Атлант 80С1214-01 Руководство по эксплуатации онлайн [18/68] 761991
![Атлант 80С1214-01 Руководство по эксплуатации онлайн [18/68] 761991](/views2/1993706/page18/bg12.png)
18
UKR
— натиснувши на клавішу у відповідності з рисунком 22.
Витягнути до упору з машини шланг і встановити ємкість
для збору води відповідно до рисунку 23а) або 23б). Висота
ємкості має бути нижче за отвір виходу шланга з машини.
Дістати пробку з шланга і злити воду в ємкість.
У разі великого об’єму води в баці машини злив
здійснюється декілька разів.
Обернути ручку фільтру проти годинникової стрілки
відповідно до рисунку 23 та вийняти фільтр.
УВАГА! При повороті ручки фільтра можливо
витікання залишків води.
7.3.3 Видалити із фільтра сміття, промити фільтр під
струменем води.
7.3.4 Встановити пробку в шланг і фільтр в машину
в зворотній послідовності. Перевірити правильність установки і
фіксацію положення фільтра. Закрити кришку фільтра.
8 УМОВИ ЗБЕРІГАННЯ І ТРАНСПОРТУВАННЯ
8.1 Упаковану пральну машину слід зберігати при відносній
вологості не вище 80 % у закритих приміщеннях з природною
вентиляцією.
8.2 Якщо машина тривалий час не буде використовуватися і
буде зберігатися в неопалюваному приміщенні, необхідно повністю
видалити з машини воду:
— відключити машину від електричної мережі, вийнявши вилку
шнура живлення з розетки;
— відключити машину від водопровідної мережі, від'єднавши
наливний шланг від крана подачі води;
— від'єднати зливний шланг від каналізації і опустити його в
заздалегідь підставлену ємність для видалення води,що залиши-
лися в шлангу;
— злити воду з фільтра відповідно до 7.3.2 і злегка нахилити
машину вперед для повного видалення води.
8.3 Перед транспортуванням машини необхідно:
— видалити з машини залишки води відповідно до 8.2;
— встановити блокувальні гвинти, шайби в зборі з втулками
(див. 3.1.2 в зворотній послідовності), щоб запобігти пошкод-
женню бака машини.
УВАГА! Не застосовуйте надмірних зусиль при закручу-
ванні блокувальних гвинтів щоб уникнути поломки.
8.4 Транспортувати машину необхідно в робочому положенні
(вертикально) будь-яким видом критого транспорту, надійно
закріпивши її.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ піддавати машину ударним навантаженням
при вантажно-розвантажувальних роботах.
9 МОЖЛИВІ НЕСПРАВНОСТІ І МЕТОДИ ЇХ УСУНЕННЯ
9.1 Несправності, які можуть бути усунені споживачем, вказані
в таблиці 3.
9.2 Якщо самостійно не вдалося усунути несправність, за-
значену в таблиці 3, а також якщо на дисплеї висвічуються «F2»,
«F3», «F4», «F5», «F6», «F8», «F9» , «F10», «F11», «F12», «F13»,
«F14», «F15», «F16», “F17”, “F18”, необхідно відключити машину
від електричної мережі, перекрити кран подачі води і викликати
механіка сервісної служби.
9.3 При зверненні в сервісну службу необхідно вказати модель
і заводський номер машини.
9.4 До спрацьовування захисної системи «Аквастоп» (висвічується
«F15») можливо витікання невеликої кількості води з машини.
10 УТИЛІЗАЦІЯ
10.1 Матеріали, застосовувані для пакування машини, можуть
бути перероблені і використані повторно, якщо надійдуть на пункти
збору вторинної сировини.
УВАГА! Не дозволяйте дітям гратися з пакувальними
матеріалами, так як існує небезпека задихнутись, заплутав-
шись в плівці.
10.2 Машину, яка підлягає утилізації, необхідно привести
в непридатність, обрізавши шнур живлення, і зламати заскочку
замка дверцят. Утилізувати машину у відповідності до чинного
законодавства країни.
11 ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ'ЯЗАННЯ І
ТЕХНІЧНЕ ОБСЛУГОВУВАННЯ
11.1 Гарантійний термін експлуатації машини 3 роки.
Гарантійний термін експлуатації обчислюється з дати прода-
жу, а за відсутності відмітки про продаж — з дати виготовлення,
зазначеної в заводському номері виробу.
11.2 Гарантійні зобов'язання не поширюються:
— на проведення ремонту особами, не включеними до переліку
сервісних організацій;
— при експлуатації виробу на усіх видах транспорту, що
рухається;
— при недотриманні правил установки, підключення,
експлуатації та вимог безпеки, викладених в керівництві з
експлуатації;
— на механічні, хімічні та термічні пошкодження виробу і його
складових частин;
— на несправності та пошкодження, викликані екстремальними
умовами або дією непереборної сили (пожежа, стихійні лиха і т.д.),
а також тваринами, комахами та гризунами.
11.3 У гарантійний термін експлуатації перевірка якості ро-
боти машини здійснюється безкоштовно. Доставка машини для
гарантійного ремонту і повернення її після ремонту провадяться
силами і засобами організацій, що здійснюють гарантійний ремонт.
Якщо в результаті перевірки недолік машини не підтвердився,
транспортні витрати оплачує власник за прейскурантом сервісної
служби.
У разі виникнення недоліку через порушення умов експлуатації
машини транспортні витрати і ремонт оплачує власник за прейску-
рантом сервісної служби.
УВАГА! Виробник (продавець) не несе відповідальності
за шкоду, заподіяну життю, здоров'ю або майну споживача,
викликану недотриманням правил установки, підключення
та експлуатації виробу.
Права та обов'язки споживача, продавця і виробника регла-
ментуються Законом «Про захист прав споживачів».
11.4 Технічне обслуговування та ремонт машини протягом
усього терміну служби повинні проводитися кваліфікованим
механіком сервісної служби.
11.5 Монтажні роботи по установці і підключенню машини
до електричної мережі та водопроводу провадяться за рахунок
споживача.
11.6 Відомості про місцезнаходження сервісної служби слід
отримати в організації, що продала машину, а також знайти в
переліку уповноважених сервісних організацій, який входить в
комплект поставки
, або на сайті www.atlant.by.
УВАГА! Вимагайте від механіка сервісної служби запо-
внення таблиці 4 (див. стор. 67) по всім виконаним роботам
в період терміну служби машини.
Рисунок 23
кришка
ручка
фільтр
шланг
ємність
пробка
а) б)
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
Содержание
- Машина стиральная автоматическая 2
- Внимание требуйте от механика сервисной службы заполнения таблицы 4 см стр 67 по всем выполненным работам в период срока службы машины 10
- Гарантийные обязательства и 10
- Гарантийный срок эксплуатации машины 3 года гарантийный срок эксплуатации исчисляется с даты продажи а при отсутствии отметки о продаже с даты изготовления ука занной в заводском номере изделия 11 гарантийные обязательства не распространяются на проведение ремонта лицами не включенными в перечень сервисных организаций при эксплуатации изделия на всех видах движущегося транспорта при несоблюдении правил установки подключения экс плуатации и требований безопасности изложенных в руководстве по эксплуатации 10
- Или на сайте www atlant b 10
- Материалы применяемые для упаковки машины могут быть переработаны и использованы повторно если поступят на пункты сбора вторичного сырья внимание не разрешайте детям играть с упаковочны ми материалами так как существует опасность задохнуться запутавшись в пленке 10 машину подлежащую утилизации необходимо при вести в непригодность обрезав шнур питания и сломать за щелку замка дверцы утилизировать машину в соответствии с действующим законодательством страны 10
- На механические химические и термические повреждения изделия и его составных частей на неисправности и повреждения вызванные экстремаль ными условиями или действием непреодолимой силы пожар стихийные бедствия и т д а также домашними животными насекомыми и грызунами 11 в гарантийный срок эксплуатации проверка качества работы машины производится бесплатно доставка машины для гарантийного ремонта и возврат ее после ремонта производятся силами и средствами организаций осуществляющих гарантийный ремонт если в результате проверки недостаток машины не подтвердил ся транспортные расходы оплачивает владелец по прейскуранту сервисной службы в случае возникновения недостатка из за нарушений условий эксплуатации машины транспортные расходы и ремонт оплачивает владелец по прейскуранту сервисной службы внимание изготовитель продавец не несет ответ ственности за вред причиненный жизни здоровью или имуществу потребителя вызванный несоблюдением правил установки подключения и эксплуатации изделия права 10
- При обращении в сервисную службу необходимо указать модель и заводской номер машины 9 до срабатывания защитной системы аквастоп высвечи вается f15 возможно вытекание небольшого количества воды из машины 10
- Техническое обслуживание техническое обслуживание 10
- Ут и л и за ц и я 10
- Машина пральна автоматична 11
- Перелив засобів спецобробки у відділенні вище мітки max на ковпачку у відповідності з рисунком 14 або мітки на 15
- Таблиця 3 17
- Автоматты кір жуғыш машина 19
- Кесте 26
- Avtomati k çəmaşi r maşini 27
- Vermәyin çünki plyonkaya dolaşaraq boğulmaq ehtimalı vardır 10 atılmalı olan maşın elektrik mәftili kәsilәrәk qapı kilidi qıraraq yarasız hala gәtirilmәlidir maşın atılarkәn ölkәnin müvcud olan qanunlarına әmәl edilmәlidir 11 zəmanən öhdəçi li kləri və texni k baxim 11 maşının zәnanәt müddәti 3 ildir zәmanәtli istifadә müddәti satış tarixindәn başlayır әgәr satış haqqında mәlumat yoxdursa zavod nömrәsindә yazılmış olan istehsal tarixindәn sayılır 11 aşağıdakı hallarda zәmanәt verilmir servis tәmiri göstәrәn tәşkilatların siyahısında olmayan şәxslәr tәrәfindәn tәmir edilmәsi maşının hәr hansı bir hәrәkәttә olan nәqliyyat növündә işlәdilmәsi tәlimatda göstәrilmiş olan yerlәşdirmә bağlama qaydalarına tәhlükәsizlik tәlәblәrinә riayәt edilmәmәsi cihazın vә onun hissәlәrinin mexaniki kimyәvi vә termik istidәn doğan zәdә alması ekstremal şәrtlәrlә әlaqәdar olaraq vә ya qaçılması mümkün olmayan qüvvәnin yanğın tәbii fәlakәt vә s tәsiri altında hәmçinin ev heyvanlarının hәşәratların gәmiricilәr 33
- Vә ya www atlant by saytında diqqət servis xidmәtinin mexanikindәn maşının istismar müddәtindә bütün problemlәrlә әlaqәdar görülәr işlәr üzrә cәdvәl 4 ün sәh 67 baxın doldurulmasını tәlәb edin 33
- Cәdvәl 3 34
- Maşina automat de spălat rufe 35
- D e p o z i ta r e ş i t r a n s p o r t 41
- Mașină ambalată trebuie să fie depozitată la o umiditate relativă de 80 în spații închise cu ventilație naturală 8 dacă maşina pentru o lungă perioadă de timp nu va fi utilizată și va fi depozitată într o cameră neîncălzită trebuie să eliminați complet apa din mașină deconectați maşina de la sursa de alimentare prin scoaterea ștecherului din priză deconectați maşina de la rețeaua de alimentare cu apă furtunul de alimentare de la robinetul de apă scoateți furtunul de evacuare de la evacuare și puneți l într un rezervor pentru a îndepărta apa rămasă în furtunul goliți apa din filtru în conformitate cu 7 și înclinați ușor mașina înainte pentru îndepărtarea completă a apei 8 înainte de a transporta mașina trebuie să scoateți apa din mașină în conformitate cu punctul 8 montați șuruburile de blocare șaibele complet cu bucșe vezi 3 în ordine inversă pentru a preveni deteriorarea rezervorului atenție nu forțați forța excesivă atunci când răsuciți șuruburile de blocare pentru a evita ruperea 41
- Tabelul 3 42
- Avtomat kir yuvish mashinasi 43
- Foydalanish kafolat muddati 3 yil foydalanish kafolat muddati mashina sotib olingan kunda boshlanadi sotib olingan muddati ko rsatilmagan bo lsa kafolat muddati mashinaning ishlab chiqarilgan muddatiga qarab olinadi 11 kafolat majburiyatlari joriy etilmaydigan holatlar servis tashkilotlari ro yxatiga kirmagan shahslarning ta mirlashlari harakatda bo lgan transportlarda ishlatilgan buyum qo llanmada ko rsatilgan o rnatish ishlatish va xavsizlik qoidalariga rioya qilinmaganligi buyumning tashkiliy qismlarining mexanik kimyoviy va qizdirilish qismlarinig buzilganligi ekstremal sharoitda engib bo lmaydigan kuchlar yong in tabiiy ofatlar uy hayvonlari hasharot kemiruvchilar ta sirida sodir etilgan shikastlar 11 kafolat muddati tugamagan davrda mashinani ish sifatini tekshirish bepul o tkaziladi mashinani tuzatish uchun transportirovkasi uchun ketadigan mablag va kuch ta mirlash ishini amalga oshirayatgan tashkilot hisobida bo ladi tekshiruv paytida mashina kamchiliga tasdiqlanmasa transport 49
- Ishga tushadi f15 yonadi 49
- Ka fo lat l i m a j b u r i yat la r va t e x n i k 49
- Mashinani qadoxlashda ishlatilgan materiallar qayta ishlab chiqarish punktlariga topshirilsa ularni qayta ishlab chiqib yana qayta qo llasa bo ladi diqqat qadox plyonkalarini bolalarga berish ta qiqlanadi o yin paytida ularga o ralib bo g ilish holatlari sodir bo lish ehtimoli bor 10 mashinani utilizasiya qilish uchun avval uni hamma qismlarini simlarini kesib eshik qulfini buzib yaroqsiz holga keltirish lozim mashinani amaldagi davlat qonuniga muvofiq holda utilizasiya qilish kerak 49
- Suratd 49
- U t u l i z as i ya q i l i s h 49
- X i z m at ko r sat i s h x i z m at ko r sat i s h 49
- Jadval 50
- Баландӣ умқи он аз рўи корпус 51
- Бар 51
- Барабан 51
- Вобаста ба навъи мошин ба комплекти расонда шаванда дохил мешавад 51
- Дарича 51
- Доираи назорати назорат бо тугмаҳо ва дастаҳо 51
- Зичкунанда 51
- Истеҳсолкунанда ҷпа атлант шоҳроҳи победителҳо 61 220035 ш минск ҷумҳурияти беларусь www atlant by 51
- Корпус 51
- Кронштейн сарпўш бо нишони max 51
- Лоток 51
- Мошини автоматикии ҷомашўӣматц 51
- Панели идора 51
- Пардача рўдаи резанда бо системи муҳофизат 51
- Расми 1 51
- Расми 2 51
- Рўдаи резандаи об дар комплект бо фильтр ва шайба 51
- Садонишонак 51
- Сарпўш 51
- Сарпўши фильтр 51
- Такягоҳ 51
- Умқ бо даричаи боз 51
- Умқи идораи панел 51
- Харидори гиромӣ ҳангоми харид кардани мошини чомашўии автоматикӣ минбаъд мошин дуруст пур карда шудани картаи ваколати мав чуд будани муҳри ташкилоти онро фурўхта ва санаи фурўхта шудани онро дар талони канда шаванда тафтиш кунед чизҳои ба комплекти он дохил шавандаро тафтиш карда боварӣ ҳосил кунед ки мошин шикасти назаррасе надорад то вақти фаъол кардани мошин барои истифода дастуруламали оиди истифодаро бодиққат омўхта шумо метавонед дуруст ва бехатар онро истифода намоед дастуруламали оиди истифодаро дар тамоми тўли хидмати мошин нигаҳ доред 51
- Даврак мурвати тобдор 53
- Контргайка 53
- Лавҳ зиреҳ 53
- Найчаи резинӣ найчаи пластмасин 53
- Расми 3 53
- Расми 4 53
- Расми 5 53
- Расми 7 расми 6 53
- Расми 8 53
- Расми 9 53
- Такягоҳ 53
- Фильтри 53
- Втулка дарича кронштейн 54
- Расми 10 расми 12 54
- Расми 11 54
- Расми 13 54
- Лоток лоток 55
- Пардача сарпўш бо нишони max сарпўш 55
- Расми 14 расми 15 расми 16 55
- Чадвали 1 55
- Расми 18 расми 20 расми 17 расми 19 56
- Фильтр клапани электрик 56
- Чадвали 2 56
- Пўка 57
- Расми 21 расми 22 расми 23 57
- Рўда махзан 57
- Сарпўш дастак 57
- Сарпўши фильтр сарпўши фильтр 57
- Фильтр 57
- Чадвали 3 58
- Www atlant by 59
- Атлант жак техникаларын иштеп чыгуу жана өндүрүү сапатынын менеджмент тутуму 9001 2015 стб isо талаптарына жооп берет жана by 112 05 1 002 01 00131 алдындагы беларусь республикасы ылайык келүүсүн аныктоонун улуттук тутум реестринде катталган 59
- Кир жуучу автомат машинасы 59
- Урматтуу сатып алуучу кир жуучу автомат машинасын сатып алып жаткан учурда мындан ары машина кепилдик картасынын туура толту рулгандыгын аны саткан мекеменин штампы үзүлмө талондордо сатуу күнү болушун текшергиле жыйнакты толук текшерип машинада көзгө көрүнгөн бузуктар жок экендигин карагыла машинаны туташтырып колдонгонго чейин колдонуу боюнча нускама менен кылдат таанышып чыксаңыз сиз аны ко опсуз жана туура колдоно аласыз колдонуу боюнча нускаманы машинанын иштөө мөөнөтү аяктаганга чейин сактап койгула 59
- Таблица 66
- Таблица 4 таблиця 4 4 кесте cәdvәl 4 tabelul 4 4 jadval чадвали 4 4 таблица 67
Похожие устройства
- Атлант 7204-190 Руководство по эксплуатации
- Атлант 7203-501 Руководство по эксплуатации
- Атлант 7201-501 Руководство по эксплуатации
- AIC XJ-3800A-1 Руководство по эксплуатации
- AIC ULTRANSMIT KW-058 Руководство по эксплуатации
- AIC ULTRANSMIT KW-020 Руководство по эксплуатации
- AIC 20B06 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-9 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-7 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-8 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-5 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-3.5 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-2.5 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-2 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-12 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-10 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-6 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMM 2-150-1 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMC 2-18-400 Руководство по эксплуатации
- AC Electric ACMC 2-18-600 Руководство по эксплуатации