Sony DCR-SR20E — выбор формата записи для телевизоров и фотосъемки [70/107]
Превью страниц
Страница 70 /
107
![Sony DCR-SR20E [70/107] Разм снимк](/views2/1020323/page70/bg46.png)
70
RU
ВЫБ.Ш/ФОРМ.
Можно выбрать соотношения
горизонтального размера к
вертикальному в соответствии
с подключенным телевизором.
Дополнительные сведения см. в
инструкциях по эксплуатации,
пpилaгaeмыx к телевизору.
16:9
Запись фильмов для воспроизведения во
весь экран телевизора с форматом 16:9
(широкоформатный).
4:3 ( )
Запись фильмов для воспроизведения во
весь экран телевизора с форматом 4:3.
Примечания
Значение параметра [ТИП ЭКРАНА]
следует выбрать в соответствии с типом
телевизионного экрана, используемого для
в
оспроизведения (стр. 76).
НАСТ.ФОТО КАМ.
(Элементы для записи
фотографий)
Подробнее о работе см. раздел
“Использование меню” (стр. 58)
Значения по умолчанию отмечены
значком .
АВТОЗАПУСК
Нажмите PHOTO для начала обратного
отсчета. Фотография записывается
приблизительно через 10 секунд.
ВЫКЛ
Отменяется использование автоспуска.
ВКЛ ( )
Запускается запись с автоспуском. Для
отмены записи выберите [СБРОС].
РАЗМ СНИМК
Можно выбрать размер фотографии для
съемки.
VGA(0,3M) (
)
Запись фотографий с форматным
соотношением 4:3 (640 × 480).
0,2M ( )
Запись фотографий с форматным
соотношением 16:9 (широкоформатный)
(640 × 360).
Примечания
Дополнительные сведения о доступном
для записи количестве фотографий см. на
стр. 89.
Содержание
511- Руководство по handycam
- Dcr sr15e sr20e sx15e sx20e sx20ek
- Запись воспроизведени
- Usb кабель 1
- Прилагаемые принадлежности
- Перезаряжаемый батарейный блок np fv30 1
- Карта памяти 4 гб
- Кабель питания 1
- Использование видеокамеры
- Батарейный блок
- Адаптер переменного тока 1
- Cd rom handycam application software 1
- Элементы меню панель жкд и объектив
- Экран жкд
- Числа в круглых скобках обозначают количество прилагаемых принадлежностей
- Только для dcr sx20e
- Соединительный кабель a v 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Прочтите перед началом работы
- Об изменении настройки языка
- Сохраните данные всех записанных изображений
- Примечания относительно батарейного блока адаптера переменного тока
- Примечание относительно температуры видеокамеры батарейного блока
- Примечание относительно воспроизведения
- Запись
- Гнездо usb
- Гб только вывод dcr sr20e ввод вывод
- Dcr sx15e карта памяти только вывод dcr sx20e ввод вывод
- Dcr sr15e внутрен ний жесткий диск карта памяти
- Узнайте название модели используемой видеокамеры
- Примечания по дополнительным принадлежностям
- О приведенных в данном руководстве изображениях иллюстрациях и снимках экранов
- Носитель записи емкость внутрен него носителя записи
- Если не удается выполнить запись воспроизведение изображений выполните команду формат носит
- Если видеокамера подключена к компьютеру или дополнительным принадлежностям
- Примечания по эксплуатации
- Примечание относительно использования видеокамеры на большой высоте dcr sr15e sr20e
- Датчик падения dcr sr15e sr20e
- Удаление фильмов и фотографий стр 38
- Сохранение изображений
- Последовательность операций
- Начало работы стр 12
- Запись фильмов и фотографий стр 22
- Воспроизведение фильмов и фотографий
- Чтобы получить хорошие результаты при записи выполняйте следующие рекомендации
- Создайте впечатление большого пространства
- Совет для выполнения успешной записи
- Плавно выполняйте масштабирование
- Обеспечьте устойчивое положение видеокамеры
- Используйте дополнительные принадлежности
- Используйте авторские комментарии чтобы усилить впечатление от фильмов
- Содержание
- Начало работы
- Запись воспроизведение
- Эффективное использование видеокамеры
- Сохранение изображений с помощью внешнего устройства
- Настройка видеокамеры
- Краткий справочник
- Дополнительная информация
- Dcr sr15e sr20e
- Шаг 1 зарядка батарейного блока
- Начало работы
- Можно зарядить батарейный блок infolithium серии v после подключения его к видеокамере
- Dcr sx15e sx20e
- Подсоедините батарейный блок сдвинув его в направлении стрелки до щелчка
- Подключите адаптер переменного тока и кабель питания к видеокамере и электрической розетке
- По окончании зарядки батареи отсоедините адаптер переменного тока от гнезда dc in видеокамеры
- Выключите видеокамеру закрыв экран жкд
- Время зарядки
- Примечания относительно адаптера переменного тока
- Примечания о батарейном блоке
- Можно зарядить батарейный блок в любой стране регионе с помощью прилагаемого к видеокамере адаптера переменного тока используемого в диапазоне от 100 b до 240 b переменного тока с частотой 50 гц 60 гц
- Использование электрической розетки в качестве источника питания
- Извлечение батарейного блока
- Зарядка батарейного блока за границей
- Закройте экран жкд сдвиньте рычаг освобождения батарейного блока batt батарея и извлеките батарейный блок
- Соедините компоненты таким же образом как описано в разделе шаг 1 зарядка батарейного блока батарейный блок не разряжается даже в случае его подключения к видеокамере
- Шаг 2 включение питания и установка даты и времени
- Изменение настройки языка
- Нажмите центральную часть многофункционального переключателя чтобы подтвердить выбор
- Использование многофункционального переключателя
- Выберите необходимую кнопку на экране с помощью кнопок многофункционального переключателя
- Шаг 3 подготовка носителя записи
- Выбор носителя записи для фильмов dcr sr15e sr20e
- Установка карты памяти
- Выбор носителя записи для фотографий dcr sr15e sr20e
- Размеры карт памяти которые можно использовать с видеокамерой
- Откройте крышку расположите карту памяти скошенным углом так как показано на рисунке и вставьте карту в разъем карт памяти до щелчка
- Может появиться экран создать новый файл базы изображений если вставить новую карту памяти в этом случае выберите да для записи только фотографий на карту памяти выберите нет
- Откройте крышку и слегка нажмите на карту памяти один раз
- Начало работы
- Извлечение карты памяти
- Запись воспроизведение
- Запись
- Откройте экран жкд видеокамеры
- Запись фильмов
- Фотосъемка
- Фотография
- Нажимайте mode до тех пор пока не отобразится значок
- Слегка нажмите кнопку photo чтобы отрегулировать фокусировку затем полностью нажмите эту кнопку
- Мигает загорается
- Индикация исчезает когда завершается запись фотографии
- Реж записи в категории настр съемки
- Полезные функции для записи фильмов и фотографий
- Масштабирование
- Выбор режима записи
- Выберите выберите menu показать др
- Авто вкл
- Нет индикатора выкл
- Использование подсвет видео
- Выберите требуемую выберите требуемую настройку
- Выберите выберите
- Настройка экспозиции для объектов в контровом свете
- Запись в зеркальном режиме
- На видеокамере
- Воспроизведение на видеокамере
- Воспроизведение
- Воспроизведение фильмов
- Возврат к экрану записи
- Во время воспроизведения фильмов выберите отрегулируйте с помощью кнопок
- Видеокамера начнет воспроизведение выбранного фильма
- Быстрое перемещение назад
- Быстрое перемещение вперед пауза воспроизведение
- Option
- Следующий
- Регулировка звука
- Регулировка громкости фильмов
- Предыдущий
- Остановка
- Запись воспроизведение
- Просмотр фотографий
- На экране видеокамеры отображается выбранная фотография
- Полезные функции для воспроизведения фильмов и фотографий
- Поиск нужных изображений по дате указатель даты
- Поиск нужной сцены по точному ориентиру указатель катушки пленки
- Нажмите нажмите просмотр изображений
- Выберите выберите указатель дат
- Выберите выберите для выбора даты нужного изображения а затем выберите
- Поиск требуемой сцены по лицу указатель лиц
- Воспроизведение серии фотографий слайд шоу
- Выберите на экране воспроизведения фотографий
- Выберите выберите для поиска нужного изображения лица затем выберите изображение лица для просмотра эпизода
- Установите переключатель входного сигнала телевизора в положение входа видеокамеры к которому будет выполняться подключение
- Подключите видеокамеру к телевизору с помощью соединительного кабеля a v прилагается
- Воспроизведение фильмов и фотографий на видеокамере стр 30
- Воспроизведение изображений на телевизоре
- Телевизор видеомагнитофон
- Подсоедините желтый штекер соединительного кабеля a v к гнезду видеовхода а белый левый канал или красный правый канал штекер к гнезду аудиовхода телевизора или видеомагнитофона
- Подключите видеокамеру к входу line in видеомагнитофона с помощью соединительного кабеля a v установите переключатель входного сигнала на видеомагнитофоне в положение line video 1 video 2 и т д
- Подключение к телевизору через видеомагнитофон
- Подключение к монофоническому телевизору телевизор только с одним гнездом аудиовхода
- Используйте 21 контактный адаптер продается отдельно для просмотра воспроизводимого изображения
- Запись воспроизведение
- Если телевизор видеомагнитофон оснащен 21 контактным адаптером euroconnector
- Эффективное использование видеокамеры
- Удаление фильмов и фотографий
- Одновременное удаление всех фильмов фотографий записанных в один и тот же день
- Установка защиты для записанных фотографий и фильмов защита
- Защита
- Для защиты фильмов выберите
- Выберите фильмы и фотографии для защиты
- Выберите да
- Выберите menu показать др защита в категории ред
- Снятие защиты одновременно со всех фотографий и фильмов записанных в один и тот же день
- Разделить в категории ред
- Разделение фильма на сцены
- Выберите фильм который нужно разделить
- Выберите да
- Выберите в том месте где требуется разделить фильм на сцены
- Выберите menu показать др
- Выберите menu показать др фотосъемка в категории
- Выберите
- Ред
- При отображении кадра из которого требуется получить фотографию выберите
- Захват фотографии из фильма dcr sr15e sr20e sx20e
- Выберите фильм из которого будет выполняться захват фотографий
- Ред
- Копирование фильмов и фотографий с внутреннего носителя записи на карту памяти dcr sr15e sr20e
- Копирование фильмов
- Выберите фильм для выберите фильм для копирования
- Выберите тип копирования выберите тип копирования
- Выберите выберите menu показать др копир фильма в категории
- Копирование фотографий
- Создание списка воспроизведения
- Использование списка воспроизведения фильмов
- Выберите menu показать др список воспр в категории
- Воспроизведение списка воспроизведения
- Воспроизвед
- Стирание ненужных фильмов из списка воспроизведения
- Изменение порядка фильмов в списке воспроизведения
- Выберите фильм который выберите фильм который требуется воспроизвести
- Сохранение изображений с помощью внешнего устройства
- Сохранение изображений на внешнем носителе прямое копир
- Сохранение нужных фильмов и фотографий
- При подключении внешнего носителя
- После завершения операции выберите на экране видеокамеры
- Подключите переходный кабель usb к гнезду usb видеокамеры
- Выберите копировать на экране видеокамеры
- Завершение соединения внешнего носителя
- Воспроизведение изображений с внешнего носителя на видеокамере
- Создание диска с помощью специального устройства записи dvd dvdirect express
- Создание диска с использованием dvd рекордера записывающего устройства
- Выберите выберите кнц извлечь диск на экране
- Воспроизведение диска на устройстве записи dvd
- Настройка диска с помощью функ зап диск
- Выберите выберите на экране затем отсоедините кабель usb
- Создание диска с использованием устройства записи dvd и т д отличного от dvdirect express
- Подключите адаптер подключите адаптер переменного тока и кабель питания к гнезду dc in видеокамеры и сетевой розетке стр 14
- Можно сохранить фильмы на диск подключив видеокамеру к устройствам записи дисков таким как устройство записи dvd sony отличное от dvdirect express с помощью кабеля usb см также инструкции по эксплуатации прилагаемые к подключаемому устройству
- Выберите кнц извлечь диск на экране и извлеките диск после завершения операции выберите и отсоедините кабель usb
- Создание диска с использованием рекордера и т д
- Сохранение изображений с помощью внешнего устройства
- Поток сигналов
- Подключите видеокамеру к подключите видеокамеру к устройству записи рекордер дисков и т п соединительным кабелем a v прилагается
- По окончании копирования по окончании копирования остановите сначала устройство записи а затем видеокамеру
- Начните воспроизведение начните воспроизведение на видеокамере и запись на устройстве записи
- Гнездо a v out
- Вход
- Вставьте носитель записи в вставьте носитель записи в устройство записи
- Использование меню
- Рабочие меню
- Настройка видеокамеры
- Использование мое меню
- Использование option menu
- Списки меню
- Категория управл носит
- Категория ручная настр
- Категория ред
- Категория общие настр
- Категория настр съемки
- Категория наст фото кам
- Категория другие
- Категория воспроизвед
- Настройка видеокамеры
- Ручная настр
- Выбор сцены
- Элементы которые настраиваются для соответствия условиям съемки
- Ручная настр элементы которые настраиваются для соответствия условиям съемки
- Черн фейдер
- Фейдер
- Улица
- При записи можно отрегулировать цветовой баланс в соответствии с яркостью окружающего освещения
- Помещение
- Настройка видеокамеры
- Можно записать переход от одной сцены к другой с указанными ниже эффектами выберите требуемый эффект в режиме ожидан плавное появление или запись плавное исчезновение
- Исчезновение появление
- Для отмены эффекта фейдера появления исчезновения до начала операции выберите выкл
- Выкл
- Белый фейдер
- Баланс бел баланс белого
- Авто
- Выберите для регулировки яркости для автоматической настройки экспозиции выберите авто
- Экспозиция
- Фокусировка
- Нажатие
- Можно установить яркость изображения вручную отрегулируйте яркость если снимаемый объект слишком яркий или слишком темный
- Можно настроить фокус вручную можно также выбрать эту функцию при необходимости фокусировки на конкретном объекте
- Выберите находящийся рядом объект находящийся далеко объект для регулировки фокуса для автоматической настройки фокусировки выберите авто
- Этот параметр удобен при съемке объектов малого размера например цветов или насекомых объект отображается на размытом фоне и выглядит более отчетливым
- Телемакро
- Настройка видеокамеры
- Выкл
- Вкл
- Настр съемки элементы для настройки съемки
- Настр съемки
- Контр рамка
- Авт медл зтв автоматическое замедление затвора
- Steadyshot
- Элементы для настройки съемки
- Реж записи режим записи
- Определ лиц
- Цифр увелич
- Нормальная
- Низкий
- Наст аудиозап
- Можно записать фильм с четким звуком соответствующим трансфокации
- Можно выбрать уровень чувствительности микрофона для записи звука
- Исх ур микр эталонный уровень чувствительности микрофона
- Если во время записи требуется выбрать уровень увеличения выше следующего оптического можно выбрать максимальный уровень увеличения до 50 обратите внимание что применение цифрового увеличения приводит к ухудшению качества изображения
- Др наст записи
- Выкл
- Встр зум микр согласованная регулировка трансфокации и микрофона
- Вкл
- Автозапуск
- Элементы для записи фотографий
- Разм снимк
- Наст фото кам элементы для записи фотографий
- Наст фото кам
- Элементы для воспроизведения
- Уст воспроизв
- Список воспр
- Просм изобр
- Номер файла
- Воспроизвед элементы для воспроизведения
- Воспроизвед
- Visual index
- Разделить
- Копиров фото dcr sr15e sr20e
- Копир фильма dcr sr15e sr20e
- Защита
- Элементы для редактирования
- Фотосъемка dcr sr15e sr20e sx20e
- Удалить
- Ред элементы для редактирования
- Ред спис воспр
- Ред
- Элементы для других настроек
- Формат носит
- Устан носителя dcr sr15e sr20e
- Управл носит элементы для носителя записи
- Управл носит
- Подкл к usb
- Инфо о батарее
- Другие элементы для других настроек
- Другие
- Данные о носит
- Элементы для носителя записи
- См стр 82 85
- Предотвращение восстановления данных внутреннего носителя записи dcr sr15e sr20e
- Очистить позволяет записывать на внутренний носитель записи видеокамеры нераспознаваемые данные в этом случае восстановление каких либо исходных данных будет затруднено в случае утилизации или передачи видеокамеры третьему лицу рекомендуется выполнить операцию очистить
- Когда на экране формат носит выбран внутренний носитель записи выберите очистить
- Испр ф бд из
- Общие настр другие элементы настройки
- Общие настр
- Наст звук изоб
- Другие элементы настройки
- Настр
- Наст час
- Наст вывода
- Летнее время
- Вывод изобр вывод экранов
- Автовыкл автоматическое выключение
- Языка
- Устан часов
- Устан зоны
- Тип экрана
- Настр питания
- Фильм начнется воспроизведение демонстрационного фильма
- Сенс паден dcr sr15e sr20e
- Режим демо
- При подключении видеокамеры к электрической розетке приблизительно через 10 минут после нажатия кнопки mode и отображения значка
- При падении камеры срабатывает защита внутреннего жесткого диска
- Другие настр
- Выкл
- Вкл
- Устранение неисправностей
- Общие операции
- Дополнительная информация
- Настройки меню автоматически изменились
- Индикатор оставшегося времени работы от батареи указывает неверное время
- Индикатор chg зарядка не горит во время зарядки батарейного блока
- Индикатор chg зарядка мигает во время зарядки батарейного блока
- Дополнительная информация
- Внезапно отключается питание
- Видеокамера нагревается
- Батареи источники питания
- Не удается удалить изображения сохраненные на карте памяти
- Не удается выполнить операции с использованием карты памяти
- На экране жкд появляются точки в строках
- Карта памяти
- Имя файла данных отображается неправильно или мигает
- Значки на экране жкд быстро исчезают
- Запись
- Батарейный блок быстро разряжается
- Элементы меню затенены серым цветом
- Экран жкд
- См также карта памяти стр 80
- При нажатии кнопки start stop или кнопки photo не выполняется запись изображений
- Функция steadyshot не работает
- Фактическое время записи фильмов меньше предполагаемого времени записи на носитель записи
- При записи изображения с экрана телевизора или компьютера возникает черная полоса
- Поле изображения выглядит по другому
- Не работает функция автоматической фокусировки
- Индикатор доступа продолжает гореть или мигать даже после остановки записи
- Задержка между моментом нажатия кнопки start stop и моментом фактического начала или остановки записи фильма
- Дополнительная информация
- Видеокамера прекратила работать
- Вертикальная полоса появляется когда съемка ведется при свечах или электрическом освещении в темноте
- Белая вертикальная линия может появиться когда съемка объекта производится при ярком освещении
- Воспроизведение
- Увеличение изменяется при переключении режима записи
- Нет звука или слишком тихий звук во время воспроизведения
- Невозможно воспроизвести изображения
- Не удается настроить параметр ур подсв lcd
- Не удается воспроизвести фотографии
- Наблюдается мерцание
- Изображения не воспроизводятся или карта памяти не распознается
- Значок отображается поверх изображения на экране visual index
- Воспроизведение изображений сохраненных на карту памяти на других устройствах
- Копирование подключение к другим устройствам
- Изображения неправильно копируются
- Дополнительная информация
- Видеокамера не распознается компьютером
- Верхний нижний правый и левый края изображений слегка обрезаны при просмотре на подключенном телевизоре
- Pmb работает неправильно
- Pmb невозможно установить
- Редактирование фильмов фотографий на видеокамере
- Редактирование невозможно
- При подключении видеокамеры к телевизору форматное соотношение во время воспроизведения неправильное
- Подключение к компьютеру
- Невозможно добавить фильмы в список воспроизведения
- Невозможно выполнить захват фотографии из фильма
- Не удается разделить фильм
- Символом c или e
- Примеры функций которые невозможно применять одновременно
- При появлении на экране жкд индикаторов выполните следующие проверки если неполадку не удается устранить после нескольких попыток обратитесь к представителю sony или в местный уполномоченный сервисный центр sony в этом случае при обращении в сервисный центр следует сообщить все номера кодов ошибок начинающиеся
- Предупреждение относительно внутреннего жесткого диска видеокамеры
- Предупреждение об уровне заряда батареи
- Отображение результатов самодиагностики предупреждающие индикаторы
- Нельзя использовать функцию при следующих настройках
- В следующем списке представлены примеры недопустимых комбинаций функций и пунктов меню
- C или e индикация самодиагностики
- Предупреждение относительно низкой температуры
- Предупреждение относительно высокой температуры
- Предупреждающий индикатор относительно температуры батарейного блока
- Предупреждающий индикатор относительно несовместимой карты памяти
- Предупреждающий индикатор относительно карты памяти с защитой от записи
- Предупреждающий индикатор относительно карты памяти
- Предупреждающий индикатор относительно дрожания камеры
- Предупреждающие индикаторы относительно форматирования карты памяти
- Дополнительная информация
- Предупреждающий индикатор относительно датчика падения
- Переполнение буфера
- Ошибка форматирования hdd
- Ошибка данных
- Описание предупреждающих сообщений
- Обнаружены несоответствия в файле базы изображений исправить файл базы изображений файл базы изображений поврежден исправить файл базы изображений
- Носитель записи
- Файл базы изображений поврежден создать новый
- При появлении на экране сообщений следуйте приведенным ниже инструкциям
- Эта карта памяти может не поддерживать запись или воспроизведение фильмов
- Прочие
- Нет места в папке для фотосъемки запись фото невозможна
- Не извлекайте карту памяти во время записи возможно повреждение данных
- Карта памяти отформатирована некорректно
- Дополнительная информация
- Данные защищены
- Дальнейший выбор невозможен
- Выньте и вставьте карту памяти
- Восстановление данных
- Восстановить данные невозможно
- Возможно изображения не удастся правильно воспроизвести или записать на эту карту памяти
- Dcr sx15e sx20e
- Dcr sr15e sr20e
- Предполагаемое время записи и воспроизведения с каждым батарейным блоком
- Время записи фильмов количество записываемых фотографий
- Время записи
- Время воспроизведения
- Предполагаемое количество записываемых фотографий
- Предполагаемое время записи фильмов
- Можно записать не более 9999 фотографий
- Карта памяти
- Встроенный жесткий диск
- Внутренний носитель записи dcr sr15e sr20e
- Dcr sr15e sr20e
- Эксплуатация видеокамеры за границей
- О системах цветного телевидения
- Источники питания
- Видеокамеру можно использовать в любой стране регионе благодаря прилагаемому к ней адаптеру переменного тока который можно использовать в диапазоне от 100 b до 240 b переменного тока с частотой 50
- Видеокамера поддерживает систему pal для воспроизведения изображения на экране телевизора необходимо подключить телевизор поддерживающий систему pal и имеющий входное гнездо audio video
- Яз в категории общие настр устан зоны и летнее время стр 76
- Установка местного времени
- Разница во времени в различных регионах мира
- При эксплуатации видеокамеры за границей для установки местного времени достаточно задать часовой пояс выберите menu показать др наст час
- Уход и меры предосторожности
- Об адаптере карты памяти
- О совместимости данных изображения
- О карте памяти
- Эффективное использование батарейного блока
- Эта видеокамера работает только с батарейными блоками infolithium серии v на батарейных блоках infolithium серии v имеется символ
- Что представляет собой батарейный блок infolithium
- Примечания по использованию memory stick micro
- О батарейном блоке infolithium
- О memory stick
- Зарядка батарейного блока
- Дополнительная информация
- Об индикаторе оставшегося времени работы от батареи
- О хранении батарейного блока
- О сроке службы батареи
- Об обращении с видеокамерой
- Использование и уход
- Если видеокамера не используется в течение длительного времени
- Экран жкд
- Очистка экрана жкд
- Об уходе за объективом и его хранении
- Об обращении с корпусом
- Конденсация влаги
- Дополнительная информация
- Примечание относительно утилизации передачи карты памяти
- Примечание относительно утилизации передачи dcr sr15e sr20e
- О зарядке встроенной аккумуляторной батареи
- Дополнительная информация
- Примечания к лицензии
- О товарных знаках
- О прикладном программном обеспечении gnu gpl lgpl
- Центр
- Правый верхний угол
- Левый верхний угол
- Краткий справочник
- Индикаторы экрана
- Нижняя часть
- Детали и элементы управления
- В круглых скобках указаны номера страниц для справок
- Dcr sx15e sx20e
- Dcr sr15e sr20e
- Dcr sx15e sx20e
- Dcr sr15e sr20e
- Dcr sx15e sx20e
- Символы
- Краткий справочник
- Алфавитный указатель
Похожие устройства
-
Sony HDR-CX12EРуководства пользователя -
Sony HDR-CX11EРуководства пользователя -
Sony Bloggie MHS-CM5Инструкция 2 -
Sony Bloggie MHS-CM5Инструкция 1 -
Sony HDR-FX1000EРуководство по эксплуатации -
Sony HDR-FX7EРуководство по эксплуатации -
Sony HDR-AX2000EРуководство по эксплуатации -
Sony DCR-TRV33EИнструкция пользователя -
Sony DCR-TRV22EИнструкция пользователя -
Sony DCR-TRV19EИнструкция пользователя -
Sony DCR-TRV14EИнструкция пользователя -
Sony DCR-TRV12EИнструкция пользователя
Узнайте, как выбрать соотношение сторон для записи фильмов и фотографий в зависимости от типа телевизора. Подробные инструкции по настройкам и параметрам.