Janome HomeDecor 6180 [19/66] Caution

Janome HomeDecor 6180 [19/66] Caution
17
Смена игл
ВНИМАНИЕ:
Перед сменой игл ОТКЛЮЧАЙТЕ питание
машины.
Поверните маховое колесо против часовой
стрелки, поднимите иглу в самое верхнее
положение. Опустите прижимную лапку.
Ослабленные игла или винт могут привести
к неисправности машины или поломке иглы.
Ослабьте винт игольного стержня, повернув его
против часовой стрелки. Вытащите иглу из зажима.
Вставьте новую иглу в зажим плоской стороной
от себя. Вставляя иглу в зажим, подтолкните её как
можно выше.
Затяните винт, повернув его по часовой стрелке.
q Винт игольного стержня
w Плоская сторона
Чтобы проверить качество иглы, положите
её плоской стороной на ровную поверхность
(игольную пластину, стекло и т.д.). Зазор между иглой
и плоской поверхностью должен быть одинаковым.
Никогда не используйте гнутые или тупые иглы.
Повреждённые иглы могут рвать и затягивать
трикотаж, тонкий шёлк и лёгкие ткани.
Ткань Нитки Размер
иглы
Лёгкие
ткани
Батист
Жоржет
Трикотаж
Шерсть
Полиэстер
Шёлк №80-100
Хлопок №80-100
Синтетика
80-100
№9/65-11/75
Игла с голу-
бым нако-
нечником
Средние
ткани
Хлопок
Полиэстер
Тонкий
трикотаж
Шерсть
Шёлк №50
Хлопок №50-80
Синтетика
№50-80
11/75-
14/90
Тяжёлые
ткани
Джинса
Джерси
Пальтовая
Драпировочная
Шёлк №30-50
Хлопок №40-50
Синтетика
№40-50
14/90-
16/100
Соотношение игл и ниток
При обычном шитье используются иглы №11/75 или
14/90.
Тонкие нити и иглы используются при работе
с тонкими тканями, чтобы ткань не морщилась.
Толстые ткани требуют толстых игл, способных
пройти сквозь ткань, не испортив волокна.
Перед началом работы всегда пробуйте иглу и нить
на отдельном кусочке ткани.
Верхняя и нижняя нити должны быть одинаковыми.
При работе с очень тонкими, синтетическими
и растягивающимися тканями используйте
иглы с голубым наконечником. Игла с голубым
наконечником предотвращает пропуски стежков.
ПРИМЕЧАНИЕ:
1Х игла с голубым наконечником (№11/75), 2Х игла
(№11/75) и 2Х иглы (№14/90) входят набор игл
(артикул №540401026).
17
Changing the Needle
CAUTION:
Turn OFF the power switch before changing the
needle.
Raise the needle to its highest position by turning the
handwheel counterclockwise.
A loose needle or a loose screw may cause machine
malfunction or needle to break.
Loosen the needle clamp screw by turning it
counterclockwise. Remove the needle from the needle
clamp.
Insert a new needle into the needle clamp with the at
side to the rear. When inserting the needle into the
needle clamp, push it up as far as it will go.
Tighten the needle clamp screw rmly by turning it
clockwise.
q Needle clamp screw
w Flat side
To see if the needle is in good condition, place the at
side of the needle onto something at (needle plate, glass
etc.). The gap between the needle and the at surface
should be consistent. Never use a bent or blunt needle.
A damaged needle can cause permanent snags or runs
in knits, ne silks and silk-like fabrics.
q
w
Fabric Thread Needle
Fine
Lawn
Georgette
Tric ot
Organza
Crepe
Silk #80-100
Cotton #80-100
Synthetic #80-100
#9/6 5 -11/ 75
Blue tip needle
Medium
Sheeting
Jersey
Broadcloth
Fleece
Silk #50
Cotton #50-80
Synthetic #50-80
#11/ 75 -14/9 0
Heavy
weight
Denim
Tweed
Coating
Quilting
Silk #30-50
Cotton #40-50
Synthetic #40-50
#14/90-16/100
Fabric, Thread and Needle Chart
For general sewing, use needle size 11/75 or 14/90.
A ne thread and needle should be used for sewing
lightweight fabrics, so the fabric will not be marred.
Heavy fabrics require a needle large enough to
pierce the fabric without fraying the needle thread.
Always test the needle size on a small scrap of the
fabric that will be used for actual sewing.
In general, use the same thread for the needle and
bobbin.
When sewing stretch fabrics, very ne fabrics and
synthetics, use a blue tip needle. The blue tip needle
effectively prevents skipped stitches.
NOTE:
1 x blue tip needle (#11/75), 2 x #11/75 needles and 2
x #14/90 needles are included in the needle case (Part
No. 540401026).

Содержание

Скачать