Indesit K 6C7 M.C_R [11/40] Aanwijzingen
![Indesit K 6C7 M.C_R [11/40] Aanwijzingen](/views2/1961231/page11/bgb.png)
11
Aanwijzingen
1 Dit apparaat is vervaardigd voor niet-professioneel gebruik
binnenshuis.
2 Voordat u het apparaat gaat gebruiken wordt u verzocht de
gebruiksaanwijzingen in deze handleiding aandachtig te
lezen aangezien zij belangrijke gegevens bevatten
betreffende de veiligheid van de installatie, het gebruik en
het onderhoud. Bewaar dit boekje zorgvuldig voor eventuele
verdere raadpleging.
3 Na het uitpakken van het apparaat moet men goed kijken of het
ongeschonden is. In geval van twijfel moet men zich tot een
bevoegde installateur wenden voordat men het apparaat in gebruik
neemt. Het verpakkingsmateriaal (plastic zakken, polystyreen,
spijkers enz.) moet buiten het bereik van kinderen worden gelegd
aangezien het aanleiding tot gevaar kan geven.
4 Het installeren moet uitgevoerd worden volgens de instrukties van
de fabrikant en door een bevoegde installateur. Een verkeerde
aansluiting kan schade berokkenen aan personen, dieren of dingen
en voor deze gevallen kan de fabrikant niet verantwoordelijk gesteld
worden.
5 De elektrische veiligheid van dit apparaat is slechts dan
gegarandeerd als het op de juiste wijze geaard is volgens de
geldende normen voor elektrische veiligheid. Men moet zich
hiervan verzekeren en, in geval van twijfel, een nauwkeurige
kontrole van de installatie laten uitvoeren door een bevoegde
installateur. De fabrikant kan niet verantwoordelijk gesteld worden
voor schade die veroorzaakt is doordat het apparaat niet geaard
is.
6 Voordat men het fornuis aansluit, moet men zich ervan verzekeren
dat de gegevens op het typeplaatje (op het apparaat en/of de
verpakking) overeenkomen met uw elektriciteitsnet en stadsgas.
7 Kontroleer dat de elektrische capaciteit van het net en van de
stopkontakten voldoende is voor het maximum vermogen van het
apparaat aangegeven op het typeplaatje. In geval van twijfel moet
men zich tot een erkende installateur wenden.
8 Men gebruikt een veelpolige schakelaar met een afstand tussen
de kontaktpunten van minstens 3 mm.
9 Als de stekker niet in het stopkontakt past laat men het stopkontakt
vervangen door het juiste type door een bevoegde installateur.
Deze moet er ook op letten dat de doorsnede van de draden van
het stopkontakt geschikt is voor het opnemingsvermogen van de
apparatuur. Het gebruik van adaptors, dubbelstekkers en/of
verlengsnoeren wordt afgeraden. Wanneer het gebruik hiervan
onvermijdelijk is moet men slechts enkelvoudige adaptors
gebruiken, of meervoudige adaptors en verlengsnoeren die
voldoen aan de geldende veiligheidsnormen. Let op dat het
vermogen van de stroom, zoals aangegeven op de enkelvoudige
adaptor en op de verlengsnoeren, niet wordt overschreden, noch
het maximum vermogen aangegeven op de meervoudige adaptor.
10 Laat het apparaat niet onnodig aan staan. Sluit de hoofdschakelaar
van het apparaat af wanneer het apparaat niet in gebruik is en
sluit de gaskraan af.
11 Houdt de ventileeropeningen vrij.
12 De voedingskabel van dit apparaat mag niet door de gebruiker
zelf vervangen worden. In het geval hij beschadigd is en vervangen
moet worden wendt men zich uitsluitend tot een door de fabrikant
geauthoriseerde technische dienst.
13 Deze apparatuur mag alleen voor het ervoor bestemde doel
gebruikt worden. Ieder ander gebruik (zoals b.v. verwarming van
het vertrek) is ongeschikt en daardoor gevaarlijk. De fabrikant stelt
zich niet verantwoordelijk voor schade die veroorzaakt is door
onjuist, ongeschikt of onredelijk gebruik.
14 Het gebruik van iedere elektrische apparatuur brengt het in acht
nemen van enkele fundamentele regels met zich mee. In het
bijzonder:
• raak de apparatuur niet met natte of vochtige handen of voeten
aan
• gebruik het apparaat niet aan U blootvoets bent
• gebruik verlengsnoeren slechts met grote voorzichtigheid.
• trek niet aan de voedingskabel of aan het apparaat zelf om de
stekker uit het stopkontakt te verwijderen
• laat de apparatuur niet aan atmosferische invloeden (zon, regen
enz.) bloot staan.
• laat de apparatuur niet door kinderen of gehandicapte personen
gebruiken zonder toezicht
15 Voordat men enige handeling verricht voor schoonmaken of
onderhoud moet men altijd eerst de stroom afsluiten door de
stekker uit het stopkontakt te trekken of de schakelaar uit te
schakelen.
16 Als het apparaat niet goed funktioneert moet men het uitschakelen,
de gaskraan dicht draaien en er verder niet aan zitten. Voor de
reparatie moet men zich uitsluitend tot een erkende installateur
wenden en originele onderdelen eisen. Bij in gebreke blijven kan
de alektrische veiligheid in gevaar gebracht worden.
17 Als men het apparaat niet meer gebruikt moet men het onklaar
maken door de voedingskabel door te snijden nadat men de stroom
heeft afgesloten. Wij raden ook aan die onderdelen onklaar te
maken die een gevaar kunnen opleveren voor kinderen die het
ongebruikte apparaat voor spelen willen gebruiken.
18 Het keramische kookvlak is hittebestendig en kan tegen een stootje.
Maar het kan breken als het wordt getroffen door scherpe
voorwerpen. In dit geval moet u de stroom afsluiten en zich tot
een erkende installateur wenden.
19 Vergeet niet dat de kookzone minstens een half uur na het
uitschakelen warm blijft. Wees dus voorzichtig en leg er geen
voorwerpen op.
20 De glasoppervlakte moet niet gebruikt worden voor het opbergen
of tegenaan leunen van welk voorwerp ook.
21 Schakel de kookzones niet in als er aluminium folie of plastic
materiaal op ligt.
22 Raak de warme kookzones niet aan.
23 Bij gebruik van kleine electrische huishoudapparaten in de buurt
van het kookvlak moet u opletten dat de snoeren hiervan niet op
de warme zones terecht komen.
24 Richt de handvaten van de pannen naar binnen toe zodat er niet
per ongeluk tegen gestoten kan worden.
25 Laat nooit een kookzone aan staan als er geen pan op staat,
aangezien de hitte dan snel maximum bereikt met mogelijke
schade aan de verwarmingselementen.
26 Aanwijzingen voor het eerste gebruik. De lijm die gebruikt is
voor het verzegelen van het glas kan vettige resten achter laten.
Wij raden aan deze vòòr het eerste gebruik te verwijderen met
een niet-schurend middel. Gedurende het eerste gebruik kan zich
een rubberachtige geur voordoen, die echter snel verdwijnt.
27
Gedurende het gebruik van de oven worden de
verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur
heet. Raak er niet aan en houd de kinderen op een afstand.
28 Controleer altijd dat de knoppen in de positie “•”/”¡” staan als
het fornuis niet gebruikt wordt.
29 Als het fornuis op een voetstuk wordt geplaatst moet u er voor
zorgen dat het er niet af kan schuiven.
Om de doelmatigheid en veiligheid van dit toestel te garanderen raden wij u aan:
• voor reparaties alleen de Service Centers te bellen die door de fabrikant gemachtigd zijn.
• altijd gebruik te maken van originele onderdelen.
Содержание
- Instruction 3
- To maintain the efficiency and safety of this appliance we recommend call only the service centers authorized by the manufacturer always use original spare parts 3
- Installation 4
- Cooker description 5
- Technical characteristics 5
- Using instructions the oven 6
- Attention avoid the children touch the oven door because it is very hot during the cooking 7
- Cellent results are achieved with kebabs made with meats and vegetables sausages ribs lamb chops chicken quail pork chops etc this mode is also ideal for cooking fish steaks like swordfish tuna grouper etc 7
- Clockwise direction then turn the knob in the clockwise 7
- Cooking control timer knob some models are equipped with a timer program to control when the oven shuts off during cooking to use this feature you must wind the m knob one full turn in the counter 7
- Direction to set the time by matching up the indicator 7
- Green light l this turns on whenever any electric heating element in the cook top 7
- On the control panel with the number of minutes on the knob at the end of the programmed length of time the timer will sound and automatically turn off the oven when the oven is not in use the cooking control timer can be used like a normal timer attention to use the oven in manual mode without the cooking control timer match the indicator on the control 7
- Panel with the symbol on the timer knob 7
- Pratical advice for oven cooking 7
- Rd oven glass in order to further decrease the temperature of the oven door and reduce energy consumption a supplemental kit has been made available this kit should be installed if the oven is used in the presence of small children to in stall the protective glass for the oven door code 074657 contact your nearest merloni eletrodomestici service centre indicated on the list provided with the appliance 7
- Thermostat light e this light indicates that the oven is heating when it turns off the temperature inside the oven has reached the set ting made with the thermostat knob at this point the light will turn on and off as the oven maintains the temperature at a constant level 7
- Practical cooking advice 8
- Pratical advice for using the electric plates 9
- User s instructions the ceramic hob 9
- Routine maintenance and cleaning of the oven 10
- Aanwijzingen 11
- Als het fornuis op een voetstuk wordt geplaatst moet u er voor zorgen dat het er niet af kan schuiven 11
- Gedurende het gebruik van de oven worden de verwarmingselementen en enkele delen van de ovendeur heet raak er niet aan en houd de kinderen op een afstand 28 controleer altijd dat de knoppen in de positie 11
- Om de doelmatigheid en veiligheid van dit toestel te garanderen raden wij u aan voor reparaties alleen de service centers te bellen die door de fabrikant gemachtigd zijn altijd gebruik te maken van originele onderdelen 11
- Staan als het fornuis niet gebruikt wordt 11
- Het installeren 12
- Beschrijving van het fornuis 13
- Technische kenmerken 13
- Instructies voor het gebruik 14
- De knop van de timer voor het einde kooktijd enkele modellen zijn voorzien van een programma einde kooktijd 15
- Het controlelampje l dit gaat aan zodra een electrische kookplaat van het kookvlak in werking treedt 15
- Het controlelampje van de oven e dit is rood gedurende de verwarmingsfase van de oven als de gewenste temperatuur bereikt is blijft het aan maar zonder kleur op dit punt betekent het aan en uit gaan van het rode controlelampje dat de thermostaat aan het werk is om de temperatuur in de oven constant te houden 15
- Raadgevingen voor het koken 15
- Ruit teneinde de deur van de oven koeler te houden en energie te besparen is een extra protektie kit verkrijgbaar deze kit wordt vooral aangeraden waar kleine kinderen in huis zijn het codenummer van deze kit is 074657 en hij is te koop bij iedere erkende kleinhandelaar of bij de installateur die u op de bijgeleverde lijst vindt 15
- Samenvallen met het symbool 15
- Tegen de klok in te draaien dan terugdraaiend stelt u de gewenst tijd in door het wijzertje op het voorpaneel te laten samenvallen met het aantal minuten die u wilt instellen als de ingestelde tijd op is hoort u een geluidssignaal en gaat de oven automatisch uit als de oven niet gebruikt wordt kan de programmeerknop einde kooktijd als een normale kookwekker worden gebruikt belangrijk voor het met de hand bedienen van de oven dat wil zeggen zonder gebruik te maken van het programma einde kooktijd moet het wijzertje op het voorpaneel 15
- U moet het klokje opwinden door de knop m bijna geheel 15
- Verenigt geforceerde luchtcirculatie in de oven met éénrichtige warmte uitstraling dit verhindert het verbranden van de buitenkant en verhoogt het binnendringen van de warmte uitstekende resultaten worden verkregen met de gratinerende oven voor shiskebab worstjes varkensribben lamscoteletten kip kwartels varkensfilet enz voor vissoorten is de gratinerende oven onovertroffen voor het koken van tonijn zwaardvis gevulde inktvis enz 15
- Praktische raad voor het koken 16
- Instructies voor het gebruik van het electrische kookvlak 17
- Instructies voor het gebruik van het keramische kookvlak 17
- Normaal onderhoud en reinigen van het fornuis 18
- K 6c7 m c r 28
- Merloni elettrodomestici 40
Похожие устройства
- Indesit K6 C51_R Руководство по эксплуатации
- Indesit K6 E11(GR)(R) Руководство по эксплуатации
- Indesit K6 G21 (R) Руководство по эксплуатации
- Indesit K6 G21S (R) Руководство по эксплуатации
- Indesit K6G52S_R Руководство по эксплуатации
- Indesit MV I5V05 (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MV I5V22 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 5G11 (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 5G1C (X) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 6E22 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVI 6V20 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK B G1(W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 G17 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 V2 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK5 V21 RF Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK6 V21 RF Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK6 V27 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 604_PIM 604 Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 631A (AS) (IB) Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 640... Руководство по эксплуатации