Genius SW-G2.1 2000 II [65/66] Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose europos šalyse
![Genius SW-G2.1 2000 II [65/66] Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose europos šalyse](/views2/1979245/page65/bg41.png)
Ayrı biriktirilme için Avrupa ülkelerin sembolü
Bu sembol bu ürünlerin ayrı toplanması gerektiğinin
göstergesidir.
Aşağıdaki bilgiler sadece Avrupa Ülkelerindeki kullanıcılar
için geçerlidir.
● Bu ürün ayrı bir noktada toplanılmak üzere dizayn
edilmiştir. Ev çöpü olarak atmayın.
● Daha fazla bilgi için tedarikçinizi veya bölgenizdeki çöp
toplama otoritelere başvurun.
Σύμβολο για χωριστή περισυλλογή στις ευρωπαϊκές χώρες
Tο σύμβολο αυτό υποδεικνύει ότι το συγκεκριμένο
προϊόν πρέπει να περισυλλέγεται χωριστά.
Τα ακόλουθα ισχύουν μόνο για χρήστες σε ευρωπαϊκές
χώρες:
● Το προϊόν προορίζεται για χωριστή περισυλλογή σε
κάποιο ενδεδειγμένο σημείο αποκομιδής
απορριμμάτων. Μην το απορρίπτετε ως κοινό οικιακό
απόρριμμα.
● Για περισσότερες πληροφορίες, επικοινωνήστε με το
κατάστημα λιανικής που σας προμήθευσε το προϊόν ή
με τις αρχές που είναι αρμόδιες για τη διαχείριση
απορριμμάτων.
Atsevišķas atkritumu savākšanas simbols Eiropas valstīs
Šāds simbols norāda, ka izstrādājums ir jānošķir no citiem
atkritumiem.
Šie norādījumi attiecas tikai uz lietotājiem Eiropas valstīs:
● Izstrādājumu paredzēts savākt atsevišķi no citiem
atkritumiem tam piemērotā savākšanas vietā. To
nedrīkst izmest kopā ar sadzīves atkritumiem.
● Lai iegūtu papildu informāciju, sazinieties ar
mazumtirgotāju vai vietējām institūcijām, kas atbild
par atkritumu apsaimniekošanu.
Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich
Symbol ten wskazuje, że produkt powinien być zbierany
selektywnie.
Poniższe uwagi dotyczą wyłącznie użytkowników w
krajach europejskich:
● Ten produkt jest przeznaczony do zbiórki selektywnej
w odpowiednim punkcie zbiórki. Nie należy pozbywać
się go razem z odpadami gospodarstw domowych.
● W celu uzyskania dalszych informacji należy
skontaktować się ze sprzedawcą lub z miejscowymi
władzami odpowiedzialnymi za gospodarkę
odpadami.
Sümbol eraldi kogumiseks Euroopa maades
See sümbol näitab, et seda toodet tuleb koguda eraldi.
Alljärgnev kehtib ainult kasutajatele Euroopa maades:
● Seda toodet tuleb kasutada eraldi vastavas
kogumispunktis. Ärge likvideerige seda kui olmejääki.
● Kui teil on vaja enam teavet, võtke ühendus jaemüüja
või kohaliku autoriteediga, kes on vastutav
jäätmekorralduse teeninduse eest.
Az elkülönített hulladék-elhelyezésre figyelmeztető szimbólum
az európai országokban
A szimbólum arra figyelmeztet, hogy a terméket külön
hulladéklerakókban kell gyűjteni.
A következő figyelmeztetés kizárólag az európai
felhasználókra vonatkozik:
● A terméket az elkülönített hulladékgyűjtést figyelembe
véve tervezték. Ne dobja ki a készüléket háztartási
szeméttárolóba.
● További információkért vegye fel a kapcsolatot a
viszonteladóval vagy a helyi hulladékgazdálkodásért
felelős hatósággal.
Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose Europos šalyse
Šis simbolis nurodo, kad šis produktas turi būti išmetamas
atskirai.
Sekanti informacija taikoma tik Europos šalių vartotojams:
● Šis produktas sukurtas atskiram išmetimui tam tikrame
atliekų surinkimo taške. Neišmeskite kaip buitinių
šiukšlių.
● Dėl tolimesnės informacijos, susisiekite su
mažmenininku arba vietinės valdžios organais
atsakingais už atliekų tvarkymą
Содержание
- Sw g2 i 2000 p.1
- Speakers connection p.2
- Speakers connection p.3
- Figure 1 p.3
- Figure 2 p.4
- Figure 3 p.4
- Figure 3 p.5
- Figure 2 p.5
- Connecting the sw g2 2000 speakers p.8
- English p.8
- Warning p.9
- English p.9
- Control function p.9
- Русский p.10
- Внимание 1 подключайте шнур питания к выходу питания переменного только после установки всех соединений 2 если устройство не будет использоваться в течение долгого времени выдерните шнур питания из розетки 3 защищайте колонки от капель и брызг воды не ставьте на них наполненные водой предметы например вазы 4 если система находится в режиме ожидания индикатор источника входного сигнала не горит и система не работает нажмите кнопку standby чтобы запустить систему загорится синий индикатор p.11
- Русский p.11
- Управление p.11
- Deutsch p.12
- Anleitung zum anschließen der sw g2 2000 lautsprecher p.12
- Deutsch p.13
- Français p.14
- Branchement du système de haut parleurs sw g2 2000 p.14
- Mise en garde p.15
- Français p.15
- Face avant du centre de contrôle p.15
- Italiano p.16
- Connettere il sistema speaker sw g2 2000 p.16
- Italiano p.17
- Il dispositivo di controllo del pannello frontale p.17
- Attenzione p.17
- Español p.18
- Conectar el sistema de altavoces sw g2 2000 p.18
- Función de control p.19
- Español p.19
- Advertencia p.19
- Conectando os sistema de alto falantes sw g2 2000 p.20
- Português brasil p.20
- Português brasil p.21
- Função do comando p.21
- Advertência p.21
- Nederlands p.22
- Het sw g2 2000 luidspreker systeem verbinden p.22
- Waarschuwing p.23
- Regelfunctie p.23
- Nederlands p.23
- Česky p.24
- Připojení reproduktorové soustavy sw g2 2000 p.24
- Česky p.25
- Varování p.25
- Funkce ovládání p.25
- Magyar p.26
- Az sw g2 2000 hangszórórendszer csatlakoztatása p.26
- Vezérlőfunkciók p.27
- Magyar p.27
- Figyelmezetés p.27
- Polski p.28
- Instrukcje dotyczące podłączenia głośników sw g2 2000 p.28
- Polski p.29
- Ostrzeżenie p.29
- Funkcja regulacji p.29
- Slovenčina p.30
- Pripojenie reproduktorového systému sw g2 2000 p.30
- Upozornenie p.31
- Slovenčina p.31
- Funkcia ovládania p.31
- Slovensko p.32
- Priključitev zvočnega sistema sw g2 2000 p.32
- Funkcija nadzora p.33
- Upozornenie p.33
- Slovensko p.33
- Povezivanje sw g2 200 0 sistema zvučnika p.34
- Hrvatski bosanski srpski p.34
- Upozorenje p.35
- Kontrolne funkcije p.35
- Hrvatski bosanski srpski p.35
- Română p.36
- Conectarea sistemului de boxe sw g2 2000 p.36
- Română p.37
- Controlul funcţiilor p.37
- Avertisment p.37
- Свързване на система говорители sw g2 2000 p.38
- Български p.38
- Контролни функции p.39
- Български p.39
- Предупреждение p.39
- Türkçe p.40
- Sw g2 200 0 hoparlör sistemi bağlantısı p.40
- Uyarı p.41
- Türkçe p.41
- Kontrol paneli p.41
- Українська p.42
- Під єднання акустичної системи sw g2 2000 p.42
- Функція керування p.43
- Українська p.43
- Попередження p.43
- Ühendades sw g2 2000 kõlarisüsteemi p.44
- Kontroll funktsioon p.45
- Hoiatus p.45
- Sw g2 200 0 skaļruņu sistēmas pievienošana p.46
- Latviešu p.46
- Vadības funkcija p.47
- Latviešu p.47
- Brīdinājums p.47
- Sw g2 200 0 garsiakalbių sistemos prijungimas p.48
- Lietuviškai p.48
- Įspėjimas p.49
- Lietuviškai p.49
- Kontrolės funkcija p.49
- Казахский p.50
- Казахский p.51
- يبرع p.52
- تاعامسلا ماظن ليصوت sw g2 2000 p.52
- يبرع p.53
- مكحتلا ةفيظو p.53
- ريذحت p.53
- Bahasa indonesia p.54
- Menghubungkan speaker sw g2 2000 p.54
- Peringatan p.55
- Funsi alat kontrol p.55
- Bahasa indonesia p.55
- และห ฟ ง p.56
- เข าก บช องเส ยบ p.56
- มม p.56
- แล p.56
- หร อเคร องเส ยงสเตอร โออ น p.56
- ภาษาไทย p.56
- เส ยบสายไฟกระแสสล บ p.56
- หร p.56
- บนช ดควบค มและเส ยบปล ก p.56
- เส ยบสายเคเบ ลปล กสเตอร โอ p.56
- สามารถเส ยบปล กของห ฟ งเข าก บแจ คไมค p.56
- ท แผงด านหน าของช ดควบค มเพ อให เคร องเร มท างาน p.56
- เส ยบสายสเตอร โออ กด านหน งเข าก บการ ดเส ยง p.56
- สองช องของโทรท ศน p.56
- ท ด านหน าของช ดควบค ม p.56
- สว ตช เป ดป p.56
- ท ด านล างของช ดควบค มและกดป p.56
- เส ยบสายปล กสเตอร โอ p.56
- ส แดง ขาวเข าก บช องเส ยบ p.56
- ถอดออ p.56
- เส ยบสายซ บว ฟเฟอร และล าโพงล ก p.56
- ส าหร บโทรศ พท ผ านอ นเทอร เน p.56
- ของสายเส ยง p.56
- เส ยบปล ก p.56
- ส าหร บโทรท ศน p.56
- ของช ดควบค ม และจากน นต อปล ก p.56
- เม อค ณเช อมต อเร ยบร อยแล ว ให เป p.56
- ส าหร p.56
- ของช ดควบค ม p.56
- เพ อป องก นไม ให เก ดการท างานผ ดพลาด และ หร อ ความเส ยหายก บล าโพงหร ออ ปกรณ อ นๆ ให ลดระด บเส ยง และป ดอ ปกรณ ท งหมดก อนท าการเช อมต อ p.56
- การเช อมต อล าโพง p.56
- เคร องเส ยงในบ า p.56
- ส ขาวและแด p.56
- ก อนต อสายไฟ ให ตรวจสอบว าป มเป ดป ดของช ดควบค มอย ในต าแหน p.56
- เคร องเล น p.56
- วางล าโพงล กถ ดจากจอภาพท ด านข างท งสองด าน p.56
- เคร องเกม p.56
- วางช ดควบค มให อย ในต าแหน งท เอ อมถ งได p.56
- ไปย งแจ คซ บว ฟเฟอร ของช ดควบค ม แจ คขาออกส าหร บล าโพงด านซ ายและด านขวา p.56
- เคร องเก p.56
- ร ปท p.56
- แสตนด บา p.56
- เข าก บแจ คไมค และ p.56
- มม เข าก บเคร องเส ยงท ใช ช องเส ยบ p.56
- และอ นๆ p.56
- เข าก บเต าร บปล กไฟท วไปตามบ านเร อน p.56
- มม มาตรฐานเช นเดสก ท อป โน ตบ ก เคร องเล น p.56
- แหล งส ญญาณขาเข p.57
- มม จากเคร องเล p.57
- แสตนด บา p.57
- มม จากห ฟ งหร อไมโครโฟน p.57
- แล p.57
- มม จากห ฟ ง p.57
- แจ งสถานะแหล งส ญญาณขาเข าจะด บ ขณะเป ดแสตนด บาย และการจ ายไฟจะหย ดลง p.57
- ภาษาไทย p.57
- แจ งสถานะแหล งส ญญาณขาเข p.57
- ฟ งก ช นการควบค ม p.57
- แจ คไมค p.57
- ด านหล งจะเป นส เข ย p.57
- เล อกแหล งส ญญาณขาเข าอ นจา p.57
- ด านหน าและด านหล ง p.57
- เม อระบบอย ในโหมดแสตนด บาย ไฟ led แจ งแหล งส ญญาณเข าจะด บ และระบบจะไม ท างาน กดป มแสตนด บายเพ อเป ดเคร องอ กคร ง และไฟแจ งสถานะส น าเง นจะต ดสว างข นมา p.57
- ด านหน าจะเป นส ส ม p.57
- เป ด ป ดเคร อ p.57
- จะเป นส น าเง p.57
- เป ด ป ดการจ ายไฟไปย งระบบล าโพง ไ p.57
- ควบค มระด บเส ยงเบสของล าโพง p.57
- เบ p.57
- ควบค มระด บเส ยงของระบบ p.57
- หร ออ ปกรณ สเตอร โออ นๆ p.57
- ค าเต อน p.57
- ห ามท าของเหลวหยดหร อหกใส ล าโพง ห ามวางภาชนะบรรจ ของเหลวเช นแจก นไว บนล าโพง p.57
- กดเพ อเป ด ป ดล าโพง p.57
- ไลน อ p.57
- ห ามต อปล กไฟเข าก บเต าร บไฟฟ ากระแสสล บจนกว าจะท าการเช อมต อท งหมดจนครบ p.57
- ไฟ p.57
- ห ฟ p.57
- ใช เส ยบปล กม น สเตอร โอ p.57
- โปรดถอดสายไฟกระแสสล บออกหากค ณไม ใช อ ปกรณ เป นเวลานาน p.57
- ระด บเส ย p.57
- Vi ệ t nam p.58
- K ế t n ố i loa sw g2 2000 p.58
- Vi ệ t nam p.59
- Ch ức năng điề u khi ể n p.59
- C ả nh báo p.59
- 連接 sw g2 2000 喇 喇叭 p.60
- 繁體中文 p.60
- 警 警告 p.61
- 繁體中文 p.61
- 控制功能 p.61
- 连接 sw g2 2000 音 音箱 p.62
- 簡体中文 p.62
- 警 警告 p.63
- 簡体中文 p.63
- 控制功能 p.63
- Símbolo para a recolha separada em países da europa p.64
- Símbolo de recogida selectiva en países europeos p.64
- Symbool voor gescheiden afvalophaling in europese landen p.64
- Symbole de collecte séparée dans les pays européens p.64
- Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich p.64
- Symbol pro třídění odpadu v evropských zemích p.64
- Symbol für mülltrennung in der europäischen union p.64
- Symbol for separate collection in european countries p.64
- Simbolo per la raccolta differenziata nei paesi europei p.64
- Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose europos šalyse p.64
- Az elkülönített hulladék elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban p.64
- Ayrı biriktirilme için avrupa ülkelerin sembolü p.64
- Atsevišķas atkritumu savākšanas simbols eiropas valstīs p.64
- Σύμβολο για χωριστή περισυλλογή στις ευρωπαϊκές χώρες p.64
- Sümbol eraldi kogumiseks euroopa maades p.64
- Σύμβολο για χωριστή περισυλλογή στις ευρωπαϊκές χώρες p.65
- Sümbol eraldi kogumiseks euroopa maades p.65
- Symbol zbiórki selektywnej w krajach europejskich p.65
- Simbolis atskiram atliekų išmetimui įvairiose europos šalyse p.65
- Az elkülönített hulladék elhelyezésre figyelmeztető szimbólum az európai országokban p.65
- Ayrı biriktirilme için avrupa ülkelerin sembolü p.65
- Atsevišķas atkritumu savākšanas simbols eiropas valstīs p.65
Похожие устройства
-
Genius SW-G2.1 3000 IIРуководство пользователя -
Genius SW-G2.1 1000Руководство пользователя -
Genius SW-G2.1 1200Руководство пользователя -
Microlab IH 11Руководство пользователя -
Microlab H-500DРуководство пользователя -
Microlab X16Руководство пользователя -
Microlab X14Руководство пользователя -
Microlab X4Руководство пользователя -
Microlab X23Руководство пользователя -
Microlab TMN1Руководство пользователя -
Microlab M960Руководство пользователя -
Microlab FC660Руководство пользователя