Skil 7380 LA [32/100] Ambiente
![Skil 7380 LA [32/100] Ambiente](/views2/1097641/page32/bg20.png)
32
- monte a caixa de recolha de pó C, fazendo-a deslizar
para trás até car encaixada
- quando necessário, limpe também os ltros pequenos
conforme ilustrado
! não utilizar a caixa de recolha do pó ao lixar
metais
• Interruptor para ligar/desligar
- ligue/desligue a ferramenta puxando o interruptor A 2
para a frente/trás
! a ferramenta deve estar ligada antes que a base
alcance a peça a trabalhar
! antes de desligar a ferramenta, deve levantá-la da
peça de trabalho
• Controle de velocidade
Para resultados excelentes em materiais diferentes
- com a roda B 2 pode xar a velocidade de lixa
- ajuste a velocidade conforme o grão da lixa utilizada
- antes de iniciar um trabalho, procure a velocidade e
grão de lixa fazendo experiencias num material á
parte
• Segurar e guiar a ferramenta 6
! durante o trabalho, segure sempre a ferramenta
na(s) área(s) de fixação cinzenta(s)
- guie a ferramenta paralelamente à peça a trabalhar
! não aplique demasiada pressão na ferramenta;
deixe que a ferramenta trabalhe por si
- não incline a ferramenta de modo a evitar marcas
indesejadas
- mantenha as aberturas de ventilação E 2 destapadas
CONSELHOS DE APLICAÇÃO
• Desloque a ferramenta em movimentos rectilineos e
sempre no sentido dos veios da madeira
- para acabamentos de madeira nua
- para acabamentos extra-nos
• Nunca trabalhar madeira e metal com a mesma folha de
lixa
• Grãos de folhas de lixa recomendados:
grosso - para remover tinta;para lixar madeira
extremamente dura
médio - para lixar madeira dura ou plana
na - para afagar madeira;para acabamentos de
madeira nua;para afagar supercies com tinta
antiga
• Use diferentes grãos de lixa quando trabalhar madeira
dura:
- comece com grão grosso ou médio
- acabe com grão no
• Para mais sugestões consulte www.skil.com
MANUTENÇÃO / SERVIÇO
• Esta ferramenta não se destina a utilização prossional
• Mantenha a ferramenta e o o sempre limpos
(especialmente as ranhuras de respiração E 2)
- remover o pó de lixa aderido com um pincel
! desligar a ferramenta da fonte de corrente antes
de limpar
• Se a ferramenta falhar apesar de cuidadosos processos
de fabricação e de teste, a reparação deverá ser
executada por uma ocina de serviço autorizada para
ferramentas eléctricas SKIL
- envie a ferramenta sem desmontar, juntamente com
a prova de compra, para o seu revendedor ou para o
centro de assistência SKIL mais próximo (os
endereços assim como a mapa de peças da
ferramenta estão mencionados no www.skil.com)
AMBIENTE
• Não deite ferramentas eléctricas, acessórios e
embalagem no lixo doméstico (apenas para países da
UE)
- de acordo com a directiva europeia 2012/19/CE sobre
ferramentas eléctricas e electrónicas usadas e a
transposição para as leis nacionais, as ferramentas
eléctricas usadas devem ser recolhidas em separado
e encaminhadas a uma instalação de reciclagem dos
materiais ecológica
- símbolo 7 lhe avisará em caso de necessidade de
arranja-las
DECLARAÇÃO DE CONFORMIDADE
• Declaramos sob nossa exclusiva responsabilidade que o
produto descrito em “Dados técnicos” cumpre as
seguintes normas ou documentos normativos: EN 60745,
EN 61000, EN 55014, conforme as disposições das
directivas 2004/108/CE, 2006/42/CE, 2011/65/UE
• Processo técnico em: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
09.12.2013
RUÍDO/VIBRAÇÕES
• Medido segundo EN 60745 o nível de pressão acústica
desta ferramenta é 84 dB(A) e o nível de potência
acústica 95 dB(A) (espaço de erro: 3 dB), e a vibração
9,1 m/s² (método braço-mão; incerteza K = 1,5 m/s²)
• O nível de emissão de vibrações foi medido de acordo com
um teste normalizado fornecido na EN 60745; pode ser
utilizado para comparar uma ferramenta com outra e como
uma avaliação preliminar de exposição à vibração quando
utilizar a ferramenta para as aplicações mencionadas
- utilizar a ferramenta para diferentes aplicações ou com
acessórios diferentes ou mantidos decientemente,
pode aumentar signicativamente o nível de exposição
- o número de vezes que a ferramenta é desligada ou
quando estiver a trabalhar sem fazer nada, pode
reduzir signicativamente o nível de exposição
! proteja-se contra os efeitos da vibração,
mantendo a ferramenta e os acessórios,
mantendo as mãos quentes e organizando os
padrões de trabalho
Содержание
- Orbital sander 7380 f0157380 1
- Www skil com 1
- Introduction 4
- Orbital sander 7380 4
- Safety 4
- Technical data 1 4
- Tool elements 2 4
- Application advice 5
- Caracteristiques techniques 1 6
- Declaration of conformity 6
- Elements de l outil 2 6
- Environment 6
- Introduction 6
- Maintenance service 6
- Ponceuse vibrante 7380 6
- Securite 6
- Utilisation 8
- Conseils d utilisation 9
- Déclaration de conformite 9
- Einleitung 9
- Entretien service apres vente 9
- Environnement 9
- Schwingschleifer 7380 9
- Technische daten 1 9
- Werkzeugkomponenten 2 9
- Sicherheit 10
- Bedienung 11
- Anwendungshinweise 12
- Konformitätserklärung 12
- Umwelt 12
- Wartung service 12
- Introductie 13
- Machine elementen 2 13
- Technische gegevens 1 13
- Veiligheid 13
- Vlakschuurmachine 7380 13
- Gebruik 14
- Conformiteitsverklaring 15
- Milieu 15
- Onderhoud service 15
- Toepassingsadvies 15
- Introduktion 16
- Planslipmaskin 7380 16
- Säkerhet 16
- Tekniska data 1 16
- Verktygselement 2 16
- Användning 17
- Användningstips 18
- Försäkran om överensstämmelse 18
- Inledning 18
- Miljö 18
- Rystepudser 7380 18
- Tekniske data 1 18
- Underhåll service 18
- Værktøjets dele 2 18
- Sikkerhed 19
- Betjening 20
- Gode råd 20
- Introduksjon 21
- Miljø 21
- Overensstemmelseserklæring 21
- Plansliper 7380 21
- Sikkerhet 21
- Tekniske data 1 21
- Vedligeholdelse service 21
- Verktøyelementer 2 21
- Bruker tips 23
- Miljø 23
- Samsvarserklæring 23
- Vedlikehold service 23
- Esittely 24
- Laitteen osat 2 24
- Tasohiomakone 7380 24
- Tekniset tiedot 1 24
- Turvallisuus 24
- Käyttö 25
- Hoito huolto 26
- Introducción 26
- Lijadora orbital 7380 26
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 26
- Vinkkejä 26
- Ympäristönsuojelu 26
- Datos técnicos 1 27
- Elementos de la herramienta 2 27
- Seguridad 27
- Ambiente 29
- Consejos de aplicación 29
- Declaración de conformidad 29
- Mantenimiento servicio 29
- Dados técnicos 1 30
- Elementos da ferramenta 2 30
- Introdução 30
- Lixadeira vibratória 7380 30
- Segurança 30
- Manuseamento 31
- Ambiente 32
- Conselhos de aplicação 32
- Declaração de conformidade 32
- Manutenção serviço 32
- Dati tecnici 1 33
- Elementi utensile 2 33
- Introduzione 33
- Levigatrice orbitale 7380 33
- Sicurezza 33
- Consiglio pratico 35
- Dichiarazione dei conformità 35
- Manutenzione assistenza 35
- Tutela dell ambiente 35
- Bevezetés 36
- Biztonság 36
- Műszakiadatok 1 36
- Szerszámgép elemei 2 36
- Vibrációs csiszoló 7380 36
- Használat 38
- Karbantartás szerviz 38
- Kezelés 38
- Környezet 38
- Megfelelőséginyilatkozat 38
- Bezpečnost 39
- Součástinástroje 2 39
- Technická data 1 39
- Vibračníbruska 7380 39
- Obsluha 40
- Návodkpoužití 41
- Prohlášeníoshodě 41
- Údržba servis 41
- Životníprostředí 41
- Aletbi leşenleri 2 42
- Gi ri s 42
- Güvenli k 42
- Tekni kveri ler 1 42
- Titreşimlizımpara 7380 42
- Kullanim 43
- Bakim servi s 44
- Dane techniczne 1 44
- Elementynarzędzia 2 44
- Szlifierka oscylacyjna 7380 44
- Uygulama 44
- Uygunluk beyani 44
- Wstęp 44
- Çevre 44
- Bezpieczeństwo 45
- Użytkowanie 46
- Deklaracjazgodności 47
- Konserwacja serwis 47
- Wskazówkiużytkowania 47
- Środowisko 47
- Bbeдение 48
- Безопасность 48
- Виброшлифовальнаямашина 7380 48
- Деталиинструмента 2 48
- Техническиеданные 1 48
- Использование 50
- Советыпоиспользованию 50
- Техобслуживание сервис 50
- Безпека 51
- Вступ 51
- Декларацияосоответствии стандартам 51
- Елементиінструмента 2 51
- Орбітальнашліфувальна машина 7380 51
- Охранаокружающейсреды 51
- Технічнідані 1 51
- Використання 53
- Деклараціяпровідповідність стандартам 54
- Догляд обслуговування 54
- Охоронанавколишньоїсереди 54
- Порадиповикористаню 54
- Aσφaλeia 55
- Texnikaxaρakthρiσtika 1 55
- Εισαγωγη 55
- Μερητοyεργαλειοy 2 55
- Παλμικότριβείο 7380 55
- Oδhγieσeφaρmoγhσ 57
- Xρhσh 57
- Περibαλλoν 57
- Συντηρηση σερβισ 57
- Date tehnice 1 58
- Elementele sculei 2 58
- Introducere 58
- Siguranţa 58
- Şlefuitorcuvibraţii 7380 58
- Δηλωσησυμμορφωσησ 58
- Mediul 60
- Sfaturi pentru utilizare 60
- Utilizarea 60
- Întreţinere service 60
- Declaraţiedeconformitate 61
- Безопасност 61
- Вибрационнашлифовъчна машина 7380 61
- Елементинаинструмента 2 61
- Теxhическиданни 1 61
- Увод 61
- Употреба 63
- Technické údaje 1 64
- Vibračnábrúska 7380 64
- Декларациязасъответствие 64
- Опазваненаоколнатасреда 64
- Поддръжка сервиз 64
- Уkазаниязаработa 64
- Bezpečnosť 65
- Častinástroja 2 65
- Použitie 66
- Oscilatorna brusilica 7380 67
- Radunapoužitie 67
- Tehničkipodaci 1 67
- Vyhlásenie o zhode 67
- Údržba servis 67
- Životnéprostredie 67
- Dijelovi alata 2 68
- Sigurnost 68
- Posluživanje 69
- Savjeti za primjenu 69
- Deklaracija o sukladnosti 70
- Elementi alata 2 70
- Održavanje servisiranje 70
- Sigurnost 70
- Tehničkipodaci 1 70
- Uputstvo 70
- Vibraciona brusilica 7380 70
- Zaštita okoliša 70
- Održavanje servis 72
- Saveti za primenu 72
- Uputstvozakorišćenje 72
- Zaštita okoline 72
- Deklaracijaousklađenosti 73
- Deli orodja 2 73
- Tehničnipodatki 1 73
- Varnost 73
- Vibracijski brusilnik 7380 73
- Izjava o skladnosti 75
- Okolje 75
- Uporaba 75
- Uporabni nasveti 75
- Vzdrževanje servisiranje 75
- Ohutus 76
- Seadme osad 2 76
- Sissejuhatus 76
- Tehnilised andmed 1 76
- Vibrolihvmasinad 7380 76
- Kasutamine 77
- Hooldus teenindus 78
- Keskkond 78
- Tööjuhised 78
- Vastavusdeklaratsioon 78
- Drošība 79
- Ievads 79
- Instrumenta elementi 2 79
- Orbitālāslīpmašīna 7380 79
- Tehniskie parametri 1 79
- Apkalpošana apkope 81
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 81
- Atbilstībasdeklarācija 81
- Praktiski padomi 81
- Prietaiso elementai 2 82
- Techniniai duomenys 1 82
- Vibracinisšlifuokis 7380 82
- Įvadas 82
- Naudojimas 83
- Aplinkosauga 84
- Atitikties deklaracija 84
- Naudojimo patarimai 84
- Priežiūra servisas 84
- Безбедност 85
- Елементинаалатот 2 85
- Орбиталнабрусилка 7380 85
- Техничкиподатоци 1 85
- Упатство 85
- Заштитанаживотната средина 87
- Одржување сервисирање 87
- Советизапримена 87
- Употреба 87
- Elementet e pajisjes 2 88
- Siguria 88
- Smeriluese orbitale 7380 88
- Të dhënat teknike 1 88
- Декларацијазаусогласеност 88
- Deklarata e konformitetit 90
- Këshillë për përdorimin 90
- Mirëmbajtja shërbimi 90
- Mjedisi 90
- Përdorimi 90
- تسیز طیحم 93
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 93
- تامدخ سيورس یرادهگن 94
- هدافتسا 94
- یدربراک یاه هیصوت 94
- رازبا يازجا 95
- همدقم 95
- ینف تاعلاطا 95
- ینمیا 95
- یوریاد نز هدابنس 95
- ةطيلمحا ةئيبلا 96
- ةمدلخا ةنايصلا 96
- قفاوت نلاعإ 96
- مادختسلاا 96
- مادختسلاا تايصوت 96
- ةادلأا تانوكم 97
- ةمدقم 97
- ةيرادلما ةرفنصلا ةادأ 97
- ةينفلا تانايبلا 97
- نامأ 97
- ةيرادلما ةرفنصلا ةادأ 7380 100
Похожие устройства
- Gorenje W65Z23A/S Инструкция по эксплуатации
- Skil 7366 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-C70E Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC07F80HB Инструкция по эксплуатации
- Skil 7348 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D100 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC8873 Инструкция по эксплуатации
- Skil 7338 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D70 Инструкция по эксплуатации
- LG VC73182UHAS Инструкция по эксплуатации
- Skil 7460 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D710 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC885A Инструкция по эксплуатации
- Skil 7450 LA Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D72N Инструкция по эксплуатации
- Electrolux ZSC2200FD Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D80 Инструкция по эксплуатации
- Skil 7440 LA Инструкция по эксплуатации
- Rowenta Focus DW5135D1 Инструкция по эксплуатации
- Sony DPF-D810 Инструкция по эксплуатации