Gorenje K 776 E Руководство по эксплуатации онлайн

Руководство по эксплуатации, установке и подключению
2
Комбинированная плита RU
Уважаемые покупатели,
Благодарим Вас за покупку и надеемся, что Вы сможете
сами убедиться в надежности наших изделий.
Настоящее руководство по эксплуатации поможет Вам
быстрее познакомиться с Вашей новой плитой. Просим вас
внимательно прочитать руководство перед началом
работы.
Предупреждения, связанные с безопасностью, Вы сможете
найти на странице 4.
При доставке необходимо проверить, не имеет ли Ваш
аппарат повреждений. В случае обнаружения какого-
нибудь повреждения, связанного с транспортировкой,
просим вас проконсультироваться у продавца, у которого
вы купили аппарат. Номер телефона находится на счёте
или на заказном бланке.
Содержание
Комбинированная плита Уважаемые покупатели,2
Содержание
Руководство по эксплуатацииУказания по технике
безопасности .................................................................. 2
Использование
Крышка плиты
Обнаружены неисправности в газовой сети или в
помещении чувствуется запах газа:
Описание плиты ........................................................... 4
Электроподжиг
Перед началом работы ................................................ 5
Духовка
Программируемый таймер
Будильник
Электрические конфорки
Электрическая места приготовления пищи
Управление местами варки........................................ 5
Важные предупреждения в связи с местами варки
Прижигание и работа горелок
Посуда
Электрические конфорки ........................................... 6
Советы при покупке посуды
Советы по использованию
Советы по экономии электроэнергии
Важные предупреждения
Важные замечания для конфорок
Управление конфорками
Электрическая духовка............................................... 7
Советы по использованию духовки
Важные предупреждения
Управление
Режимы работы
Уровни печения
Оборудование духовки
Жировой фильтр
Приготовление изделий из теста
Приготовление мясных блюд
Приготовление с помощью инфракрасного нагревателя
Консервирование
Размораживание
Уход и обслуживание..................................................15
Газовые горелки
Конфорки
Духовка
Ящик плиты
Устранение неисправностей .....................................17
Внимание!
Важно
Замена частей аппарата.............................................18
Остальные принадлежности
Электрическая лампочка духовки
Инструкции по установке и подключению............18
Установка газовой плиты
Внимание
Выравнивание плиты и дополнительная подставка
Заводская настройка
Подключение к газовой сети ....................................19
Подключение с помощью шланга
Начало работы
Таблица сопл
Подключение аппарата к другому типу газа
Устанавливаемые элементы
Электрическое подключение....................................21
Технические данные...................................................22
Технические данные...................................................23
Руководство по эксплуатацииУказания по технике безопасности
• Подключение плиты может производить только
уполномоченный специалист. Необходимо также
принимать во внимание предписания и технические
условия подключения местного дистрибьютора газа.
Важные рекомендации указаны в главе “Инструкция
по подключению”.
• В случае ремонта аппарата неспециалистом существует
опасность взрыва, электрического удара или короткого
замыкания. Ремонт может выполнять только
уполномоченный специалист.
• Перед установкой и подключением убедитесь в том, что
местная газовая сеть (тип газа и давление газа) и
настройки аппарата совместимы.
• Настройки Вашего аппарата указаны в таблице данных.
• Этот аппарат не подключается к вытяжке или
вентилятору. Аппарат должен быть установлен и
подключен в соответствии с действующими
предписаниями о подключении. Необходимо обратить
особое внимание на требования к характеристикам
помещения (проветривание и т.п.).
• При работе газовых горелок в помещении увеличивается
теплота и влажность. Поэтому необходимо
предусмотреть дополнительное проветривание
помещения, в котором установлена газовая плита.
Достаточно периодически открывать окна или двери.
При более интенсивном и длительном времени
использования газовой плиты необходимо более
интенсивное проветривание и включение вытяжки.
• Перегретый жир легко воспламеняется. Поэтому особое
внимание необходимо уделять при приготовлении блюд
с большим количеством жира или масла.
• Очистка духовки с помощью устройств для чистки
горячим паром или паром под высоким давлением может
вызвать короткое замыкание. Не используйте таких
устройств для очистки духовки и горелок.
• При манипуляциях с аппаратом со снятой панелью
управления и при ремонте плита должна быть отключена
от электрической сети.
• В течение работы духовки дверца духовки сильно
нагревается. Поэтому в качестве дополнительной
защиты может устанавливаться третье стекло (только у
Содержание
- Замена частей аппарата 8 1
- Инструкции по установке и подключению 8 1
- Комбинированная плита ru 1
- Комбинированная плита уважаемые покупатели 2 1
- Описание плиты 1
- Перед началом работы 1
- Подключение к газовой сети 9 1
- Руководство по эксплуатацииуказания по технике безопасности 1
- Содержание 1
- Уважаемые покупатели 1
- Управление местами варки 1
- Устранение неисправностей 7 1
- Уход и обслуживание 5 1
- Электрическая духовка 1
- Электрические конфорки 1
- Электрическое подключение 1 технические данные 2 технические данные 3 1
- Использование 2
- Крышка плиты 2
- Обнаружены неисправности в газовой сети или в помещении чувствуется запах газа 2
- Описание плиты 3
- Будильник 4
- Важные предупреждения в связи с местами варки 4
- Духовка 4
- Перед началом работы 4
- Программируемый таймер 4
- Управление местами варки 4
- Электрическая места приготовления пищи 4
- Электрические конфорки 4
- Электроподжиг 4
- Двуручный электроподжиг 5
- Одноручный электроподжиг 5
- Посуда 5
- Розжиг и работа горелок 5
- Советы по использованию 5
- Советы при покупке посуды 5
- Электрические конфорки 5
- Важные замечания для конфорок 6
- Важные предупреждения 6
- Советы по использованию духовки 6
- Советы по экономии электроэнергии 6
- Управление конфорками 6
- Электрическая духовка 6
- Вентиляционный нагрев 7
- Вентиляционный нагрев нижний нагреватель 7
- Верхний нижний нагреватель 7
- Инфракрасный нагрев 7
- Инфракрасный нагрев вентилятор 7
- Нижний нагреватель вентилятор 7
- Освещение духовки 7
- Размораживание 7
- Режимы работы 7
- Управление 7
- Верхний нагреватель 8
- Нагрев с помощью верхнего нагревателя и вентилятора 8
- Нагрев сверху и снизу работа вентилятора 8
- Нижний нагреватель aqua clean 8
- Оборудование духовки 8
- Телескопические направляющие 8
- Уровни печения 8
- Жировой фильтр 9
- Инструкции 9
- Приготовление выпечки с помощью вентиляционного нагрева 9
- Приготовление выпечки с помощью верхнего нижнего нагревателя 9
- Приготовление изделий из теста 9
- Примечания к таблице приготовления изделий из теста 9
- Советы по приготовлению мучных изделий 9
- Приготовление мясных блюд 10
- Примечания к таблице приготовления мясных блюд 10
- Советы по использованию посуды 10
- Таблица приготовления изделий из теста 10
- Таблица приготовления мясных блюд 11
- Приготовление с помощью инфракрасного нагревателя 12
- Примечания к таблице приготовления 12
- Советы по приготовлению в режиме инфракрасного нагрева 12
- Таблица приготовления с помощью нагрева сверху и снизу работа вентилятора 12
- Глубокий противень с банками установите на 2 уровень снизу ручку выбора режима работы поверните в положение нижний нагреватель вентилятор и ручку выбора температуры установите на температуру 180 c предварительного разогрева духовки не требуется в процессе консервирования наблюдайте за продуктами до тех пор пока жидкость в банках не начнёт кипеть принимайте во внимание обозначенное в таблице время консервирования 13
- Для консервирования используйте режим нагрев снизу вентилятор продукты для консервирования и банки подготовьте как обычно используйте обычные банки с резиновыми прокладками и стеклянной крышкой не используйте банок с закручивающимися или металлическими крышками и металлических банок банки должны быть по возможности одинаковой величины наполнены одинаковыми продуктами и хорошо закрыты в духовку можно установить одновременно до 6 литровых банок используйте только свежие продукты в глубокий противень налейте прибл 1 литр воды чтобы в духовке могла установиться необходимая влага поставьте банки в духовку так чтобы они касались стен см рисунок слой влажной бумаги который положите на банки защищает резиновые обручи 13
- Задней стенки духовки переднюю часть гриля насадите на самую нижнюю часть рамки носителя на один уровень ниже установите глубокий противень для сбора капающего жира и сока из мяса вертел включается при установке режима работы инфракрасный нагрев инфракрасный нагреватель работает термостатированно и только при закрытой дверце прежде чем закрыть дверцу духовки отвинтите ручку вертела 13
- Используйте щипцы для мяса чтобы не вытекло слишком много сока тёмные виды мяса быстрее и сильнее подрумяниваются чем свинина или телятина каждый раз после приготовления очистите духовку и принадлежности чтобы загрязнения не пригорали при последующем приготовлении 13
- Консервирование 13
- По желанию используйте вертел 13
- Приготовление на вертеле 13
- Руководство по эксплуатации установке и подключению 14 13
- Таблица приготовления с помощью инфракрасного нагревателя 13
- Только в некоторых моделях комплект вращающегося вертела составлен из вертела со снимающейся ручкой и двух держателей для мяса с винтами при использовании вертела сначала установите специальную подставку 4 уровень снизу приготовленное мясо насадите на вертел и с обеих сторон воткните в мясо приложенные держатели так чтобы мясо было хорошо закреплено затем завинтите винты на держателях привинтите ручку к передней части вертела острый конец вертела вставьте в отверстие на правой стороне 13
- Газовые горелки 14
- Конфорки 14
- Размораживание 14
- Таблица консервирования 14
- Уход и обслуживание 14
- Фронтальная поверхность корпуса 14
- Фронтальная поверхность корпуса из нержавеющей стали 14
- Эмалированные поверхности и пластмассовые части 14
- Духовка 15
- Как снимать решетчатые и телескопические направляющие 15
- Оборудование 15
- Очистка потолка духовки 15
- Снятие и установка дверцы духовки 15
- Ящик плиты 15
- Важно 16
- Внимание 16
- Выпечка плохо пропеклась проверьте 16
- Дисплей таймера мерцает 16
- Духовка не нагревается проверьте 16
- Если контрольная лампочка духовки не светится проверьте 16
- Освещение духовки не работает 16
- Пламень угаснет после прижигания 16
- Пламя горелки не равномерное 16
- Пламя горелок неожиданно изменяется для поджига горелок требуется дольше держать кнопку 16
- Предохранитель бытовой электропроводки постоянно отключается 16
- Снятие и установка дверцы духовки с одноосным шарниром 16
- Таймер показывает неправильные значения илинеожиданно включается и отключается 16
- Устранение неисправностей 16
- Внимание 17
- Выравнивание плиты и дополнительная подставка 17
- Замена частей аппарата 17
- Инструкции по установке и подключению 17
- Остальные принадлежности 17
- Решётка в месте горелки изменила цвет 17
- Установка газовой плиты 17
- Электрическая лампочка духовки 17
- Электрическое зажигание горелок больше не работает покровы горелок загрязнёны 17
- Заводская настройка 18
- Начало работы 18
- Подключение к газовой сети 18
- Подключение с помощью шланга 18
- Устройство для подключения к жидкому газу 18
- Внимание эти работы может произвести только специалист уполномоченный дистрибьютором газа или уполномоченным сервисом 19
- Встроены форсунки для сжиженного газа для местного и природного газа необходимо установить их на отверстии трубы в соответствии с расходом газа отвинтить макс 1 5 оборота от насадки 19
- Горелка рисунок 1 19
- Защищённый газовый кран рисунок 3 19
- Крышка коронки горелки 2 коронка горелка с носителем крышки горелки 3 термоэлемент только в некоторых моделях 4 свечка электроподжига 5 форсунка 19
- Мини вок рисунок 2 19
- Мощности горелок указаны с учетом тепловые значения hs 19
- Незащищённый газовый кран рисунок 3a 19
- Обозначения сопла для минимума зависит от производителя первая цифра действительна для imit а другая для copreci 19
- Перед подключением отключите аппарат от электросети замените форсунки для номинальной тепловой нагрузки на соответствующие форсунки для нового вида газа см таблицу форсунку для минимальной тепловой нагрузки отвинчивайте до тех пор пока не достигнете минимальной тепловой нагрузки форсунку для минимальной нагрузки не отвинчивайте больше чем на 1 5 оборота 19
- Переклейте старую наклейку на новую с соответствующими изменениями проверьте функциональность и герметичность аппарата 19
- Подключение аппарата к другому типу газа 19
- После подключения плиты 19
- Регулировочный винт для минимальной тепловой нагрузки 19
- Регуляционный винт для минимальной тепловой нагрузки 19
- Руководство по эксплуатации установке и подключению 20 19
- Таблица сопл 19
- Устанавливаемые элементы 19
- Устанавливаемые элементы горелок доступны после демонтажа панели управления а устанавливаемые элементы духовки и инфра горелок после демонтажа панели управления и горелок снимите несущую решётку и покровы горелок с короной снимите кнопки управления отвейте нижние прикрепляющие винты панели управления и её снимите 19
- Форсунка 19
- Порядок подключения 20
- Цвета проводов 20
- Электрическое подключение 20
- Элементы которые должны быть заменены или установлены при переходе на другой вид газа 20
- Технические данные 21
- Оставляем за собои право на изменения которые влияют на функцирование аппарата 22
- Технические данные 22
Похожие устройства
- Gorenje K5121BRH Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K5141BRF Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K5141WH Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K5241BRF Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K5241SF Руководство по эксплуатации
- Gorenje K5241XF Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K5341BF Руководство по эксплуатации
- Gorenje K5341RF Руководство по эксплуатации
- Gorenje K5341SF Руководство по эксплуатации
- Gorenje K5341SH Руководство по эксплуатации
- Gorenje K5341WH Руководство по эксплуатации
- Gorenje K5342WF Руководство по эксплуатации
- Gorenje K55203A Руководство по эксплуатации
- Gorenje K55203AW Руководство по эксплуатации
- Gorenje K55303AW (AX) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K55320AW (AX) Инструкция по эксплуатации
- Gorenje K57375ABR Руководство по эксплуатации
- Gorenje K57375AW Руководство по эксплуатации
- Gorenje K57375AX Руководство по эксплуатации
- Gorenje K5779E(W) Руководство по эксплуатации