Beurer BF410 Руководство по эксплуатации онлайн

DE Diagnosewaage
Gebrauchsanweisung ..................... 2
EN Diagnostic bathroom scale
Instructions for use ....................... 13
FR Pèse-personne impédancemètre
Mode d’emploi .............................. 24
ES Báscula diagnóstica
Instrucciones de uso..................... 35
IT Bilancia diagnostica
Istruzioni per l’uso ......................... 46
TR Diyagnoz terazisi
Kullanım kılavuzu .......................... 57
RU Диагностические весы
Инструкция по применению ....... 67
PL Waga diagnostyczna
Instrukcja obsługi .......................... 78
BF 400 / 410
Signature Line
Содержание
- Bf 400 410 signature line 1
- Deutsch 2
- Lesen sie diese gebrauchsanweisung sorgfältig durch bewahren sie 2
- Sie für den späteren gebrauch auf machen sie sie anderen benutzern 2
- Zugänglich und beachten sie die hinweise 2
- Lieferumfang 3
- Zeichenerklärung 3
- Bestimmungsgemäßer gebrauch 4
- Warn und sicherheitshinweise 4
- Benutzerdaten einstellen 6
- Gerätebeschreibung 6
- Inbetriebnahme 6
- Anwendung 7
- Bei sportlern ist oft ein niedrigerer wert festzustellen je nach betriebener sportart trainingsintensität und körperlicher konstitution können werte erreicht werden die noch unterhalb der angegebenen richtwerte liegen bitte beachten sie jedoch dass bei extrem niedrigen werten gesundheitsgefahren bestehen kön nen 8
- Ergebnisse bewerten für eine leichtere und verständliche einordnung werden ihre werte direkt im display interpretiert 8
- Körperfett beinhaltet relativ wenig wasser deshalb kann bei personen mit einem hohen körperfettanteil der körperwasseranteil unter den richtwerten liegen bei ausdauer sportlern hingegen können die richt werte aufgrund geringer fettanteile und hohem muskelanteil überschritten werden die körperwasserermittlung mit dieser waage ist nicht dazu geeignet medizinische rückschlüsse auf z b altersbedingte wassereinlagerungen zu ziehen fragen sie gegebenenfalls ihren arzt grundsätzlich gilt es einen hohen körperwasseranteil anzustreben 8
- Körperfettanteil nachfolgende körperfettwerte in geben ihnen eine richtlinie für weitere informationen wenden sie sich bitte an ihren arzt 8
- Körperwasseranteil der anteil des körperwassers in liegt normalerweise in folgenden bereichen 8
- Mann frau 8
- Muskelanteil der muskelanteil in liegt normalerweise in folgenden bereichen 8
- Waage ausschalten die waage schaltet sich automatisch ab 8
- Reinigung und pflege 10
- Was tun bei problemen 10
- Entsorgung 11
- Garantie service 11
- Technische angaben 11
- Be sure to make them accessible to other users and observe the 13
- English 13
- Information they contain 13
- Read these instructions for use carefully and keep them for later use 13
- Included in delivery 14
- Signs and symbols 14
- Intended use 15
- Warnings and safety notes 15
- Device description 17
- Entering user data 17
- Initial use 17
- Body fat contains relatively little water therefore body water content may be below the standard values in persons with a high body fat percentage on the other hand endurance athletes may exceed the standard values due to having low levels of fat and a high muscle percentage the body water calculation performed using this scale is not suitable for drawing medical conclusions for example in the case of age related water retention consult your doctor where necessary a high body water content is generally desirable 19
- Body fat percentage the following body fat percentages serve as a guideline for further information please consult your doc tor 19
- Body water content the body water content in is normally within the following ranges 19
- Bone mass like the rest of our body our bones are subject to natural growth shrinking and ageing processes bone mass increases rapidly during childhood and reaches its peak between the ages of 30 and 40 as we 19
- Evaluating the results for a simpler and more easy to understand classification your values are interpreted directly on the dis play 19
- Male female 19
- Muscle percentage the muscle percentage is normally within the following ranges 19
- Values will often be lower for fitness enthusiasts depending on the sporting activities performed the train ing intensity and the physical constitution the results may still be below the stated standard values please note however that there may be a risk to health in the case of extremely low values 19
- Cleaning and maintenance 21
- What if there are problems 21
- Disposal 22
- Technical specifications 22
- Warranty service 22
- Français 24
- Lisez attentivement ce mode d emploi conservez le pour un usage ultérieur mettez le à disposition des autres utilisateurs et suivez les consignes qui y figurent 24
- Contenu 25
- Symboles utilisés 25
- Consignes d avertissement et de mise en garde 26
- Utilisation conforme aux recommandations 26
- Description de l appareil 28
- Mise en service 28
- Saisie des données de l utilisateur 28
- Utilisation 29
- Chez les sportifs on constate souvent une valeur plus faible selon le type de sport pratiqué l intensité de l entraînement et la constitution physique il est possible d atteindre des valeurs inférieures à la valeur de référence veuillez cependant noter que des valeurs extrêmement faibles peuvent entraîner des risques pour la santé 30
- Homme femme 30
- La graisse corporelle contient relativement peu d eau c est pourquoi chez les personnes ayant un taux de graisse corporelle élevé le taux d eau corporelle peut être inférieur aux valeurs de référence pour les sportifs d endurance les valeurs de référence peuvent au contraire être dépassées en raison d un taux de graisse faible et d un taux de masse musculaire élevé la détermination du taux d eau corporelle avec ce pèse personne ne permet pas de tirer des conclusions médicales concernant par exemple les rétentions d eau dues à l âge le cas échéant demandez conseil à votre médecin en principe il faut chercher à avoir une part d eau élevée 30
- Mesurer le poids uniquement montez sur le pèse personne avec vos chaussures restez immobile sur le pèse personne en répartis sant votre poids de manière égale entre les deux jambes le pèse personne commence tout de suite la mesure 30
- Remarque si deux utilisateurs potentiels ou plus sont détectés les utilisateurs défilent à l écran 30
- Si aucun utilisateur n est détecté seuls le poids et u s affichent à l aide des touches 30
- Sélectionnez l utilisateur en appuyer sur la touche 30
- Sélectionnez votre utilisateur 30
- Taux d eau corporelle le taux d eau corporelle en se situe normalement dans les plages suivantes 30
- Taux de graisse corporelle les valeurs de graisse corporelle suivantes en vous donnent une ligne de conduite pour de plus amples informations veuillez consulter votre médecin 30
- Taux de masse musculaire le taux de masse musculaire en se situe normalement dans les plages suivantes 30
- Éteindre le pèse personne le pèse personne s éteint automatiquement 30
- Évaluer les résultats les valeurs sont interprétées directement à l écran pour un classement plus facile et plus compréhensible 30
- Nettoyage et entretien 32
- Que faire en cas de problèmes 33
- Élimination 33
- Caractéristiques techniques 34
- Garantie maintenance 34
- Español 35
- Futura utilización póngalas a disposición de otros usuarios y respe te las indicaciones 35
- Lea atentamente estas instrucciones de uso consérvelas para su 35
- Artículos suministrados 36
- Explicación de los símbolos 36
- Indicaciones de advertencia y de seguridad 37
- Uso correcto 37
- Ajustar datos de usuario 39
- Descripción del aparato 39
- Puesta en funcionamiento 39
- Aplicación 40
- Apagar la báscula la báscula se apaga automáticamente 41
- Evaluar resultados para que su clasificación sea más fácil y comprensible los valores se interpretan directamente en la pan talla 41
- Hombre mujer 41
- La grasa corporal tiene una proporción de agua relativamente baja por ello las personas con una elevada proporción de grasa corporal pueden tener una proporción de agua corporal por debajo de los valores de referencia en cambio los deportistas de fondo pueden superar los valores de referencia debido a su baja proporción de grasa y a su elevada proporción de masa muscular la determinación del agua corporal con esta báscula no está indicada para sacar conclusiones médicas como por ejemplo edemas relacionados con la edad en caso necesario consulte a su médico en gene ral es conveniente tener una elevada proporción de agua corporal 41
- Los deportistas suelen presentar valores inferiores en función de la disciplina que se practique de la intensidad del entrenamiento y de la constitución física los valores alcanzados pueden estar por debajo de los valores de referencia indicados tenga en cuenta que contar con valores extremadamente bajos puede suponer un riesgo para la salud 41
- Masa muscular la masa muscular en suele oscilar entre los siguientes rangos 41
- Proporción de agua corporal la proporción de agua corporal en suele oscilar entre los siguientes rangos 41
- Proporción de grasa corporal los siguientes valores de grasa corporal en son orientativos para más información consulte a su méd ico 41
- Limpieza y cuidado 43
- Resolución de problemas 43
- Datos técnicos 44
- Eliminación 44
- Garantía asistencia 44
- Impieghi futuri renderle accessibili ad altri utenti e attenersi alle in dicazioni 46
- Italiano 46
- Leggere attentamente le presenti istruzioni per l uso conservarle per 46
- Fornitura 47
- Spiegazione dei simboli 47
- Avvertenze e indicazioni di sicurezza 48
- Uso conforme 48
- Descrizione dell apparecchio 50
- Impostazione dei dati utente 50
- Messa in funzione 50
- Utilizzo 51
- Gli sportivi presentano spesso un valore ridotto a seconda della disciplina sportiva praticata dell intensità dell allenamento e della costituzione è possibile raggiungere valori ancora inferiori ai valori di riferimento indicati in presenza di valori estremamente bassi possono tuttavia sussistere dei rischi per la salute 52
- Il grasso corporeo non contiene molta acqua di conseguenza le persone con una massa grassa elevata possono presentare una percentuale di acqua corporea inferiore ai valori di riferimento in coloro che pra ticano sport di resistenza i valori di riferimento possono invece essere superati a causa della massa grassa ridotta e dell elevata massa muscolare il calcolo dell acqua corporea con questa bilancia non consente di trarre conclusioni mediche ad es per quanto riguarda la ritenzione idrica legata all età consultare eventualmente il proprio medico in generale è consigliabile raggiungere un elevata percentuale di acqua corporea 52
- Percentuale di acqua corporea la percentuale di acqua è generalmente compresa nei seguenti range 52
- Percentuale di massa grassa di seguito sono riportati i valori percentuali di riferimento per la massa grassa per ulteriori informazioni rivolgersi al proprio medico 52
- Percentuale di massa muscolare la percentuale di massa muscolare è generalmente compresa nei seguenti range 52
- Spegnimento della bilancia la bilancia si spegne automaticamente 52
- Uomo signora 52
- Valutazione dei risultati per una classificazione più facile e comprensibile i valori vengono interpretati direttamente nel display 52
- Che cosa fare in caso di problemi 54
- Pulizia e cura 54
- Dati tecnici 55
- Garanzia assistenza 55
- Smaltimento 55
- Için saklayın diğer kullanıcıların erişebilmesini sağlayın ve içindeki 57
- Lütfen bu kullanım kılavuzunu dikkatle okuyun ileride gerekebileceği 57
- Türkçe 57
- Yönergelere uyun 57
- I şaretlerin açıklaması 58
- Teslimat kapsamı 58
- Amacına uygun kullanım 59
- Uyarılar ve güvenlik bilgileri 59
- Cihaz açıklaması 60
- I lk çalıştırma 61
- Kullanıcı verilerinin ayarlanması 61
- Ağırlığın ölçümü diyagnoz işlemi teraziye yalın ayak çıkın ve elektrotların üzerinde ağırlığınızı iki bacağınıza eşit şekilde dağıtarak ve hareket siz olarak durmaya dikkat edin 62
- Aşağıdakiler görünür 1 ağırlık kg 2 bia ölçümü ve yorumlama çubuğu 3 kullanıcı kayıt yeri örn u1 4 bmi 5 vücut yağı bf 6 vücut suyu 7 kas oranı 8 kemik kütlesi kg 9 bazal kalori metabolizma hızı kcal bmr 10 aktif metabolizma hızı kcal amr 62
- Erkek kadın 62
- Kullanım 62
- Lanıcı tanıma özelliği için gereklidir 62
- Not tanınan iki veya daha fazla kullanıcı olduğunda ekranda görüntülenen kullanıcı değişir 62
- Not çorap ile ölçüm yaparsanız ölçüm sonucu hatalı olur 62
- Not ölçülen ağırlığınız şimdi seçtiğiniz kullanıcıyla ilişkilendirilmiş ve kaydedilmiştir bu otomatik kul 62
- Sadece ağırlık ölçümü teraziye ayakkabılarınızla çıkın terazinin üzerinde ağırlığınızı iki bacağınıza eşit olarak dağıtarak hareket etmeden durun terazi hemen ölçüm yapmaya başlar 62
- Seçebilirsiniz 62
- Sonuçların değerlendirilmesi daha kolay ve anlaşılır sınıflandırma için değerleriniz doğrudan ekranda yorumlanır 62
- Terazi hemen ölçüm yapmaya başlar önce ağırlık görünür bir kullanıcı atanmışsa bmi bf su kas kemik bmr ve amr gösterilir 62
- Terazinin kapatılması terazi otomatik olarak kapanır 62
- Tuşuna basarak kullanıcınızı seçin hiçbir kullanıcı tanınmazsa sadece ağırlık ve u görünür ardından tuşlarıyla kullanıcınızı 62
- Vücut yağı oranı olarak belirtilen aşağıdaki vücut yağı değerleri referans olarak verilmiştir lütfen ayrıntılı bilgi için doktoru nuza danışın 62
- Ölçümün yapılması teraziyi düz ve sert bir zemine yerleştirin doğru ölçüm için sert bir zemin şarttır 62
- Bertaraf etme 65
- Sorunların giderilmesi 65
- Temizlik ve bakım 65
- Garanti servis 66
- Teknik veriler 66
- Внимательно прочтите эту инструкцию по применению сохраните 67
- Ее для последующего использования храните в доступном для других пользователей месте и следуйте ее указаниям 67
- Русский 67
- Комплект поставки 68
- Пояснения к символам 68
- Использование по назначению 69
- Предостережения и указания по технике безопасности 69
- Описание прибора 71
- Подготовка к работе 71
- Настройка пользовательских данных 72
- Применение 72
- Весы немедленно начинают измерение сначала отображается вес если указан пользователь то на дисплее отображаются имт жировая масса тканевая жидкость мышечная масса костная масса уровень основного и активного обмена веществ 73
- Выключение весов весы выключаются автоматически 73
- Доля жировой массы ориентиром являются следующие значения жировой массы в за дополнительной информацией обратитесь к врачу 73
- Если пользователь не обнаружен будут отображаться только вес и символ u в этом случае выбрать пользователя можно при помощи кнопок 73
- Измерение только веса встаньте на весы в обуви стойте спокойно равномерно распределяя вес на обе ноги весы немед ленно начинают измерение 73
- Мужчина женщина 73
- Оценка результатов интерпретация результатов отображается прямо на дисплее в понятном и легко читаемом виде 73
- Переключается на дисплее выберите пользователя нажав кнопку 73
- Появится следующая индикация 1 вес в кг 2 измерение bia и шкала интерпретации 3 пользовательская ячейка памяти например u1 4 имт на дисплее весов bmi 5 доля жировой массы в bf 6 доля тканевой жидкости в 7 доля мышечной массы в 8 масса костей в кг 9 скорость основного обмена веществ в ккал bmr 10 скорость обмена веществ с учетом физической активности в ккал amr 73
- У спортсменов значения часто бывают ниже в зависимости от вида спорта интенсивности трени ровок и конституции тела значения могут быть еще ниже указанных ориентировочных значений однако учитывайте что чрезвычайно низкие показатели могут быть опасны для здоровья 73
- Указание если обнаружены два или несколько возможных пользователей пользователь 73
- Очистка и уход 76
- Что делать при возникновении проблем 76
- Гарантия сервисное обслуживание 77
- Технические данные 77
- Утилизация 77
- Należy dokładnie przeczytać niniejszą instrukcję obsługi zachować ją i przechowywać w miejscu dostępnym dla innych użytkowników oraz przestrzegać podanych w niej wskazówek 78
- Polski 78
- Objaśnienie symboli 79
- Zawartość opakowania 79
- Ostrzeżenia i wskazówki dotyczące bezpieczeństwa 80
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 80
- Opis urządzenia 82
- Uruchomienie 82
- Ustawianie danych użytkownika 82
- Zastosowanie 83
- Interpretacja wyników aby uprościć przyporządkowanie i ułatwić zrozumienie wartości są one interpretowane bezpośrednio na wyświetlaczu 84
- Mężczyzna kobieta 84
- Pomiar tylko masy ciała stanąć w butach na wadze należy stać spokojnie na wadze rozkładając ciężar ciała równomiernie na obu nogach waga natychmiast rozpoczyna pomiar 84
- Procentowa zawartość tkanki tłuszczowej poniższe procentowe wartości zawartości tkanki tłuszczowej mają charakter orientacyjny w celu uzyska nia dokładniejszych informacji należy zwrócić się do lekarza 84
- Procentowa zawartość wody ilość wody w organizmie wyrażona w mieści się standardowo w następujących przedziałach 84
- Tkanka mięśniowa ilość tkanki mięśniowej w mieści się standardowo w następujących przedziałach 84
- U sportowców stwierdza się często niższą wartość w zależności od rodzaju uprawianego sportu inten sywności ćwiczeń i budowy ciała zawartość tkanki tłuszczowej może być mniejsza od podanych wartości orientacyjnych należy jednak pamiętać że przy bardzo niskich wartościach może istnieć zagrożenie dla zdrowia 84
- W tkance tłuszczowej znajduje się stosunkowo mało wody w przypadku osób z dużą ilością tkanki tłusz czowej zawartość wody w organizmie może być mniejsza od wartości orientacyjnych u sportowców wytrzymałościowych wartości orientacyjne mogą zostać przekroczone ze względu na niski poziom tłusz czu i wysoką wartość procentową tkanki mięśniowej na podstawie pomiaru poziomu wody nie można wyciągać wniosków o stanie zdrowia np na temat zatrzymywania wody w organizmie które jest związane z wiekiem w razie potrzeby należy skonsultować się z lekarzem zasadniczo założeniem jest dążenie do wysokiej zawartości wody w organizmie 84
- Wyłączanie wagi waga wyłącza się automatycznie 84
- Czyszczenie i konserwacja 86
- Dane techniczne 87
- Postępowanie w przypadku problemów 87
- Utylizacja 87
- Beurer gmbh 88
- Gwarancja serwis 88
- Söflinger str 218 88
- Ulm germany 88
- Www beurer com www beurer gesundheitsratgeber com 88
- Www beurer healthguide com 88
Похожие устройства
- Beko WRE5512BSS Руководство по эксплуатации
- Beko VCC34818WD Руководство по эксплуатации
- Beko TKM2940K Руководство по эксплуатации
- Beko VCC44818WR Руководство по эксплуатации
- Beko TBN81808BX Руководство по эксплуатации
- Beko RSPE78612W Руководство по эксплуатации
- Beko RDSK240M20W Руководство по эксплуатации
- Bosch DFM064A53 Руководство по эксплуатации
- Bosch DHL585B Руководство по эксплуатации
- Bosch MSM64010 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS8CM6110 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS8CM6120 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS6CM6166 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS6CM6155 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS6CM6120 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS6CB61V5 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS6CB6110 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS6CA4120 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS64M6170 Руководство по эксплуатации
- Bosch MS62M6110 Руководство по эксплуатации