Electrolux EKM 6715 (X) [2/21] Важные указания по безопасности
![Electrolux EKM 6715 (X) [2/21] Важные указания по безопасности](/views2/1960104/page2/bg2.png)
2
Правила техники безопасности приводятся в интересах Вашей безопасности и безопасности окружающих. Мы просим
Вас внимательно ознакомиться с правилами установки и эксплуатации данной плиты.
РУССКИЙ
Важные указания по безопасности
Установка
• Установка плиты должна проводиться компетентным и
квалифицированным специалистом в соответствии с
существующими нормами и правилами.
• Любые изменения в электропроводке Вашей квартиры,
которые могут потребоваться для подключения плиты,
должны выполняться только компетентными
специалистами.
• Данное изделие поставляется без устройства для вытяжки
и удаления продуктов сгорания. Такое устройство должно
быть установлено и подсоединено в соответствии с
действующими правилами. Особое внимание следует
уделить соблюдению правил в отношении вентиляции.
• Использование газового прибора для приготовления пищи
приводит к выделению тепла и влажности в помещении, в
котором он установлен. Обеспечьте надлежащую
вентиляцию кухни: держите открытыми отверстия для
естественной вентиляции или установите устройство для
механической вытяжки (вытяжной вентилятор).
• При интенсивном и продолжительном использовании
варочной панели может потребоваться дополнительная
вентиляция, например, за счет открытия окна или
увеличения мощности вентилятора там, где таковой
имеется.
• Не устанавливайте плиту вблизи воспламеняемых
предметов (например, штор, полотенец и т.д.).
• Убедитесь, что тип газа в Вашей магистрали соответствует
типу газа, указанному на идентификационной табличке,
размещенной вблизи трубы подачи газа.
• Плиту следует устанавливать на полу; установка ее на
подставку запрещена.
Безопасность детей
• Данное изделие предназначено для эксплуатации
взрослыми. Поэтому не позволяйте детям пытаться играть
с плитой.
• Плита остается горячим и в течении длительного времени
после выключения. Постоянно присматривайте за детьми
и не допускайте, чтобы они касались плиты или находились
вблизи нее до тех пор, пока она не остыла.
При эксплуатации
• Плита предназначена только для приготовления пищи и не
должна использоваться в любых других целях.
• Изменение или попытка изменения характеристик плиты
или внесение каких либо изменений в ее конструкцию
сопряжено с опасностью.
• Во время работы плита сильно нагревается и остается
горячей в течение продолжительного времени после
выключения. Будьте осторожны и не прикасайтесь к
нагревательным элементам внутри духового шкафа.
• Всегда держитесь на расстоянии от духового шкафа при
открытии его дверцы во время приготовления пищи или по его
окончании, чтобы дать возможность выйти избыткам пара
или тепла.
• Не используйте неустойчивую или деформированную
посуду при приготовлении пищи на варочной панели, т.к. в
случае опрокидывания такой посуды или проливания
жидкости из нее можно получить травму.
• Будьте особо внимательны при приготовлении пищи на
масле или жире.
• В моделях, оборудованных крышкой, назначением этой
крышки является предотвращение попадания пыли на
панель (в закрытом состоянии) и улавливание брызг жира
(в открытом состоянии). Не используйте крышку в других
целях.
• Всегда протирайте крышку перед тем, как закрыть.
• Перед тем, как закрывать крышку, дайте горелкам остыть.
• Все крышки, как стеклянные, так и эмалированные, для
удобства чистки сделаны съемными.
• Если плита не используется, убедитесь, что все ручки
управления находятся в положении «
» (Выкл).
• Всегда устанавливайте противень для сбора жира при
использовании гриля или приготовлении мяса на решетке.
Для предотвращения образования неприятных запахов и
дыма налейте в этот противень немного воды.
• Доставая посуду из духового шкафа, всегда используйте
кухонные рукавицы.
• Перед тем, как первый раз готовить, следует тщательно
вымыть принадлежности духового шкафа (решетку и
противень для сбора жира).
• Будьте осторожны при использовании чистящих спреев:
никогда не направляйте аэрозоль на нагревательные
элементы или термостат.
• Если в тот момент, когда Вы кладете продукты в духовой
шкаф или вынимаете их из него, большое количество
масла, сока и т.д. проливается на дно духового шкафа,
перед тем, как приступать к приготовлению пищи,
выполните его чистку во избежание образование дыма и
предотвращения возможности воспламенения этих
продуктов.
• В целях гигиены и безопасности всегда содержите плиту в
чистоте. Накопление остатков жира или пищи может
привести к возгоранию.
• Данное изделие не подлежит чистке паром или с помощью
пароочистителя.
• Духовой шкаф нагревается за счет циркуляции воздуха.
Нельзя перекрывать отверстия в дне духового шкафа. Не
накрывайте алюминиевой фольгой стенки и дно камеры
духового шкафа.
• Вес плиты очень велик, будьте осторожны при ее
перемещении.
• Перед выполнением каких-либо операций по чистке плиты
или по ее техническому обслуживанию отсоедините ее от
сети электропитания и дайте остыть.
• Для облегчения розжига зажигайте горелки перед тем, как
устанавливать на посуду на решетку. После розжига
горелок убедитесь в стабильности пламени.
• Всегда уменьшайте или гасите пламя перед тем, как
снимать посуду с горелки.
• Убедитесь в правильности установки решеток духового
шкафа.
• При наличии самоочищающихся панелей их следует мыть
водой с мылом (см. указания по чистке).
• В ящичке для хранения принадлежностей, расположенном
под духовым шкафом, можно держать только
жаропрочную посуду. Не кладите туда воспламеняемые
материалы.
Техническое обслуживание
•
В случае неисправности не пытайтесь самостоятельно
отремонтировать плиту. Ремонт, выполненный
некомпетентным лицом, может создать опасность
получения травм или серьезных повреждений изделия.
Обратитесь в авторизованный сервисный центр; при этом
требуйте использования оригинальных запчастей.
Содержание
- Ru lt lv ee 1
- Руководство по эксплуатации instrukcijų knygelė lietošanas pamācība kasutusjuhend 1
- Безопасность детей 2
- Важные указания по безопасности 2
- При эксплуатации 2
- Русский 2
- Техническое обслуживание 2
- Установка 2
- Информация по охране окружающей среды 3
- Содержание 3
- Указания для пользователя указания для установщика 3
- Указания по использованию настоящего руководства 3
- 5 4 3 2 9 4
- Камера духового шкафа 4
- Панель управления 4
- Принадлежности 4
- Ручки управления на газовой варочной панели 5
- Эксплуатация газовой варочной панели 5
- Рекомендуемая посуда 6
- Индикаторная лампочка термостата духового шкафа 7
- Предохранительный термостат 7
- Ручки выбора режима духового шкафа и температуры 7
- Таймер 7
- Электрический духовой шкаф 7
- Перед первым включением плиты 8
- Ящичек для хранения принадлежностей 8
- Конденсация и пар 9
- Эксплуатация духового шкафа 9
- Влияние типа используемой посуды на результаты приготовления 10
- Посуда для приготовления пищи в духовом шкафу 10
- Рекомендуемая посуда 10
- Советы и рекомендации по использованию духового шкафа 10
- Советы и рекомендации по приготовлению выпечки 10
- Советы и рекомендации по приготовлению на гриле 10
- Советы и рекомендации по приготовлению рыбы и мяса 10
- Советы и рекомендации по использованию варочной панели 11
- Таблица приготовления tрадиционное приготовление 12
- Таблицы приготовления приготовление на гриле 13
- Замена лампочки освещения духового шкафа 14
- Чистка духового шкафа 14
- Чистка и техническое обслуживание 14
- Чистка плиты 14
- Балансировка крышки только для модели ekm 6715 x 15
- Проверки разное 15
- Чистка дверцы духового шкафа 15
- Чистка крышки только для модели ekm 6715 x 15
- Возможные неисправности 16
- Сервис и запасные части 16
- Варочная панель 17
- Диаметры обводных клапанов 17
- Духовой шкаф 17
- Параметры горелок 17
- Размеры плиты 17
- Технические данные 17
- Указания для установщика 17
- Выравнивание 18
- Размещение 18
- Требования к установке 18
- Удаление продуктов сгорания 18
- Установка 18
- Нет 19
- Подключение к газовой магистрали 19
- Подключение с помощью гибкого неметаллического шланга 19
- Подключение с помощью жесткой трубы или гибкого металлического шланга 19
- Винт обводного клапана 20
- Замена инжекторов горелок варочной панели 20
- Переоборудование на другие типы газа 20
- Замена сетевого шнура 21
- Электрическое подключение 21
Похожие устройства
- Electrolux EKM 6730 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKM 70150 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKV 5604 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKV 5605 X Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKNR 66 AMS Руководство по эксплуатации
- Electrolux EKXP 66 AMS Руководство по эксплуатации
- Electrolux EXG 676 ICN Руководство по эксплуатации
- Electrolux GG 646 ICN Руководство по эксплуатации
- Elenberg EE5025 Руководство по эксплуатации
- Elenberg EGP 4100 Руководство по эксплуатации
- Elenberg 5021 Руководство по эксплуатации
- Elenberg 5022 Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline DP-41 Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline EP-10B Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline EP-17W Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline EP-18W Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline EP-20W Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline EP-21W Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline EP-24W Руководство по эксплуатации
- Endever Skyline IP-19 Руководство по эксплуатации