Jaguar 788 [5/87] Знакомство с вашей машиной
![Jaguar 782 [5/87] Знакомство с вашей машиной](/views2/1964351/page5/bg5.png)
4
СОДЕРЖАНИЕ INHALTSVERZEICHNIS
ОГЛАВЛЕНИЕ
1. ЗНАКОМСТВО С ВАШЕЙ МАШИНОЙ
Детали машины --------------------------------------------------------------------------------------6 - 7
Принадлежности ------------------------------------------------------------------------------------8 - 9
Подготовка машины к работе ----------------------------------------------------------------10 - 13
Ножной пускорегулирующий реостат, Переключательпитания освещения,
Переключатель иглы вверх вниз, Регулятор скорости шитья,
Катушечные стержни, Рычаг прижимной лапки
Намотка шпульки ---------------------------------------------------------------------------------14 - 15
Заправка нижней нитки -------------------------------------------------------------------------16 - 17
Таблица игл, ниток и материалов -----------------------------------------------------------18 - 19
Заправка верхней нити -------------------------------------------------------------------------20 - 23
Подьем нижней нити ----------------------------------------------------------------------------24 - 25
Регулировка натяжения верхней нити -----------------------------------------------------26 - 27
Смена прижимной лапки, Управление транспортером ------------------------------28 - 29
Переключатель - селектор и панель индикации образцов --------------------------30 - 31
Регулятор длины стежка эластичной строчки -------------------------------------------30 - 31
Переключатель-селектор группы рисунков «Супер» ---------------------------------32 - 33
Рычаг реверса строчки, Регулятор давления лапки ----------------------------------32 - 33
Регулятор ширины строчки, Свободный пошив рукава ------------------------------34 - 35
2. НАЧАЛО ШИТЬЯ
Схема настройки машины -------------------------------------------------------------------- 36 - 39
Прямая строчка -----------------------------------------------------------------------------------42 - 49
Начало работы. укрепление шва, Удаление материала,
Поворот под прямым углом, Притачивание молний и окантовывание, Штопка
Строчка зигзаг -------------------------------------------------------------------------------------48 - 49
Обметывание, Атласная строчка
Потайная строчка --------------------------------------------------------------------------------50 - 51
Трехшаговый зигзаг, Трикотажная строчка -----------------------------------------------52 - 53
Бельевая строчка --------------------------------------------------------------------------------54 - 55
Перистая строчка --------------------------------------------------------------------------------56 - 57
Эластичные строчки -----------------------------------------------------------------------------56 - 65
Тройная стачивающая строчка, Усиленный тройной зигзаг, Обметочная строчка,
Стачивающе-обметочная строчка, Вязальная строчка, Перьевая строчка,
Эластичная обметочная строчка, Строчка «Морской прибой», Строчка «Рыбья кость»,
Строчка «Вилочка», Эластичная обметочная строчка, Стачивающе обметочная строчка,
Эластичная строчка для притачивания заплат, Строчка «рыбий хребет»
Фасонные строчки для вышивания ---------------------------------------------------------66 - 67
Некоторые полезные советы
Обметка пуговичных петель ------------------------------------------------------------------68 - 71
Автоматическая петля, Регулировка баланса стежка,
Обметка пуговичных петель в 5-ть приемов, Рубчатые петли для пуговиц
3. КАК ПОЛИЗОВАТЬСЯ КОМПЛЕКТОМ ЛАПОК
---------------------------------72 - 75
Лапка для прямой строчки, Лапка для подрупки края, Лапка для атластной строчки,
Рубильник для обработки подогнутого среза, Роликовая лапка,
Пришивание пуговиц, Лапка для вшивания молний
4. ДОПОЛНИТЕЛЬНЫЕ ПРИСПОСОБЛЕНИЯ
-------------------------------------76 - 77
Сдвоенная игла
Заправка нитки в сдвоенную иглу
Оформление угла сдвоенной иглой
5. УХОД ЗА МАШИНОй
------------------------------------------------------------------------78 - 81
Чистка транспортера и места установки челнока,
Замена лампочки
6.
РУКОВОДСТВО ПО РЕШЕНИЮ ПРОБЛЕМ В РАБОТЕ
-------------------------82 - 83
7. ПЕРЕУПАКОВКА МАШИНЫ
-------------------------------------------------------------84 - 85
1. LERNEN SIE IHRE MASCHINE KENNEN
Die Hauptteile der Maschine ----------------------------------------------------------------------6 - 7
Das Zubehör ------------------------------------------------------------------------------------------8 - 9
Das Aufstellen der Maschine ------------------------------------------------------------------10 - 13
Fußanlasser, Der Hauptschalter, Nadel Auf/Ab-Taste, Geschwindigkeits-Vorwahl,
Garnrollenstifte, Der Nähfußhebel
Aufspulen des Unterfadens --------------------------------------------------------------------14 - 15
Einlegen der Spule und des Unterfadens --------------------------------------------------16 - 17
Die Nadel-und Garntabelle ----------------------------------------------------------------------18 - 19
Einfädeln des Oberfadens ---------------------------------------------------------------------20 - 23
Heraufholen des Unterfadens -----------------------------------------------------------------24 - 25
Regulierung der Oberfadenspannung -------------------------------------------------------26 - 27
Auswechseln des Nähfußes, Die Transporteur-versenkung ---------------------------28 - 29
Stichwahlknopf und Stichanzeige, Stichlängen/Supernutzstichregler ---------------30 - 31
Stichgruppen-Auswahl, Die Rückwärtstaste ------------------------------------------------32 - 33
Regulierung des Füßchendruckes ------------------------------------------------------------32 - 33
Stichbreitenregler, Freiarm-oder Flachbett-Nähen ---------------------------------------34 - 35
2. DER NÄHBEGINN
Nähen mit Ihrer Maschine --------------------------------------------------------------------------36 - 39
Geradstich ----------------------------------------------------------------------------------------------42 - 49
Der Nähbeginn, Herausnehmen des Materials, Änderung der Nährichtung,
Einnähen von Reißverschlüssen und von Kordel, Stopfen
Zickzackstich -------------------------------------------------------------------------------------------48 - 49
Kantenbefestigung, Satin-Stich
Der Blindstich ------------------------------------------------------------------------------------------50 - 51
Elastikstich, Der Treppenstich ----------------------------------------------------------------------52 - 53
Der Dessous-Stich ------------------------------------------------------------------------------------54 - 55
Fagott-Stich ---------------------------------------------------------------------------------------------56 - 57
Super-Nutzstiche (Stretch-Stiche) ----------------------------------------------------------------56 - 65
Stretch-Geradstich, Stretch-Zickzackstich, Overlock-Stich, Geneigter Kantenstich,
Kräuseln Mit Dem Rautenstich, Federstich, Elastischer Overlock-stich, Wellenstich,
Pfeil-stich, Hexenstich, Stretch-Overlock-Stich, Doppelter overlock-stich,
Stretch-Patchwork-Stich, Grätenstich
Dekorative Zierstiche ---------------------------------------------------------------------------------66 - 67
Hinweise zum nähen von zierstichen
Nähen Von Knopöchern ----------------------------------------------------------------------------68 - 71
Automatisches Ein-schritt Knopoch, Knopoch-feineinstellung,
Knopoch IN 5 schritten, Knopoch mit Beilauffaden
3. SPEZIELLZUBEHÖR
--------------------------------------------------------------------------72 - 75
Geradstichfuß, Überwendlingfuss, Der Raupenfuss, Der Säumerfuss, Der Rollenfuss,
Knopfannähfuß, Reißverschlußfuß
4. SONDERZUBEHÖR
----------------------------------------------------------------------------76 - 77
Zwillingsnadel, Einfädeln der Zwillingsnadel, Nähen einer ecke mit der Zwillingsnadel
5. PFLEGE UND REINIGUNG IHER MASCHINE
--------------------------------------78 - 81
Reinigung des Transporteurs und Spulenkapsel,
Auswechseln der Glühlampe
6. NÜTZLICHE TIPPS BEI STÖRUNGEN
-------------------------------------------------82 - 83
7. WIEDERVERPACKEN DER MASCHINE
-----------------------------------------------84 - 85
Содержание
- 788 787 786 782 781 780 p.1
- Основные указания по технике безопасности p.2
- Данная машина отвечает требованиям директивы еес 89 336 еес в части электромагнитной совместимости p.2
- Внимани p.2
- Опасн p.2
- Сохраните настоящие указания p.2
- Осторожн p.2
- Diese anleitung bitte gut aufbewahren p.3
- Vorsicht p.3
- Achtung p.3
- Wichtige sicherheitshinweise p.3
- Warnin p.3
- Diese maschine entspricht der europäischen richtlinie 89 336 eec über die elektromagnetische verträglichkeit p.3
- Save these instructions p.4
- Warnin p.4
- This appliance complies with eec directive 89 336 eec covering the electromagnetic compatibility p.4
- Important safety instructions p.4
- Cautio p.4
- Знакомство с вашей машиной p.5
- Начало шитья p.5
- Руководство по решению проблем в работ p.5
- Как полизоваться комплектом лапо p.5
- Уход за машино p.5
- Дополнительные приспособлени p.5
- Nützliche tipps bei störunge p.5
- Der nähbeginn p.5
- Speziellzubehö p.5
- Sonderzubehö p.5
- Pflege und reinigung iher maschin p.5
- Lernen sie ihre maschine kennen p.5
- Содержание inhaltsverzeichnis p.5
- Переупаковка машин p.5
- Wiederverpacken der maschin p.5
- Optional accessorie p.6
- Repacking the machin p.6
- Knowing your sewing machine p.6
- Checking performance problem p.6
- Caring for your machin p.6
- Table of contents p.6
- Starting to sew p.6
- Special accessorie p.6
- Детали машины p.7
- Знакомство с вашей машиной p.7
- Machine identification p.8
- Lernen sie ihre maschine kennen 1 knowing your sewing machine p.8
- Die hauptteile der maschine p.8
- Принадлежности p.9
- Accessories p.10
- Das zubehör p.10
- Подготовка машины к работе p.11
- Power light switch p.12
- Fussanlasser p.12
- Foot control p.12
- Der hauptschalter p.12
- Das aufstellen der maschine p.12
- Setting up your machine p.12
- Регулятор скорости шитья p.13
- Переключатель иглы вверх вниз p.13
- Катушечные стержни p.13
- Рычаг прижимной лапки p.13
- Spool pins p.14
- Sewing speed control p.14
- Presser foot lever p.14
- Needle up down switch electronic model 789 788 787 only p.14
- Nadel auf ab taste nur electronic modell 789 788 787 p.14
- Geschwindigkeits vorwahl nur electronic modell 789 788 787 p.14
- Garnrollenstifte p.14
- Electronic model 789 788 787 only p.14
- Der nähfusshebel p.14
- Намотка шпульки p.15
- Winding bobbin p.16
- Aufspulen des unterfadens p.16
- Заправка нижней нитки p.17
- Threading the bobbin thread p.18
- Einlegen der spule und des unterfadens p.18
- Таблица игл ниток и материалов p.19
- Die nadel und garntabelle p.19
- Needle thread and fabric chart p.20
- Changing the needle p.20
- Threading the top thread p.22
- Einfädeln des oberfadens p.22
- Как пользоваться устройством вдевания нитки в иглу p.23
- Кроме модель 780 p.23
- Gebrauch des nadeleinfädlers p.24
- Except model 780 p.24
- Ausgenommen modell 780 p.24
- Using automatic needle threader p.24
- Подьем нижней нити p.25
- Heraufholen des unterfadens p.26
- Picking up bobbin thread p.26
- Регулировка натяжения верхней нити прямолинейная строчка p.27
- Натяжение шпулечной нити p.27
- Строчка зигзаг p.27
- Zigzag stitching p.28
- Zickzackstich p.28
- Unterfadenspannung p.28
- Straight stitching p.28
- Regulierung der oberfadenspannung geradstich p.28
- Geradstich p.28
- Bobbin tension p.28
- Adjusting top thread tension straight stitching p.28
- Смена прижимной лапки p.29
- Рис 1 abb 1 fig 1 p.29
- Управление транспортером p.29
- Рис 2 abb 2 fig 2 p.29
- Feed dog control p.30
- Die transporteur versenkung p.30
- Changing presser feet p.30
- Auswechseln des nähfusses p.30
- Регулятор длины стежка эластичной строчки p.31
- Переключатель селектор и панель индикации образцов p.31
- Stitch selector and indicator p.32
- Stitch length super stretch stitch control p.32
- Stichwahlknopf und stichanzeige p.32
- Stichlängen super nutzstichregler p.32
- Регулятор давления лапки p.33
- Только модель 789 788 p.33
- Рычаг реверса строчки p.33
- Переключатель селектор группы рисунков супер p.33
- Super stretch pattern group selector p.34
- Stichgruppen auswahl super nutzstiche p.34
- Reverse stitch lever p.34
- Regulierung des füsschendruckes p.34
- Pressure regulator p.34
- Nur modell 789 788 p.34
- Model 789 788 only p.34
- Elektronisches modell p.34
- Electronic model p.34
- Die rückwärtstaste p.34
- Регулятор ширины строчки p.35
- Свободный пошив рукава p.35
- Кроме модель 780 p.35
- Converting to free arm sewing p.36
- Ausgenommen modell 780 p.36
- Stitch width control p.36
- Stichbreitenregler p.36
- Freiarm oder flachbett nähen p.36
- Except model 780 p.36
- Схема настройки машины 1 nähen mit ihrer maschine 1 machine setting chart 1 p.37
- Начало шитья 2 der nähbeginn 2 starting to sew p.37
- Схема настройки машины 2 p.38
- Прижимная лапка p.38
- Управление транспортером p.38
- Регулятор ширины строчки p.38
- Регулятор длины строчки p.38
- Переключатель селектор группы рисунков супер p.38
- Панель индикации образцов p.38
- Nähfuß p.39
- Nähen mit ihrer maschine 2 p.39
- Die transporteur versenkung p.39
- Stichlängenregler p.39
- Stichgruppen auswahl p.39
- Stichbreitenregler p.39
- Stichanzeige p.39
- Super pattern group selector p.40
- Stitch width control p.40
- Stitch length control p.40
- Presser foot p.40
- Machine setting chart 2 p.40
- Indicator p.40
- Feed dogs control p.40
- Прямая строчка p.43
- Начало работы укрепление шва p.43
- Starting to sew p.44
- Geradstich p.44
- Der nähbeginn p.44
- Straight stitch p.44
- Удаление материала p.45
- Поворот под прямым углом p.45
- Änderung der nährichtung p.46
- Turning a square corner p.46
- Removing fabric p.46
- Herausnehmen des materials p.46
- Притачивание молний и окантовывание p.47
- Притачивание молний p.47
- Окантовывание изделий p.47
- Настройка p.47
- Inserting zips and piping p.48
- Inserting zips p.48
- Einnähen von reissverschlüssen und von kordel p.48
- Einnähen von reissverschlüssen p.48
- Einnähen von kordel p.48
- Setting p.48
- Piping p.48
- Штопка p.49
- Строчка зигзаг обметывание p.49
- Атласная строчка p.49
- Zigzag stitch overcasting p.50
- Zickzackstich kantenbefestigung p.50
- Stopfen p.50
- Satin stitch p.50
- Satin stich p.50
- Darning p.50
- Потайная строчка p.51
- Der blindstich p.52
- Blind stitch p.52
- Трикотажная строчка p.53
- Трехшаговый зигзаг p.53
- Three step zigzag p.54
- Elastikstich p.54
- Double action stitch p.54
- Der treppenstich p.54
- Подрубка ракушка p.55
- Точечная обметочная строчка p.55
- Стачивание и обметывание одновременно p.55
- Обычная обметочная строчка p.55
- Бельевая строчка p.55
- Punkt dessous stich p.56
- Nähen und versäubern p.56
- Normaler dessous stich p.56
- Muschelkante p.56
- Lingerie stitch p.56
- Four point shell stitch p.56
- Der dessous stich p.56
- Shell hem p.56
- Seam and overcast in one p.56
- Regular shell stitch p.56
- Эластичные строчки p.57
- Усиленный тройной зигзаг p.57
- Тройная стачивающая строчка p.57
- Точная регулировка эластичных стежков p.57
- Перистая строчка p.57
- Stretch zickzackstich p.58
- Stretch stitches p.58
- Stretch geradstich p.58
- Ric rac stitch p.58
- Regulierung der stichlänge p.58
- Fagott stich p.58
- Faggoting p.58
- Adjusting stretch stitch balance p.58
- Triple straight stitch p.58
- Super nutzstiche stretch stiche p.58
- Стачивающе обметочная строчка p.59
- Обметочная строчка p.59
- Вязальная строчка p.59
- Smocking stitch p.60
- Slant overedge stitch p.60
- Overlock stitch p.60
- Overlock stich p.60
- Kräuseln mit dem rautenstich p.60
- Geneigter kantenstich p.60
- Эластичная обметочная строчка p.61
- Строчка морской прибой p.61
- Перьевая строчка p.61
- Elastischer overlock stich p.62
- Elastic overlock stitch p.62
- Wellenstich p.62
- Surf stitch p.62
- Federstich p.62
- Feather stitch p.62
- Эластичная обметочная строчка p.63
- Строчка рыбья кость p.63
- Строчка вилочка p.63
- Wish bone stitch p.64
- Stretch overlock stitch p.64
- Stretch overlock stich p.64
- Pfeil stich p.64
- Hexenstich p.64
- Fishbone stitch p.64
- Эластичная строчка для притачивания заплат p.65
- Строчка рыбий хребет p.65
- Стачивающе обметочная строчка p.65
- Stretch patchwork stich p.66
- Stretch patching stitch p.66
- Herringbone stitch p.66
- Grätenstich p.66
- Double overlock stitch p.66
- Doppelter overlock stich p.66
- Фасонные строчки для вышивания p.67
- Некоторые полезные советы p.67
- Iii iv p.67
- Tips on design stitching p.68
- Hinweise zum nähen von zierstichen p.68
- Dekorative zierstiche p.68
- Decorative embroidery designs p.68
- Обметка пуговичных петель автоматическая петля p.69
- Регулировка баланса стежка p.69
- Кроме модель 780 p.69
- Nähen von knopflöchern p.70
- Knopfloch feineinstellung p.70
- Except model 780 p.70
- Buttonhole making automatic one step buttonhole p.70
- Automatisches ein schritt knopfloch ausgenommen modell 780 p.70
- Adjusting stitch balance p.70
- Обметка пуговичных петель в 5 ть приемов p.71
- Рубчатые петли для пуговиц p.71
- Step buttonhol p.72
- Nur modell 780 p.72
- Model 780 only p.72
- Knopfloch mit beilauffaden p.72
- Knopfloch in 5 schritten p.72
- Corded buttonholes p.72
- Как полизоваться комплектом лапок p.73
- Лапка для атласной строчки p.73
- Рубильник для обработки подогнутого среза p.73
- Лапка для прямой строчки p.73
- Лапка для подрубки края p.73
- Überwendlingfuss p.74
- Straight stitch foot p.74
- Speziellzubehör p.74
- Special accessories p.74
- Satin stitch foot p.74
- Rolled hemmer p.74
- Overcasting foot p.74
- Geradstichfuss p.74
- Der säumerfuss p.74
- Der raupenfuss p.74
- Роликовая лапка p.75
- Пришивание пуговиц p.75
- Лапка для потайной молнии p.75
- Roller foot p.76
- Reissverschlussfuss verdecktes einnähen p.76
- Knopfannähfuss p.76
- Invisible zipper foot p.76
- Der rollenfuss p.76
- Button sewing foot p.76
- Оформление угла сдвоенной иглой p.77
- Сдвоенная игла p.77
- Кроме модель 780 p.77
- Заправка нитки в сдвоенную иглу p.77
- Дополнительные приспособления p.77
- Optional accessories 4 sonderzubehör p.78
- Nähen einer ecke mit der zwillingsnadel p.78
- Except model 780 p.78
- Einfädeln der zwillingsnadel p.78
- Außer modell 780 p.78
- Zwillingsnade p.78
- Twin needl p.78
- Turning a corner with a twin needle p.78
- Threading the twin needle p.78
- Чистка транспортера и места установки челнока p.79
- Уход за машиной p.79
- Reinigung des transporteurs und spulenkapsel p.80
- Pflege und reinigung ihrer maschine p.80
- Cleaning the feed dogs and shuttle area p.80
- Caring for your machine p.80
- Замена лампочки p.81
- Changing light bulb p.82
- Auswechseln der glühlampe p.82
- Руководство по решению проблем в работе p.83
- Nützliche tipps bei störungen p.83
- Checking performance problems p.84
- Переупаковка машины p.85
- Wiederverpacken der maschine p.86
- Repacking the machine p.86
Похожие устройства
-
Jaguar 999Руководство по эксплуатации -
Jaguar 967Руководство по эксплуатации -
Jaguar 962Руководство по эксплуатации -
Jaguar 961Руководство по эксплуатации -
Jaguar 888Руководство по эксплуатации -
Jaguar 789Руководство по эксплуатации -
Jaguar 787Руководство по эксплуатации -
Jaguar 786Руководство по эксплуатации -
Jaguar 782Руководство по эксплуатации -
Jaguar 781Руководство по эксплуатации -
Jaguar 780Руководство по эксплуатации -
Jaguar 777Руководство по эксплуатации