Hansa FCGW 63022 [35/76] Көрсетілетінқызметпенкүтім
![Hansa FCGW 63022 [35/76] Көрсетілетінқызметпенкүтім](/views2/1960923/page35/bg23.png)
35
КӨРСЕТІЛЕТІНҚЫЗМЕТПЕНКҮТІМ
Тұтынушының плитаны тазалықта және дұрыс
ұстауға қамқор болуының оның апатсыз жұмыс
істеу мерзімін ұзартуға үлкен әсері бар.
Плитанытазаларалдындабарлықтұтқалары
«l»/«0»жағдайындаекеніненазараудара
отырып,сөндірукерек.Плитасуығаннанкейін
ғанатазалаудыбастауғаболады.
Плитаконфоркалары,торы,корпусы
Конфоркалары мен торы ластанған жағдайда,
оларды плитадан алып, май мен кірді кетіргіш
құралды қосып жылы сумен жуу керек. Онан соң
кепкенше сүрту қажет. Торын алғаннан кейін
панелін сүртіп, жұмсақ және құрғақ шүберекпен
сүрту. Жалын шығатын тесіктердің маңын ерек-
ше таза ұстау керек, төмендегі суретті қараңыз.
Жалын шығатын тесіктерді жіңішке мыс сыммен
тазалау керек. Болат сымды пайдалабаған және
тесіктерін кеңейтпеген жөн. Сур. 7
Назараударыңыз!
Конфорка бөліктері әрқашан құрғақ болуы
тиіс. Су тамшысы газдың шығуына кедергі
келтіріп, конфорканың нашар жұмыс
істеуіне әкеледі.
Тазалағаннан кейін газ конфоркасының
элементтері дұрыс салынғанан тексеру
керек.
Конфоркақақпағыныңауытқуыгаз
конфоркасынбүлдіруімүмкін.Сур 8
Эмаль беттерін жуу үшін жұмсақ әсері бар
сұйықтықтарды пайдаланған жөн. Абразивтері
бар тазартқыш ұнтақтар, абразивті пасталар,
абразивті тастар, кеуек тас, металл ысқыш сияқты
абразивті қасиеттері бар тазарту құралдарын
пайдалануға болмайды. Тоттанбайтын панельдері
бар плиталарды пайдаланар алдында мұқият
жуу керек. Металл беткі жақтарында ораған,
монтаждаған кезде қалған желім, сондай-ақ
плитаны орағанда пайдаланылған жабысқыш
лентаның қалдықтарын алып тастауға ерекше
назар аудару қажет. Жұмыс бетін әр пайдаланған
сайын жиі-жиі тазалап тұру керек. Пісіретін бетінің
қатты ластануына, әсіресе күйіктердің болуына
жол беруге болмайды.
Үрмепеш
lҮрмепешті әр қолданудан кейін тазалаған
жөн. Тазалау барысында жарық қосылады,
бұл ішкі жұмыс бетін көруді жақсартуға
мүмкіндік береді.
lҮрмепештің камерасын тек ыдыс жууға
арналған сұйықтықтың аз ғана мөлшерін қосу
арқылы жылы сумен ғана жуу қажет.
Назараударыңыз!
Шыны беттерді тазалау және жұмыс
жағдайында ұстау үшін құрамында
қажақтары бар тазалағыш құралдарын
қолданбаңыз.
Үрмепеш жарықтандыруының шамын
алмастыру
Электр тоғымен зақымдану мүмкіндігін
болдырмауүшіншамдыалмастырмасбұрын
құралдыңсөндірілгенінекөзжеткізіңіз.
● Басқарудың барлық тұтқаларын „●”/ „0”
жағдайына орнатыңыз және қоректендіруді
ажыратыңыз.
● Шамның қалпағын бұрап шығарыңыз және
жууыңыз, оны құрғатып сүртіңіз.
● Жарықтандыру шамын ұяшықтан бұрап
шығарыңыз, қажет болған жағдайда, оны
жаңасымен алмастырыңыз
- жоғарғы температуралы шамды (300 ºС)
шамалары:
- кернеуі 230
- қуаты 25 W – Е14 қимасы Сур. 9
● Шам ды б ұрап шығар ыңыз. Шамның
керамикалық ұяшыққа дұрыс орнатылуына
назар аударыңыз.
● Шамның қалпағын бұрап шығарыңыз.
Жүйелітүрдеқарау
Үрмепешті таза ұстауға қажетті әрекеттерден
басқа, төмендегілерді де орындаған жөн:
● Басқару элементтерінің жұмысын және
тақтаның жұмыс топтарын жүйелі түрде
тексеруді жүргізген жөн. Кепілдік мерзімі
аяқталғаннан кейін, кем дегенде екі жылда
бір рет қызмет көрсету орталығында тақтаның
техникалық жағдайын тексеріп тұру қажет.
● Айқындалған пайдалану ақауларын жойған
жөн.
● Қажет болған жағдайда, істен шыққан бөліктер
мен түйіндерді алмастырған жөн.
Назараударыңыз!
Барлық жөндеу және реттеуші жұмыстар
сәйкес қызмет көрсету орталығымен
немесе қажет біліктілігі мен рұқсату бар
маман жүргізу қажет.
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 8
- Какэкономитьэнергию 8
- Уважаемыйпокупатель 8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указанияпотехникебезопасности 10
- Описаниеустройства 11
- Описаниеустройства 12
- От номинальной мощности соответствующей горелки 12
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 12
- Сжиженный газ g30 природный газ 12
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 18
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 19
- Обслуживаниеиуход 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Поведениеваварийныхситуациях 21
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Вес примерно 45 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 23
- Полезный объем духовки 58 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Конфорка сөнді газ жабылды 31
- Кішкентай жалын үнемді 31
- Пайдалану 31
- Үлкен жалын 31
- Пайдалану 32
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 33
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 34
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 35
- Үрмепеш 35
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 36
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Техникалықдеректер 37
- Вилученнязексплуатації 38
- Шановнийпокупець 38
- Якзаощаджуватиелектроенергію 38
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 40
- Описвиробу 41
- Установка 42
- Установка 43
- Установка 44
- Експлуатація 45
- Увага 45
- Експлуатація 46
- Запіканняудуховці практичніпоради 47
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 48
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 48
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 48
- Видм яса рівень знизу 48
- Вставити деко з невеликою кількістю води 48
- Дується готувати на газових пальниках плити 48
- Запіканням яса 48
- Запіканняудуховці практичніпоради 48
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 48
- Таблиця2 запіканням яса функціїдуховки увімкнутийгазовийпальник 48
- Таблиця3 гриль 48
- Температура 48
- Функціїдуховки нагрівальнийелементгрилю 48
- Час ухв 48
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 49
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 50
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 50
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 51
- Технічнідані 51
- Cum sa economisiti energie 52
- Reciclarea aparatului 52
- Stimaticumparatori 52
- Instructiuni de siguranta 54
- Descrierea aparatului 55
- Instalare 56
- Instalare 57
- Defendi 58
- Instalare 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Preparareaincuptor sfaturipractice 61
- In minute 62
- Preparareaincuptor sfaturipractice 62
- Curatare si intretinere 63
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 64
- Curatare si intretinere 64
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 65
- Date tehnice 65
- Ausserbetriebnahme 66
- De sehr geehrter kunde 66
- Unsere energiespartipps 66
- Sicherheitshinweise 68
- Bedienelemente 69
- Allgemeine pflegehinweise 70
- Allgemeine pflegehinweise 71
- Technische daten 71
- Wenn smaleinproblemgibt 71
Похожие устройства
- Hansa FCGW 63100 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 63101 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 64022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 67023010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 5* Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 51029 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52025 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52026 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52045 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52046 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52097 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53021 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53024 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 53028 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 56001010 Руководство по эксплуатации