Indesit K3E51_EU [2/12] Это руководство относится к оборудованию класса 1 свободная уста
![Indesit K3E51 W ⁄ R [2/12] Основные правила безопасности](/views2/1004490/page2/bg2.png)
Содержание
- Stinol 1
- Лет 1
- Срок служб 1
- Всегда использовать оригинальные запасные части 2
- Для обеспечения эффективной и безопасной работы оборудования рекомендуем обращаться только в авторизованный сервисный центр 2
- Новка и класса 2 подкласса 1 установка между двумя предметами мебели 2
- Основные правила безопасности 2
- Это руководство относится к оборудованию класса 1 свободная уста 2
- Размещение 3
- Установка 3
- Утилизация старых электроприборов 3
- Выравниваниеплиты 4
- Подсоединение питающего кабеля к сети 4
- Примечание 4
- Установка опор 4
- Установка питающего кабеля 4
- Электрическое подключение 4
- Духовка 5
- Маркировка энергия 5
- Напряжение и частота тока 5
- Панель управления 5
- Технические характеристики описание 5
- Электрическая рабочая поверхность 5
- Вентилируемая духовка 6
- Внимание 6
- Как использовать оборудование 6
- Конвекционная духовка 6
- Мах 6
- Примечание 6
- Размораживание ц 6
- Режимы 6
- Рукоятки управления духовкой 6
- Вентилируемый гриль 7
- Верхний нагревательный элемент 7
- Во время приготовления дверца духовки всегда должна быть закрыта кроме случаев когда используется вертел 7
- Все приготовление на решетке gratin должно выполняться при закры той дверце духовки 7
- Гриль 7
- Зеленая контрольная лампа индикатор электроконфорок н 7
- Индикатор термостата ь 7
- Рукоятка таймера м 7
- Рукоятки управления электрическими конфорками i 7
- С и мах 7
- Вертел 8
- Выпечка пирогов 8
- Если пирог пригорает к форме 8
- Если пирог слишком сухой 8
- Если пирог слишком сырой 8
- Если пирог хорошо пропечен снаружи а внутри сырой 8
- Если поверхность пирога слишком темная 8
- Отделение для хранения под духовкой 8
- Практические советы 8
- Предупреждение 8
- Вентилируемая духовка 9
- Верхний нагревательный элемент для 9
- Гриль 9
- Закрытой дверце духовки 9
- Использование гриля 9
- Приготовление на нескольких уровнях одновременно 9
- Приготовление рыбы и мяса 9
- Размещайте пищу в центре решетки поскольку включен только централь ный нагревательный элемент пища расположенная по краям углам ре шетки останется не приготовленной 9
- У вентилируемый гриль 9
- Выверните лампу рис 11 и замените ее лампой выдерживающей нагрев до 10
- Данная процедура не является гарантийным ремонтом 10
- Для продления срока службы оборудования необходимо тщательно и регу лярно его чистить имея в виду что не используйте пароочистители для чистки оборудования эмалированные части и самоочищающиеся панели мойте теплой водой 10
- Замена лампы в духовке 10
- Изнутри духовку промывайте пока она еще не остыла теплой водой и мо 10
- Ля на место и подключите духовку к сети 10
- Мощность 25 вт 10
- Напряжение 230 в 10
- Не используйте абразивные порошки или агрессивных вещества 10
- Нержавеющая сталь может покрыться пятнами при длительном контакте 10
- Нержавеющей сталью из серии забота о доме затем тщательно опо лоснуть и вытереть насухо 10
- Ной губкой затем протрите мягкой тканью не используйте жесткий абра зивный материал или острые металлические скребки они могут поцара пать поверхность и привести к образованию трещин на стекле 10
- Отключайте оборудование от электросети 10
- Отключите духовку от электросети 10
- Перед любой операцией по уходу и чистке 10
- Поместите стеклянную крышку держате 10
- Приготовление в многофункциональной духовке обслуживание и уход 10
- Примечание 10
- Примечание не опускайте крышку плиты на неостывшие конфорки прежде чем открыть крышку удалите с нее пролитую жидкость 10
- Протрите с небольшим количеством масла 10
- С жесткой водой или агрессивными чистящими средствами содержащи ми фосфор рекомендуем для очистки компонентов из нержавеющей ста ли использовать фирменное профессиональное средство по уходу за 10
- С со следующими характеристиками 10
- Снимите стеклянную крышку с держате ля лампы 10
- Стекло дверцы духовки очищайте неабразивными средствами или влаж 10
- Тип е14 10
- Электроконфорки пока они теплые очищайте влажной тканью затем 10
- Ющим средством затем тщательно ополосните и вытрите 10
- 36 10 376 15 22 11
- 62 80 118 80 55 11
- Ariston indesit stinol 11
- В екатеринбурге 343 11
- В киеве 044 11
- В москве 495 11
- В санкт петербурге 812 11
- Вы можете ознакомиться с полным каталогом серии профессиональных акссесу аров и средств забота о доме и получить информацию в авторизованных сервисных центрах адреса и телефоны указаны в гарантийном документе на сайте www ariston ru 11
- Забота о доме 11
- Компания indesit company s p a 11
- Настоятельно рекомендует использовать для ухода за вашей бытовой техникой 11
- По телефонам справочной службы компании indesit company s p a 11
- Производитель бытовой техники торговых марок 11
- Серия включает в себя полный спектр средств по уходу за 11
- Средства и аксессуары профессиональной серии 11
- Фирменные средства по уходу за бытовой техникой от производителя 11
- I moesit 12
- И рабочей поверхностью 12
- Кзе51 е11 12
- Кухонная плита 12
- Риз 12
- С многофункциональной духовкой 12
- С электрическими конфорками 12
Похожие устройства
- Indesit K3G1(X)_FR Руководство по эксплуатации
- Indesit K3G21 (R) (S_R) (S_UA) Руководство по эксплуатации
- Indesit K3G52S_R Руководство по эксплуатации
- Indesit K 6C7 E.E_R Руководство по эксплуатации
- Indesit K 6C7 M.C_R Руководство по эксплуатации
- Indesit K6 C51_R Руководство по эксплуатации
- Indesit K6 E11(GR)(R) Руководство по эксплуатации
- Indesit K6 G21 (R) Руководство по эксплуатации
- Indesit K6 G21S (R) Руководство по эксплуатации
- Indesit K6G52S_R Руководство по эксплуатации
- Indesit MV I5V05 (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MV I5V22 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 5G11 (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 5G1C (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 6E22 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 6V20 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK B G1(W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 G17 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 V2 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 V21 RF Руководство по эксплуатации
11 Основные правила безопасности Для обеспечения эффективной и безопасной работы оборудования рекомендуем обращаться только в авторизованный сервисный центр всегда использовать оригинальные запасные части 1 Это оборудование предназначено зования в домашних условиях 2 Данные инструкции предназначены только для стран символы указаны в руководстве и серийном номере в табличке на оборудовании для непрофессионального исполь которых 3 Это руководство относится к оборудованию класса 1 свободная уста новка и класса 2 подкласса 1 установка между двумя предметами мебели 4 Прежде чем использовать оборудование прочитайте внимательно дан ное руководство которое содержит важные указания по безопасной ус тановке использованию и техническому обслуживанию оборудования Сохраните руководство как источник справочной информации по обору дованию 5 После распаковки оборудования убедитесь что оно не было поврежде но во время транспортировки При наличии сомнений не используйте оборудование свяжитесь с продавцом немедленно В целях безопас ности не оставляйте элементы упаковки пластиковые пакеты пенопласт металлические скрепки в пределах досягаемости детей 6 Плита должна устанавливаться только квалифицированным персона лом в соответствии с приводимыми инструкциями Производитель не несет ответственности за ущерб причиненный людям животным или собственности вследствие несоблюдения данных инструкций 7 8 Электрическая безопасность этого оборудования гарантирована толь ко при наличии заземления выполненного в соответствии с правилами электробезопасности Это требование обязательно должно соблюдать ся Если возникли сомнения свяжитесь со специалистом который про верит систему заземления Производитель не несет ответственности за ущерб вызванный отсутствием заземления Перед подключением оборудования проверьте что технические харак теристики оборудования см табличку на оборудовании или упаковке соответствуют параметрам электросети 9 Проверьте что электропроводка и розетка выдерживают максималь ную нагрузку оборудования указанную в табличке его характеристик При сомнении обратитесь к квалифицированному электрику 10 Для подключения оборудования к сети напрямую требуется установить многолинейный выключатель с расстоянием между разведенными кон тактами не менее 3 мм 2 КЗЕ51 Еи Если розетка не подходит к вилке оборудования квалифицированный электрик должен заменить розетку подходящей моделью а также про верить что сечение соединительного кабеля соответствует мощности потребляемой оборудованием Не рекомендуется использовать пере ходники многогнездовые розетки и удлинители При крайней необходи мости допускается использование одно или многополюсного переход ника и удлинителя которые соответствуют нормам электробезопасности В этих случаях категорически запрещается превышать максимально до пустимую токовую нагрузку переходника или удлинителя и максималь ную мощность указанную на многополюсном переходнике 12 Если Вы не используете оборудование всегда отключайте его от элект росети 13 Следите за тем чтобы не были перекрыты отверстия оборудования пред назначенные для вентиляции и отвода тепла 14 Замена питающего кабеля оборудования должна производиться только специалистом авторизованного сервисного центра 15 Оборудование должно использоваться только по назначению Иное ис пользование например отапливание помещения является недопусти мым и опасным Производитель не несет ответственности за поврежде ния вызванные ненадлежащим использованием оборудования 16 При использовании электрооборудования требуется соблюдать основ ные правила не касайтесь оборудования если Ваши руки или ноги влажные не пользуйтесь оборудованием когда Вы босиком не используйте удлинители но если это необходимо примите все меры предосторожности не тяните за питающий кабель или оборудование чтобы отключить его от сети не оставляйте оборудование ров дождь солнце и т п под воздействием атмосферных факто не разрешайте детям и лицам незнакомым с настоящими инструкци ями пользоваться оборудованием без Вашего присмотра 17 Перед выполнением операций по чистке или обслуживанию оборудова ния обязательно отсоедините его от сети вынув вилку из розетки или отключив электропитание оборудования на распределительном щитке 18 По истечение срока эксплуатации плиты в целях безопасности детей которые могут играть с оборудованием отключите его от сети обрежьте питающий кабель и снимите потенциально опасные части 19 Во избежание опрокидывания посуды не ставьте на плиту кастрюли и сковороды с неровным или деформированным дном посуду с ручками разворачивайте так чтобы не задевать за них 20 Не используйте легковоспламеняющиеся и т п рядом с работающим оборудованием КЗЕ51 Еи жидкости алкоголь бензин 3