Electrolux EKK 511509 X [24/44] Інформація з техніки безпеки
![Electrolux EKK 511509 X [24/44] Інформація з техніки безпеки](/views2/1960052/page24/bg18.png)
Electrolux. Thinking of you.
Дізнайтеся більше про нас на сайті www.electrolux.com
ЗМІСТ
Інформація з техніки безпеки 24
Опис виробу 28
Перед першим користуванням 28
Варильна поверхня — щоденне
користування 29
Варильна поверхня — корисні поради
30
Варильна поверхня — догляд та
чищення 30
Духовка — щоденне користування 31
Духовка — корисні поради 31
Духовка — догляд та чищення 37
Що робити, коли ... 39
Установка 40
Охорона довкілля 43
Може змінитися без оповіщення
ІНФОРМАЦІЯ З ТЕХНІКИ БЕЗПЕКИ
Перед встановленням та експлуатацією
приладу уважно прочитайте цю інструк‐
цію, щоб забезпечити:
• вашу особисту безпеку та безпеку ва‐
шого майна;
• захист навколишнього середовища;
• правильну роботу приладу.
Завжди зберігайте цю інструкцію разом
із приладом, навіть якщо ви продаєте йо‐
го або переїжджаєте в інше місце.
Виробник не несе відповідальності за
пошкодження, що виникли через непра‐
вильне встановлення або експлуатацію.
Безпека дітей і вразливих осіб
• Цим приладом можуть користуватися
діти, старші 8 років, та особи з обме‐
женими фізичними, сенсорними або
розумовими можливостями чи особи,
які не мають відповідного досвіду та
знань, лише якщо вони перебувати‐
муть під наглядом або після проведен‐
ня інструктажу стосовно безпечного
користування приладом та розуміння
пов’язаних із цим ризиків. Діти не по‐
винні гратись із цим приладом.
• Пакувальні матеріали слід тримати в
недоступному для дітей місці. Існує ри‐
зик задушення або отримання травм.
• Не допускайте дітей та домашніх тва‐
рин до приладу, коли він працює або
коли його дверцята відчинені. Існує ри‐
зик травмування, у тому числі з серйоз‐
ними тривалими наслідками.
• Якщо у приладі передбачено функцію
захисту від доступу дітей або функцію
блокування кнопок, увімкніть її. Це не
дозволить дітям і домашнім тваринам
випадково задіяти елементи керуван‐
ня приладом.
Загальні правила безпеки
• Не змінюйте технічні характеристики
приладу. Існує ризик отримання
травм та пошкодження приладу.
• Не залишайте прилад без нагляду під
час його експлуатації.
• Вимикайте прилад після кожного вико‐
ристання.
Установка
• Встановлення та підключення прила‐
ду може здійснювати лише кваліфіко‐
ваний фахівець. Зверніться до уповно‐
важеного сервісного центру. Це дозво‐
лить запобігти ризику пошкодження
майна та отримання травм.
• Переконайтеся, що прилад не пошкод‐
жено під час транспортування. Не під‐
ключайте пошкоджений прилад. Якщо
необхідно, зверніться до постачальни‐
ка.
• Перед використанням приладу зніміть
з нього всі пакувальні матеріали, на‐
клейки та захисні плівки. Не знімайте
табличку з технічними даними. Це мо‐
же призвести до втрати гарантії.
• Неухильно дотримуйтеся законів, роз‐
поряджень, директив та норм, що ді‐
ють у країні, де ви користуєтеся при‐
ладом (правила техніки безпеки, поло‐
ження про повторну переробку, прави‐
24 electrolux
Содержание
- Electrolux thinking of you 2
- Сведения по технике безопасности 2
- Содержание 2
- Описание изделия 6
- Перед первым использованием 6
- Варочная панель ежедневное использование 7
- Варочная панель полезные советы 8
- Варочная панель уход и чистка 8
- Духовой шкаф ежедневное использование 9
- Духовой шкаф полезные советы 10
- Режим принудительной конвекции 13
- Духовой шкаф уход и чистка 16
- Внимание будьте осторожны существует опасность поражения электрическим током 18
- Внимание не храните воспламеняемые материалы например чистящие средства полиэтиленовые пакеты кухонные рукавицы бумагу или чистящие аэрозоли в этом ящике при 18
- Лампа освещения духового шкафа 18
- Осторожно поднимите ящик 3 полностью извлеките ящик установка ящика для установки ящика выполните вышеу казанные действия в обратном порядке 18
- Положите ткань на дно духового шкафа чтобы не разбить лампу ос вещения и плафон 18
- Прежде чем заменять лампу освещения духового шкафа выключите духовой шкаф извлеките предохранители или отклю чите рубильник на электрощите 18
- Работе духового шкафа ящик сильно нагревается существует опасность возгорания 18
- Что делать если 18
- Чтобы снять плафон поверните его против часовой стрелки 2 очистите стеклянный плафон 3 замените лампу освещения духово го шкафа аналогичной лампой с жа ростойкостью 300 c используйте лампу аналогичного ти па 4 установите стеклянный плафон 18
- Важно предварительно необходимо внимательно ознакомиться с разделом сведения по технике безопасности 19
- Если самостоятельно справиться с про блемой не удается обратитесь к продав цу или в сервисный центр данные для сервисных центров находят ся на табличке с техническими данны 19
- Между устройством и стеной обяза тельно должен быть зазор разме ром около 1 см для того чтобы двер ца свободно открывалась 19
- Место для установки устройства отдельно стоящий прибор можно устанавливать рядом с предметами ме бели между ними или в углу 19
- Ми табличка с техническими данными находится на передней рамке камеры духового шкафа 19
- Минимальные расстояния 19
- Название модели mod 19
- Номер изделия pnc 19
- Рекомендуем записать их здесь 19
- Серийный номер s n 19
- Технические данные 19
- Установка 19
- Газовые горелки 20
- Гибкая неметаллическая подводка если имеется возможность контролиро вать состояние подводки по всей ее дли не можно использовать гибкую подвод ку гибкий шланг должен быть плотно за креплен хомутами 20
- Диаметры обводных клапанов 20
- Подсоединение к системе газоснабжения для подключения следует использовать неподвижное соединение либо гибкий шланг в оплетке из нержавеющей стали в соответствии с действующими норма ми при использовании гибких шлангов в металлической оплетке необходимо тщательно проследить чтобы они не со 20
- Прикасались с подвижными элементами и не пережимались 20
- Охрана окружающей среды 22
- Electrolux thinking of you 24
- Інформація з техніки безпеки 24
- Зміст 24
- Опис виробу 28
- Перед першим користуванням 28
- Варильна поверхня щоденне користування 29
- Варильна поверхня догляд та чищення 30
- Варильна поверхня корисні поради 30
- Духовка корисні поради 31
- Духовка щоденне користування 31
- Випікання тістечок для випікання тістечок найкраще під ходить температура від 150 c до 200 c перед випікання прогрійте духовку впродовж близько 10 хвилин відчиняти дверцята духовки можна ли ше тоді коли мине 3 4 встановленого часу готування якщо ви печете на двох рівнях одно часно залишайте один рівень між ни ми порожнім 32
- Готування м яса та риби не готуйте м ясні страви якщо вага шматка м яса менша за 1 кг якщо го тувати надто малу кількість то м ясо стане надміру сухим щоб червоне м ясо було добре приго товленим ззовні і соковитим усереди ні встановіть температуру на 200 c 250 c для білого м яса птиці та риби встано віть температуру на 150 c 175 c 32
- Традиційне приготування 32
- Тривалість готування тривалість готування залежить від типу продуктів їхньої консистенції та об єму готуючи перший час слідкуйте за готов ністю страв визначте найкращі нала штування температурний режим трива лість готування тощо для свого посуду рецептів та кількостей продуктів які ви готуєте у приладі 32
- Якщо страва дуже жирна користуйте ся піддоном щоб запобігти утворен ню плям які буде важко видалити перш ніж різати приготовлене м ясо дайте йому постояти приблизно 15 хвилин щоб з нього не витікав сік щоб запобігти утворенню надто вели кої кількості диму в духовці під час сма ження налийте у піддон трохи води щоб не дати диму конденсуватися до давайте воду щоразу коли вона випа ровується 32
- Приготування з використанням вентилятора 34
- Духовка догляд та чищення 37
- Що робити коли 39
- Важливо спершу уважно прочитайте розділ інформація з техніки безпеки 40
- Модель mod 40
- Між приладом та стіною необхідно залишити відстань близько 1 см для забезпечення відкриття кришки 40
- Мінімальні відстані 40
- Номер виробу pnc 40
- Рекомендуємо записати ці дані у нижченаведених полях 40
- Розміщення приладу прилад що не вбудовується можна встановлювати між кухонними шафами з одного або з двох боків та у кутку 40
- Сервісному центру необхідно надати ін формацію вказану на табличці з техніч ними даними ця табличка розташована на передньому краї духовки зсередини 40
- Серійний номер s n 40
- Установка 40
- Якщо ви не можете усунути проблему зверніться до закладу де ви придбали прилад або до центру технічного обслу говування 40
- Газові конфорки 41
- Діаметри обвідних клапанів 41
- З єднання для гнучких неметалевих шлангів якщо є можливість легко контролювати з єднання по всій його ділянці можна ви користовувати гнучкий шланг гнучкий шланг має бути міцно приєднаним за до помогою затискачів 41
- Підключення газу оберіть нерухоме з єднання або викори стовуйте гнучку трубу з високоякісної сталі відповідно до чинних нормативних документів якщо ви користуєтеся мета левими трубами дбайте про те щоб во ни не були в контакті з рухомими части нами і не були передавлені 41
- Технічні дані 41
- Установка використовуйте тримач для шлангів завжди використовуйте про 41
- Охорона довкілля 43
- Www electrolux com shop 44
Похожие устройства
- Electrolux EKK 511510 W Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 511510 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 51300 OW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 51300 OX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 513508 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 513510 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 513520 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 513521 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 513522 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 52500 OW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 52500 OX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 54500 OW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 54500 OX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 54501 OX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 54502 OX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 54503 OW Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 54503 OX Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 601100 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 601301 W (X) Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKK 601302 X Руководство по эксплуатации