Janome SE 7522 [3/34] Никогда не оставляйте включённую в сеть машину без присмотра всегда отключайте прибор от сети сразу же после работы и перед началом чистки
![Janome SE 7522 [3/34] Никогда не оставляйте включённую в сеть машину без присмотра всегда отключайте прибор от сети сразу же после работы и перед началом чистки](/views2/1964307/page3/bg3.png)
ВАЖНАЯ ИНФОРМАЦИЯ ПО БЕЗОПАСНОСТИ
При работе с электронным прибором необходимо соблюдать основные меры
предосторожности, в том числе следующие:
Машина сконструирована и разработана только для бытового использования.
Перед началом работы прочитайте инструкции по пользованию швейной машиной.
ОПАСНО
—
Во избежание риска удара электрическим током:
1. Никогда не оставляйте включённую в сеть машину без присмотра. Всегда
отключайте прибор от сети сразу же после работы и перед началом чистки.
ВНИМАНИЕ
—
Во избежание ожогов, пожара, удара электрическим током
или нанесения повреждений пользователям:
1. Не позволяйте играть с машиной. Будьте внимательны при работе, если в помещении
находятся дети.
2. Используйте прибор только по его прямому назначению, описанному в этой инструкции.
Используйте приспособления, только рекомендуемые производителем и описанные
в инструкции.
3. Не используйте машину, если у неё поврежденный шнур или вилка, в случае, если она
падала, была повреждена, попала в воду или работает неправильно.
Отнесите машину к ближайшему авторизованному дилеру для ремонта или наладки.
4. Машина должна работать только с открытыми вентиляционными отверстиями.
Периодически чистите вентиляционные области машины и ножную педаль от пыли, грязи и
остатков материи.
5. Ничего не кидайте и не вставляйте в вентиляционные отверстия.
6. Работайте на машине только в помещении.
7. Не работайте в помещении, где распылялись аэрозоли или использовался кислород.
8. Чтобы отключить питание, поставьте все выключатели в положение ВЫКЛ.(«О»).
Затем вытащите вилку из розетки.
9. Не тяните вилку из розетки за шнур, берите вилку за корпус.
10. Будьте осторожны при работе с движущимися частями машины. Особое внимание уделяйте
рабочей области вокруг иглы.
11. Используйте только оригинальную игольную пластину. Из-за неправильной пластины может
сломаться игла.
12. Не используйте гнутые иглы.
13. Не тяните и не толкайте ткань при шитье, может сломаться игла.
14. Всегда ставьте выключатель на «О» при регулировке или замене деталей в области работы
иглы: заправке нити в иглу, смене иглы, заправке нижней нити, смене прижимной лапки и т.д.
15. Всегда отключайте машину от электрической розетки при проведении профилактических
работ, снятии панелей и других процедур, описанных в этой инструкции.
СОХРАНЯЙТЕ ЭТИ ИНСТРУКЦИИ
Помните, что после окончания срока службы данное изделие подлежит утилизации
в полном соответствии с требованиями законодательства страны для электрических/
электронных изделий. При возникновении вопросов обращайтесь к организации-
продавцу. (Только для стран ЕС).
Только для стран Европы:
Данный прибор могут использовать дети от 8 лет и старше, а также люди с ограниченными
физическими, сенсорными или психическими возможностями, или люди с недостаточным
опытом и знаниями – только в случае, если за ними осуществляется надлежащий надзор
или им даны указания по безопасному использованию прибора, и если они осознают риски.
Машина не игрушка. Не позволяйте детям играть с ней. Чистка и уход за машиной не должны
осуществляться детьми без присмотра.
Для неевропейских стран (за исключением США и Канады):
Машина не предназначена для использования детьми и физически или психически
нездоровыми людьми без надлежащего присмотра.
Машина не игрушка. Не позволяйте детям играть с ней.
Содержание
- Инструкция к швейной машине 1
- Важная информация по безопасности 3
- Внимани 3
- Во избежание риска удара электрическим током 3
- Никогда не оставляйте включённую в сеть машину без присмотра всегда отключайте прибор от сети сразу же после работы и перед началом чистки 3
- Опасн 3
- Сохраняйте эти инструкции 3
- Содержание 4
- Names of parts 5
- Section 1 essential parts 5
- Наименование частей 5
- Раздел 1 основные части 5
- Caution 6
- Connecting the machine to the power supply 6
- Controlling sewing speed 6
- Section 2 getting ready to sew 6
- Standard accessories 6
- Ножная педаль 6
- Раздел 2 подготовка к работе подключение машины к электросети 6
- Стандартные принадлежности 6
- Caution 7
- Presser foot lifter 7
- Presser foot pressure dial 7
- To attach and remove the foot holder 7
- To attach and remove the presser foot 7
- Держатель лапки 7
- Регулятор давления лапки на ткань 7
- Рычаг подъёма прижимной лапки 7
- Снятие и установка прижимной лапки 7
- Changing needle 8
- Fabric thread and needle chart 8
- Проверка качества иглы 8
- Смена игл 8
- Таблица соотношений игл нитей и типа тканей 8
- Ткань нитки размер иглы 8
- Removing or inserting the bobbin case 9
- Setting spool pins 9
- Установка катушечных стержней 9
- Установка шпульного колпачка 9
- Threading bobbin case 10
- Winding the bobbin 10
- Заправка шпульной нити 10
- Намотка шпульки 10
- Needle threader 11
- Threading the machine 11
- Заправка верхней нити 11
- Нитевдеватель 11
- Drawing up bobbin thread 12
- Thread tension dial 12
- Вытягивание нижней нити 12
- Регулятор натяжения верхней нити 12
- Caution 13
- Dropping or raising the feed dog 13
- Reverse stitch button 13
- Stitch length dial 13
- Stitch selector dial 13
- Stitch width dial 13
- Регулятор выбора образца строчек 13
- Регулятор длины стежка 13
- Регулятор ширины зигзага 13
- Dropping or raising the feed dog 14
- Reverse stitch button 14
- Stitch width dial 14
- Кнопка реверса 14
- Отключение нижнего транспортёра подачи ткани 14
- Section 3 basic sewing 15
- Straight stitch sewing 15
- To change the direction 15
- Изменение направления шитья 15
- Раздел 3 основные швейные техники прямая строчка 15
- Q center needle position w guide lines e numbers 16
- Seam guide lines 16
- The numbers on the needle plate indicate the distance between the center needle position and the guideline the numbers in front are centimeters the numbers in back are fractions of an inch 16
- To turn a square corner 5 8 1 cm from the fabric edge stop stitching and lower the needle by turning the handwheel counterclockwise raise the presser foot and turn the fabric to line the edge with the 5 8 1 cm seam guide lower the presser foot and begin stitching in the new direction line up the fabric edge facing you with the cornering guide shown q cornering guide 16
- Turning a square corner 16
- Variable needle position 16
- When the straight stitch pattern a is selected you can move the needle between center and left needle position by turning the stitch width dial 16
- Обработка прямых углов 16
- Различные положения иглы 16
- Разметка на игольной пластине 16
- Zigzag stitching 17
- Зигзаг 17
- Knit stitch 18
- Section 4 utility stitching 18
- Tricot stitch 18
- Раздел 4 дополнительные техники cтежок трико сложный зигзаг 18
- Трикотажный стежок 18
- Rick rack stretch 19
- Straight stretch 19
- Прямой стежок стрейч 19
- Стежок стрейч зигзаг 19
- Sewing buttons 20
- Пришивание пуговиц 20
- Automatic buttonhole 21
- Автоматическая петля 21
- Повторное выполнение петли 22
- Регулировка плотности петли 22
- Corded buttonhole 23
- Зажгутованная петля 23
- Zipper application 24
- Вшивание молнии 24
- Blind hem stitch 25
- Потайной шов 25
- Rolled hem 26
- Роликовый шов 26
- Box stitching 27
- Section 5 decorative stitching 27
- Shell tuck 27
- Мережка 27
- Раздел 5 декоративные строчки шов ракушка 27
- Applique 28
- Smocking 28
- Аппликация 28
- Сборки 28
- Decorative satin stitch patterns 29
- Stretch stitch patterns 29
- Образцы декоративных сатиновых стежков 29
- Образцы стежков стрейч 29
- Caution 30
- Cleaning the bobbin case and the hook 30
- Cleaning the feed dog 30
- Section 6 taking care of your machine 30
- Раздел 6 уход за машиной сборка челночного механизма 30
- Чистка нижнего транспортёра ткани 30
- Неисправность вероятная причина совет 31
- Устранение неисправностей 31
Похожие устройства
- Janome Sew Easy Руководство по эксплуатации
- Janome Sew Line 300 Руководство по эксплуатации
- Janome Sew Mini Руководство по эксплуатации
- Janome Sewing Dream 550 Инструкция по эксплуатации
- Janome Smart 2119 Руководство по эксплуатации
- Janome US-2004 Руководство по эксплуатации
- Janome US-2014 Руководство по эксплуатации
- Janome US-2022 Руководство по эксплуатации
- Janome V12 Руководство по эксплуатации
- Janome V14 Руководство по эксплуатации
- Janome V17 Руководство по эксплуатации
- Janome V25 Руководство по эксплуатации
- Janome XE 300 Руководство по эксплуатации
- Janome XV-3 Руководство по эксплуатации
- Janome XV-5 Руководство по эксплуатации
- Jaguar 121 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar 141 Инструкция по эксплуатации
- Jaguar 171 Руководство по эксплуатации
- Jaguar 181 Руководство по эксплуатации
- Jaguar 212 Mini Руководство по эксплуатации