Irbis GR [11/52] Техника безопасности
![Irbis GR [11/52] Техника безопасности](/views2/1985824/page11/bgb.png)
ТЕХНИКА БЕЗОПАСНОСТИ
Всегда держите обе руки на руле, а обе ноги на подножках во время вождения.
Не допускается езда на заднем колесе, подпрыгивания и другие трюки.
Никогда не превышайте допустимую нагрузку на мотоцикл. Перевозимый груз должен быть равномерно
распределён и безопасно закреплён. Снизьте скорость и следуйте инструкциям данного руководства при перевозке груза на
мотоцикле. Оставляйте большую дистанцию для торможения.
Никогда не ремонтируйте мотоцикл при помощи несоответствующего оборудования или приспособлений.
Не управляйте мотоциклом на спусках, слишком крутых для данного транспортного средства и для вашего опыта.
Потренируйтесь на маленьких спусках, прежде чем приступать к большим.
Всегда следуйте соответствующим инструкциям данного руководства при въезде на горку. Сначала проверьте
поверхность дороги. Никогда не въезжайте на горку по слишком скользкой дороге или дороге с повреждённым покрытием.
Переместите ваш вес вперёд. Никогда не въезжайте на горку на высокой скорости. Никогда не разворачивайте мотоцикл на
горке, пока не отработаете технику разворота на ровной поверхности. По возможности избегайте пересечения крутых горок.
Всегда используйте шины рекомендованного типа и размера. Следите, чтобы давление в шинах соответствовало
указанному в данном руководстве.
Всегда соблюдайте соответствующие рекомендации, если при въезде на горку заглох мотор или транспортное
средство поехало назад. Для того чтобы при въезде на горку двигатель не заглох, сохраняйте равномерную скорость. Если
двигатель заглох или транспортное средство поехало назад, следуйте специальной рекомендации данного руководства по
торможению.
Будьте осторожны при скольжении или заносе. Учитесь безопасному управлению, тренируясь на пониженной
скорости на ровной, гладкой дороге. На чрезмерно скользких поверхностях, таких как лёд, двигайтесь медленно и будьте очень
осторожны, чтобы сократить риск скольжения или заноса.
Помните, что влажные тормоза уменьшают способность торможения. Проверьте тормоза, выехав из воды. При
необходимости, нажмите на тормоз несколько раз, чтобы дать просохнуть тормозным накладкам.
Всегда следуйте соответствующим инструкциям данного руководства при спуске и торможении на горке.
Осмотрите внимательно дорогу перед спуском. Переместите ваш вес назад. Никогда не спускайтесь с горки на высокой
скорости. Избегайте спуска с горы под углом, что может заставить мотоцикл наклониться в сторону. По возможности
спускайтесь строго вниз.
5
Содержание
- Спасибо за покупку 7
- Содержание 8
- Техника безопасности 9
- Техника безопасности 10
- Техника безопасности 11
- Идентификационные номера 12
- Технические характеристики 13
- Устройство мотоцикла 14
- Основные органы управления 15
- Основные органы управления 16
- Основные органы управления 17
- Основные органы управления 18
- Подготовка к эксплуатации 19
- Управление мотоциклом 20
- Периодическое обслуживание 21
- Периодическое обслуживание 22
- Периодическое обслуживание 23
- Периодическое обслуживание 24
- Периодическое обслуживание 25
- Периодическое обслуживание 26
- Шины 27
- Аксессуары и модификации 28
- Мойка и хранение 29
- Мотоцикл необходимо обслуживать либо по достижении указанного пробега км либо спустя определённое время после продажи 1 месяц 3 месяца 6 месяцев и т д в зависимости от того что наступит ранее перед выполнением обслуживания необходимо провести его тщательную мойку при езде по пыльным дорогам проводите чистку чаще а замену раньше обычного приведённые в таблице значки означают следующее п проверить помыть отрегулировать смазать или заменить о очистить з заменить р отрегулировать 30
- Регламентные работы 30
- Схема электрооборудования 31
- Уважаемый покупатель внимательно ознакомьтесь с условиями гарантии 32
- Условия гарантии 32
- Изделие получил в исправном состоянии и полностью укомплектованным с условиями предоставления гарантии согласен ________________ ______________________ _____________________ 33
- Условия гарантии 33
- Гарантийный талон 34
- Ое техническое обслуживание 1 й месяц со дня продажи или 300 км пробега 35
- Ое техническое обслуживание 3 й месяц со дня продажи или 800 км пробега 35
- Талоны то 35
- Ое техническое обслуживание 12 й месяц со дня продажи или 4000 км пробега 36
- Ое техническое обслуживание 6 й месяц со дня продажи или 1500 км пробега 36
- Талоны то 36
- Ое техническое обслуживание 18 й месяц со дня продажи или 8000 км пробега 37
- Ое техническое обслуживание 24 й месяц со дня продажи или 12000 км пробега 37
- Талоны то 37
- Ое техническое обслуживание 30 й месяц со дня продажи или 16000 км пробега 38
- Ое техническое обслуживание 36 й месяц со дня продажи или 20000 км пробега 38
- Талоны то 38
- Гарантийный талон 1 39
- Гарантийный талон 2 40
- Гарантийный талон 3 41
- Для заметок 42
- Для заметок 43
- Поиск неисправностей 44
- Поиск неисправностей 45
- Поиск неисправностей 46
- Поиск неисправностей 47
- Адрес 51
- Ваш сервисный центр 51
- Время 51
- Работы 51
- Телефоны 51
Похожие устройства
- Irbis VR-1 Руководство по эксплуатации
- Irbis Dingo T150 Руководство по эксплуатации
- Irbis Мухтар 7 Руководство по эксплуатации
- BLACK & DECKER PAD1200-XK Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER ADV1220-XK Инструкция по эксплуатации
- Orion HB-01 Инструкция по эксплуатации
- Orion HB-02 Инструкция по эксплуатации
- BLACK & DECKER ADV1220 Руководство по эксплуатации
- Centurion 4 Руководство по эксплуатации
- D-LEX TL-202 Руководство по эксплуатации
- Black & Decker BLACK & DECKER PAV 1205 Инструкция по эксплуатации
- Black & Decker BLACK & DECKER PAD 1200 Инструкция по эксплуатации
- Sheriff ZX-910 Ver.2 Руководство по эксплуатации
- Sheriff ZX-710 Ver.2 Руководство по эксплуатации
- Sheriff ZX-725 Ver.2 Руководство по эксплуатации
- Noname HYUNDAI Veloster Руководство по эксплуатации
- Noname HYUNDAI i40 Руководство по эксплуатации
- Noname HYUNDAI Genesis Coupe Руководство по эксплуатации
- Noname HYUNDAI County детский Руководство по эксплуатации
- Noname HYUNDAI County Руководство по эксплуатации