Skil 1758 LA [29/120] Bruker tips
![Skil 1758 LA [29/120] Bruker tips](/views2/1097620/page29/bg1d.png)
29
• Hold elektroverktøyet på de isolerte gripeflatene,
hvis du utfører arbeid der innsatstilbehøret kan
treffe på skjulte strømledninger eller den egne
strømledningen (kontakt med en spenningsførende
ledning kan også sette elektroverktøyets metalldeler
under spenning og føre til elektriske støt)
• Ikke bearbeid asbestholdig material (asbest kan
fremkalle kreft)
• Støv fra materialer som blyholdig maling, visse tresorter,
mineraler og metall kan være skadelig (kontakt med eller
inhalering av støv kan gi allergiske reaksjoner og/eller
sykdommer i åndedrettsorganene for brukeren eller
personer i nærheten); bruk støvmaske og arbeid med
støvfjerningsutstyr når det er mulig
• Visse typer støv er klassisert som kreftfremkallende
(som f.eks. støv fra eik og bøk), spesielt sammen med
tilsetningsstoer for trebehandling; bruk støvmaske og
arbeid med støvfjerningsutstyr når det er mulig
• Følg de nasjonale krav, når det gjelder støv for de
materialer du ønsker å arbeide med
• Hvis kabelen skades eller kappes under arbeid må
kabelen ikke berøres, men støpselet straks trekkes ut
• Bruk ikke verktøyet dersom kabel er skadet; få den skiftet
ud af en anerkendt fagmand
• Sjekk alltid at tilført spenningen er den samme som
oppgitt på verktøyets merkeplate (verktøy som er
betegnet med 230V eller 240V kan også koples til et
220V strømuttak)
• Hvis boret plutselig skulle blokkere (førende til en
rykkagtig farlig reaksjon), slå øyeblikkelig av bryteren
• Ta hensyn til de krefter som da oppstår ved blokkering
(spesielt ved boring i metaller); bruk alltid
sidehåndtaket H 2 og pass på å stå stødig
• Taalltidutkontaktenførduforandrerinnstillinger
på sagen eller skifter tilbehør
BRUK
• Av/på 4
• Låsning av bryteren for permanent drift 5
• Turtallsregulering for myk-start 6
• Variabel maksimumshastighet 7
Maksimumshastighet kan justeres trinnløs fra minimum til
maksimum med hjelp av hjulet B 2
• Endring av dreieretning 8
- hvis ikke retningshendelen er riktig satt i venstre/høyre
posisjon, sperres bryteren A
- verktøyet fungerer ved begrenset hastighet når det er
stilt inn på venstre rotering
! endre bare dreieretning når verktøyet er helt
stillestående
• Valg av driftsmodus 9
- trykk inn knappen F for å frigjøre bryteren E
- vri bryteren E til ønsket driftsmodus inntil den snepper
på plass
! ikke begynn å jobbe før bryteren E er låst på
plass i riktig posisjon
1 = normal boring/skruing
2 = slagboring
3 = meisling
! velg driftsmodus når verktøyet er slått av og
støpselet trukket ut av kontakten
- til boring i tre, metall og kunststo og dessuten til
skruing må tilhørende adapteren brukes (se: Bruker
tips)
- hammermekanismen aktiveres ved å tilføre et lett trykk
bak på drillen når boret står i kontakt med
arbeidsmaterialet
- det tar litt tid for at hammermekanismen skal nå full
slageekt
- beste hammerboringsresultat oppnås ved kun lett
belastning på verktøyet, bare nok til å holde den
automatiske clutchen aktivert; resultatet forbedres ikke
ved å legge mer kraft på verktøyet
• Bytting av bits 0
! SDS+ tilbehør må renses og fettes lett inn før
bruk
- trekk tilbake låsehylsen G 2 og sett inn tilbehøret i
SDS+ chucken mens du vrir og skyver til den griper;
tilbehøret låses automatisk fast
- kontrollèr at tilbehøret er festet ved å trekke i det
- fjern tilbehøret ved å trekke tilbake låsehylsen G
! SDS+ tilbehøret må beveges fritt, ved tomgang vil
dermed tilbehøret være usentrert, men sentreres
automatisk ved belastning uten at dette påvirker
bor-nøyaktigheten
! bruk aldri bit/meisler med skadet tange
• Sikkerhetskopling
Dersom tilbehøret kjøres fast, avbrytes driften av
spindelen (førende til en skramlende støy)
- slå øyeblikkelig av verktøjet
- fjern fastkjøret tilbehør
- slå på verktøjet igjen
• Justering av boredybden !
• Grep og styring av verktøyet @
! under arbeid, hold verktøyet alltid i grått(gråe)
grepsområde(r)
- bruk alltid sidehåndtaket H 2 (kan justeres som
vist)
- hold ventilasjonsåpningen utildekket
- ikke utøv for meget press på verktøyet; la verktøyet
gjøre jobben for deg
BRUKER TIPS
• Bruk riktigt bits #
! bruk alltid skarpt bit/meisler
• Til boring i tre, metall og kunststo og dessuten til skruing
bruk den tilbørende adapteren (SKIL tilbehør
2610395660) $
- adapter må renses og fettes lett inn før bruk
- trekk tilbake låsehylsen G 2 og sett inn adapteren i
SDS+ chucken mens du vrir og skyver til den griper;
adapteren låses automatisk fast
- kontrollèr at adapteret er festet ved å trekke i det
- sett bryteren E 2 på normal boringsfunksjon (må kun
betjenes når verktøyet er slått av og støpselet
trukket ut av kontakten)
• Ved boring i jernholdige metaller
- bor først et lite hull, når et stort hull er krevet
- smør boret av og til med olje
• Ved skruing ute ved materialkanten er det en fordel å
forbore for a ongå at materialet sprekker
• Splinterfri boring i tre %
• Støvfri boring i vegger ^
Содержание
- Rotary hammer 1758 f0151758 1
- Www skil com 1
- Introduction 7
- Rotary hammer 1758 7
- Safety 7
- Technical data 1 7
- Tool elements 2 7
- Application advice 9
- Declaration of conformity 9
- Environment 9
- Maintenance service 9
- Caracteristiques techniques 1 10
- Elements de l outil 2 10
- Introduction 10
- Marteau perforateur 1758 10
- Securite 10
- Utilisation 12
- Bohrhammer 1758 13
- Conseils d utilisation 13
- Déclaration de conformite 13
- Einleitung 13
- Entretien service apres vente 13
- Environnement 13
- Sicherheit 14
- Technische daten 1 14
- Werkzeugkomponenten 2 14
- Anwendungshinweise 16
- Bedienung 16
- Wartung service 16
- Boorhamer 1758 17
- Introductie 17
- Konformitätserklärung 17
- Machine elementen 2 17
- Technische gegevens 1 17
- Umwelt 17
- Veiligheid 17
- Gebruik 19
- Conformiteitsverklaring 20
- Milieu 20
- Onderhoud service 20
- Toepassingsadvies 20
- Borrhammare 1758 21
- Introduktion 21
- Säkerhet 21
- Tekniska data 1 21
- Verktygselement 2 21
- Användning 22
- Användningstips 23
- Försäkran om överensstämmelse 23
- Miljö 23
- Underhåll service 23
- Borehammer 1758 24
- Inledning 24
- Sikkerhed 24
- Tekniske data 1 24
- Værktøjets dele 2 24
- Betjening 26
- Gode råd 26
- Vedligeholdelse service 26
- Borhammer 1758 27
- Introduksjon 27
- Miljø 27
- Overensstemmelseserklæring 27
- Sikkerhet 27
- Tekniske data 1 27
- Verktøyelementer 2 27
- Bruker tips 29
- Esittely 30
- Laitteen osat 2 30
- Miljø 30
- Poravasara 1758 30
- Samsvarserklæring 30
- Tekniset tiedot 1 30
- Turvallisuus 30
- Vedlikehold service 30
- Käyttö 32
- Hoito huolto 33
- Introducción 33
- Martillo perforador 1758 33
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 33
- Vinkkejä 33
- Ympäristönsuojelu 33
- Datos técnicos 1 34
- Elementos de la herramienta 2 34
- Seguridad 34
- Ambiente 36
- Consejos de aplicación 36
- Mantenimiento servicio 36
- Dados técnicos 1 37
- Declaración de conformidad 37
- Elementos da ferramenta 2 37
- Introdução 37
- Martelo perfurador 1758 37
- Segurança 37
- Manuseamento 39
- Ambiente 40
- Conselhos de aplicação 40
- Declaração de conformidade 40
- Manutenção serviço 40
- Dati tecnici 1 41
- Elementi utensile 2 41
- Introduzione 41
- Martello perforatore 1758 41
- Sicurezza 41
- Consiglio pratico 43
- Bevezetés 44
- Biztonság 44
- Dichiarazione dei conformità 44
- Fúrókalapács 1758 44
- Manutenzione assistenza 44
- Műszakiadatok 1 44
- Szerszámgép elemei 2 44
- Tutela dell ambiente 44
- Kezelés 46
- Használat 47
- Karbantartás szerviz 47
- Környezet 47
- Bezpečnost 48
- Megfelelőséginyilatkozat 48
- Součástinástroje 2 48
- Technická data 1 48
- Vrtací kladivo 1758 48
- Návodkpoužití 50
- Obsluha 50
- Údržba servis 50
- Aletbi leşenleri 2 51
- Gi ri s 51
- Güvenli k 51
- Kırıcı delici 1758 51
- Prohlášeníoshodě 51
- Tekni kveri ler 1 51
- Životníprostředí 51
- Kullanim 53
- Uygulama 53
- Bakim servi s 54
- Dane techniczne 1 54
- Młotudarowo obrotowy 1758 54
- Uygunluk beyani 54
- Wstęp 54
- Çevre 54
- Bezpieczeństwo 55
- Elementynarzędzia 2 55
- Konserwacja serwis 57
- Użytkowanie 57
- Wskazówkiużytkowania 57
- Bbeдение 58
- Deklaracjazgodności 58
- Środowisko 58
- Безопасность 58
- Деталиинструмента 2 58
- Перфоратор 1758 58
- Техническиеданные 1 58
- Использование 61
- Советыпоиспользованию 61
- Вступ 62
- Декларацияосоответствии стандартам 62
- Охранаокружающейсреды 62
- Перфоратор 1758 62
- Техобслуживание сервис 62
- Безпека 63
- Елементиінструмента 2 63
- Технічнідані 1 63
- Використання 65
- Порадиповикористаню 65
- Aσφaλeia 66
- Texnikaxaρakthρiσtika 1 66
- Εισαγωγη 66
- Μερητοyεργαλειοy 2 66
- Περιστροφικόπιστολέτο 1758 66
- Деклараціяпровідповідність стандартам 66
- Догляд обслуговування 66
- Охоронанавколишньоїсереди 66
- Oδhγieσeφaρmoγhσ 69
- Xρhσh 69
- Ciocan rotopercutor 1758 70
- Date tehnice 1 70
- Elementele sculei 2 70
- Introducere 70
- Siguranţa 70
- Δηλωσησυμμορφωσησ 70
- Περibαλλoν 70
- Συντηρηση σερβισ 70
- Utilizarea 72
- Declaraţiedeconformitate 73
- Mediul 73
- Sfaturi pentru utilizare 73
- Întreţinere service 73
- Безопасност 74
- Елементинаинструмента 2 74
- Перфоратор 1758 74
- Теxhическиданни 1 74
- Увод 74
- Употреба 76
- Декларациязасъответствие 77
- Опазваненаоколнатасреда 77
- Поддръжка сервиз 77
- Уkазаниязаработa 77
- Bezpečnosť 78
- Technické údaje 1 78
- Vŕtacíkladivo 1758 78
- Častinástroja 2 78
- Použitie 80
- Radunapoužitie 80
- Bušaćičekić 1758 81
- Tehničkipodaci 1 81
- Vyhlásenie o zhode 81
- Údržba servis 81
- Životnéprostredie 81
- Dijelovi alata 2 82
- Sigurnost 82
- Posluživanje 83
- Deklaracija o sukladnosti 84
- Održavanje servisiranje 84
- Savjeti za primjenu 84
- Zaštita okoliša 84
- Bušilicačekić 1758 85
- Elementi alata 2 85
- Sigurnost 85
- Tehničkipodaci 1 85
- Uputstvo 85
- Uputstvozakorišćenje 86
- Deklaracijaousklađenosti 87
- Održavanje servis 87
- Saveti za primenu 87
- Zaštita okoline 87
- Deli orodja 2 88
- Tehničnipodatki 1 88
- Varnost 88
- Vrtalno kladivo 1758 88
- Okolje 90
- Uporaba 90
- Uporabni nasveti 90
- Vzdrževanje servisiranje 90
- Izjava o skladnosti 91
- Ohutus 91
- Puurvasar 1758 91
- Seadme osad 2 91
- Sissejuhatus 91
- Tehnilised andmed 1 91
- Kasutamine 93
- Tööjuhised 93
- Drošība 94
- Hooldus teenindus 94
- Ievads 94
- Instrumenta elementi 2 94
- Keskkond 94
- Perforators 1758 94
- Tehniskie parametri 1 94
- Vastavusdeklaratsioon 94
- Apkalpošana apkope 97
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 97
- Praktiski padomi 97
- Atbilstībasdeklarācija 98
- Perforatorius 1758 98
- Prietaiso elementai 2 98
- Techniniai duomenys 1 98
- Įvadas 98
- Naudojimas 100
- Naudojimo patarimai 100
- Aplinkosauga 101
- Atitikties deklaracija 101
- Priežiūra servisas 101
- Техничкиподатоци 1 101
- Ударнадупчалка 1758 101
- Упатство 101
- Безбедност 102
- Елементинаалатот 2 102
- Употреба 103
- Одржување сервисирање 104
- Советизапримена 104
- Elementet e pajisjes 2 105
- Siguria 105
- Trapan çekiç 1758 105
- Të dhënat teknike 1 105
- Декларацијазаусогласеност 105
- Заштитанаживотната средина 105
- Përdorimi 107
- Deklarata e konformitetit 108
- Këshillë për përdorimin 108
- Mirëmbajtja shërbimi 108
- Mjedisi 108
- تامدخ سيورس یرادهگن 110
- تسیز طیحم 110
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 110
- یدربراک یاه هیصوت 110
- هدافتسا 111
- ةطيلمحا ةئيبلا 112
- ةمدلخا ةنايصلا 112
- رازبا يازجا 112
- شکچ 112
- قفاوت نلاعإ 112
- همدقم 112
- ینف تاعلاطا 112
- ینمیا 112
- مادختسلاا 113
- مادختسلاا تايصوت 113
- ةادلأا تانوكم 114
- ةقرطلما 114
- ةمدقم 114
- ةينفلا تانايبلا 114
- نامأ 114
- ةقرطلما 120
Похожие устройства
- LG F14B3PDS Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX50E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W65Z03R/S Инструкция по эксплуатации
- Skil 1743 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX53E Инструкция по эксплуатации
- Gorenje W65Z03B/S Инструкция по эксплуатации
- Skil 1734 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX60E Инструкция по эксплуатации
- Skil 8100 LC Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWF1074EOU Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX63E Инструкция по эксплуатации
- Indesit PWSE 6107 S (CIS).L Инструкция по эксплуатации
- Skil 7220 LC Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX73E Инструкция по эксплуатации
- Skil 7207 LK Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF3400N1C Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SX83E Инструкция по эксплуатации
- Skil 7207 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung WF8590NMS Инструкция по эксплуатации
- Sony DCR-SR100E Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения