Skil 9455 NA [156/176] Употреба
![Skil 9455 NA [156/176] Употреба](/views2/1097914/page156/bg9c.png)
156
излегува од подлошката за пескарење претставува
опасност од кинење и може да предизвика гужвање,
откинување на дискот или повратен удар.
6)БЕЗБЕДНОСНИПРЕДУПРЕДУВАЊАЗА
ОПЕРАЦИИТЕСОЧЕТКАЊЕ
a) Имајтепредвиддекачеличнитежицисе
откинуваатодчеткатаиприобичнаработа.Не
применувајтепрекумернасилаврзжицитесо
применанапрекумеренпритисокврзчетката.
Челичните жици може лесно да навлезат во
облеката и/или кожата.
b) Акосепрепорачувазаштитапричеткањето,не
дозволувајтевзаемендопирнатркалотосо
жициилиначеткатасозаштитата.Тркалото со
жици или четката може да се прошират во
дијаметарот заради оптоварувањето во работата или
заради центрифугалните сили.
ОПШТИ
• Овој алат не е соодветен за мокро брусење/сечење
• Користете ги исклучиво рабовите кои сте ги добиле
со овој алат
• Овој алат не треба да го користат лица под 16 години
• Обезбедетесеалатотдаеисклученодструја
преддавршитебилокаквоподесувањеили
заменанаприборот
ПРИБОР
• SKIL може да признае гаранција само доколку е
користен соодветен прибор кој може да се набаво во
сите SKIL продавници
• Користетесамодисковизабрусење/сечењесо
максималнадебелинаод8ммисоотворза
осовинатаод22мм
• За поставување и користење на приборите кои не се
SKIL погледнете го упатството на производителот
• Не користете редуктори или апарати за да ги ставите
дисковите за стругање или сечење со преголем отвор
• Никогаш не користете прибор со отвор на “слепи”
навивки помали од М14 х 21мм
КОРИСТЕЊЕНАОТВОРЕНО
• Приклучете го електричниот алат со помош на
автоматскиот прекинувач за излегување на струјата
(F) посилно од 30 mA
ПРЕДУПОТРЕБА
• Пред првото користење на електричниот алат, се
препорачува да добиете практични информации
• Секогаш проверувајте напонот да е ист со оној кој е
назначен на плочката на алатот (алатите за напон од
230V или 240V исто така може да се поврзат и на
напон од 220V)
•
Секогаш поставувајте ги дополнителната рачка E 2 и
заштитата F 2; никогаш не користете го алатот без нив
• Користетесоодветнидетекторизанаоѓањена
скриениинсталацииилиповикајтесоодветна
компанијазапомош (контактот со електричните
линии може да доведе до струен удар; оштетувањата
во гасоводна цевка може да резултира со експлозија;
пенетрирање во водоводна инсталација може да
доведе до оштета на предмети или електричен удар)
• Необработувајтеникаковматеријалкојсодржи
азбест (азбестот важи за предизвикувач на рак)
• Прашината од материјали како боја која содржи
олово, некои видови дрво, минерали и метали, може
да биде штетна за здравјето (контактот со
прашината или нејзиното вдишување може да
шредизвика алергии и/или болести на дишните
органи за оној кој работи со алатот или луѓето во
близина); носетемасказапрашинаиработетесо
правосмукалкидоколкуможетедагиповрзете
• Некои видови на прашина се канцерогени (како на
пример прашината од даб или бука), особено заедно
со адитиви за одржување на дрвото; носетемаска
запрашинаиработетесоправосмукалки
доколкуможетедагиповрзете
• Следете ги процедурите на вашата земја за
прашината која се јавува како резултат од
материјалите со кои работите
• Бидете внимателни при острење на утор, особено на
носечките ѕидови (уторите на носечките ѕидови се
во склад со прописите на одредени држави; овие
прописи задолжително треба да се прегледаат)
• Зацврстетегоматеријалоткојгообработувате
(обработка која е зацврстена со стеги или во
менгеме е побезбедна отколку да ја држите со раце)
• Немојте да го прицврстувате електричниот алат во
менгеме
• Продолжениот кабел кој го користите, мора да биде
сосема одмотан и безбеден, со капацитет од 16 А
ВОТЕКОТНАУПОТРЕБАТА
• Налети на струја доведуваат до кратктотрајни
падови на напопнот; под неповолни услови на
напојување може да биде оштетена другата опрема
(доколку имоенданцијата на напојување со
електрична енергија е помала од 0,25 ома, не постои
можност да дојде до нарушувања); доколку ви е
потребно дополнително објаснување, можете да се
обратите до локалната служба за снабдување со
електрична енергија
• Ако кабелот се оштети или пресече за време на
работата, веднаш исклучете го и не го допирајте
• Никогаш не користете алат ако кабелот е оштетен;
замената на кабелот мора да ја изврши стручно лице
• Во случај да дојде до електричен или механички
дфект, веднаш исклучете го алатот и исклучете го од
приклучокот
• Во случај на прекин на напојувањето или ако
приклучокот се извлече случајно од штекер,
отклучете го прекинувањето за вклучување/
исклучување H 2 веднаш за да спречите
неконтролирано повторно вклучување
ПОУПОТРЕБА
• По исклучувањето на електричниот алат, никогаш не
го запирајте вртењето на приборот со користење на
странична сила
УПОТРЕБА
• Поставување на приборот 2
! извлечетегоприклучокотакокабелот
- исчистете го вретеното A и сите делови што ќе ги
поставите
- затегнете го крилцето за стегање B со клуч C
додека го притискате копчето за заклучување на
осовината D
Содержание
- Angle grinder 9455 f0159455 1
- Www skilmasters com 1
- Angle grinder 9455 6
- Introduction 6
- Safety 6
- Technical data 1 6
- Tool elements 2 6
- Caracteristiques techniques 1 10
- Declaration of conformity 10
- Elementsdel outil 2 10
- Environment 10
- Introduction 10
- Maintenance service 10
- Meuleused angle 9455 10
- Securite 11
- Entretien serviceapres vente 15
- Environnement 15
- Utilisation 15
- Déclarationdeconformite 16
- Einleitung 16
- Sicherheit 16
- Technische daten 1 16
- Werkzeugkomponenten 2 16
- Winkelschleifer 9455 16
- Bedienung 20
- Konformitätserklärung 21
- Umwelt 21
- Wartung service 21
- Haakseslijper 9455 22
- Introductie 22
- Machine elementen 2 22
- Technischegegevens 1 22
- Veiligheid 22
- Gebruik 26
- Conformiteitsverklaring 27
- Introduktion 27
- Milieu 27
- Onderhoud service 27
- Tekniska data 1 27
- Verktygselement 2 27
- Vinkelslipmaskin 9455 27
- Säkerhet 28
- Användning 31
- Underhåll service 31
- Försäkranom överensstämmelse 32
- Inledning 32
- Miljö 32
- Sikkerhed 32
- Tekniske data 1 32
- Vinkelsliber 9455 32
- Værktøjetsdele 2 32
- Betjening 36
- Vedligeholdelse service 36
- Introduksjon 37
- Miljø 37
- Overensstemmelseserklæring 37
- Sikkerhet 37
- Tekniske data 1 37
- Verktøyelementer 2 37
- Vinkelsliper 9455 37
- Miljø 41
- Vedlikehold service 41
- Esittely 42
- Kulmahiomakone 9455 42
- Laitteen osat 2 42
- Samsvarserklæring 42
- Tekniset tiedot 1 42
- Turvallisuus 42
- Hoito huolto 46
- Käyttö 46
- Ympäristönsuojelu 46
- Amoladoraangular 9455 47
- Datostécnicos 1 47
- Elementos de la herramienta 2 47
- Introducción 47
- Seguridad 47
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 47
- Ambiente 52
- Declaracióndeconformidad 52
- Mantenimiento servicio 52
- Dadostécnicos 1 53
- Elementos da ferramenta 2 53
- Introdução 53
- Rebarbadora 9455 53
- Segurança 53
- Manuseamento 57
- Ambiente 58
- Dati tecnici 1 58
- Declaração de conformidade 58
- Elementi utensile 2 58
- Introduzione 58
- Manutenção serviço 58
- Smerigliatriceangolare 9455 58
- Sicurezza 59
- Bevezetés 64
- Biztonság 64
- Dichiarazionedeiconformità 64
- Manutenzione assistenza 64
- Műszakiadatok 1 64
- Sarokcsiszoló 9455 64
- Szerszámgépelemei 2 64
- Tuteladell ambiente 64
- Karbantartás szerviz 69
- Kezelés 69
- Környezet 69
- Bezpečnost 70
- Megfelelőséginyilatkozat 70
- Součástinástroje 2 70
- Technickádata 1 70
- Úhlovábruska 9455 70
- Obsluha 74
- Údržba servis 74
- Životníprostředí 74
- Aletbi leşenleri 2 75
- Gi ri s 75
- Güvenli k 75
- Prohlášeníoshodě 75
- Taşlamamakinesi 9455 75
- Tekni kveri ler 1 75
- Bakim servi s 79
- Kullanim 79
- Uygunluk beyani 79
- Çevre 79
- Bezpieczeństwo 80
- Danetechniczne 1 80
- Elementynarzędzia 2 80
- Szlifierkakątowa 9455 80
- Wstęp 80
- Użytkowanie 84
- Deklaracjazgodności 85
- Konserwacja serwis 85
- Środowisko 85
- Bbeдение 86
- Безопасность 86
- Деталиинструмента 2 86
- Техническиеданные 1 86
- Углошлифовальнаямашина 9455 86
- Использование 91
- Охранаокружающейсреды 91
- Техобслуживание сервис 91
- Безпека 92
- Вступ 92
- Декларацияосоответствии стандартам 92
- Елементиінструмента 2 92
- Кутовашліфувальнамашина 9455 92
- Технічнідані 1 92
- Використання 97
- Догляд обслуговування 97
- Охоронанавколишньоїсереди 97
- Aσφaλeia 98
- Texnikaxaρakthρiσtika 1 98
- Γωνιακόςτροχός 9455 98
- Εισαγωγη 98
- Μερητοyεργαλειοy 2 98
- Деклараціяпровідповідність стандартам 98
- Xρhσh 103
- Introducere 104
- Polizorunghiular 9455 104
- Δηλωσησυμμορφωσησ 104
- Περibαλλoν 104
- Συντηρηση σερβισ 104
- Date tehnice 1 105
- Elementele sculei 2 105
- Siguranţa 105
- Declaraţiedeconformitate 109
- Mediul 109
- Utilizarea 109
- Întreţinere service 109
- Безопасност 110
- Елементинаинструмента 2 110
- Теxhическиданни 1 110
- Увод 110
- Ъглошлайф 9455 110
- Поддръжка сервиз 115
- Употреба 115
- Bezpečnosť 116
- Technickéúdaje 1 116
- Uhlovábrúska 9455 116
- Častinástroja 2 116
- Декларациязасъответствие 116
- Опазваненаоколнатасреда 116
- Použitie 120
- Vyhlásenieozhode 121
- Údržba servis 121
- Životnéprostredie 121
- Dijelovialata 2 122
- Kutnabrusilica 9455 122
- Sigurnost 122
- Tehničkipodaci 1 122
- Posluživanje 125
- Deklaracija o sukladnosti 126
- Održavanje servisiranje 126
- Zaštitaokoliša 126
- Elementi alata 2 127
- Sigurnost 127
- Tehničkipodaci 1 127
- Ugaonabrusilica 9455 127
- Uputstvo 127
- Uputstvozakorišćenje 130
- Deklaracijaousklađenosti 131
- Održavanje servis 131
- Zaštitaokoline 131
- Deli orodja 2 132
- Kotnibrusilnik 9455 132
- Tehničnipodatki 1 132
- Varnost 132
- Uporaba 135
- Izjavaoskladnosti 136
- Okolje 136
- Vzdrževanje servisiranje 136
- Nurklihvmasin 9455 137
- Ohutus 137
- Seadme osad 2 137
- Sissejuhatus 137
- Tehnilised andmed 1 137
- Kasutamine 140
- Hooldus teenindus 141
- Ievads 141
- Instrumenta elementi 2 141
- Keskkond 141
- Leņķaslīpmašīna 9455 141
- Tehniskie parametri 1 141
- Vastavusdeklaratsioon 141
- Drošība 142
- Apkalpošana apkope 146
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 146
- Atbilstībasdeklarācija 147
- Kampinisšlifuoklis 9455 147
- Prietaiso elementai 2 147
- Techniniai duomenys 1 147
- Įvadas 147
- Naudojimas 151
- Priežiūra servisas 151
- Aplinkosauga 152
- Atitikties deklaracija 152
- Аголнабрусалка 9455 152
- Безбедност 152
- Елементинаалатот 2 152
- Техничкиподатоци 1 152
- Упатство 152
- Употреба 156
- Декларацијазаусогласеност 157
- Заштитанаживотната средина 157
- Одржување сервисирање 157
- Elementet e pajisjes 2 158
- Mprehësjakëndore 9455 158
- Siguria 158
- Të dhënat teknike 1 158
- Mirëmbajtja shërbimi 162
- Mjedisi 162
- Përdorimi 162
- Deklarata e konformitetit 163
- تامدخ سيورس یرادهگن 164
- تسیز طیحم 164
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 164
- هدافتسا 165
- ةطيلمحا ةئيبلا 168
- ةمدلخا ةنايصلا 168
- رازبا يازجا 168
- قفاوت نلاعإ 168
- همدقم 168
- یا هیواز زرف گنس 168
- ینف تاعلاطا 168
- ینمیا 168
- مادختسلاا 169
- ة ياوز ةخلاج 171
- ةادلأا تانوكم 171
- ةمدقم 171
- ةينفلا تانايبلا 171
- نامأ 171
- ة ياوز ةخلاج 176
Похожие устройства
- Rolsen RBM-112 Инструкция по эксплуатации
- Skil 9425 NE Инструкция по эксплуатации
- Asus S451LB-CA041H Инструкция по эксплуатации
- Skil 9955 NA Инструкция по эксплуатации
- Acer Aspire V3-772G-54206G1TMakk Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RBM-211MUR Инструкция по эксплуатации
- Skil 8007 NA Инструкция по эксплуатации
- Asus B53V-SO089P Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RBM-302I Инструкция по эксплуатации
- Skil 1570 NA Инструкция по эксплуатации
- Asus S301LP-C1047H Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RBM-301I Инструкция по эксплуатации
- Asus B53V-SO090P Инструкция по эксплуатации
- Skil 1640 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-15D09G Инструкция по эксплуатации
- Asus X550LB-XO026H Инструкция по эксплуатации
- Skil 1630 NA Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-10D09G Инструкция по эксплуатации
- Rolsen RPD-10D07T Инструкция по эксплуатации
- Skil 1612 NA Инструкция по эксплуатации