Yamaha YDP-163 [28/36] Передача файлов smf между компьютером и данным инструментом
![Yamaha YDP-163 [28/36] Передача файлов smf между компьютером и данным инструментом](/views2/1990275/page28/bg1c.png)
28
YDP-163/YDP-143 Руководство пользователя
Резервное копирование данных и
инициализация настроек
Перечисленные ниже настройки и данные сохраняются даже при выключении питания.
Среди перечисленных выше данных только данные пользовательских
композиций (US
ERSONG00.MID) можно передать на компьютер и
сохранить в виде файла SMF. Более подробная информация приведена. в
справочнике «Операции с использованием компьютера» на веб-сайте (стр. 9).
С помощью программы Musicsoft Downloader (доступной для бесплатной
заг
рузки на веб-сайте Yamaha) можно передать с компьютера во
внутреннюю память инструмента и наоборот до 10 файлов SMF. Более
подробная информация приведена. в справочнике «Операции с
использованием компьютера» на веб-сайте (стр. 9).
Типы файлов, используемые для обмена с компьютером:
файлы с расширением .mid (формат SMF 0 или 1)
При этой операции для всех данных (кроме композиций)
восстанавливаются заводские
настройки по умолчанию.
Для выполнения инициализации одновременно нажмите клавишу C7
(крайнюю правую
) и включите питание.
Сохранение данных при выключении питания
• Громкость метронома
• Доля метронома
• Чувствительность клавиш к силе нажатия
•Подстройка
• Глубина Intelligent Acoustic Control
• Включение/выключение Intelligent
Acoustic Control
• Стереофонический оптимизатор вкл./выкл.
• Звуки подтверждения операций вкл./выкл.
• Активация/деактивация автоматического
отключения питания
• Данные пользовательских композиций
• Данные композиций (файлы S
MF), загруженные
с компьютера
Сохранение данных пользовательской композиции на компьютере
УВЕДОМЛЕНИЕ
Сохраненные данные могут
быть потеряны из-за
неисправности или
неправильной работы
инструмента. Сохраняйте
важные данные на
внешнем устройстве,
например компьютере.
Передача файлов SMF между компьютером и данным инструментом
ПРИМЕЧАНИЕ
Некоторые файлы MIDI в
формате SMF 0 или 1 могут
содержать данные, не
поддерживаемые вашим
цифровым пианино. В таком
случае файлы могут
воспроизводиться не так,
как было первоначально
задумано.
Инициализация настроек
УВЕДОМЛЕНИЕ
Запрещается отключать
питание во время
выполнения операции
инициализации (то есть
пока мигают индикаторы
[REC], [PLAY], [+R] и [–L]).
ПРИМЕЧАНИЕ
Если инструмент по каким-
либо причинам не работает
или работает неправильно,
выключите питание и
выполните процедуру
инициализации.
C7
Крайняя правая клавиша
ydp163_ru_om.book Page 28 Wednesday, March 9, 2016 4:41 PM
Содержание
- Руководство пользователя p.1
- Ydp 163 ydp 143 p.1
- Для ydp 163 ydp 143 p.5
- Внимание p.5
- Для адаптера питания переменного тока p.5
- Внимательно прочтите прежде чем приступать к эксплуатации p.5
- Храните это руководство в надежном и удобном месте чтобы можно было обращаться к нему в дальнейшем p.5
- Предупреждение p.5
- Правила техники безопасности p.5
- Номер модели p.6
- Во избежание нанесения серьезных травм себе и окружающим а также повреждения инструмента и другого имущества всегда соблюдайте основные меры безопасности они включают принятие следующих мер не ограничиваясь ими p.6
- Внимание p.6
- Cерийный номер p.6
- Уведомление p.7
- Уход и обслуживание p.7
- Сохранение данных p.7
- Правила эксплуатации p.7
- Подстройка p.7
- Об этом руководстве p.7
- Об авторских правах p.7
- О функциях и данных из комплекта поставки инструмента p.7
- Информация p.7
- Воспроизведение композиций и упражнения 4 p.8
- Устранение неполадок 9 p.8
- Выбор звучания различных музыкальных инструментов тембров 8 p.8
- Настройка 1 p.8
- Содержание p.8
- Резервное копирование данных и инициализация настроек 8 p.8
- Приложение p.8
- Предметный указатель 5 p.8
- Правила техники безопасности 5 p.8
- Подставка под инструмент 0 p.8
- Панель управления и разъемы 0 p.8
- Основные операции p.8
- Игра на фортепиано 4 p.8
- Запись собственного исполнения 6 p.8
- Дополнительные принадлежности 9 p.8
- Дополнительные операции p.8
- Дополнительная информация 9 p.8
- Технические характеристики 4 p.8
- Computer related operations операции с использованием компьютера p.9
- Руководства входящие в комплект поставки p.9
- Приложение для работы со смарт устройствами digital piano controller p.9
- Интерактивные руководства в формате pdf p.9
- Загрузки yamaha p.9
- Дополнительные принадлежности p.9
- Дополнительная информация p.9
- Для того чтобы в полной мере раскрыть потенциал инструмента p.9
- Внимательно ознакомьтесь с руководством и сохраните его в удобном месте на будущее p.9
- Благодарим за покупку цифрового фортепиано yamaha p.9
- Quick operation guide краткое руководство по эксплуатации на отдельном листе p.9
- Midi reference справочник по midi интерфейсу p.9
- Midi basics основы midi только на английском французском и немецком языках p.9
- Iphone ipad connection manual руководство по подключению к iphone ipad p.9
- Руководство пользователя настоящее руководство p.9
- Кнопка metronome стр 17 p.10
- Педали стр 15 p.10
- P переключатель standby on стр 12 p.10
- Регулятор master volume стр 12 p.10
- Разъемы phones стр 13 p.10
- Разъем usb to host p.10
- Разъем to pedal стр 32 p.10
- Разъем dc in стр 12 p.10
- Панель управления и разъемы p.10
- Кнопки r l стр 17 18 24 25 p.10
- Кнопки function стр 16 21 p.10
- Кнопка rec стр 26 p.10
- Кнопка play стр 26 p.10
- Кнопка piano voice стр 18 20 22 p.10
- Кнопка demo song стр 19 24 p.10
- Рисунки соответствуют модели ydp 143 p.10
- Пюпитр p.11
- Основные операции p.11
- Настройка p.11
- Крышка клавиатуры p.11
- Примечание p.12
- Предупреждение p.12
- Подключите разъем адаптера питания в порядке указанном на рисунке p.12
- Настройка громкости p.12
- Нажмите переключатель p standby on для включения питания p.12
- Индикатор питания p.12
- Внимание p.12
- Включение питания p.12
- Если инструмент включен p.13
- Выключение функции автоматического отключения питания p.13
- Включение функции автоматического отключения питания p.13
- Функция автоматического отключения питания p.13
- Использование наушников p.13
- Имитация естественного ощущения пространства стереофонический оптимизатор p.13
- Если инструмент выключен p.13
- Чем выше значение тем более четкими будут низкие и высокие частоты при пониженном уровне громкости p.14
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш a 1 d 0 p.14
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите клавишу f0 p.14
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите клавишу f 0 p.14
- При использовании этой функции качество звучания данного инструмента автоматически изменяется в соответствии с общей громкостью даже при малой громкости она позволяет четко слышать как низкие так и высокие частоты тембра p.14
- Настройка глубины iac p.14
- Игра на фортепиано p.14
- Для отключения системы iac p.14
- Для включения технологии iac p.14
- Intelligent acoustic control iac интеллектуальное регулирование качества звука p.14
- Выключение резонанса демпфера p.15
- Включение резонанса демпфера p.15
- Функция полупедали p.15
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите клавишу g2 p.15
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите клавишу g 2 p.15
- Средняя педаль состенуто p.15
- Резонанс демпфера имитирует звук сустейна правой педали рояля как будто вы нажимаете правую педаль и играете на клавиатуре этот эффект распространяется на звук всего инструмента p.15
- Резонанс демпфера p.15
- Примечание p.15
- Правая педаль демпферная p.15
- Настройка по умолчанию p.15
- Левая педаль приглушение p.15
- Использование педалей p.15
- Если нажать эту педаль ноты звучат дольше если отпустить педаль звучание продленных нот мгновенно прекращается эта педаль выполняет также функцию полупедали позволяющую создавать частичный эффект сустейна в зависимости от силы нажатия педали p.15
- Если нажать эту педаль громкость будет уменьшена а тембр слегка изменен на ноты проигрываемые до нажатия педали эта педаль не влияет p.15
- Если в то время когда нажата клавиша или несколько клавиш одновременно нажать среднюю педаль ноты будут звучать дольше как при нажатии правой педали но все ноты проигрываемые после этого продлеваться не будут это например дает возможность продлить звучание аккорда или одной низкой ноты а следующие далее ноты играть стаккато p.15
- Вы можете задать чувствительность клавиш к силе нажатия установить как будет изменяться звук в зависимости от силы нажатия на клавишу удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш a6 c7 p.16
- Включение звуков подтверждения операций p.16
- Чувствительность клавиш к силе нажатия p.16
- Удерживая нажатыми кнопки demo song и piano voice нажмите клавишу a 1 p.16
- При изменении настройки с помощью комбинации кнопки и клавиши издается соответствующий характерный звук вкл выкл щелчок ввод значения темпа при желании можно активировать или отключить звуки подтверждения операций выбрав соответственно on или off p.16
- Отключение звуков подтверждения операций p.16
- Описание p.16
- Настройка звуков подтверждения операций p.16
- Клавиша p.16
- Изменение чувствительности клавиш к силе нажатия p.16
- Настройка громкости p.17
- Использование метронома p.17
- Задание трехзначного значения темпа p.17
- Для остановки метронома нажмите кнопку metronome p.17
- Для запуска метронома нажмите кнопку metronome p.17
- Голосовое подтверждение текущего значения темпа на английском языке p.17
- Выбор тактовой доли p.17
- Восстановление значения по умолчанию 120 p.17
- Увеличение или уменьшение значения на 10 p.17
- Увеличение или уменьшение значения на 1 p.17
- Настройка темпа p.17
- Список тембров p.18
- Дополнительные операции p.18
- Выбор тембра grand piano 1 pояль 1 p.18
- Выбор тембра p.18
- Выбор определенного тембра p.18
- Выбор звучания различных музыкальных инструментов тембров p.18
- Выбор другого тембра p.18
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопкуdemo song или play p.19
- Чтобы начать воспроизведение нажмите кнопку demo song p.19
- Список демонстрационных композиций p.19
- Прослушивание демонстрационных композиций p.19
- Изменение демонстрационной композиции во время воспроизведения p.19
- Для всех тембров инструмента имеются специально подобранные демонстрационные композиции p.19
- Чтобы установить оптимальную глубину реверберации для текущего тембра нажмите клавишу a4 удерживая нажатой кнопку piano voice p.20
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш c3 g 4 чем правее расположена нажимаемая клавиша тем больше будет значение глубины реверберации p.20
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одну из клавиш c2 e2 p.20
- Список типов реверберации p.20
- Настройка глубины реверберации p.20
- Клавиша тип реверберации описание p.20
- Добавление к звуку вариаций эффекта реверберации p.20
- Данный инструмент имеет несколько типов реверберации которые придают звуку дополнительную глубину и выразительность создавая реалистичную акустическую среду подходящий тип реверберации и глубина автоматически загружаются при выборе каждого тембра и композиции поэтому тип реверберации выбирать необязательно хотя при желании его можно изменить p.20
- Выбор типа реверберации настройка глубины реверберации p.20
- Выбор типа реверберации p.20
- Транспонирование высоты звука в полутонах p.21
- Тонкая настройка высоты звука p.21
- Понижение высоты звука p.21
- Повышение высоты звука p.21
- Восстановление стандартной высоты звука p.21
- Восстановление высоты звука по умолчанию 440 0 гц p.21
- Установка высоты звука равной 442 0 гц p.21
- Уменьшение высоты с шагом примерно 0 2 гц p.21
- Увеличение высоты с шагом примерно 0 2 гц p.21
- Сдвиг октавы для каждого тембра p.22
- Настройка баланса между двумя тембрами p.22
- Наложение двух тембров режим наложения p.22
- Для выхода из режима dual наложение нажмите кнопку piano voice p.22
- Вы можете накладывать два тембра и воспроизводить их одновременно создавая богато текстурированный звук p.22
- Включение режима наложения p.22
- Чтобы выйти из режима duo удерживайте нажатой кнопку piano voice и нажмите одновременно клавиши r и l p.23
- Функции педали в режиме duo p.23
- Удерживая нажатой кнопку piano voice нажмите одновременно клавиши r и l чтобы перейти в режим duo p.23
- Сдвиг октавы для каждой части p.23
- Режим duo игра вдвоем p.23
- Один из исполнителей играет на левой части клавиатуры другой на правой p.23
- Настройка баланса громкости между двумя разделами клавиатуры p.23
- Эта функция позволяет двум исполнителям играть на одном инструменте один с левой второй с правой стороны в одном и том же диапазоне октав p.23
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопкуdemo song или play p.24
- Чтобы начать воспроизведение удерживая нажатой кнопку demo song нажмите одну из клавиш c2 c 6 p.24
- Прослушивание 50 встроенных композиций p.24
- Найдите номер композиции которую нужно воспроизвести в прилагаемом сборнике 50 greats for the piano 50 лучших произведений для фортепиано p.24
- Воспроизведение композиций и упражнения p.24
- Чтобы остановить воспроизведение нажмите кнопку play p.25
- Удерживая нажатой кнопку play нажмите кнопку r или кнопку l для включения или выключения партии p.25
- Репетиция партии одной руки p.25
- Разучите партию которая отключена p.25
- Выключение функции quick play p.25
- Выберите встроенную композицию стр 24 или пользовательскую композицию стр 26 p.25
- Воспроизведение с начала такта в котором есть тишина или пауза p.25
- Включение функции quick play p.25
- Запись собственного исполнения p.26
- Выберите тембр и другие параметры для записи такие как тактовая доля p.26
- Шаги 1 4 p.26
- Чтобы прослушать записанную композицию нажмите кнопку play p.26
- Чтобы остановить запись нажмите кнопку rec или play p.26
- Чтобы начать запись начните играть на клавиатуре или нажмите кнопку play p.26
- Удерживая нажатой кнопку rec нажмите кнопку r или кнопку l чтобы включить режим record ready готовность к записи для записываемой партии p.26
- При желании запишите другую партию повторив p.26
- Удаление записанных данных p.27
- Изменение первоначальных настроек записанной композиции p.27
- Передача файлов smf между компьютером и данным инструментом p.28
- Типы файлов используемые для обмена с компьютером p.28
- Сохранение данных при выключении питания p.28
- Сохранение данных пользовательской композиции на компьютере p.28
- Резервное копирование данных и инициализация настроек p.28
- Инициализация настроек p.28
- Проблема возможные причины и способы устранения p.29
- Приложение p.29
- Устранение неполадок p.29
- Подставка под инструмент p.30
- Подготовьте крестовую отвертку соответствующего размера p.30
- Набор винтов p.30
- Крючок для наушников только для модели ydp 163 p.30
- Внимание p.30
- Только ydp 163 p.32
- Прикрепите крючок для наушников p.32
- Подсоедините шнур педали и блок питания p.32
- Настройте регулятор высоты p.32
- Уведомление p.33
- Транспортировка p.33
- При перемещении инструмента p.33
- При переездах инструмент можно перевозить вместе с другими вещами инструмент можно перевозить в собранном виде или разобрать до состояния в котором он был при первой распаковке клавиатуру следует перевозить в горизонтальном положении не наклоняйте ее и не ставьте набок не подвергайте инструмент воздействию чрезмерной вибрации или сильных ударов при транспортировке собранного цифрового фортепиано убедитесь что все винты туго затянуты и не были ослаблены при перемещении инструмента p.33
- Внимание p.33
- Ydp 163 ydp 143 руководство пользователя p.34
- Устройство ydp 163 ydp 143 p.34
- Технические характеристики p.34
- Ydp163_ru_om book page 34 wednesday march 9 2016 4 41 pm p.34
- Цифры p.35
- Предметный указатель p.35
- Уполномоченного дистрибьютора указанного в следующем списке p.36
- Подробные сведения об инструменте можно получить у местного представителя корпорации yamaha или p.36
- Zs24390 p.36
Похожие устройства
-
Yamaha YDP-142СРуководство по эксплуатации -
Yamaha CLP-525RРуководство по эксплуатации -
Yamaha YDP-S34WAРуководство по эксплуатации -
Yamaha CLP-525BРуководство по эксплуатации -
Yamaha YDP-142BРуководство по эксплуатации -
Yamaha NP-32BKРуководство по эксплуатации -
Yamaha CLP-635PEРуководство по эксплуатации -
Yamaha CLP-645DWРуководство по эксплуатации -
Yamaha CLP-635DWРуководство по эксплуатации -
Yamaha CLP-635WAРуководство по эксплуатации -
Yamaha CLP-645BРуководство по эксплуатации -
Yamaha CLP-645WHРуководство по эксплуатации