Acme HD220I [12/77] Apkopes instrukcijas lietotājam
![Acme HD220I [12/77] Apkopes instrukcijas lietotājam](/views2/1985344/page12/bgc.png)
12
LV
Ievads
Apsveicam, ka izvēlējāties iegādāties Acme matu fēnu! Šis izstrādājums ir izveidots tā, lai atbilstu visām jūsu
individuālajām matu žāvēšanas un ieveidošanas vajadzībām.
Savai ērtībai pierakstiet visu informāciju par modeļa numuru un datumu, kad saņēmāt izstrādājumu, saglabājiet
to kopā ar pirkuma kvīti un pievienojiet garantijai un apkopes informācijai. Saglabājiet šos dokumentus
gadījumā, ja būs nepieciešama garantijas apkope.
PIEZĪME: Šī izstrādājuma tehniskie dati (norādīti uz izstrādājuma un izstrādājuma iepakojuma) balstīti uz
īpašiem slodzes testiem. Standarta lietošana vai cita ieteicamā aprīkojuma lietošana var būt saistīta ar ievērojami
mazāku enerģijas patēriņu.
Apkopes instrukcijas lietotājam
Šim matu fēnam nav nepieciešams veikt apkopi - nav nepieciešama detaļu nomaiņa vai eļļošana. Lai ierīce
darbotos pareizi, nodrošiniet, lai tā būtu tīra. Nekādā gadījumā nenobloķējiet un neaizsprostojiet gaisa ieplūdes
atveres, pretējā gadījumā ierīce var pārkarst. Ierīcei nav detaļu, kuru apkopi varētu veikt lietotājs, visu veidu
remonta darbus jāveic autorizētam servisa pārstāvim vai profesionālam apkopes centram. Nekādā gadījumā
nepieļaujiet ierīces vada sapīšanos, raušanu, liekšanu vai aptīšanos ap fēnu. Ja vads ir sapinies, pirms lietošanas
to atpiniet. Ja ierīce netiek lietota, šo ierīci jāuzglabā drošā, sausā vietā, kur tai nevar piekļūt bērni.
Svarīgi drošības norādījumi
Izmantojot elektriskās ierīces, it sevišķi, ja blakus atrodas bērni, vienmēr jāievēro pamata drošības noteikumi,
tostarp:
PIRMS LIETOŠANAS IZLASIET VISUS NORĀDĪJUMUS. NENOVIETOJIET IERĪCI LĪDZĀS ŪDENIM
BĪSTAMI – tāpat kā visām elektriskajām ierīcēm, arī pēc slēdža izslēgšanas ierīces detaļas ir zem elektriskā
sprieguma. Lai izvairītos no letālu seku riska, ko var izraisīt elektriskās strāvas trieciens:
1. vienmēr “atvienojiet ierīci” no barošanas avota;
2. neizmantojiet ierīci vannas istabā;
3. nenovietojiet un neuzglabājiet ierīci vietās, kur tā var nokrist, vai vietās, kur aizķeroties tā var iekrist vannā
vai izlietnē;
4. nenovietojiet ierīci pie ūdens vai cita šķidruma un nemērciet ierīci tajos;
Содержание
- Important safety instructions 4
- Introduction 4
- User maintenance instruction 4
- General description 5
- Concentrator 6
- Cool shot 6
- Drying 6
- Ion function 6
- Using the appliance 6
- Cleaning 7
- My dryer doesn t work 7
- Troubleshooting 7
- Waste electrical and electronic equipment weee symbol 7
- Priežiūros instrukcijos 8
- Svarbios saugos instrukcijos 8
- Įžanga 8
- Bendras aprašymas 9
- Džiovinimas 10
- Jonų funkcija 10
- Koncentratorius 10
- Prietaiso naudojimas 10
- Vėsaus oro mygtukas 10
- Elektroninių atliekų ir elektroninės įrangos weee ženklas 11
- Mano džiovintuvas neveikia 11
- Trikčių šalinimas 11
- Valymas 11
- Apkopes instrukcijas lietotājam 12
- Ievads 12
- Svarīgi drošības norādījumi 12
- Vispārējs apraksts 13
- Gaisa plūsmas koncentrētājs 14
- Ierīces lietošana 14
- Jonu funkcija 14
- Vēsā gaisa plūsma 14
- Žāvēšana 14
- Matu fēns nedarbojas 15
- Traucējummeklēšana 15
- Tīrīšana 15
- Uzglabāšana 15
- Elektrisko un elektronisko iekārtu atkritumu weee simbols 16
- Kasutaja hooldusjuhised 16
- Olulised ohutusjuhised 16
- Sissejuhatus 16
- Jahe õhuvool 18
- Kuivatamine 18
- Seadme kasutamine 18
- Üldine kirjeldus 18
- Ion funktsioon 19
- Minu föön ei tööta 19
- Puhastamine 19
- Tõrkeotsing 19
- Õhusuunaja 19
- Elektri ja elektroonikaseadmete jaatmete weee sumbol 20
- Ważne zalecenia dotyczące bezpieczeństwa 20
- Wprowadzenie 20
- Wskazówka konserwacji przez użytkownika 20
- Opis ogólny 22
- Suszenie 22
- Czyszczenie 23
- Funkcja jonizacyjna 23
- Przechowywanie 23
- Zimny nadmuch 23
- Einführung 24
- Rozwiązywanie problemów 24
- Suszarka nie działa 24
- Symbol zużytego sprzętu elektrycznego i elektronicznego weee 24
- Wartungshinweise 24
- Vor betrieb des geräts alle anweisungen lesen das gerät von wasser fernhalten 25
- Wichtige sicherheitshinweise 25
- Allgemeine beschreibung 26
- Benutzung des geräts 26
- Trocknen 26
- Gebläseaufsatz 27
- Ionen funktion 27
- Kaltstufe cool shot 27
- Mein haartrockner funktioniert nicht 28
- Reinigung 28
- Störungsbehebung 28
- Weee symbol richtlinie uber elektro und elektronik altgerate 28
- Instrucţiuni de siguranţă importante 29
- Instrucţiuni de întreţinere 29
- Introducere 29
- Reţineţ 29
- Avertismen 30
- Prezentare generală 31
- Uscare 31
- Utilizarea aparatului 31
- Concentrator 32
- Curăţare 32
- Flux de aer rece cool shot 32
- Funcţia ion 32
- Remedierea problemelor 32
- Uscătorul meu nu funcţionează 32
- Simbolul deşeuri electrice electronice şi electrocasnice deee 33
- Въведение 33
- Инструкции за поддръжка от потребителя 33
- Важни инструкции за безопасност 34
- Опасност 34
- Използване на уреда 35
- Общо описание 35
- Сушене 35
- Концентратор 36
- Студена струя 36
- Функция ion 36
- Моят сешоар не работи 37
- Отстраняване на неизправности 37
- Почистване 37
- Символ за бракувано електрическо и електронно оборудване weee 37
- Важные меры безопасности 38
- Введение 38
- Инструкция пользователя 38
- Перед использованием изделия внимательно изучите все инструкции храните в дали от источников воды 38
- Использование электроприбора 40
- Общее описание 40
- Сушка волос 40
- Электромагнитная совместимость эмс 40
- Концентратор 41
- Функция ионизации 41
- Функция подачи холодного воздуха 41
- Мой фен не работает 42
- Символ утилизации отходов производства электрического и электронного оборудован weee 42
- Устранение неисправностей 42
- Чистка 42
- Інструкція користувача 43
- Важливі міри безпеки 43
- Введення 43
- Перед використанням виробу уважно вивчіть всі інструкції не зберігайте поруч з джерелами води 43
- Використання електроприладу 45
- Загальний опис 45
- Сушка волосся 45
- Концентратор 46
- Функція подачі холодного повітря 46
- Функція іонізації 46
- Мій фен не працює 47
- Символ відходів електричного та електронного обладнання веео 47
- Усунення несправностей 47
- Чищення 47
- Instrucciones de mantenimiento para el usuario 48
- Instrucciones importantes de seguridad 48
- Introducción 48
- Lea todas las instrucciones antes de utilizarlo por primera vez mantener alejado del agua 48
- Descripción general 50
- Secado 50
- Utilización del aparato 50
- Concentrador de aire 51
- Función de iones 51
- Golpe de frío 51
- Limpieza 51
- Mi secador no funciona 52
- Solución de problemas 52
- Símbolo de equipos electrónicos y eléctricos de residuos raee 52
- Consignes de sécurité importantes 53
- Instructions d entretien 53
- Introduction 53
- Lire toutes les instructions avant utilisation tenir éloigné de tout risque de projection d eau 53
- Description générale 55
- Séchage 55
- Utilisation de l appareil 55
- Air froid 56
- Concentrateur 56
- Fonction ion 56
- Nettoyage 56
- Dépannage 57
- Mon sèche cheveux ne fonctionne pas 57
- Symbole de déchets d équipements électriques et électroniques weee 57
- Importantes instruções de segurança 58
- Instruções para a manutenção por parte do utilizador 58
- Introdução 58
- Ler todas as instruções antes de utilizar manter longe de locais com água 58
- Ar frio 60
- Descrição geral 60
- Secagem 60
- Utilizar o aparelho 60
- Concentrador 61
- Função ião ion 61
- Limpeza 61
- O meu secador não funciona 61
- Resolução de problemas 61
- Símbolo de eliminação de equipamento eléctrico e electrónico weee 62
- Warranty card 63
- Www acme eu warranty 63
- Garantinis lapas 64
- Www acme eu warranty 64
- Garantijas lapa 65
- Www acme eu warranty 65
- Garantiileht 66
- Www acme eu warranty 66
- Karta gwarancyjna 67
- Www acme eu warranty 67
- Garantieblatt 68
- Www acme eu warranty 68
- Fişa de garanţie 69
- Www acme eu warranty 69
- Www acme eu warranty 70
- Гаранционен лист 70
- Www acme eu warranty 71
- Гарантийный талон 71
- Гарантійний лист 72
- Hoja de garantía 73
- Www acme eu warranty 73
- Document de garantie 74
- Www acme eu warranty 74
- Folha de garantia 75
- Www acme eu warranty 75
- Www acme eu 76
- Hair dryer 77
- Www acme eu 77
Похожие устройства
- Acme HD120 Руководство по эксплуатации
- VR HD-3008V Руководство по эксплуатации
- Polar Loop Руководство по эксплуатации
- Polar Loop с датчиком пульса H7 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1795 B Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-1385 VT Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1796 VT Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1380 W Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1390 BK Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1792 VT Руководство по эксплуатации
- Supra ATS-170 Руководство по эксплуатации
- Supra ATS-250 Руководство по эксплуатации
- Supra ATS-300 Руководство по эксплуатации
- Supra ATS-301 Руководство по эксплуатации
- Homedics TRC-100-3GB Руководство по эксплуатации
- Homedics SP-10HSW-GB Руководство по эксплуатации
- Homedics SP-39H-GB Руководство по эксплуатации
- Homedics BAC-200-EU Руководство по эксплуатации
- Homedics FM-TS9-GB Руководство по эксплуатации
- Homedics TBS-2010H-GB Руководство по эксплуатации