Maxwell MW-1004 W [2/2] Český
![Maxwell MW-1004 W [2/2] Český](/views2/1098959/page2/bg2.png)
CHOYNAK
TA’RIFI
1. Choynak korpusi
2. Suv sathining shkalasi
3. Filtr
4. Qopqoqni ochish tugmasi
5. Qopqoq
6. Yoqish/o’chirish tugmasi
7. Dasta
8. Choynak ishlashining chiroqli indikatori
9. Taglik
10. Tarmoq simini o’rash o’rni
MUHIM XAVFSIZLIK CHORALARI
• Elektr choynakdan foydalanishdan avval
ushbu yo’riqnomani diqqat bilan o’qib
chiqing.
• Asbobning ish kuchlanishi tarmoq
kuchlanishiga muvofi qligiga ishonch hosil
qiling.
• Tarmoq simi «evrovilka» bilan jihozlangan;
uni ishonchli yerga tutashtirish simi bo’lgan
rozetkaga ulang.
• Choynakdan vannaxonalarda
foydalanmang. Undan hovuzlar yoki suvga
to’ldirilgan boshqa sig’imlar va idishlar
yonida foydalanmang.
• Yoqishdan avval choynak taglikda to’g’ri,
og’ishmay o’rnatilganligiga ishonch hosil
qiling. Faqat yetkazib beriladigan to’plamga
kiruvchi taglikdan foydalaning.
• Yong’in yuzaga kelishi xavfi ga yo’l qo’ymaslik
uchun asbobni elektr rozetkaga ulaganda
o’zgartirgichlardan foydalanmang.
• Choynakni suv solmay yoqmang.
• Choynakdan fi ltrsiz holda yoki zich
yopilmagan qopqoq bilan foydalanmang.
• Choynakni faqat suvni qaytantish uchun
ishlating, boshqa suyuqliklarni isitish yoki
qaynatish taqiqlanadi.
• Choynakda suv sathi darajasi minimal
belgisidan kam bo’lmasligi va maksimal
belgisidan yuqori bo’lmasligini tekshirib
turing. Suv sathi maksimal darajasidan
oshib ketganda qaynayotgan suv toshib
ketishi mumkin.
• Choynakni tekis va barqaror yuzaga
o’rnating, choynakni stol chetiga
qo’ymang.
• Asbobdan issiqlik manbalari yoki
ochiq alangaga juda yaqin joylarda
foydalanmang.
• Yoqilgan asbobni qarovsiz qoldirmang.
• Faqat yetkazib beriladigan to’plamga
kiruvchi taglikdan foydalaning.
• Tarmoq simini taglikka o’rab, uning
uzunligini o’zingizga mos sozlash mumkin.
• Elektr simi stoldan osilib tushishiga yo’l
qo’ymang, shuningdek u issiq yuzalarga
tegmasligini nazorat qilib turing.
• Suvni qaynatish paytida qopqoqni
ochmang.
• Suvni qaynatish paytida issiq bug’ tufayli
kuyib qolmaslik uchun ehtiyot bo’ling.
• Choynakning issiq yuzalariga tegmang,
faqat uning dastasidan ushlang.
• Қaynagan suvga to’la bo’lgan choynakni
joyidan siljitganda ehtiyot bo’ling.
• Ishlayotgan choynakni taglikdan olish
taqiqlanadi. Agar choynakni olib qo’yish
kerak bo’lib qolsa, uni o’chiring va taglikdan
olib qo’ying.
• Elektr tokining zarbasi bilan
shikastlanmaslik uchun asbobni suvga yoki
boshqa suyuqliklarga botirmang.
• Suvni taglik ustida turgan choynakka
quymang;
• Asbobdan foydalanmay tursangiz yoki uni
tozalashdan avval asbobni tarmoqdan olib
qo’ying.
• Choynakni idishlarni yuvish mashinasiga
solmang.
• Asbobni uzoq saqlash uchun olib qo’yishdan
avval uni tarmoqdan olib qo’ying, suvni
to’kib tashlang va asbob sovishini kutib
turing.
• Tarmoq simini va vilkani vaqt-vaqti bilan
tekshirib turing. Korpus yoki tarmoq
simining biror-bir shikastlanishlari mavjud
bo’lsa, choynakdan foydalanmang.
• Asbobni mustaqil ta’mirlash taqiqlanadi.
Nosozliklar aniqlanganda sertifi katlangan
servis xizmat ko’rsatish markaziga murojaat
qiling.
• Elektr choynak faqat maishiy foydalanish
uchun mo’ljallangan.
• Asbobdan bolalar yoki imkoniyatlari
cheklangan kishilar foydalanganda ayniqsa
etiyot bo’lib turing.
• Asbobni bolalar yeta olmaydigan joylarda
saqlang.
• Bolalarga asbobdan o’yinchoq sifatida
foydalanib o’ynashga ruxsat bermang.
BU YO’RIQNOMANI SAQLAB QOLING
Birinchi foydalanishdan avval
• Choynakni o’ramidan ochib oling.
• Asbobning ish kuchlanishi tarmoqning
kuchlanishiga muvofi q ekanligiga ishonch
hosil qiling.
• Tarmoq simining vilkasini rozetkaga
kiriting.
• Choynakni suvga to’ldirish uchun uni
taglikdan oling (9), tugmani bosib (4),
choynakning qopqog’ini oching (5).
• Choynakni suv sathining ko’rsatkichidagi
maksimal belgigacha (2) suv bilan to’ldiring,
qopqoqni yoping choynakni taglikka
o’rnating (9). Choynakning qopqog’i (5)
zich yopilganligiga ishonch hosil qiling.
• Tugmani (6) yoqilgan holatiga o’rnatib,
choynakni yoqing, bunda choynak
sig’imining yorituvchi chirog’i yonadi. Suv
qaynaganda choynak avtomatik ravishda
o’chiriladi. Ушбу тартибда яна икки марта
сув қайнатиб тўкиб ташланг.
OGOHLANTIRISh! Taglikdan olishdan avval
choynakning o’chirilganligiga ishonch hosil
qiling.
Choynakdan foydalanish
• Asbobni tarmoqqa ulang.
• Choynakni suvga to’ldirish uchun uni
taglikdan (9) oling, tugmani (4) bosib,
qopqog’ini (5) oching va suv sathining
ko’rsatkichi shkalasiga (2) e’tibor berib, suv
quying. Qopqoqni (5) yoping.
• Suvga to’ldirilgan choynakni taglikka (9)
o’zingizga qulay qilib qo’ying, chunki u
asbobni 360° ga aylantirish imkoniyatini
beradi.
• Tugmani (6) yoqilgan holatiga qo’ying,
choynak sig’imining yorituvchi chirog’i
yonadi.
• Suv qaynaganda choynak avtomatik
ravishda o’chadi.
• Siz tugmani (6) o’chirilgan holatiga o’rnatib,
choynakni o’zingizni o’chirishingiz mumkin.
• Choynakni taglikdan (9) olib, uning
o’chirilganligiga ishonch hosil qiling.
• Choynak o’chirilganligidan keyin 15-30
soniya kutib turing, keyin uni suv qaynatish
uchun yana yoqishingiz mumkin.
Filtrni tozalash
Filtrni (3) chiqarib olishdan avval choynakni
o’chiring, uni taglikdan (9) olib qo’ying, undan
suvni to’kib tashlang va uning sovishini kutib
turing.
• Tugmani (4) bosib, qopqoqni (5) oching.
• Човгумни одингизга қўйиб филтрнинг (3)
устидан сал босиб чиқариб олинг.
• Filtrni suv oqimi ostida, ozgina cho’tka bilan
tozalab yuvish tavsiya etiladi.
• Filtrni (3) mustahkam o’rnatilishi uchun
uning o’rta қismiga bosib, joyiga o’rnating.
Tozalash va parvarish qilish
• Tozalashdan avval asbobni tarmoqdan
o’chiring, suvni to’kib tashlang va asbobning
sovishini kutib turing.
• Choynakning tashqi yuzasini nam
mato bilan arting. Gardlarni ketkazish
uchun yumshoq tozalovchi vositalardan
foydalaning, metall cho’tkalar va abraziv
yuvish vositalaridan foydalanmang.
• Choynakni va uning tagligini suvga yoki
boshqa suyuqliklarga botirmang.
• Choynakni idish yuvish mashinasiga
solmang.
Quyqani tozalash
• Choynak ichida hosil bo’ladigan quyqa
suvning ta’mi xususiyatlariga ta’sir
ko’rsatadi, shuningdek suv va isitish
elementi o’rtasidagi issiqlik almashishni
buzadi, bu uning o’ta isib ketishiga va tezroq
ishdan chiqishiga olib kelishi mumkin.
• Quyqani ketkazish uchun choynakni
maksimal darajasigacha 2:1 nisbatida
osh sirkasi qo’shilgan suv bilan to’ldiring.
Suyuqlikni qaynating va uni tuni bilan
qoldiring. Ertalab suyuqlikni to’kib tashlang,
choynakni maksimal darajasigacha
to’ldiring, qaynating va suvni to’kib
tashlang.
• Quyqani ketkazish maqsadida elektr
choynaklar uchun mo’ljallangan maxsus
vositalardan foydalanish mumkin.
Texnik xususiyatlari
Ta’minot kuchlanishi: 220-240 V ~ 50 Hz
Quvvati: 2000 W
Maksimal suv hajmi: 1,7 l
Ишлаб чиқарувчи жиҳоз хусусиятларини
олдиндан маълум қилмасдан ўзгартириш
ҳуқуқини сақлаб қолади.
Жиҳознинг ишлаш муддати 3 йилдан
кам эмас
Кафолат шартлари
Ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида
худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид
қилинган компанияга мурожаат қилинг.
Касса чеки ёки харидни тасдиқловчи бошқа
бир молиявий ҳужжат кафолат хизматини
бериш шарти ҳисобланади.
Ушбу жиҳоз 89/336/ЯЕC
Кўрсатмаси асосида
белгиланган ва Қувват
кучини белгилаш Қонунида
(73/23 ЕЭС) айтилган ЯХС
талабларига мувофиқ келади.
ЎЗБЕК
10
ЧАЙНІК
АПІСАННЕ
1. Корпус чайніка
2. Шкала ўзроўню вады
3. Фільтр
4. Клавіша адчынення крышкі
5. Крышка
6. Клавіша ўкл./выкл (I/0)
7. Ручка
8. Светавы індыкатар работы
9. Падстаўка
10. Месца намоткі сеткавага шнура
ВАЖНЫЯ МЕРЫ БЯСПЕКІ
• Перад карыстаннем электрычным
чайнікам уважліва прачытайце
інструкцыю.
• Пераканайцеся, што рабочае напружанне
прыбора адпавядае напружанню сеткі.
• Сеткавы шнур мае «еўравілку»;
уключайце яе ў разетку, якая мае
надзейны кантакт зазямлення.
• Не карыстайцеся чайнікам у ванных
пакоях. Не карыстайцеся ім паблізу
да басейнаў ці іншых ёмістасцей,
напоўненых вадой.
• Перад уключэннем пераканайцеся,
што чайнік устаноўлены на падстаўцы
без перакосаў. Карыстайцеся толькі
падстаўкай, якая ўваходзіць у камплект
пастаўкі.
• Каб пазбегнуць рызыкі ўзнікнення пажару
не карыстайцеся пераходнікамі пры
падключэнні прыбора да электрычнай
разеткі.
• Не ўключайце чайнік без вады.
• Не карыстайцеся чайнікам без фільтра ці
з няшчыльна зачыненай крышкай.
• Карыстайцеся чайнікам толькі для
кіпячэння вады, забараняецца
падаграваць ці кіпяціць іншыя вадкасці.
• Сачыце, каб узровень вады ў чайніку не
быў ніжэй за мінімальную метку і вышэй
за максімальную метку.
Калі ўзровень вады перавышае
максімальную метку кіпячая вада можа
выліцца.
• Стаўце чайнік на роўную і устойлівую
паверхню, не стаўце чайнік на край
стала.
• Не карыстайцеся прыборам у
непасрэднай блізкасці да крыніц цяпла
ці адчыненага полымя.
• Не пакідайце ўключаны прыбор без
нагляду
• Карыстайцеся толькі той падстаўкай,
якая ўваходзіць у камплект пастаўкі.
• Даўжыню сеткавага шнура можна
рэгуляваць, намотваючы яго на
падстаўку.
• Не дапускайце, каб электрычны
шнур звешваўся са стала, а таксама
сачыце, каб ён не датыкаўся да гарачых
паверхняў.
• Не адчыняйце крышку пад час кіпячэння
вады.
• Будзьце асцярожны, каб пад час
кіпячэння вады не апячыся гарачым
парам.
• Не датыкайцеся да гарачых паверхняў
чайніка, бярыцеся толькі за ручку.
• Будзьце асцярожны пры пераносе
чайніка, напоўненага кіпнем.
• Забараняецца здымаць чайнік, які
працуе, з падстаўкі. Калі ўзнікла
неабходнасць зняць чайнік, адключыце
яго і здыміце з падстаўкі.
• Каб пазбегнуць удару электрычным
токам не апускайце прыбор у ваду ці
іншыя вадкасці.
• Не налівайце ваду ў чайнік, які стаіць на
падстаўцы.
• Адключайце прыбор ад сеткі, калі вы ім
не карыстаецеся ці перад чысткай.
• Не змяшчайце чайнік у пасудамыечную
машыну.
• Перад тым як прыняць прыбор на
працяглае захоўванне, адключыце яго
ад сеткі, зліце ваду і дайце прыбору
астыць.
• Перыядычна правярайце сеткавы шнур
і вілку. Не карыстайцеся чайнікам, калі
маюцца якія-небудзь пашкоджанні
корпуса ці сеткавага шнура.
• Забараняецца самастойна рамантаваць
прыбор. Пры выяўленні няспраўнасцей
звяртайцеся ў аўтарызаваны сэрвісны
цэнтр.
• Электрычны чайнік прадугледжаны
толькі для бытавога карыстання.
• Будзьце асабліва ўважлівы, калі
прыборам карыстаюцца дзеці ці людзі з
абмежаванымі магчымасцямі.
• Захоўвайце прыбор у месцах, не
даступных для дзяцей.
• Не дазваляецца дзецям карыстацца
прыборам у якасці цацкі.
ЗАХАВАЙЦЕ ІНСТРУКЦЫЮ
Перад першым карыстаннем
• Дастаньце чайнік з упакоўкі.
• Пераканайцеся, што рабочае напружанне
прыбора адпавядае напружанню сеткі.
• Устаўце вілку сеткавага шнура ў разетку.
• Для запаўнення чайніка вадой здыміце
яго з падстаўкі (9), адчыніце крышку
чайніка (5), нажаўшы на клавішу (4).
• Запоўніце чайнік вадой да максімальнай
меткі на паказальніку ўзроўню вады
(2), зачыніце крышку, устанавіце чайнік
на падстаўку (9). Пераканайцеся, што
крышка чайніка (5) шчыльна зачынена.
• Уключыце чайнік, устанавіўшы клавішу (6)
ў становішча ўкл, пры гэтым загырыцца
cветавы індыкатар работы (8). Калі
вада закіпіць, чайнік аўтаматычна
адключыцца. Злейце ваду і паўтарыце
працэдуру кіпячэння вады два разы.
ПАПЯРЭДЖВАННЕ! Перад тым, як зняць
чайнік з падстаўкі пераканайцеся, што ён
адключаны.
Эксплуатацыя чайніка
• Падключыце прыбор да сеткі.
• Для запаўнення чайніка вадой здыміце
яго з падстаўкі (9), адчыніце крышку (5),
нажаўшы на клавішу (4), і наліце ваду,
звяртаючы ўвагу на шкалу паказальніка
ўзроўню вады (2). Шчыльна зачыніце
крышку (5).
• Пастаўце запоўнены чайнік на падстаўку
(9) як вам зручна, т. я. яна дазваляе
паварочваць прыбор на 360°.
• Устанавіце клавішу (6) ў становішча укл.,
загарыцца cветавы індыкатар работы
(8).
• Калі вада закіпіць, чайнік аўтаматычна
адключыцца.
• Вы можаце самыя адключыць чайнік,
устанавіўшы клавішу (6) ў становішча
выкл.
• Здымаючы чайнік з падстаўкі (9),
пераканайцеся, што ён выключаны.
• Пасля адключэння чайніка пачакайце
15-30 с, пасля чаго вы можаце зноў
уключаць яго для кіпячэння вады.
Чыстка фільтра
Перад тым, як дастаць фільтр, (3)
адключыце чайнік, здыміце яго з падстаўкі
(9), выліце з яго ваду і дайце яму астыць.
• Адчыніце крышку (5), нажаўшы на
клавішу (4).
• Пастаўце чайнік перад сабой, легка
надавіце на верхнюю частку фільтра (3)
і выньце фільтр.
• Рекамендуецца прамываць фільтр пад
струменем вады, злёгкў пачысціўшы яго
шчоткай.
• Устаўце фільтр (3) на месца, нажаўшы
на верхнюю частку фільтра для яго
фіксацыі.
Чыстка і догляд
• Перад чысткай адключыце прыбор ад
сеткі, зліце ваду і дайце чайніку астыць.
• Працярыце знешнюю паверхню чайніка
вільготнай тканінай. Для ачысткі ад
забруджванняў выкарыстоўвайце мяккія
чысцячыя сродкі, не карыстайцеся
металічнымі шчоткамі і абразіўнымі
мыючымі сродкамі.
• Не апускайце чайнік і падстаўку ў ваду ці
іншыя вадкасці.
• Не змяшчайце чайнік у пасудамыечную
машыну.
Ачыстка ад накіпу
• Накіп, які ўтварыўся ўнутры чайніка,
уплывае на смакавыя якасці вады, а
таксама парушае цеплаабмен паміж
вадой і награвальным элементам, што
можа прывесці да яго перагрэву і больш
хуткаму сапсаванню.
• Для ачысткі ад накіпу напоўніце чайнік
да максімальнага ўзроўню вадой з
разведзеным у ёй сталовым воцатам
у прапорцыі 2:1. Давядзіце вадкасць
да кіпення і пакіньце яе на ноч. раніцай
зліце вадкасць, запоўніце чайнік вадой
да максімальнага ўзроўню, пракіпяціце і
зліце ваду.
• Для ачысткі ад накіпу можну
выкарыстоўваць спецыяльныя сродкі,
прадугледжаныя для электрачайнікаў.
Тэхнічныя характарыстыкі
Напружанне сілкавання: 220-240 В ~ 50 Гц
Магутнасць: 2000 Вт
Максімальны аб'ём вады: 1,7 л
Вытворца пакiдае за сабой права змяняць
характарыстыкi прыбораў без папярэдняга
паведамлення.
Тэрмін службы прыбора не менш за 3
гады
Гарантыя
Падрабязнае апісанне умоў гарантыйнага
абслугоўвання могут быць атрыманы у таго
дылера, ў якога была набыта тэхніка. Пры
звароце за гарантыйным абслугоўваннем
абавязкова павінна быць прад'яўлена
купчая альбо квітанцыя аб аплаце.
Дадзены выраб адпавядае
патрабаванням ЕМС, якiя
выказаны ў дырэктыве ЕС
89/336/ЕЕС, i палажэнням закона
аб прытрымлiваннi напружання
(73/23 EC)
БЕЛАРУСКI
9
ЧАЙНИК
Опис
1. Корпус чайника
2. Шкала рівня води
3. Фільтр
4. Клавіша відкриття кришки
5. Кришка
6. Клавіша увімк./вимк. (I/0)
7. Ручка
8. Світловий індикатор роботи
9. Підставка
10. Місце намотування мережевого шнуру
ВАЖЛИВІ ЗАХОДИ БЕЗПЕКИ
• Перед використанням електричного
чайника уважно прочитайте інструкцію.
• Переконайтесь, що робоча напруга
приладу відповідає напрузі мережі.
• Мережевий шнур оснащений
«євровилкою»; вмикайте її в розетку, що
має надійний контакт заземлення.
• Не використовуйте чайник у ванних
кімнатах. Не користуйтесь ним
поблизу басейнів або інших ємностей,
наповнених водою.
• Перед увімкненням переконайтесь,
що чайник встановлений на підставці
без перекосів. Використовуйте тільки
підставку, що входить до комплекту
поставки.
• Задля уникнення ризику виникнення
пожежі не використовуйте перехідники
при підключенні приладу до електричної
розетки.
• Не вмикайте чайник без води.
• Не використовуйте чайник без фільтра
або з нещільно закритою кришкою.
• Використовуйте чайник тільки для
кип'ятіння води, забороняється
підігрівати або кип'ятити інші рідини.
• Слідкуйте, щоб рівень води в чайнику
не був нижче мінімальної позначки
і вище максимальної позначки. При
перевищенні рівнем води максимальної
відмітки окріп може вихлюпуватись.
• Ставте чайник на рівну а стійку поверхню,
не ставте чайник на край столу.
• Не використовуйте прилад у
безпосередній близькості від джерел
тепла або відкритого вогню.
• Не залишайте увімкнений прилад без
нагляду
• Використовуйте тільки ту підставку, яка
входить до комплекту поставки.
• Довжину мережевого шнуру можна
регулювати, намотуючи його на
підставку.
• Не дозволяйте щоб електричний шнур
звисав зі столу, а також слідкуйте, щоб
він не торкався гарячих поверхонь.
• Не відкривайте кришку під час кип'ятіння
води.
• Будьте обережні, щоб під час кип'ятіння
води не обпектися гарячою парою.
• Не торкайтеся до гарячих поверхонь
чайника, беріться тільки за ручку.
• Будьте обережні під час перенесення
чайника, наповненого кип'ятком.
• Забороняється знімати з підставки
чайник, що працює. Якщо виникла
необхідність зняти чайник, відключіть
його і зніміть з підставки.
• Задля уникнення ураження електричним
струмом не занурюйте прилад у воду
або інші рідини.
• Не наливайте воду в чайник, що стоїть
на підставці;
• Вимикайте прилад від мережі, якщо ви їм
не користуєтесь, або перед чищенням.
• Не кладіть чайник у посудомийну
машину.
• Перед тим як убрати прилад на
тривале зберігання, вимкніть його від
мережі, злийте воду та дайте приладу
охолонути.
• Періодично перевіряйте мережевий
шнур і вилку. Не користуйтесь чайником,
якщо є які-небудь пошкодження корпусу
або мережевого шнуру.
• Забороняється самостійно ремонтувати
прилад. При виявленні несправностей
звертайтесь до авторизованого
сервісного центру.
• Електричний чайник призначений тільки
для побутового використання.
• Будьте особливо уважні, якщо прилад
використовується дітьми або людьми з
обмеженими можливостями.
• Зберігайте прилад у місцях, не
доступних для дітей.
• Не дозволяйте дітям використовувати
прилад як іграшку
ЗБЕРЕЖІТЬ ЦЮ ІНСТРУКЦІЮ
Перед першим використанням
• Вийміть чайник з упаковки.
• Переконайтесь, що робоча напруга
приладу відповідає напрузі мережі.
• Вставте вилку мережевого шнуру в
розетку.
• Для наповнення чайника водою зніміть
його з підставки (9), відкрийте кришку
чайника (5), натиснувши на клавішу (4).
• Наповніть чайник водою до максимальної
відмітки на вказівнику рівня води (2),
закрийте кришку, встановіть чайник
на підставку (9). Переконайтеся, що
кришка чайника (5) щільно закрита.
• Увімкніть чайник, встановивши
клавішу (6) в положення вкл, при
цьому загориться cвітловий індикатор
роботи (8). Коли вода закипить, чайник
автоматично відключиться. Злийте воду
і повторіть процедуру кип'ятіння води
два рази.
ПОПЕРЕДЖЕННЯ! Перед зняттям з
підставки переконайтеся, що чайник
відключений.
Експлуатація чайника
• Підключіть прилад до мережі.
• Для наповнення чайника водою
зніміть його з підставки (9), відкрийте
кришку (5), натиснувши на клавішу
(4), і налийте воду, звертаючи увагу на
шкалу вказівника рівня води (2). Щільно
закрийте кришку (5).
• Помістіть наповнений чайник на
підставку (9) як вам зручно, оскільки
вона дозволяє обертати прилад на 360°.
• Встановіть клавішу (6) в положення вкл.,
загориться cвітловий індикатор роботи
(8).
• Коли вода закипить, чайник автоматично
відключиться.
• Ви можете самі відключити чайник,
встановивши клавішу (6) в положення
вимк.
• Знімаючи чайник з підставки (9),
переконайтесь, що він вимкнений.
• Після відключення чайника зачекайте
15-30 с, після чого ви можете знову
вмикати його для кип'ятіння води.
Чищення фільтру
Перед вийманням фільтра (3) відключіть
чайник, зніміть його з підставки (9), вилийте
воду з нього і дайте йому охолонути.
• Відкрийте кришку (5), натиснувши на
клавішу (4).
• Поставте чайник перед собою, злегка
надавіть на верхню частину фільтра (3)
і вийміть фільтр.
• Рекомендується промивати фільтр під
струменем води, злегка почистивши
його щіткою.
• Вставте фільтр (3) на місце, натиснувши
на верхню частину фільтра для його
фіксації.
Чищення і догляд
• Перед чищенням відключіть прилад від
мережі, злийте воду і дайте чайнику
охолонути.
• Протріть зовнішню поверхню чайника
вологою тканиною. Для видалення плям
використовуйте м'які чистильні засоби,
не використовуйте металеві щітки та
абразивні миючі засоби.
• Не занурюйте чайник і підставку у воду
або інші рідини.
• Не кладіть чайник у посудомийну
машину.
ВИДАЛЕННЯ НАКИПУ
• Накип, що утворюється всередині
чайника, впливає на смакові якості
води, а також порушує теплообмін між
водою і нагрівальним елементом, що
може призвести до його перегрівання і
більш швидкого виходу з ладу.
• Для видалення накипу наповніть
чайник до максимального рівня водою
з розведеним в ній столовим оцтом
в пропорції 2:1. Доведіть рідину до
кип'ятіння та залиште її на ніч. Уранці
злийте рідину, наповніть чайник водою
до максимального рівня, прокип'ятіть та
злийте воду.
• Для видалення накипу можна
використовувати спеціальні засоби, що
призначені для електрочайників.
Технічні характеристики
Напруга живлення: 220-240 В ~ 50 Гц
Потужність: 2000 Вт
Максимальний об'єм води: 1,7 л
Виробник залишає за собою право
змінювати характеристики приладів без
попереднього повідомлення.
Термін служби приладу не менш 3-х
років
Гарантія
Докладні умови гарантії можна отримати
в дилера, що продав дану апаратуру. При
пред’явленні будь-якої претензії протягом
терміну дії даної гарантії варто пред’явити
чек або квитанцію про покупку.
Даний виріб відповідає вимогам
до електромагнітної сумісності,
що пред’являються директивою
89/336/ЄЕС Ради Європи й
розпорядженням 73/23 ЄЕС по
низьковольтних апаратурах.
УКРАЇНЬСКИЙ
8
ČAJNÍK
POPSÁNÍ
1. Těleso čajníku
2. Stupnice úrovně vody
3. Filtr
4. Tlačítko otevírání víka
5. Víko
6. Tlačítko zapnuto/vypnuto (I/0)
7. Držadlo
8. Světelný indikátor funkci
9. Podpěra
10. Místo na navíjení sít´ové šn´ůry
DŮLEŽITÉ BEZPEČNOSTNÍ OPATŘENÍ
• Před použitím elektrického čajníku pozor-
ně přečtěte instrukci.
• Zjistěte, že se pracovní nápětí přístroje
shoduje s nápětím sítě
• Sít´ová šn´ůry má evropskou vidlici, zapí-
nejte ji do zásůvky, která je sploehlivě
uzemněna
• Nepoužívejte čajník v koupelnách, v blíz-
kosti bazénů a jiných nádrží naplněných
vodou.
• Před použitím zjistěte že čajník stojí na
podpěře pevně. Používejte jenom pod-
pěru ze soupravy.
• Pro zamezení rizika vzniku požáru
nepoužívejte přechody beze zápnutí pří-
stroje do elektrické zásůvky.
• Nezapínejte čajník bez vody.
• Nepoužívejte čajník bez filtru nebo když
víko není zavřeno pevně.
• Používejte čajník jenom na vaření vody,
zakazuje se ohřev nebo vaření jiných
tekutin.
• Pozorujte aby úroven´ vody v čajníku
nepřesahovala maximální a minimální
koty na stupnici. Když ůroven´ je vyš-
ší než maximální kota, voda se může
vychrstnout
• Nastavujte čajník do rovného a placatého
povrchu, nenastavujte ho na rubu stolu.
• Nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů
ohně nebo plamene.
• Nenechávejte zapnutý přístroj bez dohle-
du.
• Používejte jenom podpěru ze soupravy.
• Délku sít´ové šn´ůry se dá nastavit navíje-
ním kolem podpěry.
• Nedovolujte aby sit´ová šn´ůra visela
z rubu stolu a pozorujte aby nesáhala po
horkých površích.
• Neotevírejte víko když se voda vaří.
• Pozorujte abyste se neopařili horkou pá-
rou když se voda vaří.
• Nesáhejte do horkého tělesa přístroje
držte ho jenom za držadlo
• Bud´te pozorni když nesete čajník s hor-
kou vodou.
• Zakazuje se sejmutí fungujicího čajní-
ku z podpěry. Když je třeba ho sejmout,
vypněte přístroj a sejmite ho z přístroje.
• Pro zamezení porážky elektrickým prou-
dem neponořujte přístroj do vody nebo
jiné tekutiny.
• Nelijte vodu do čajníku když je na podpě-
ře.
• Odepínejte přístroj od sítě když ho
nepoužíváte nebo před čistěním.
• Nedávejte čajník do myčky.
• Před tím jak dáte přístroj nadlouho
pryč odepněte ho od sítě, vylijte vodu a
počkejte až se ochladí
• Periodicky kontrolujte sít´ovou šn´ůru a
vidlici. Nepoužívejte čajník když těleso
nebo sít´ová šn´ůry je poškozena aneb
kdy.
• Zakazuje se samostátna oprava čajníku.
Když jsou nalezena nějaká poškození
jděte s ním do autorizovaného servisního
střediska
• Elektrický čajník je určen jenom na použi-
tí v podmínkách domacnosti.
• Dávejte největší pozor, když přístroj
používají děti nebo lidí s omezenými
možnostmi.
• Chran´te přístroj v nepřístupných pro dětí
místech.
• Nedovolujte dětem aby používali přístroj
jako hračku
CHRAN´TE TUTO INSTRUKCI
Před prvním použitím
• Vyndejte přístroj z obalu.
• Zjistěte, že se pracovní nápětí přístroje
shoduje s nápětím sítě.
• Dejte vidlici sít´ové šn´ůry do zásůvky.
• Pro zaplnění čajníku vodou sejmite ho z
podpěry (9), otevřete víko (5) stisknutím
tlačítka (4).
• Napln´te čajník vodou do maximální koty
na stupnice úrovně vody (2), zavřete víko
nastavením čajníku po podpěry (9). Zjis-
těte že víko čajníku (5) je pevně zavřeno.
• Zapněte čajník nastavením tlačítka (6) do
stavu zapnuto, a musí rozsvítit rozsvicení
stupnice vody. Když se voda zavří, čajník
se automaticky vypne. Slijte vodu a opa-
kujte tento postup dvakrát.
UPOZORNĚNÍ! Před sejmutím z podpěry
zjistěte že čajník je vypnut.
Exploatace čajníku
• Zapněte přístroj do sítě.
• Pro zaplnění čajníku vodou sejmite ho z
podpěry (9), otevřete víko (5) stisknutím
tlačítka (4), a nalijte vodu, dávejte pozot
na stupnici ůrovně vody (2). Pevně zavře-
te víko (5).
• Dejte zaplněný čajník do podpěry (9) jak
je pro Vás pohodlněji, dovoluje otačení
čajníku o 360°.
• Nastavte tlačítko (6) do stavu zapnuto, a
zasvítí světelný indikátor funkci (8).
• Když se voda zavří, čajník se automaticky
vypne.
• Můžete odepnout čajník samostatně,
nastavením tlačítka (6) do stavu vypnu-
to.
• Sejmite čajník z podpěry (9) a zjistěte že
už je vypnut.
• Po vypnutí čajníku počkejte 15-30 vteřin
a po tom můžete znovu vařit tam vodu.
Čistění filtru
Před sejmutím filtru (3) vypněte čajník, sej-
mite ho z podpěry (9), vylijte z něj vodu a
počkejte až se ochladí.
• Otevřete víko (5) stisknutím tlačítka (4).
• Postavte konvici před sebe, zlehka
zatlačte na vrchní část filtru (3) a vytáh-
něte filtr.
• Doporučuje se mytí filtru pod proudem
vody po lehkém čistění štětkou.
• Dejte filtr (3) zpátky stisknutím horní časti
filtru pro jeho fixaci.
Čistění a údržba
• Před čistěním odepněte přístroj od sítě,
vylijte vodu a počkejte až se ochladí.
• Utřete vnější povrch vlhkou látkou.
K odstranění špíny používejte měkké
mycí prostředky, nepoužívejte kovové
houby a brousicí prostředky.
• Neponořujte čajník do vody a jiných teku-
tin.
• Nedávejte čajník do myčky.
Odstranění usazeniny
• Usazenina uvnítř čajníku má vliv na chut´
vody a také nedovoluje dodržovat vymě-
nu tepla mezi vodou a ohřívacím prvkem,
to může způspbit jeho přehřívaní a rych-
lejší poruchu.
• Na odstranění usazeniny napln´te čajník
vodou do maximální úrovně s roztokem
octu v poměru 2:1. Dočkejte až se zavří
a nechte na celou noc. Ráno vylijte teku-
tinu, napln´te čajník vodou do maximál-
ní úrovně, počkejte až se zavří a vylijte
vodu.
• Na odstranění usazeniny používejte pro-
středky, určené na elektrické čajníky.
Technické údaje
Kapacita napájení: 220-240 W ~ 50 Hz
Kapacita: 2000 W
Maximální obsah vody: 1,7 l
Výrobce si vyhrazuje právo změnit charak-
teristiku přístrojů bez předchozího upo-
zornění.
Životnost přístroje min. 3 roky
Záruka
Podrobné záruční podmínky poskytne
prodejce přístroje. Při uplatňování náro-
ků během záruční lhůty je třeba předložit
doklad o zakoupení výrobku.
Tento výrobek odpovídá
požadavkům na elektromagne-
tickou kompatibilitu, stanove-
ným direktivou 89/336/EEC a
předpisem 73/23/EEC Evropské
komise o nízkonapěťových pří-
strojích.
ČESKÝ
7
GB
A production date of the item is indicated in the serial number on the technical data plate. A serial
number is an eleven-unit number, with the first four figures indicating the production date. For example,
serial number 0606ххххххх means that the item was manufactured in June (the sixth month) 2006.
DE
Das Produktionsdatum ist in der Seriennummer auf dem Schild mit technischen Eigenschaften dar-
gestellt. Die Seriennummer stellt eine elfstellige Zahl dar, die ersten vier Zahlen bedeuten dabei das
Produktionsdatum. Zum Beispiel bedeutet die Seriennummer 0606xxxxxxx, dass die Ware im Juni (der
sechste Monat) 2006 hergestellt wurde.
RUS
Дата производства изделия указана в серийном номере на табличке с техническими данными.
Серийный номер представляет собой одиннадцатизначное число, первые четыре цифры
которого обозначают дату производства. Например, серийный номер 0606ххххххх означает, что
изделие было произведено в июне (шестой месяц) 2006 года.
KZ
Бұйымның шығарылған мерзімі техникалық деректері бар кестедегі сериялық нөмірде көрсетілген.
Сериялық нөмір он бір саннан тұрады, оның бірінші төрт саны шығару мерзімін білдіреді. Мысалы,
сериялық нөмір 0606ххххххх болса, бұл бұйым 2006 жылдың маусым айында (алтыншы ай)
жасалғанын білдіреді.
PL
Data produkcji wyrobu zawarta w numerze seryjnym podana jest na tabliczce z danymi technicznymi.
Numer seryjny składa się z liczby jedynastocyfrowej, w ktorej pierwsze cyfry oznaczają datę produkcji.
Na przykład, numer seryjny 0606xxxxxxx oznacza, że wyrób został wyprodukowny w czerwcu (szósty
miesiąc) 2006 roku.
CZ
Datum výroby spotřebiče je uveden v sériovém čísle na výrobním štítku s technickými údaji. Sériové
číslo je jedenáctimístní číslo, z nichž první čtyři číslice znamenají datum výroby. Například sériové číslo
0606xxxxxxx znamená, že spotřebič byl vyroben v červnu (šestý měsíc) roku 2006.
UA
Дата виробництва виробу вказана в серійному номері на табличці з технічними даними. Серійний
номер представляє собою одинадцятизначне число, перші чотири цифри якого означають дату
виробництва. Наприклад, серійний номер 0606ххххххх означає, що виріб був виготовлений в
червні (шостий місяць) 2006 року.
BEL
Дата вытворчасці вырабу паказана ў серыйным нумары на таблічке з тэхнічнымі дадзенымі.
Серыйны нумар прадстаўляе сабою адзінаццатае чысло, першыя чатыры лічбы якога абазначаюць
дату вытворчасці. Напрыклад, серыйны нумар 0606ххххххх азначае, што выраб быў зроблен ў
чэрвені (шосты месяц) 2006 года.
UZ
Жиҳоз ишлаб чиқарилган муддат техник хусусиятлар кўрсатилган лавҳачадаги серия рақамида
кўрсатилган. Серия рақами ўн битта сондан иборат бўлиб уларнинг биринчи тўрттаси ишлаб
чиқарилган вақтни ифода этади. Мисол учун 0606ххххххх серия рақами жиҳоз 2006 йилнинг июн
ойида (олтинчи ойда) ишлаб чиқарилганлигини билдиради.
Содержание
- Deutsch 1
- English 1
- Polski 1
- Русский 1
- Қазақ 1
- Birinchi foydalanishdan avval choynakni o ramidan ochib oling asbobning ish kuchlanishi tarmoqning kuchlanishiga muvofi q ekanligiga ishonch hosil qiling tarmoq simining vilkasini rozetkaga kiriting choynakni suvga to ldirish uchun uni taglikdan oling 9 tugmani bosib 4 choynakning qopqog ini oching 5 choynakni suv sathining ko rsatkichidagi 2
- Bu yo riqnomani saqlab qoling 2
- Choynak 2
- Choynakdan foydalanish asbobni tarmoqqa ulang choynakni suvga to ldirish uchun uni taglikdan 9 oling tugmani 4 bosib qopqog ini 5 oching va suv sathining ko rsatkichi shkalasiga 2 e tibor berib suv quying qopqoqni 5 yoping suvga to ldirilgan choynakni taglikka 9 o zingizga qulay qilib qo ying chunki u asbobni 360 ga aylantirish imkoniyatini beradi tugmani 6 yoqilgan holatiga qo ying choynak sig imining yorituvchi chirog i yonadi suv qaynaganda choynak avtomatik ravishda o chadi siz tugmani 6 o chirilgan holatiga o rnatib choynakni o zingizni o chirishingiz mumkin choynakni taglikdan 9 olib uning o chirilganligiga ishonch hosil qiling choynak o chirilganligidan keyin 15 30 soniya kutib turing keyin uni suv qaynatish uchun yana yoqishingiz mumkin 2
- Chran te tuto instrukci 2
- Důležité bezpečnostní opatření před použitím elektrického čajníku pozor ně přečtěte instrukci zjistěte že se pracovní nápětí přístroje shoduje s nápětím sítě sít ová šn ůry má evropskou vidlici zapí nejte ji do zásůvky která je sploehlivě uzemněna nepoužívejte čajník v koupelnách v blíz kosti bazénů a jiných nádrží naplněných vodou před použitím zjistěte že čajník stojí na podpěře pevně používejte jenom pod pěru ze soupravy pro zamezení rizika vzniku požáru nepoužívejte přechody beze zápnutí pří stroje do elektrické zásůvky nezapínejte čajník bez vody nepoužívejte čajník bez filtru nebo když víko není zavřeno pevně používejte čajník jenom na vaření vody zakazuje se ohřev nebo vaření jiných tekutin pozorujte aby úroven vody v čajníku nepřesahovala maximální a minimální koty na stupnici když ůroven je vyš ší než maximální kota voda se může vychrstnout nastavujte čajník do rovného a placatého povrchu nenastavujte ho na rubu stolu nepoužívejte přístroj v blízkosti zdrojů ohně nebo plamene 2
- Exploatace čajníku zapněte přístroj do sítě pro zaplnění čajníku vodou sejmite ho z podpěry 9 otevřete víko 5 stisknutím tlačítka 4 a nalijte vodu dávejte pozot na stupnici ůrovně vody 2 pevně zavře te víko 5 dejte zaplněný čajník do podpěry 9 jak je pro vás pohodlněji dovoluje otačení čajníku o 360 nastavte tlačítko 6 do stavu zapnuto a zasvítí světelný indikátor funkci 8 když se voda zavří čajník se automaticky vypne můžete odepnout čajník samostatně nastavením tlačítka 6 do stavu vypnu to sejmite čajník z podpěry 9 a zjistěte že už je vypnut po vypnutí čajníku počkejte 15 30 vteřin a po tom můžete znovu vařit tam vodu 2
- Filtrni tozalash filtrni 3 chiqarib olishdan avval choynakni o chiring uni taglikdan 9 olib qo ying undan suvni to kib tashlang va uning sovishini kutib turing tugmani 4 bosib qopqoqni 5 oching човгумни одингизга қўйиб филтрнинг 3 устидан сал босиб чиқариб олинг filtrni suv oqimi ostida ozgina cho tka bilan tozalab yuvish tavsiya etiladi filtrni 3 mustahkam o rnatilishi uchun uning o rta қismiga bosib joyiga o rnating 2
- Maksimal belgigacha 2 suv bilan to ldiring qopqoqni yoping choynakni taglikka o rnating 9 choynakning qopqog i 5 zich yopilganligiga ishonch hosil qiling tugmani 6 yoqilgan holatiga o rnatib choynakni yoqing bunda choynak sig imining yorituvchi chirog i yonadi suv qaynaganda choynak avtomatik ravishda o chiriladi ушбу тартибда яна икки марта сув қайнатиб тўкиб ташланг 2
- Muhim xavfsizlik choralari elektr choynakdan foydalanishdan avval ushbu yo riqnomani diqqat bilan o qib chiqing asbobning ish kuchlanishi tarmoq kuchlanishiga muvofi qligiga ishonch hosil qiling tarmoq simi evrovilka bilan jihozlangan uni ishonchli yerga tutashtirish simi bo lgan rozetkaga ulang choynakdan vannaxonalarda foydalanmang undan hovuzlar yoki suvga to ldirilgan boshqa sig imlar va idishlar yonida foydalanmang yoqishdan avval choynak taglikda to g ri og ishmay o rnatilganligiga ishonch hosil qiling faqat yetkazib beriladigan to plamga kiruvchi taglikdan foydalaning yong in yuzaga kelishi xavfi ga yo l qo ymaslik uchun asbobni elektr rozetkaga ulaganda o zgartirgichlardan foydalanmang choynakni suv solmay yoqmang choynakdan fi ltrsiz holda yoki zich yopilmagan qopqoq bilan foydalanmang choynakni faqat suvni qaytantish uchun ishlating boshqa suyuqliklarni isitish yoki qaynatish taqiqlanadi choynakda suv sathi darajasi minimal belgisidan kam bo lmasligi va maksimal belgisidan yuqor 2
- Odstranění usazeniny usazenina uvnítř čajníku má vliv na chut vody a také nedovoluje dodržovat vymě nu tepla mezi vodou a ohřívacím prvkem to může způspbit jeho přehřívaní a rych lejší poruchu na odstranění usazeniny napln te čajník vodou do maximální úrovně s roztokem octu v poměru 2 1 dočkejte až se zavří a nechte na celou noc ráno vylijte teku tinu napln te čajník vodou do maximál ní úrovně počkejte až se zavří a vylijte vodu na odstranění usazeniny používejte pro středky určené na elektrické čajníky 2
- Ogohlantirish taglikdan olishdan avval choynakning o chirilganligiga ishonch hosil qiling 2
- Popsání 1 těleso čajníku 2 stupnice úrovně vody 3 filtr 4 tlačítko otevírání víka 5 víko 6 tlačítko zapnuto vypnuto i 0 7 držadlo 8 světelný indikátor funkci 9 podpěra 10 místo na navíjení sít ové šn ůry 2
- Před prvním použitím vyndejte přístroj z obalu zjistěte že se pracovní nápětí přístroje shoduje s nápětím sítě dejte vidlici sít ové šn ůry do zásůvky pro zaplnění čajníku vodou sejmite ho z podpěry 9 otevřete víko 5 stisknutím tlačítka 4 napln te čajník vodou do maximální koty na stupnice úrovně vody 2 zavřete víko nastavením čajníku po podpěry 9 zjis těte že víko čajníku 5 je pevně zavřeno zapněte čajník nastavením tlačítka 6 do stavu zapnuto a musí rozsvítit rozsvicení stupnice vody když se voda zavří čajník se automaticky vypne slijte vodu a opa kujte tento postup dvakrát 2
- Quyqani tozalash choynak ichida hosil bo ladigan quyqa suvning ta mi xususiyatlariga ta sir ko rsatadi shuningdek suv va isitish elementi o rtasidagi issiqlik almashishni buzadi bu uning o ta isib ketishiga va tezroq ishdan chiqishiga olib kelishi mumkin quyqani ketkazish uchun choynakni maksimal darajasigacha 2 1 nisbatida osh sirkasi qo shilgan suv bilan to ldiring suyuqlikni qaynating va uni tuni bilan qoldiring ertalab suyuqlikni to kib tashlang choynakni maksimal darajasigacha to ldiring qaynating va suvni to kib tashlang quyqani ketkazish maqsadida elektr choynaklar uchun mo ljallangan maxsus vositalardan foydalanish mumkin 2
- Ta rifi 1 choynak korpusi 2 suv sathining shkalasi 3 filtr 4 qopqoqni ochish tugmasi 5 qopqoq 6 yoqish o chirish tugmasi 7 dasta 8 choynak ishlashining chiroqli indikatori 9 taglik 10 tarmoq simini o rash o rni 2
- Technické údaje kapacita napájení 220 240 w 50 hz kapacita 2000 w maximální obsah vody 1 7 l 2
- Tento výrobek odpovídá požadavkům na elektromagne tickou kompatibilitu stanove ným direktivou 89 336 eec a předpisem 73 23 eec evropské komise o nízkonapěťových pří strojích 2
- Texnik xususiyatlari ta minot kuchlanishi 220 240 v 50 hz quvvati 2000 w maksimal suv hajmi 1 7 l 2
- Tozalash va parvarish qilish tozalashdan avval asbobni tarmoqdan o chiring suvni to kib tashlang va asbobning sovishini kutib turing choynakning tashqi yuzasini nam mato bilan arting gardlarni ketkazish uchun yumshoq tozalovchi vositalardan foydalaning metall cho tkalar va abraziv yuvish vositalaridan foydalanmang choynakni va uning tagligini suvga yoki boshqa suyuqliklarga botirmang choynakni idish yuvish mashinasiga solmang 2
- Upozornění před sejmutím z podpěry zjistěte že čajník je vypnut 2
- Výrobce si vyhrazuje právo změnit charak teristiku přístrojů bez předchozího upo zornění 2
- Záruka podrobné záruční podmínky poskytne prodejce přístroje při uplatňování náro ků během záruční lhůty je třeba předložit doklad o zakoupení výrobku 2
- Čajník 2
- Český 2
- Čistění a údržba před čistěním odepněte přístroj od sítě vylijte vodu a počkejte až se ochladí utřete vnější povrch vlhkou látkou k odstranění špíny používejte měkké mycí prostředky nepoužívejte kovové houby a brousicí prostředky neponořujte čajník do vody a jiných teku tin nedávejte čajník do myčky 2
- Čistění filtru před sejmutím filtru 3 vypněte čajník sej mite ho z podpěry 9 vylijte z něj vodu a počkejte až se ochladí otevřete víko 5 stisknutím tlačítka 4 postavte konvici před sebe zlehka zatlačte na vrchní část filtru 3 a vytáh něte filtr doporučuje se mytí filtru pod proudem vody po lehkém čistění štětkou dejte filtr 3 zpátky stisknutím horní časti filtru pro jeho fixaci 2
- Životnost přístroje min 3 roky 2
- Ўзбек 2
- Беларускi 2
- Важливі заходи безпеки перед використанням електричного чайника уважно прочитайте інструкцію переконайтесь що робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі мережевий шнур оснащений євровилкою вмикайте її в розетку що має надійний контакт заземлення не використовуйте чайник у ванних кімнатах не користуйтесь ним поблизу басейнів або інших ємностей наповнених водою перед увімкненням переконайтесь що чайник встановлений на підставці без перекосів використовуйте тільки підставку що входить до комплекту поставки задля уникнення ризику виникнення пожежі не використовуйте перехідники при підключенні приладу до електричної розетки не вмикайте чайник без води не використовуйте чайник без фільтра або з нещільно закритою кришкою використовуйте чайник тільки для кип ятіння води забороняється підігрівати або кип ятити інші рідини слідкуйте щоб рівень води в чайнику не був нижче мінімальної позначки і вище максимальної позначки при перевищенні рівнем води максимальної відмітки окріп може вихлюпува 2
- Видалення накипу накип що утворюється всередині чайника впливає на смакові якості води а також порушує теплообмін між водою і нагрівальним елементом що може призвести до його перегрівання і більш швидкого виходу з ладу для видалення накипу наповніть чайник до максимального рівня водою з розведеним в ній столовим оцтом в пропорції 2 1 доведіть рідину до кип ятіння та залиште її на ніч уранці злийте рідину наповніть чайник водою до максимального рівня прокип ятіть та злийте воду для видалення накипу можна використовувати спеціальні засоби що призначені для електрочайників 2
- Виробник залишає за собою право змінювати характеристики приладів без попереднього повідомлення 2
- Гарантія докладні умови гарантії можна отримати в дилера що продав дану апаратуру при пред явленні будь якої претензії протягом терміну дії даної гарантії варто пред явити чек або квитанцію про покупку 2
- Даний виріб відповідає вимогам до електромагнітної сумісності що пред являються директивою 89 336 єес ради європи й розпорядженням 73 23 єес по низьковольтних апаратурах 2
- Експлуатація чайника підключіть прилад до мережі для наповнення чайника водою зніміть його з підставки 9 відкрийте кришку 5 натиснувши на клавішу 4 і налийте воду звертаючи увагу на шкалу вказівника рівня води 2 щільно закрийте кришку 5 помістіть наповнений чайник на підставку 9 як вам зручно оскільки вона дозволяє обертати прилад на 360 встановіть клавішу 6 в положення вкл загориться cвітловий індикатор роботи 8 коли вода закипить чайник автоматично відключиться ви можете самі відключити чайник встановивши клавішу 6 в положення вимк знімаючи чайник з підставки 9 переконайтесь що він вимкнений після відключення чайника зачекайте 15 30 с після чого ви можете знову вмикати його для кип ятіння води 2
- Жиҳознинг ишлаш муддати 3 йилдан кам эмас 2
- Збережіть цю інструкцію 2
- Ишлаб чиқарувчи жиҳоз хусусиятларини олдиндан маълум қилмасдан ўзгартириш ҳуқуқини сақлаб қолади 2
- Кафолат шартлари ушбу жиҳозга кафолат бериш масаласида худудий дилер ёки ушбу жиҳоз харид қилинган компанияга мурожаат қилинг касса чеки ёки харидни тасдиқловчи бошқа бир молиявий ҳужжат кафолат хизматини бериш шарти ҳисобланади 2
- Кришка чайника 5 щільно закрита увімкніть чайник встановивши клавішу 6 в положення вкл при цьому загориться cвітловий індикатор роботи 8 коли вода закипить чайник автоматично відключиться злийте воду і повторіть процедуру кип ятіння води два рази 2
- Опис 1 корпус чайника 2 шкала рівня води 3 фільтр 4 клавіша відкриття кришки 5 кришка 6 клавіша увімк вимк i 0 7 ручка 8 світловий індикатор роботи 9 підставка 10 місце намотування мережевого шнуру 2
- Перед першим використанням вийміть чайник з упаковки переконайтесь що робоча напруга приладу відповідає напрузі мережі вставте вилку мережевого шнуру в розетку для наповнення чайника водою зніміть його з підставки 9 відкрийте кришку чайника 5 натиснувши на клавішу 4 наповніть чайник водою до максимальної відмітки на вказівнику рівня води 2 закрийте кришку встановіть чайник на підставку 9 переконайтеся що 2
- Попередження перед зняттям з підставки переконайтеся що чайник відключений 2
- Термін служби приладу не менш 3 х років 2
- Технічні характеристики напруга живлення 220 240 в 50 гц потужність 2000 вт максимальний об єм води 1 7 л 2
- Україньский 2
- Ушбу жиҳоз 89 336 яеc кўрсатмаси асосида белгиланган ва қувват кучини белгилаш қонунида 73 23 еэс айтилган яхс талабларига мувофиқ келади 2
- Чайник 2
- Чищення фільтру перед вийманням фільтра 3 відключіть чайник зніміть його з підставки 9 вилийте воду з нього і дайте йому охолонути відкрийте кришку 5 натиснувши на клавішу 4 поставте чайник перед собою злегка надавіть на верхню частину фільтра 3 і вийміть фільтр рекомендується промивати фільтр під струменем води злегка почистивши його щіткою вставте фільтр 3 на місце натиснувши на верхню частину фільтра для його фіксації 2
- Чищення і догляд перед чищенням відключіть прилад від мережі злийте воду і дайте чайнику охолонути протріть зовнішню поверхню чайника вологою тканиною для видалення плям використовуйте м які чистильні засоби не використовуйте металеві щітки та абразивні миючі засоби не занурюйте чайник і підставку у воду або інші рідини не кладіть чайник у посудомийну машину 2
Похожие устройства
- JVC KD-AV300EEQ Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1790 ST Инструкция по эксплуатации
- Supra PAS-3907 Gold Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1789 B Инструкция по эксплуатации
- Supra PAS-3907 Grey Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1183 BK Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE32E420M2W Инструкция по эксплуатации
- Vitek VT-3517 BK Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1153 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE32D403E2W Инструкция по эксплуатации
- Denon PMA-720AE Black Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1186 W Инструкция по эксплуатации
- Candy AQUA 2D840-07 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1169 W Инструкция по эксплуатации
- Samsung LE32E420E2W Инструкция по эксплуатации
- LG F1255RDS7 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1168 W Инструкция по эксплуатации
- Bork V505 Инструкция по эксплуатации
- Maxwell MW-1168 CR Инструкция по эксплуатации
- LG HPS-A090BW Инструкция по эксплуатации