Zanussi ZGS 645_ZGS 685 [32/76] Бутан пропан 30 мбар
![Zanussi ZGS 645_ZGS 685 [32/76] Бутан пропан 30 мбар](/views2/1049267/page32/bg20.png)
Характеристик горелок
ТИП ПРОИЗВОДИ- ПРОИЗВОДИ- ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
ГОРЕЛКИ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯ
ТЕПЛОВАЯ ТЕПЛОВАЯ
НОМИНАЛЬНАЯ МИНИМАЛЬНАЯ
кВт кВт
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ СЖИЖЕННЫЙ ГАЗ
(Метан) - 20 мбар
(Бутан/пропан)30 мбар
Маркировка Маркировка г/час
сопел м
3
/час сопел
G30 G31
100/мм 100/мм
Горелка
вспомогательная 1,0 0,33 70 0,095 50 73 71
Горелка
средней
мощности 2,0 0,45 96 0,190 71 145 143
Горелка 3,0
повышенной (метан)
мощности 2,8 0,75 119 0,285 86 204 200
(ZGS 645) (сжиженный газ)
Горелка
с тройным
рассекателем 4,0 1,2 146 0,381 98 291 286
(ZGS 685)
Характеристики горелок G20 13 мбар - только для России
ТИП ПРОИЗВОДИ- ПРОИЗВОДИ- ПРОИЗВОДИТЕЛЬНОСТЬ
ГОРЕЛКИ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕЛЬНОСТЬ ТЕПЛОВАЯ НОМИНАЛЬНАЯ
ТЕПЛОВАЯ ТЕПЛОВАЯ
НОМИНАЛЬНАЯ МИНИМАЛЬНАЯ
кВт кВт
ПРИРОДНЫЙ ГАЗ
(Метан) - 13 мбар
Маркировка
сопел м
3
/час
100/мм
Горелка
вспомогательная 0,9 0,33 80 0,095
Горелка
средней
мощности 1,4 0,45 105 0,148
Горелка
повышенной 1,9 0,75 120 0,20
мощности
(ZGS 645)
Горелка
с тройным 3,0 1,2 147 0,317
рассекателем
(ZGS 685)
Содержание
- Для монтажника 23
- Для пользователя 23
- Оглавление 23
- Указания по использованию настоящего руководства 23
- Безопасность людей 24
- Для вашей безопасности 24
- Русский 24
- Установка 24
- Информация по охране окружающей среды 25
- При эксплуатации 25
- Техническая поддержка 25
- Зажигание горелок 26
- Руководство по эксплуатации 26
- Ручки управления варочной панели 26
- Правильное использование варочной панели 28
- Решетки варочной панели 29
- Чистка и техническое обслуживание 29
- Чистка панели 29
- Нет 30
- Периодическое обслуживание 30
- Электрический воспламенитель 30
- Габариты панели 31
- Диаметр обводного клапана 31
- Мощность газовых горелок метан 20 мбар 31
- Размеры отверстия для встраивания 31
- Технические характеристики 31
- Бутан пропан 30 мбар 32
- Квт квт 32
- Метан 20 мбар 32
- Характеристик горелок 32
- Характеристики горелок g20 13 мбар только для россии 32
- Указания для установщика 33
- Подключение к газовой магистрали 34
- Подсоединение при помощи гибких неметаллических шлангов 34
- Внимание 35
- Подключение к сети электроснабжения 36
- Замена сетевого шнура 37
- Нет 37
- Рис 6 37
- Рис 7 37
- Перенастройка на другие виды газа 38
- Регулировка минимального пламени 39
- Встраивание в кухонную мебель 40
- Встраивание и крепление к мебели 41
- В кухонную мебель с дверцей 42
- Возможность встраивания 42
- В кухонную мебель с духовым шкафом 43
- Сервис и запчасти 44
- Гарантия сервисная служба 45
- Европейская гарантия 45
- Sadržaj 48
- Vodič za čitanje uputa za uporabu 48
- Za instalatera 48
- Za korisnika 48
- Postavljanje 49
- Sigurnost osoba 49
- Važne sigurnosne napomene 49
- Informacije o zaštiti okoliša 50
- Tehnička podrška 50
- Tijekom uporabe 50
- Paljenje plamenika 51
- Upravljačke kontrole kuhala 51
- Upute za uporabu 51
- Za ispravno korištenje ploče za kuhanje 52
- Održavanje i čišćenje 53
- Rešetke na ploči za kuhanje 53
- Čišćenje ploče za kuhanje 53
- Električni generator iskre 54
- Redovito održavanje 54
- Dimenzije otvora za ugradnju 55
- Dimenzije ploče za kuhanje 55
- Promjeri prolaznog ventila za podešavanje minimuma 55
- Snaga plinskih plamenika plin metan 20 mbara 55
- Tehnički podaci 55
- Karakteristike plamenika g20 13 mbara samo za rusiju 56
- Osobine plamenika 56
- Upute za instalatera 57
- Spajanje plina 58
- Spajanje pomoću savitljivih nemetalnih cijevi 58
- Spajanje na električnu mrežu 60
- Zamjena kabela za napajanje 61
- Prilagodba raznim vrstama plina 62
- Zamjena brizgalica 62
- Podešavanje minimuma 63
- Ugrađivanje u elemente pokućstva 64
- Ugradnja i pričvršćivanje na pokućstvo 65
- Mogućnosti ugradnje 66
- Na osnovni element pokućstva s vratašcima 66
- Na osnovni element pokućstva s pećnicom 67
- Servis i rezervni dijelovi 68
- Garancija servis 69
- Jamčevna izjava 69
- Tehnički servisi hrvatska 70
- Electrolux ovlašteni tehnički servisi klime 71
- Electrolux ovlašteni tehnički servisi plin 72
- Tehnički servisi bosna i hercegovina 72
- Electrolux jamči za ovaj uređaj u državama navedenim na kraju ovog priručnika u razdoblju koji je naveden u jamstvu uređaja ili koji je predviđen zakonom ako pređete iz jedne od tih država u drugu dolje navedenu državu ovo jamstvo uređaja prelazi s vama po sljedećim uvjetima jamstvo uređaja počinje od datuma prve kupnje uređaja koji se dokazuje tako da se predoči važeći račun o kupnji koji je izdao prodavač uređaja jamstvo uređaja vrijedi za isto razdoblje i obuhvaća iste radove i dijelove koji postoje u vašoj novoj državi prebivališta za taj model ili asortiman uređaja jamstvo uređaja je osobno tj vrijedi za originalnog kupca i ne može se prenijeti na drugog korisnika uređaj se instalira i koristi u skladu s uputama koje izdaje electrolux i koristi se samo unutar domaćinstva tj ne koristi se u komercijalne svrhe uređaj se instalira u skladu sa svim važećim propisima na snazi u vašoj novoj državi prebivališta odredbe ovog europskog jamstva ne umanjuju nijedno pravo koje vam je zajamčen 73
- Europsko jamstvo 73
Похожие устройства
- Zanussi ZIT64X Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZK 69 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZK630LN_LX Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZVT64X Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZVT65X Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZVT66N Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZXE66X Руководство по эксплуатации
- Tefal OT 208030 Руководство по эксплуатации
- Redmond RMC-PM180 Руководство по эксплуатации
- Tefal Clipso One P4240771 Руководство по эксплуатации
- Vitesse VS-525 Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 3000N Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 3500N Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 72GMB Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 72GPB Руководство по эксплуатации
- Bosch MCP 72GPW Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 1030 Руководство по эксплуатации
- Bosch MES 20C0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES 20G0 Инструкция по эксплуатации
- Bosch MES 25A0 Руководство по эксплуатации