Hansa FCGW 63022 [46/76] Експлуатація
![Hansa FCGW 63022 [46/76] Експлуатація](/views2/1960923/page46/bg2e.png)
46
Роботапристроюзапобіганнявитокугазу*
Усі моделі оснащені автоматичною системою,
що перекриває постачання газу до пальника у
разі, якщо полум’я згасло.
Ця система охороняє від витоку газу, якщо
полум’я пальника згасло, наприклад, якщо його
залило.
Повторне запалення пальника вимагає втручан-
ня користувача.
Функціїдуховкитаїївикористання.
Інформацію про оснащення духовки нагріваль-
ними елементами, в залежності від моделі
кухні.
Духовка може нагріватися за допомогою газо-
вого пальника духовки або електричного грилю.
Управління роботою цієї духовки здійснюється
за допомогою однієї ручки, на якій є цифрові
поділки, що відповідають налаштуванням тер-
морегулятора.
Увага!
Усі духовки оснащені газовими краниками
з регулятором температури та захистом
від витоку газу. Під час запалювання
духовки, як описано нижче, необхідно
притримати ручку натиснутою приблизно
протягом 3 с. Це час, необхідний для
нагрівання датчика та спрацьовування
захисту. Якщо полум’я згасне, дії необ-
хідно повторити через 3 с. Якщо полум’я
не запалиться протягом 10 с, повторити
спробу запалювання приблизно через 1
хв., тобто, після провітрювання духовки.
*для певних моделей
Рис.6g
ЕКСПЛУАТАЦІЯ
Увага!
В моделях плит, у яких немає грилю, позиція
на ручці керування відсутня.
Дляввімкненнядуховкинеобхідно:
● запалити сірник,
● натиснути ручку до упору та покрутити вліво
до позиції необхідної температури,
● наблизити сірник до отвору запалювання
(мал. нижче) та притримати натиснутою ручку
приблизно протягом 3 с від моменту запалю-
вання газу. Якщо полум’я згасне, дії повторити
через 3 с,
Рис.6h
● спостерігати за полум’ям (виразне зменшення
полум’я означає досягнення потрібної темпе-
ратури духовки).
Увага!
Регулювання температури можливе тільки при
закритих дверцях духовки.
● Виключно шляхом повороту ручки вправо до
упору.
Пользовательдолжензнать,что:
● система захисту від витоку газу призводить
до перекриття подачі газу у випадку згасання
полум’я приблизно через 60 с,
● температура в духовці регулюється та утри-
мується самостійно,
Рис.6i
Щоб ввімкнути гриль, необхідно:
● встановити ручку духовки в положення, по-
значене символом
● прогріти духовку протягом приблизно 5 хвилин
(при закритих дверях духовки).
● вставити у духовку деко зі стравою у відпо-
відний паз, а у випадку грилювання на рожні,
деко для збирання жиру слід вставити у паз
безпосередньо під рожном,
● закрити двері духовки.
Експлуатаціягрилю
Грилювання відбувається внаслідок дії на блюдо
інфрачервоного випромінювання, що випроміню-
ється розпеченим грилем.
Увага!
Під час грилювання двері духовки пови-
нні бути закриті. Під час роботи грилю
елементи духовки можуть нагріватися.
Не рекомендується допускати дітей до
духовки.
Використаннявертела*
Вертел дозволяє смажити страву, що готується
в духовці , перевертаючи її. Головним чином він
служить для підсмажування птиці, шашликів,
ковбасок тощо. Увімкнення та вимкнення руху
вертеля здійснюється одночасно з увімкненням
та вимкненням операції смаження - «гриль»
При використанні однієї з цих функцій у процесі
підсмажування може відбутися тимчасова зупин-
ка двигуна або зміна напрямку обертання. Це не
впливає на час та якість смаження.
Приготування страви на вертелі:
(див. малюнки)
● поставити їжу на вертель та закріпити за до-
помогою вилок,
● раму вертеля розмістити в духовці на 3 знизу
робочому рівні ,
● кінець вертеля вставити у захват двигуна.
Зверніть увагу на те, щоб виїмка металічної
частина захоплення спиралась на раму,
● викрутити руків’я,
● вставити піднос на самий нижній рівень ка-
мери духовки,
● Смаження слід проводити при закритих двер-
цятах духовки.
Рис.6y
Увага!
Веретено не має окремої ручки
управління.
● після запалювання пальник працює на по-
вну потужність до досягнення встановленої
температури після її досягнення термостат
зменшує полум’я, утримуючи встановлену
температуру.
Освітлення духовки
● увімкнення відбувається після натиснення
кнопки «освітлення» на панелі управління
Ручка регулятора температури духовки*
Рис.6k
Содержание
- Изъятиеизэксплуатации 8
- Какэкономитьэнергию 8
- Уважаемыйпокупатель 8
- Перед открытием крышки плиты рекомендуется очи стить ее от загрязнений прежде чем опустить крышку рекомендуется охладить варочную поверхность для чистки кухонной плиты нельзя применять оборудо вание для чистки паром 10
- Указанияпотехникебезопасности 10
- Описаниеустройства 11
- Описаниеустройства 12
- От номинальной мощности соответствующей горелки 12
- При условиях 15 c и давлении 1013 мбар пропан p c s 50 37 мдж кг бутан p c s 49 47 мдж кг природный p c s 37 78 мдж м3 12
- Сжиженный газ g30 природный газ 12
- Тепловая мощность каждой горелки в режиме малое пламя составляет 30 12
- Монтаж 13
- Монтаж 14
- Монтаж 15
- Эксплуатация 16
- Эксплуатация 17
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 18
- Приготовлениепищивдуховке практическиесоветы 19
- Обслуживаниеиуход 20
- Обслуживаниеиуход 21
- Поведениеваварийныхситуациях 21
- Поведениеваварийныхситуациях 22
- 60 85 cm 23
- Вес примерно 45 кг 23
- Класс прибopa 2 23
- Класс электробезопасности i 23
- Номинальное напряжение 230 в 50 гц 23
- Полезный объем духовки 58 литров 23
- Размеры плиты 23
- Соответствует нормативам en 60335 1 en 60335 2 6 en 30 1 1 23
- Техническиеданные 23
- Энергетическая категория на этикетке 23
- Пайдалануданалыптастау 24
- Электрэнергиясынқалайүнемдеуқажет 24
- Құрметтісатыпалушы 24
- Тазарту қажет қақпағын жаппас бұрын пісіру қабатын салқындатып алу қажет асүй плитасын тазалау үшін бумен тазалауға арналған жабдықтарды қолдануға болмайды 26
- Қауіпсіздіктехникасыбойыншанұсқаулар 26
- Құрылғығасипаттама 27
- Құрастыру 28
- Құрастыру 29
- Құрастыру 30
- Конфорка сөнді газ жабылды 31
- Кішкентай жалын үнемді 31
- Пайдалану 31
- Үлкен жалын 31
- Пайдалану 32
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 33
- Үрмепештедаярлау практикалықкеңестер 34
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 35
- Үрмепеш 35
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 36
- Көрсетілетінқызметпенкүтім 36
- Апаттыжағдайлардағыіс әрекет 37
- Техникалықдеректер 37
- Вилученнязексплуатації 38
- Шановнийпокупець 38
- Якзаощаджуватиелектроенергію 38
- Вказівкищодобезпекиексплуатації 40
- Описвиробу 41
- Установка 42
- Установка 43
- Установка 44
- Експлуатація 45
- Увага 45
- Експлуатація 46
- Запіканняудуховці практичніпоради 47
- L при запіканні з використанням решітки для сушки або рожна у найнижчі пази рекомендується 48
- L у духовці рекомендується готувати порції м яса вагою більше 1 кг менші шматки м яса рекомен 48
- L щонайменше один раз після закінчення половини загального часу запікання рекомендується 48
- Видм яса рівень знизу 48
- Вставити деко з невеликою кількістю води 48
- Дується готувати на газових пальниках плити 48
- Запіканням яса 48
- Запіканняудуховці практичніпоради 48
- Перевернути м ясо на другу сторону у процесі запікання необхідно також періодично поливати м ясо стікаючим при запіканні соком або гарячою соленою водою м ясо не можна поливати холодною водою 48
- Таблиця2 запіканням яса функціїдуховки увімкнутийгазовийпальник 48
- Таблиця3 гриль 48
- Температура 48
- Функціїдуховки нагрівальнийелементгрилю 48
- Час ухв 48
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 49
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 50
- Чисткаіобслуговуваннядуховки 50
- Порядокдійунадзвичайнихситуаціях 51
- Технічнідані 51
- Cum sa economisiti energie 52
- Reciclarea aparatului 52
- Stimaticumparatori 52
- Instructiuni de siguranta 54
- Descrierea aparatului 55
- Instalare 56
- Instalare 57
- Defendi 58
- Instalare 58
- Utilizare 59
- Utilizare 60
- Preparareaincuptor sfaturipractice 61
- In minute 62
- Preparareaincuptor sfaturipractice 62
- Curatare si intretinere 63
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 64
- Curatare si intretinere 64
- Cum se procedeaza in caz de urgenta 65
- Date tehnice 65
- Ausserbetriebnahme 66
- De sehr geehrter kunde 66
- Unsere energiespartipps 66
- Sicherheitshinweise 68
- Bedienelemente 69
- Allgemeine pflegehinweise 70
- Allgemeine pflegehinweise 71
- Technische daten 71
- Wenn smaleinproblemgibt 71
Похожие устройства
- Hansa FCGW 63100 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 63101 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 64022 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGW 67023010 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 5* Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 51029 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52025 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52026 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52045 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52046 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52077 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52097 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 52120 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53020 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53021 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53023 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 53024 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 53028 Инструкция по эксплуатации
- Hansa FCGX 53040 Руководство по эксплуатации
- Hansa FCGX 56001010 Руководство по эксплуатации