Skil 4181 LA [39/104] Bevezetés
![Skil 4181 LA [39/104] Bevezetés](/views2/1097691/page39/bg27.png)
39
MANUTENZIONE / ASSISTENZA
• Questo utensile non è inteso per un uso professionale
• Tenete sempre puliti utensile e cavo (soprattutto le feritoie
di ventilazione D 2)
! prima di pulire estrarre la spina dalla presa
• Se nonostante gli accurati procedimenti di produzione e
di controllo l’utensile dovesse guastarsi, la riparazione va
fatta eettuare da un punto di assistenza autorizzato per
gli elettroutensili SKIL
- inviare l’utensile non smontato assieme alle prove di
acquisto al rivenditore oppure al più vicino centro
assistenza SKIL (l’indirizzo ed il disegno delle parti di
ricambio dell’utensile sono riportati su www.skil.com)
TUTELA DELL’AMBIENTE
• Non gettare l’utensile elettrico, gli accessori e
l’imballaggio tra i rifiuti domestici (solo per paesi UE)
- secondo la Direttiva Europea 2012/19/CE sui riuti di
utensili elettrici ed elettronici e la sua attuazione in
conformità alle norme nazionali, glil utensili elettrici
esausti devono essere raccolti separatamente, al ne
di essere reimpiegati in modo eco-compatibile
- il simbolo & vi ricorderà questo fatto quando dovrete
eliminarle
DICHIARAZIONE DEI CONFORMITÀ
• Assumendone la piena responsabilità, dichiariamo che il
prodotto descritto nei “Dati tecnici” è conforme alle
seguenti normative ed ai relativi documenti: EN 60745,
EN 61000, EN 55014 in base alle prescrizioni delle
direttive 2004/108/EG, 2006/42/EG, 2011/65/UE
• Fascicolo tecnico presso: SKIL Europe BV (PT-SEU/
ENG1), 4825 BD Breda, NL
¹ÊÁÂÆÎ¹Æ¼½ÊÇǾ¼½Æ
ȽʹÌÁÇÆËŵÆ¿Áƽ½ÊÁÆ¿
ÍÊÇȽƓˁ˅ʿ˂ʽ¼¹Ɠ
Ĺ¾ÁÂÿʹ¹¾
ÈÈÊÇιĹƹ¿½Ê
09.12.2013
RUMOROSITÀ/VIBRAZIONE
• Misurato in conformità al EN 60745 il livello di pressione
acustica di questo utensile è 84 dB(A) ed il livello di
potenza acustica 95 dB(A) (deviazione standard: 3 dB), e
la vibrazione ✱ m/s² (metodo mano-braccio; incertezza
K = 1,5 m/s²)
✱ quando si tagliano legno 6,7 m/s²
✱ quando si tagliano metalli 4,8 m/s²
• Il livello di emissione delle vibrazioni è stato misurato in
conformità a un test standardizzato stabilito dalla norma
EN 60745; questo valore può essere utilizzato per
mettere a confronto un l’utensile con un altro o come
valutazione preliminare di esposizione alla vibrazione
quando si impiega l’utensile per le applicazioni
menzionate
- se si utilizza l’utensile per applicazioni diverse, oppure
con accessori dierenti o in scarse condizioni, il livello
di esposizione potrebbe aumentare notevolmente
- i momenti in cui l’utensile è spento oppure è in
funzione ma non viene eettivamente utilizzato per il
lavoro, possono contribuire a ridurre il livello di
esposizione
! proteggersi dagli effetti della vibrazione
effettuando la manutenzione dell’utensile e dei
relativi accessori, mantenendo le mani calde e
organizzando i metodi di lavoro
Szúrófűrész 4181/4281
BEVEZETÉS
• E szerszám fa, müanyag, kerámia lapok és gumi át- és
kivágására készült, továbbá alkalmas egyenes és 45°-os
szögü vágásokra is
• A szerszám nem professzionális használatra készült
• Olvassa el figyelmesen és őrizze meg a használati
utasítást 3
MŰSZAKIADATOK1
SZERSZÁMGÉP ELEMEI 2
A Be/Ki kapcsoló
B Kapcsolórögzítőgomb
C A fürészelési sebesség beállítására szolgáló kerék
(4281)
D Szellőzőnyílások
E Kábelrögzítő
BIZTONSÁG
ÁLTALÁNOSBIZTONSÁGIELŐÍRÁSOK
FIGYELEM! Olvassa el az összes biztonsági
figyelmeztetéstéselőírást. A következőkben leírt
előírások betartásának elmulasztása áramütésekhez,
tűzhöz és/vagy súlyos testi sérülésekhez vezethet. Kérjük a
későbbihasználatragondosanőrizzemegezeketaz
előírásokat. Az alább alkalmazott elektromos kéziszerszám
fogalom a hálózati elektromos kéziszerszámokat (hálózati
csatlakozó kábellel) és az akkumulátoros elektromos
kéziszerszámokat (hálózati csatlakozó kábel nélkül) foglalja
magában.
1) MUNKAHELYI BIZTONSÁG
a) Tartsa tisztán és tartsa rendben a munkahelyét.
Rendetlen munkahelyek vagy megvilágítatlan
munkaterületek balesetekhez vezethetnek.
b) Ne dolgozzon az elektromos kéziszerszámmal olyan
robbanásveszélyeskörnyezetben,aholéghető
folyadékok, gázok vagy porok vannak. Az elektromos
kéziszerszámok szikrákat bocsáthatnak ki, amelyek
meggyújthatják a port vagy a gőzöket.
c) Tartsa távol a gyerekeket és az idegen személyeket
amunkahelytől,haazelektromoskéziszerszámot
Содержание
- Jig saw 4181 f0154181 4281 f0154281 1
- Www skil com 1
- Introduction 7
- Jig saw 4181 4281 7
- Safety 7
- Technical data 1 7
- Tool elements 2 7
- Application advice 9
- Caracteristiques techniques 1 9
- Declaration of conformity 9
- Elements de l outil 2 9
- Environment 9
- Introduction 9
- Maintenance service 9
- Scie sauteuse 4181 4281 9
- Securite 9
- Utilisation 11
- Conseils d utilisation 12
- Déclaration de conformite 12
- Einleitung 12
- Entretien service apres vente 12
- Environnement 12
- Stichsäge 4181 4281 12
- Technische daten 1 12
- Werkzeugkomponenten 2 12
- Sicherheit 13
- Bedienung 14
- Anwendungshinweise 15
- Konformitätserklärung 15
- Umwelt 15
- Wartung service 15
- Decoupeerzaag 4181 4281 16
- Introductie 16
- Machine elementen 2 16
- Technische gegevens 1 16
- Veiligheid 16
- Conformiteitsverklaring 18
- Gebruik 18
- Milieu 18
- Onderhoud service 18
- Toepassingsadvies 18
- Figursåg 4181 4281 19
- Introduktion 19
- Säkerhet 19
- Tekniska data 1 19
- Verktygselement 2 19
- Användning 20
- Användningstips 21
- Försäkran om överensstämmelse 21
- Inledning 21
- Miljö 21
- Stiksav 4181 4281 21
- Tekniske data 1 21
- Underhåll service 21
- Værktøjets dele 2 21
- Sikkerhed 22
- Betjening 23
- Gode råd 23
- Introduksjon 24
- Miljø 24
- Overensstemmelseserklæring 24
- Sikkerhet 24
- Stikksag 4181 4281 24
- Tekniske data 1 24
- Vedligeholdelse service 24
- Verktøyelementer 2 24
- Bruker tips 26
- Miljø 26
- Samsvarserklæring 26
- Vedlikehold service 26
- Esittely 27
- Laitteen osat 2 27
- Pistosaha 4181 4281 27
- Tekniset tiedot 1 27
- Turvallisuus 27
- Hoito huolto 29
- Käyttö 29
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 29
- Vinkkejä 29
- Ympäristönsuojelu 29
- Datos técnicos 1 30
- Elementos de la herramienta 2 30
- Introducción 30
- Seguridad 30
- Sierra de calar 4181 4281 30
- Ambiente 32
- Consejos de aplicación 32
- Declaración de conformidad 32
- Mantenimiento servicio 32
- Dados técnicos 1 33
- Elementos da ferramenta 2 33
- Introdução 33
- Segurança 33
- Serra vertical 4181 4281 33
- Conselhos de aplicação 35
- Manuseamento 35
- Manutenção serviço 35
- Ambiente 36
- Dati tecnici 1 36
- Declaração de conformidade 36
- Elementi utensile 2 36
- Introduzione 36
- Seghetto alternativo 4181 4281 36
- Sicurezza 36
- Consiglio pratico 38
- Bevezetés 39
- Biztonság 39
- Dichiarazione dei conformità 39
- Manutenzione assistenza 39
- Műszakiadatok 1 39
- Szerszámgép elemei 2 39
- Szúrófűrész 4181 4281 39
- Tutela dell ambiente 39
- Kezelés 41
- Használat 42
- Karbantartás szerviz 42
- Kmitací pila 4181 4281 42
- Környezet 42
- Megfelelőséginyilatkozat 42
- Součástinástroje 2 42
- Technická data 1 42
- Bezpečnost 43
- Návodkpoužití 44
- Obsluha 44
- Údržba servis 44
- Aletbi leşenleri 2 45
- Dekupaj testere 4181 4281 45
- Gi ri s 45
- Güvenli k 45
- Prohlášeníoshodě 45
- Tekni kveri ler 1 45
- Životníprostředí 45
- Bakim servi s 47
- Kullanim 47
- Uygulama 47
- Uygunluk beyani 47
- Çevre 47
- Bezpieczeństwo 48
- Dane techniczne 1 48
- Elementynarzędzia 2 48
- Wstęp 48
- Wyrzynarka 4181 4281 48
- Konserwacja serwis 50
- Użytkowanie 50
- Wskazówkiużytkowania 50
- Bbeдение 51
- Deklaracjazgodności 51
- Środowisko 51
- Безопасность 51
- Деталиинструмента 2 51
- Лобзик 4181 4281 51
- Техническиеданные 1 51
- Использование 53
- Декларацияосоответствии стандартам 54
- Охранаокружающейсреды 54
- Советыпоиспользованию 54
- Техобслуживание сервис 54
- Безпека 55
- Вступ 55
- Електричнийлобзик 4181 4281 55
- Елементиінструмента 2 55
- Технічнідані 1 55
- Використання 57
- Догляд обслуговування 57
- Охоронанавколишньоїсереди 57
- Порадиповикористаню 57
- Aσφaλeia 58
- Texnikaxaρakthρiσtika 1 58
- Εισαγωγη 58
- Μερητοyεργαλειοy 2 58
- Σέγα 4181 4281 58
- Деклараціяпровідповідність стандартам 58
- Xρhσh 60
- Date tehnice 1 61
- Elementele sculei 2 61
- Ferăstrăuvertical 4181 4281 61
- Introducere 61
- Oδhγieσeφaρmoγhσ 61
- Δηλωσησυμμορφωσησ 61
- Περibαλλoν 61
- Συντηρηση σερβισ 61
- Siguranţa 62
- Utilizarea 63
- Declaraţiedeconformitate 64
- Mediul 64
- Sfaturi pentru utilizare 64
- Întreţinere service 64
- Елементинаинструмента 2 64
- Прободентрион 4181 4281 64
- Теxhическиданни 1 64
- Увод 64
- Безопасност 65
- Декларациязасъответствие 67
- Опазваненаоколнатасреда 67
- Поддръжка сервиз 67
- Уkазаниязаработa 67
- Употреба 67
- Bezpečnosť 68
- Priamočiarapíla 4181 4281 68
- Technické údaje 1 68
- Častinástroja 2 68
- Použitie 70
- Radunapoužitie 70
- Vyhlásenie o zhode 70
- Údržba servis 70
- Životnéprostredie 70
- Dijelovi alata 2 71
- Sigurnost 71
- Tehničkipodaci 1 71
- Ubodna pila 4181 4281 71
- Posluživanje 72
- Deklaracija o sukladnosti 73
- Elementi alata 2 73
- Održavanje servisiranje 73
- Savjeti za primjenu 73
- Tehničkipodaci 1 73
- Ubodna testera 4181 4281 73
- Uputstvo 73
- Zaštita okoliša 73
- Sigurnost 74
- Održavanje servis 75
- Saveti za primenu 75
- Uputstvozakorišćenje 75
- Deklaracijaousklađenosti 76
- Deli orodja 2 76
- Tehničnipodatki 1 76
- Varnost 76
- Vbodnažaga 4181 4281 76
- Zaštita okoline 76
- Izjava o skladnosti 78
- Okolje 78
- Uporaba 78
- Uporabni nasveti 78
- Vzdrževanje servisiranje 78
- Ohutus 79
- Seadme osad 2 79
- Sissejuhatus 79
- Tehnilised andmed 1 79
- Tikksaag 4181 4281 79
- Kasutamine 80
- Figūrzāģis 4181 4281 81
- Hooldus teenindus 81
- Ievads 81
- Instrumenta elementi 2 81
- Keskkond 81
- Tehniskie parametri 1 81
- Tööjuhised 81
- Vastavusdeklaratsioon 81
- Drošība 82
- Apkalpošana apkope 84
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 84
- Atbilstībasdeklarācija 84
- Praktiski padomi 84
- Prietaiso elementai 2 85
- Siaurapjūklas 4181 4281 85
- Techniniai duomenys 1 85
- Įvadas 85
- Naudojimas 86
- Aplinkosauga 87
- Atitikties deklaracija 87
- Naudojimo patarimai 87
- Priežiūra servisas 87
- Техничкиподатоци 1 87
- Убоднапила 4181 4281 87
- Упатство 87
- Безбедност 88
- Елементинаалатот 2 88
- Употреба 89
- Декларацијазаусогласеност 90
- Заштитанаживотната средина 90
- Одржување сервисирање 90
- Советизапримена 90
- Elementet e pajisjes 2 91
- Sharrë sege 4181 4281 91
- Siguria 91
- Të dhënat teknike 1 91
- Përdorimi 92
- Deklarata e konformitetit 93
- Këshillë për përdorimin 93
- Mirëmbajtja shërbimi 93
- Mjedisi 93
- تامدخ سيورس یرادهگن 94
- تسیز طیحم 94
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 94
- هدافتسا 95
- یدربراک یاه هیصوت 95
- 4181 ربدومع هرا 96
- رازبا يازجا 96
- همدقم 96
- ینف تاعلاطا 96
- ینمیا 96
- ةطيلمحا ةئيبلا 97
- ةمدلخا ةنايصلا 97
- قفاوت نلاعإ 97
- مادختسلاا 97
- مادختسلاا تايصوت 97
- 4181 جذامنلا عطق راشنم 98
- ةادلأا تانوكم 98
- ةمدقم 98
- ةينفلا تانايبلا 98
- نامأ 98
- ة ياوز ةخلاج 104
Похожие устройства
- Polaris OMEGA 100V Инструкция по эксплуатации
- Sony MOBILE HD SNAP MHS-FS2K Инструкция по эксплуатации
- Skil 5740 LA Инструкция по эксплуатации
- Polaris OMEGA 30V Инструкция по эксплуатации
- Sony MOBILE HD SNAP MHS-FS1K Инструкция по эксплуатации
- Skil 5265 LD Инструкция по эксплуатации
- Polaris OMEGA 50V Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT MHS-TS22 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5265 LA Инструкция по эксплуатации
- Polaris OMEGA 80V Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX70 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5255 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR12HSSDRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX50 Инструкция по эксплуатации
- Skil 5165 LA Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR18HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX30 Инструкция по эксплуатации
- Skil 2610Z04064 Инструкция по эксплуатации
- Samsung AR24HSFSRWK Инструкция по эксплуатации
- Sony CYBER-SHOT DSC-WX150 Инструкция по эксплуатации