их устранения 10
- Подбор ингредиентов способ их нарезки пропорции закладки 10
- Программа beans 10
- Программа soup 10
- Программа steam boil 10
- Программа stew 10
- Рекомендуется для приготовления на пару овощей рыбы мяса мантов диетических и 10
- Рекомендуется для приготовления различных первых блюд компотов и маринадов а 10
- Руют поэтому температура приготовления была 10
- Убедитесь что в рабочей камере мультиварки нет посторонних 10
- Чаша должна быть установлена в корпус прибора ровно плотно 10
- Блюдо пригорает 11
- Выпечка не поднялась 11
- Выпечка получилась влажной 11
- Жидкости срабатывает система защиты прибора от перегрева в этом случае программа приготовления останавливается и мультиварка переходит в режим автоподогрева 11
- Ингредиенты перед варкой были не обработаны либо 11
- Не соблюдены пропорции ингредиентов или неверно 11
- Общий объем закладки продукта меньше рекомендуе 11
- От рекомендованных значений в зависимости от свойств конкретного продукта а 11
- Перед закладкой теста смазывайте дно и стенки чаши 11
- При варке продукт выкипает 11
- При жарке в чаше отсутствует масло продукты редко 11
- Продукт потерял форму нарезки 11
- Рекомендуемое время приготовления различных продуктов на пару 11
- Рекомендуется тщательно промывать продукт снимать 11
- Следует учитывать что это общие рекомендации реальное время может отличаться 11
- Сократите время приготовления используйте рецепты 11
- Способ их предварительной обработки пропорции за 11
- Также от ваших вкусовых предпочтений 11
- Только ультрапастеризованное молоко с жирностью до 11
- V уход за прибором 12
- Будьте аккуратны при очистке резиновых деталей мультиварки их повреждение или деформация может привести к неправильной работе прибора 12
- В зависимости от модификации модели клапан снимается с внешней или с внутренней стороны крышки 12
- Других веществ не рекомендованных для применения с предметами контактирую щими с пищей 12
- Запрещается использование при очистке прибора грубых салфеток или губок абра 12
- Запрещается погружать корпус прибора в воду или помещать их под струю воды 12
- Зивных паст также недопустимо использование любых химически агрессивных или 12
- Зуя функцию разогрева 12
- Корпус изделия можно очищать по мере загрязнения чашу внутреннюю крышку и съемный паровой клапан необходимо очищать после каждого использования прибо ра конденсат образующийся в процессе приготовления пищи в мультиварке удаляй те после каждого использования устройства внутренние поверхности рабочей каме ры очищайте по необходимости 12
- Круп одно и многокомпонентных гарниров 12
- Наполненную водой больше чем на 24 часа чашу с готовым блюдом вы можете 12
- Ного усилия полностью разберите клапан затем тщательно промойте его под проточной водой и 12
- Общие правила и рекомендации 12
- Очистка корпуса прибора 12
- Очистка парового клапана 12
- Очистка чаши 12
- Очистке возможно использование посудомоечной машины по окончании очистки протри 12
- Перед первым использованием прибора а также для удаления запаха пищи в муль 12
- Половину лимона в программе steam boil 12
- После каждого использования мультиварки 12
- Прежде чем приступать к очистке изделия убедитесь что оно отключено от электро сети и полностью остыло для очистки используйте мягкую ткань и деликатные сред ства для мытья посуды 12
- Приготовление плова с мясом рыбой птицей 12
- Приготовление цельнозерновых и дробленых 12
- Просушите соберите в об 12
- Рабочая камера включая нагревательный диск чаша внутренняя крышка и паровой клапан должны быть чистыми и сухими 12
- Рекомендуется после каждого использования в соответствии с правилами по уходу и 12
- Руйте аккуратно повернув 12
- Сводная таблица автоматических программ приготовления заводские уста новки 12
- Следует очищать после каждого использования прибора 12
- Те внешнюю поверхность чаши насухо 12
- Те после чего установите 12
- Тренней стороны крышки аккуратно поверните его против часовой стрелки и извлеките из гнезда тща 12
- Тушение мяса рыбы овощей или многокомпо 12
- Удаление конденсата 12
- Хранить в холодильнике и при необходимости разогреть пищу в мультиварке исполь 12
- Чтобы снять клапан с вну 12
- Rmc m10e rmc m20e rmc m30e 13
- Vi перед обращением в сервис центр 13
- Vii гарантийные обязательства 13
- Блема не устраняется обратитесь в 13
- Блюдо готовится слиш 13
- В силу только в том случае если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью 13
- В случае если неисправность устранить не удалось обратитесь в авторизованный 13
- Если при повторном включении про 13
- Ка на крышке сильно загрязнена деформи 13
- Крышка закрыта не 13
- Между крышкой и корпусом прибора 13
- На дисплее возникло 13
- Нарушена герметич 13
- Попал посторонний 13
- Проверьте состояние уплотнительной 13
- Распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы антипригарные 13
- Ремонтировалось не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного 13
- Сервисный центр 13
- Системная ошибка возможен выход из строя 13
- Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются со дня 13
- Тов мусора крупы кусочков пищи 13
- Уплотнительная резин 13
- Утилизацию упаковки руководства пользователя а также самого прибора необходимо производить в соответствии с местной программой по переработке отходов проя вите заботу об окружающей среде не выбрасывайте такие изделия вместе с обычным бытовым мусором 13
- Хранение и транспортировка 13
Похожие устройства
- Redmond RMC-M40S SkyCooker Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M42S SkyCooker Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M45011 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M4502E Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M50 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M800S SkyCooker Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M902 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M903S SkyCooker Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-M95 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-PM180 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMK-CB390S Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S01 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S02 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S05 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S08 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S10 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SC-MC410S15 Руководство по эксплуатации
- Scarlett SL-MC411S69 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-4121 Руководство по эксплуатации
- Supra MCS-4702 Руководство по эксплуатации