Indesit MVK5 V2 (W) [22/36] Precautions and tips
![Indesit MVK5 V2 (W) [22/36] Precautions and tips](/views2/1961245/page22/bg16.png)
GB
Precautions and tips
! This appliance has been designed and manufactured in
compliance with international safety standards.
The following warnings are provided for safety reasons
and must be read carefully.
General safety
• The glass ceramic hob is resistant to temperature
fluctuations and shocks. It is, however, wise to
remember that blades or cooking utensils may ruin the
surface of the hob. If this happens, remove the plug of
the cooker from the electricity socket and contact an
authorised Technical Assistance Centre in order to
request original spare parts. Failure to comply with the
above may compromise the safety of the appliance.
• The appliance was designed for domestic use inside
the home and is not intended for commercial or
industrial use.
• The appliance must not be installed outdoors, even in
covered areas. It is extremely dangerous to leave the
appliance exposed to rain and storms.
• Do not touch the appliance with bare feet or with wet or
damp hands and feet.
• The appliance must be used by adults only for the
preparation of food, in accordance with the
instructions outlined in this booklet. Any other use
of the appliance (e.g. for heating the room)
constitutes improper use and is dangerous. The
manufacturer may not be held liable for any
damage resulting from improper, incorrect and
unreasonable use of the appliance.
• The instruction booklet accompanies a class 1
(insulated) or class 2 - subclass 1 (recessed between 2
cupboards) appliance.
• Keep children away from the oven.
• Make sure that the power supply cables of other
electrical appliances do not come into contact with the
hot parts of the oven.
• The openings used for the ventilation and dispersion of
heat must never be covered.
• Always use oven gloves when placing cookware in the
oven or when removing it.
• Do not use flammable liquids (alcohol, petrol, etc...)
near the appliance while it is in use.
• Do not place flammable material in the lower storage
compartment or in the oven itself. If the appliance is
switched on accidentally, it could catch fire.
• Always make sure the knobs are in the
• position when
the appliance is not in use.
• When unplugging the appliance, always pull the plug
from the mains socket; do not pull on the cable.
• Never perform any cleaning or maintenance work
without having disconnected the appliance from the
electricity mains.
• If the appliance breaks down, under no circumstances
should you attempt to repair the appliance yourself.
Repairs carried out by inexperienced persons may
cause injury or further malfunctioning of the appliance.
Contact Assistance.
• Do not rest heavy objects on the open oven door.
• The appliance should not be operated by people
(including children) with reduced physical,
sensory or mental capacities, by inexperienced
individuals or by anyone who is not familiar with
the product. These individuals should, at the very
least, be supervised by someone who assumes
responsibility for their safety or receive
preliminary instructions relating to the operation of
the appliance.
• Do not let children play with the appliance
Disposal
• When disposing of packaging material: observe local
legislation so that the packaging may be reused.
• The European Directive 2002/96/EC relating to Waste
Electrical and Electronic Equipment (WEEE) states that
household appliances should not be disposed of using
the normal solid urban waste cycle. Exhausted
appliances should be collected separately in order to
optimise the cost of re-using and recycling the
materials inside the machine, while preventing potential
damage to the atmosphere and to public health. The
crossed-out dustbin is marked on all products to
remind the owner of their obligations regarding
separated waste collection.
Exhausted appliances may be collected by the public
waste collection service, taken to suitable collection
areas in the area or, if permitted by current national
legislation, they may be returned to the dealers as part
of an exchange deal for a new equivalent product.
All major manufacturers of household appliances
participate in the creation and organisation of systems
for the collection and disposal of old and disused
appliances.
22
If the cooker is placed on a pedestal, take the neces-
sary precautions to prevent the cooker from sliding
off the pedestal itself.
•
Содержание
- Kn3c107a ru kn3c17a ru 1
- Mvk5 v2 rf 1
- Mvk5v21rf s kn3c117a ru s 1
- _ru gb 1
- _ru gb kz 1
- Äずぎとどづごぶぎでとんé ぢずごどん 1
- Е е е 2 2 1
- づü üçüñïöçü äü ïä üíöíîóó 1
- でüññë íöóñ 1
- ごöâüë½íîó ñ äüöëñßóöñ 3
- づí ½ñàñöóñ ó ç ëíçöóçíöóñ 3
- ばïöíöüç í 3
- ぢüñ 0ôñöóñ ñ öëüïñöó 4
- ばïöíöüç í 4
- ゑ ëíçöóçíöóñ 4
- だäóïíöóñ üßüëüñüçíöó 6
- ぢíöñ á üäëíç ñöó 6
- でぎずぎとどだづん 6
- どぎづぜだでどんどん 6
- どぎづぜだでどんどん äずぎとどづだとだぞぱだづだと 6
- どんざぜぎづん äずぎとどづだとだぞぱだづとんぜご 6
- ゑöñüöóú çóñ 6
- Е ы 1 ы 2 7
- げíäüï ñüêüç ó 7
- ゑ 0ôñöóñ ó óïäü á üçíöóñ 7
- ぢëí öóôñï óñ ïüçñö 8
- づñ ó½ äëóçüöüç ñöó 8
- Ы ëóï 1 4 9
- ぢëó½ñôíöóñ ы 9
- ゑïäü½üçíöñ áöí öíß óîí äü äëóçüöüç ñöó0 ç ñüêüç ñ 9
- ゑñëöñ 9
- ごïäü á üçíöóñ ïöñ ü ñëí½óôñï üú ëíßüôñú äüçñëêöüïöó 10
- ごïäü á üçíöóñ üö öíçëñçí 10
- ゑ 0ôñöóñ ó ç 0ôñöóñ üö öíçëñçí 10
- Ä üöü½ó öñëçóó ó üêëíöí ü ëü í0àñú ïëññ 11
- Е ы ы ы ы 11
- だïöüçö ñ äëíçó í ßñ üäíïöüïöó 11
- ぢëññüäëñ ññöó ó ëñ ü½ñöñíîóó 11
- ばöó ó íîó 11
- げí½ñöí í½ä üïçñàñöó 12
- だßï ü óçíöóñ ó üêü ñ 12
- だö 0ôñöóñ üßüëüñüçíöó 12
- ぢü½üàá 12
- ぶóïö í ïöñ ü ñëí½óôñï üú ëíßüôñú äüçñëêöüïöó 12
- ぶóïö í ñüêüç ó 12
- Contents 13
- Cooker and oven 13
- Kn3c107a ru kn3c17a ru 13
- Mvk5 v2 rf 13
- Mvk5v21rf s kn3c117a ru s 13
- Operating instructions 13
- Warning warning warning 14 14 14 13
- Warning 14
- Electrical connections 15
- Installation 15
- Positioning and levelling 15
- Control panel 17
- Description of the appliance 17
- Electric hotplate control knobs 17
- Overall view 17
- Selector knob 17
- Thermostat indicator light 17
- Thermostat knob active hotplate indicator light 17
- Timer knob 17
- Start up and use 18
- Starting the oven 18
- Cooking modes 19
- Practical cooking advice 19
- Acitvate the function by pressing the turnspit button 20
- Oven cooking advice table 20
- Proceed as follows 1 place the dripping pan in position 1 2 place the rotisserie support in position 4 and insert the spit in the hole provided on the back panel of the oven 20
- See diagra 20
- To operate the rotisserie 20
- Turnspit 20
- Cooking zones 21
- Switching the cooking zones on and off 21
- Using the glass ceramic hob 21
- Disposal 22
- General safety 22
- Precautions and tips 22
- Respecting and conserving the environment 23
- Assistance 24
- Care and maintenance 24
- Cleaning the glass ceramic hob cleaning the glass ceramic hob cleaning the glass ceramic hob cleaning the glass ceramic hob cleaning the glass ceramic hob 24
- Cleaning the oven 24
- Do not use the oven lamp as for ambient lighting 24
- Replacing the oven light bulb 24
- Switching the appliance off 24
- Мазмұны 25
- Пайдалану нұсқаулығы 25
- Пеш пен астыңғы пеш 25
- Е е е е е е е е 26
- Орналастыру және түзулеу 27
- Орнату 27
- Электр қосылымдары 27
- І і і ы ы ы ы ғ ы ұ ы ғы ың ы ғы ы ғ ғ ы ы ұ ы ғығ і і і і ұ і і і і ұ ұ і ұ ы ғы ы ғы ы ғ ы ə ң ңы ұ ы 9 і і ығы ы ы ы і ы ғ ғ і 8 ə ұ ы ығы 60 ұ шы ы ің ы ғы ə ы ғ ғ ө і ы ғ і ү ы ы ұ ы і іңі 28
- Кабельдің қыспа бұрандасын нығайтып электр кабельді орнына бекітіңіз 6 v бұрандаларын бұрау арқылы контактілер тақтасын жабыңыз 28
- П ш қ і і і ұ ы ғы ы ү і і ү і ы ы і і ы ғ і і і і і ы ы ы ы ы 28
- Тек белгілі модельдерде болады 28
- Электр кабелін желіге қосу 28
- Құрылғыда орналасқан деректер кестесінде көрсетілген жүктемеге сәйкес стандартты айырғышты орнатыңыз құрылғы тікелей электр желісіне құрылғы мен электр желісі арасында орнатылған 3 мм ашық кішкене байланыс бар бірнеше каналды айырып қосқыш арқылы қосылуы қажет айырып қосқыш көрсетілген жүктемеге лайықты және ағымдағы ток реттеуіне сәйкес болуы қажет жерге қосылған сым айырып қосқыштан ажыратылмауы тиіс электр кабелін кез келген нүктесі 50 c тан жоғары температурамен байланыспайтындай етіп орналастыру қажет құрылғыны токқа қоспастан бұрын төмендегілерді тексеріңіз құрылғы жерге қосылған және штепсельдік ұш заңға сәйкес болып табылады розетка деректер тақтасында көрсетілген құрылғының ең жоғарғы күшіне төзімді кернеу деректер тақтасында көрсетілген мәндер аралығында розетка құрылғының штепсельдік ұшына сәйкес келеді розетка штепсельдік ұшқа сәйкес болмаса өкілетті маманнан оны ауыстырып беруді өтініңіз бірнеше розеткалар мен ұзартқыш сымдарын пайдаланбаңыз құрылғы орнатылғаннан кейін эле 28
- Басқару тақтасы 29
- Жалпы шолу 29
- Құрылғы сипаттамасы 29
- Пешті қосу 30
- Қосу және пайдалану 30
- Тағам дайындау режимдері 31
- Гриль 32
- Гриль режимінде тағамның қалдықтарын тоң май не май сияқты жинау үшін тұтқалы табаны бірінші позицияға орналастырыңыз 32
- Ескертпе пісіру уақыттары шамалап берілген және оларды жеке қалауға қарай өзгертуге болады грильді немесе қос грильді пайдаланып тағам дайындаған кезде тұтқалы таба пештің түбінен 32
- Жеңіл алюминийден жасалған пицца табасын пайдаланыңыз оны қамтамасыз етілген тартпаға орналастырыңыз сыртын қытырлақ етіп пісіру үшін тұтқалы табаны пайдаланбаңыз себебі ол пісіру мерзімін ұзарту арқылы қытырлақ болуына кедергі жасайды 32
- Пеште тағам пісіру бойынша кеңестер кестесі 32
- Пицца 32
- Пиццаның беті көп құрамды болғанда пісіру үрдісінің ортасында пиццаның үстіне моцарелла ірімшігін қосу ұсынылады 32
- Санағанда бірінші тартпада орналастырылуы тиіс 32
- Тартпаны 3 немесе 4 позицияға орналастырыңыз тағамды тартпаның ортасына салыңыз 32
- Тағам дайындау бойынша кеңес 32
- Қуат деңгейін ең жоғарғы мәнге орнату ұсынылады үстіңгі қыздыру элементі термостат арқылы реттеледі және тұрақты күйде жұмыс істемеуі мүмкін 32
- Пісіру аймақтары 33
- Пісіру аймақтарын қосу және өшіру 33
- Шыны керамикалық плитаны пайдалану 33
- Жалпы қауіпсіздік 34
- Сақтандырулар мен кеңестер 34
- Қоқысқа тастау 34
- Қоршаған ортаны сақтау және қорғау 35
- Келесі мәліметтерді оңай жерде ұстаңыз құрылғының моделі мод сериялық нөмірі с н бұл ақпарат құрылғыда орнатылған деректеме кестесінде немесе орамадан табылуы мүмкін 36
- Күтім және техникалық қызмет көрсету 36
- Көмек 36
- Пеш тығыздағыштарын тексеру 36
- Пеш шамын ауыстыру 36
- Пешті тазалау 36
- Тот баспайтын болатты тазалау 36
- Шыны керамикалық плитаны тазалау 36
- Құрылғыны өшіру 36
Похожие устройства
- Indesit MVK5 V21 RF Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK6 V21 RF Руководство по эксплуатации
- Indesit MVK6 V27 (W) Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 604_PIM 604 Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 631A (AS) (IB) Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 640... Руководство по эксплуатации
- Indesit PI 640A (AS) (AST) (AS R) (A R) (IB) Руководство по эксплуатации
- Indesit PIM 631AS Руководство по эксплуатации
- Indesit PIM 640... Руководство по эксплуатации
- Indesit PIM 640AS_AST_S Руководство по эксплуатации
- Indesit TK 64 S (S IX) (SD) (SD IX) Инструкция по эксплуатации
- Indesit VEM 645C Руководство по эксплуатации
- Indesit VRA 631TB_T X Руководство по эксплуатации
- Indesit VRA 640C_X Руководство по эксплуатации
- Indesit VRA 641DB_DC_DX Руководство по эксплуатации
- Indesit VRM 630C Руководство по эксплуатации
- Indesit VRM 640_C_X Руководство по эксплуатации
- Indesit VRM 641DC_DX Руководство по эксплуатации
- Kaiser C 602.60 MWs Руководство по эксплуатации
- Kaiser C 602.70 TE Руководство по эксплуатации