Skil 2017 LB [35/128] Datos técnicos 1
![Skil 2016 LA [35/128] Datos técnicos 1](/views2/1097572/page35/bg23.png)
35
advertencias de peligro se reere a herramientas eléctricas
de conexión a la red (con cable de red) y a herramientas
eléctricas accionadas por acumulador (o sea, sin cable de
red).
1) SEGURIDAD DEL PUESTO DE TRABAJO
a) Mantenga limpia y bien iluminada su área de
trabajo. El desorden o una iluminación deciente en las
áreas de trabajo pueden provocar accidentes.
b) No utilice la herramienta eléctrica en un entorno
con peligro de explosión, en el que se encuentren
combustibles líquidos, gases o material en polvo.
Las herramientas eléctricas producen chispas que
pueden llegar a inamar los materiales en polvo o
vapores.
c) Mantenga alejados a los niños y otras personas
de su área de trabajo al emplear la herramienta
eléctrica. Una distracción le puede hacer perder el
control sobre la herramienta.
2) SEGURIDAD ELÉCTRICA
a) El enchufe de la herramienta debe corresponder
a la toma de corriente utilizada. No es admisible
modicar el enchufe en forma alguna. No emplear
adaptadores en herramientas dotadas con una
toma de tierra. Los enchufes sin modicar adecuados
a las respectivas tomas de corriente reducen el riesgo
de una descarga eléctrica.
b) Evite que su cuerpo toque partes conectadas
a tierra como tuberías, radiadores, cocinas y
refrigeradores. El riesgo a quedar expuesto a una
descarga eléctrica es mayor si su cuerpo tiene contacto
con tomas de tierra.
c) No exponga las herramientas eléctricas a la lluvia
o a condiciones de humedad. Existe el peligro de
recibir una descarga eléctrica si penetran líquidos en la
herramienta.
d) No utilice el cable de red para transportar o colgar
la herramienta, ni tire de él para sacar el enchufe
de la toma de corriente. Mantenga el cable de
red alejado del calor, aceite, esquinas cortantes
o piezas móviles. Los cables de red dañados o
enredados pueden provocar una descarga eléctrica.
e) Al trabajar con la herramienta eléctrica en
la intemperie utilice solamente cables de
prolongación homologados para su uso en
exteriores. La utilización de un cable de prolongación
adecuado para su uso en exteriores reduce el riesgo de
una descarga eléctrica.
f) Si el funcionamiento de una herramienta eléctrica
en un lugar húmedo fuese inevitable, utilice
un cortacircuito de fuga a tierra. El uso de un
cortacircuito de fuga a tierra reduce el riesgo de
descarga eléctrica.
3) SEGURIDAD DE PERSONAS
a) Esté atento y emplee la herramienta con prudencia.
No utilice la herramienta eléctrica si estuviese
cansado, ni bajo los efectos de alcohol, drogas
o medicamentos. El no estar atento durante el uso
de una herramienta eléctrica puede provocarle serias
lesiones.
b) Utilice un equipo de protección personal y en todo
caso unas gafas de protección. El riesgo a lesionarse
MELU/TÄRINÄ
• Mitattuna EN 60745 mukaan työkalun melutaso on <70
dB(A) (keskihajonta: 3 dB) ja tärinän voimakkuus
.
m/s²
(käsi-käsivarsi metodi; epävarmuus K = 1,5 m/s²)
.
metalliin porattaessa <2,5 m/s²
.
ruuvinväännettäessä <2,5 m/s²
• Tärinäsäteilytaso on mitattu standardin EN 60745
mukaisen standarditestin mukaisesti; sitä voidaan
käyttää verrattaessa yhtä laitetta toiseen sekä
alustavana tärinälle altistumisen arviona käytettäessä
laitetta manituissa käyttötarkoituksissa
- laitteen käyttö eri käyttötarkoituksiin tai erilaisten tai
huonosti ylläpidettyjen lisälaitteiden kanssa voi lisätä
merkittävästi altistumistasoa
- laitteen ollessa sammuksissa tai kun se on käynnissä,
mutta sillä ei tehdä työtä, altistumistaso voi olla
huomattavasti pienempi
! suojaudu tärinän vaikutuksilta ylläpitämällä laite
ja sen lisävarusteet, pitämällä kädet lämpiminä ja
järjestämällä työmenetelmät
Taladradora/atornilladora 2016/2017
sin cable
INTRODUCCIÓN
• Esta herramienta ha sido proyectada para taladrar en
madera, metal, ladrillo, piedra, cerámica y materiales
sintéticos así como para atornillar en madera
• Esta herramienta no está concebida para uso
profesional
• Lea y conserve este manual de instrucciones
3
DATOS TÉCNICOS
1
Par de giro máx. en unión atornillada rígida según ISO 5393
: 28 Nm (2016) / 30 Nm (2017)
ELEMENTOS DE LA HERRAMIENTA
2
A Interruptor para encendido/apagado
y control de velocidad
B Interruptor para invertir la dirección de giro
C Portabrocas sin llave
D Anillo para regulación del par de apriete
E Ranuras de ventilación
F Cargador
G Luz de carga verde
H Luz de carga roja
SEGURIDAD
INSTRUCCIONES GENERALES DE SEGURIDAD
¡ATENCIÓN! Lea íntegramente estas advertencias
de peligro e instrucciones. En caso de no atenerse a
las advertencias de peligro e instrucciones siguientes,
ello puede ocasionar una descarga eléctrica, un incendio
y/o lesión grave. Guardar todas las advertencias de
peligro e instrucciones para futuras consultas. El
término "herramienta eléctrica" empleado en las siguientes
Содержание
- 13 2610z05387 1
- Cordless drill driver 2016 f0152016 2017 f0152017 1
- Cordless drill driver 2016 2017 7
- Introduction 7
- Safety 7
- Technical data 1 7
- Tool elements 2 7
- Application advice 9
- Environment 9
- Maintenance service 9
- Caracteristiques techniques 1 10
- Declaration of conformity 10
- Elements de l outil 2 10
- Introduction 10
- Perceuse visseuse sans fil 2016 2017 10
- Securite 10
- Utilisation 12
- Conseils d utilisation 13
- Déclaration de conformite 13
- Entretien service apres vente 13
- Environnement 13
- Akku bohrschrauber 2016 2017 14
- Einleitung 14
- Sicherheit 14
- Technische daten 1 14
- Werkzeugkomponenten 2 14
- Bedienung 16
- Anwendungshinweise 17
- Konformitätserklärung 17
- Umwelt 17
- Wartung service 17
- Introductie 18
- Machine elementen 2 18
- Oplaadbare boor 2016 2017 schroefmachine 18
- Technische gegevens 1 18
- Veiligheid 18
- Gebruik 20
- Conformiteitsverklaring 21
- Milieu 21
- Onderhoud service 21
- Toepassingsadvies 21
- Introduktion 22
- Sladdlös borrmaskin 2016 2017 skruvdragare 22
- Säkerhet 22
- Tekniska data 1 22
- Verktygselement 2 22
- Användning 24
- Användningstips 24
- Försäkran om överensstämmelse 24
- Miljö 24
- Underhåll service 24
- Akkubore skruemaskine 2016 2017 25
- Inledning 25
- Sikkerhed 25
- Tekniske data 1 25
- Værktøjets dele 2 25
- Betjening 27
- Gode råd 27
- Introduksjon 28
- Miljø 28
- Oppladbar bormaskin 2016 2017 skrutrekker 28
- Overensstemmelseserklæring 28
- Sikkerhet 28
- Tekniske data 1 28
- Vedligeholdelse service 28
- Verktøyelementer 2 28
- Akkuruuvinväännin 2016 2017 porakone 31
- Bruker tips 31
- Esittely 31
- Laitteen osat 2 31
- Miljø 31
- Samsvarserklæring 31
- Tekniset tiedot 1 31
- Vedlikehold service 31
- Turvallisuus 32
- Käyttö 33
- Hoito huolto 34
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 34
- Vinkkejä 34
- Ympäristönsuojelu 34
- Datos técnicos 1 35
- Elementos de la herramienta 2 35
- Introducción 35
- Seguridad 35
- Taladradora atornilladora 2016 2017 sin cable 35
- Ambiente 38
- Consejos de aplicación 38
- Declaración de conformidad 38
- Mantenimiento servicio 38
- Berbequim aparafusadora 2016 2017 sem fio 39
- Dados técnicos 1 39
- Elementos da ferramenta 2 39
- Introdução 39
- Segurança 39
- Conselhos de aplicação 41
- Manuseamento 41
- Ambiente 42
- Dati tecnici 1 42
- Declaração de conformidade 42
- Elementi utensile 2 42
- Introduzione 42
- Manutenção serviço 42
- Trapano avvitatore 2016 2017 a batteria 42
- Sicurezza 43
- Consiglio pratico 45
- Akkumulátoros fúró 2016 2017 csavarozó 46
- Bevezetés 46
- Biztonság 46
- Dichiarazione dei conformità 46
- Manutenzione assistenza 46
- Műszaki adatok 1 46
- Szerszámgép elemei 2 46
- Tutela dell ambiente 46
- Használat 49
- Karbantartás szerviz 49
- Kezelés 49
- Akumulátorový vrtací 2016 2017 šroubovák 50
- Bezpečnost 50
- Környezet 50
- Megfelelőségi nyilatkozat 50
- Součásti nástroje 2 50
- Technická data 1 50
- Obsluha 52
- Akülü delme vidalama 2016 2017 makinesi 53
- Alet bi leşenleri 2 53
- Gi ri s 53
- Návod k použití 53
- Prohlášení o shodě 53
- Tekni k veri ler 1 53
- Údržba servis 53
- Životní prostředí 53
- Güvenli k 54
- Bakim servi s 56
- Kullanim 56
- Uygulama 56
- Uygunluk beyani 56
- Çevre 56
- Akumulatorowa wiertarko 2016 2017 wkrętarka 57
- Bezpieczeństwo 57
- Dane techniczne 1 57
- Elementy narzędzia 2 57
- Wstęp 57
- Użytkowanie 59
- Deklaracja zgodności 60
- Konserwacja serwis 60
- Wskazówki użytkowania 60
- Środowisko 60
- Bbeдение 61
- Аккумуляторная дрель 2016 2017 шуруповерт 61
- Безопасность 61
- Детали инструмента 2 61
- Технические данные 1 61
- Использование 64
- Советы по использованию 64
- Техобслуживание сервис 64
- Бездротова дриль 2016 2017 викрутка 65
- Вступ 65
- Декларация о соответствии стандартам 65
- Елементи інструмента 2 65
- Охрана окружающей среды 65
- Технічні дані 1 65
- Безпека 66
- Використання 68
- Εισαγωγη 69
- Επαναφορτιζόμενο 2016 2017 δράπανοκατσάβιδο 69
- Декларація про відповідність стандартам 69
- Догляд обслуговування 69
- Охорона навколишньої середи 69
- Поради по використаню 69
- Aσφaλeia 70
- Texnika xaρakthρiσtika 1 70
- Μερη τοy εργαλειοy 2 70
- Xρhσh 72
- Oδhγieσ eφaρmoγhσ 73
- Δηλωση συμμορφωσησ 73
- Περibαλλoν 73
- Συντηρηση σερβισ 73
- Date tehnice 1 74
- Elementele sculei 2 74
- Introducere 74
- Maşină de găurit înşurubat 2016 2017 cu acumulatori 74
- Siguranţa 74
- Sfaturi pentru utilizare 76
- Utilizarea 76
- Declaraţie de conformitate 77
- Mediul 77
- Întreţinere service 77
- Акумулаторен 2016 2017 бормашина винтоверт 77
- Елементи на инструмента 2 77
- Теxhически данни 1 77
- Увод 77
- Безопасност 78
- Употреба 80
- Декларация за съответствие 81
- Опазване на околната среда 81
- Поддръжка сервиз 81
- Уkазания за работa 81
- Akumulátorový vŕtací 2016 2017 skrutkovač 82
- Bezpečnosť 82
- Technické údaje 1 82
- Časti nástroja 2 82
- Použitie 84
- Radu na použitie 85
- Vyhlásenie o zhode 85
- Údržba servis 85
- Životné prostredie 85
- Akumulatorska bušilica 2016 2017 odvijač 86
- Dijelovi alata 2 86
- Sigurnost 86
- Tehnički podaci 1 86
- Deklaracija o sukladnosti 88
- Održavanje servisiranje 88
- Posluživanje 88
- Savjeti za primjenu 88
- Zaštita okoliša 88
- Akumulatorska bušilica 2016 2017 uvrtač 89
- Elementi alata 2 89
- Sigurnost 89
- Tehnički podaci 1 89
- Uputstvo 89
- Održavanje servis 91
- Saveti za primenu 91
- Uputstvo za korišćenje 91
- Akumulatorski vrtalnik 2016 2017 vijačnik 92
- Deklaracija o usklađenosti 92
- Deli orodja 2 92
- Tehnični podatki 1 92
- Varnost 92
- Zaštita okoline 92
- Uporaba 94
- Izjava o skladnosti 95
- Okolje 95
- Uporabni nasveti 95
- Vzdrževanje servisiranje 95
- Akutrell kruvikeeraja 2016 2017 96
- Ohutus 96
- Seadme osad 2 96
- Sissejuhatus 96
- Tehnilised andmed 1 96
- Hooldus teenindus 98
- Kasutamine 98
- Keskkond 98
- Tööjuhised 98
- Vastavusdeklaratsioon 98
- Akumulatora urbjmašīna 2016 2017 skrūvgriezis 99
- Drošība 99
- Ievads 99
- Instrumenta elementi 2 99
- Tehniskie parametri 1 99
- Apkalpošana apkope 102
- Apkārtējās vides aizsardzība 102
- Atbilstības deklarācija 102
- Praktiski padomi 102
- Akumuliatorinis gręžtuvas 2016 2017 suktuvas 103
- Prietaiso elementai 2 103
- Techniniai duomenys 1 103
- Įvadas 103
- Naudojimas 105
- Aplinkosauga 106
- Atitikties deklaracija 106
- Naudojimo patarimai 106
- Priežiūra servisas 106
- Акумулаторска дупчалка 2016 2017 одвртувач 106
- Технички податоци 1 106
- Упатство 106
- Безбедност 107
- Елементи на алатот 2 107
- Совети за примена 109
- Употреба 109
- Elementet e pajisjes 2 110
- Trapano vidator me bateri 2016 2017 110
- Të dhënat teknike 1 110
- Декларација за усогласеност 110
- Заштита на животната средина 110
- Одржување сервисирање 110
- Siguria 111
- Këshillë për përdorimin 113
- Mirëmbajtja shërbimi 113
- Mjedisi 113
- Përdorimi 113
- Deklarata e konformitetit 114
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 117
- تامدخ سيورس یرادهگن 118
- تسیز طیحم 118
- هدافتسا 118
- یدربراک یاه هیصوت 118
- 201 یژراش یتشوگ چیپ هتم 120
- ةطيلمحا ةئيبلا 120
- ةمدلخا ةنايصلا 120
- رازبا يازجا 120
- قفاوت نلاعإ 120
- همدقم 120
- ینف تاعلاطا 120
- ینمیا 120
- مادختسلاا 121
- مادختسلاا تايصوت 121
- 201 كفم يكلسلا باقثم 122
- ةادلأا تانوكم 122
- ةمدقم 122
- ةينفلا تانايبلا 122
- نامأ 122
- تاقحللما 123
- كفم يكلسلا باقثم 128
Похожие устройства
- Skil 2017 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony ICDUX522 2Gb White Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ740VE Инструкция по эксплуатации
- Skil 2016 LB Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ760E Инструкция по эксплуатации
- Philips AJ5030/12 Инструкция по эксплуатации
- Sony HDR-PJ760VE Инструкция по эксплуатации
- Skil 2016 LA Инструкция по эксплуатации
- Max MR-290 Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-FS100E Инструкция по эксплуатации
- Skil 2900 LJ Инструкция по эксплуатации
- Sony NEX-FS100EK Инструкция по эксплуатации
- Skil 6950 LD Инструкция по эксплуатации
- Skil 6950 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX15E Инструкция по эксплуатации
- Ultimate W200B Инструкция по эксплуатации
- Skil 6565 LD Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX21E Инструкция по эксплуатации
- Philips ORT7500/10 Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX30E Инструкция по эксплуатации