Funai LED32-H9000M [2/22] Введение
![Funai LED32-H9000M [2/22] Введение](/views2/1099423/page2/bg2.png)
Содержание
- Caution 1
- Внимание 1
- Осторожно 1
- Осторожно чтобы избежать возгорания всегда держите 1
- Предосторожность 1
- При переноске изделия 1
- Свечи и другие источники открытого огня вдали от данного изделия 1
- License statement конец книги 2
- Введение 2
- Гарантия 22 2
- Другие настройки 1 2
- Меры предосторожности с батареями 2
- Подготовка к эксплуатации 6 2
- Предосторожность 2 введение 2
- Следующая информация действительна только для государств членов ес утилизация батарей и или аккумуляторов 2
- Следующая информация предназначена только для государств членов ес 2
- Содержание 2
- Указания по переработке 2
- Устранение неисправностей 9 дополнительная информация 20 2
- Функции управления 8 2
- Комплект поставки 3
- Крепление изделия на мебели 3
- Обозначения используемые в данном руководстве 3
- Отсоединение основы от изделия 3
- Присоединение основы 3
- Пульт дистанционного управления 3
- Установка батарей 3
- Ваш телевизор 4
- Ногп1 5
- Подготовка к эксплуатации 5
- Подключение антенны 5
- Подключение внешнего оборудования 5
- Прочтите это перед началом эксплуатации 5
- Настройка 6
- Подключение компьютера 6
- Подключите шнур питания к 6
- Сети 6
- Просмотр телевизионной передачи 7
- Прочтите это перед началом эксплуатации 7
- Режим экономии 7
- Список каналов выбор звука 7
- Таймер автоматического отключения 7
- Функции управления 7
- Epg электронный гид по программам 8
- Информация на экране телевизора 8
- Переключение режима входа 8
- Для видеосигнала 16 9 9
- Для видеосигнала 4 3 9
- Для сигнала поступающего с компьютера 9
- Смена режима отображения экрана телевизора 9
- Cti глубина насыщенности цвета 10
- Адаптивное упр яркостью 10
- Дополнительные настройки изображения 10
- Другие настроики 10
- Подсветка 10
- Прочтите это перед началом эксплуатации 10
- Регулировка изображения 10
- Режим изображения 10
- Телесный тон 10
- Цветовая температура 10
- Яркость контрастность цветность оттенок резкость 10
- Автоматическая регулировка цифровой аудио выход 11
- Авторегул громкости 11
- Баланс тембр нч тембр вч 11
- Виртуальный объемный звук 11
- Динамики тв 11
- Настройка звука 11
- Настройки пк 11
- Положение по горизонтали положение по вертикали фаза частота 11
- Режим звука 11
- Рсм рсм 11
- Настройки каналов 12
- Настройки телевизора 12
- Описание аудио 12
- Основной язык аудио второй язык аудио 12
- Ручное сканирование атв 12
- Страна 12
- Тип аудио аудио канал 12
- Ату 13
- Декод каналов 13
- Изменить канал 13
- Повторить 13
- Поиск 13
- Пропуск канала 13
- Ручное сканирование цтв 13
- Сортировка каналов 13
- Точная настройка 13
- Авто 14
- Авто выключение питания 14
- Дата и время 14
- Й язык субтитров 2 й язык субтитров 14
- Наруш слуха 14
- Настройки субтитров 14
- Регион 14
- Регулировка настройки 14
- Субтитры атв 14
- Тип субтитров 14
- Часовой пояс 14
- Автоматич поиск обновл 15
- Декод языка стр 15
- Загрузка программного обеспечения 15
- Общий интерфейс ci 15
- Отображение телетекста 15
- Т елетекст 15
- Уровень представления 15
- P__________________ 16
- Демонстрация 16
- Родительский код 16
- Сброс настроек 16
- Fun link 17
- Авт включение тв 17
- Авт отключ устр ва 17
- Обновление списка устройств 17
- Управление fun link 17
- Управление устройства 17
- Устройство избранное 17
- Устройство меню 17
- Устройство содержание 17
- Чтобы отобразить меню подключенных устройств 17
- Устранение неисправностей 18
- Дополнительная информация 19
- Информация о торговой марке 19
- Лицензия 19
- Модель led32 h9000m 19
- Технические характеристики 19
- Заявление о соответствии 20
- Очистка корпуса 20
- Очистка панели 20
- Ремонт 20
- Ci funai 21
- ________________________________________гарантия________________________________________ 21
- Information on product certification 22
- Lcd television funai model led32 h9000m certified by certification body gost asia 22
- Registration number in state register 22
- Ross sg 001 1bz02 22
- _ информацияо 22
- Жидкокристаллическим экраном funai 22
- Модель led32 h9000m 22
- Органом по сертификации 22
- Продукции 22
- Продукции гост азия 22
- Регистрационный номер в госреестре 22
- Росс sg 001 1bz02 22
- Сертификации 22
- Сертифицирован 22
- Цветной телевизионный приемник с 22
Похожие устройства
- 3Q SURF QS1023H Инструкция по эксплуатации
- Funai LED32-H9223M Инструкция по эксплуатации
- HP Officejet Pro X451dw Printer Инструкция по эксплуатации
- Popcorn Hour C-300 Инструкция по эксплуатации
- Funai LED40-H9200M Инструкция по эксплуатации
- Funai LED40-H9825M Инструкция по эксплуатации
- HP Officejet Pro X476dw MFP Инструкция по эксплуатации
- Popcorn Hour HBR-200 Инструкция по эксплуатации
- Samsung SC07F80UC Инструкция по эксплуатации
- Funai LF320FX4F Инструкция по эксплуатации
- Popcorn Hour BRR-200 Инструкция по эксплуатации
- Krups Dolche Gusto KP100610 Инструкция по эксплуатации
- Funai TD6D-D500GB Инструкция по эксплуатации
- Popcorn Hour B110 Инструкция по эксплуатации
- Electrolux EWS 1054 EHU Инструкция по эксплуатации
- Funai WD6D-M100 Инструкция по эксплуатации
- Popcorn Hour A-300 Инструкция по эксплуатации
- Sony ZS-RS70BT Инструкция по эксплуатации
- Funai DP100FX5 Инструкция по эксплуатации
- Popcorn Hour A-210 UPGRADEKIT Инструкция по эксплуатации
ВВЕДЕНИЕ Содержание Указания по переработке ПРЕДОСТОРОЖНОСТЬ 2 ВВЕДЕНИЕ 3 Упаковочные материалы данного изделия подлежат вторичной переработке и могут быть использованы повторно Утилизацию таких материалов следует осуществлять в соответствии с местными правилами в отношении переработки материалов во вторичное сырье Данное изделие состоит из материалов подлежащих переработке и вторичному использованию в этом случае его демонтаж должен быть осуществлен специализированной компанией Комплект поставки 4 Обозначения используемые в данном руководстве 4 Присоединение основы 4 Крепление изделия на мебели 4 Установка батарей 4 Пульт дистанционного управления 4 Ваш телевизор 5 ПОДГОТОВКА К ЭКСПЛУАТАЦИИ 6 Следующая информация предназначена только для государств членов ЕС Подключение антенны 6 Использование этого символа означает что с данным продуктом запрещено обращаться как с бытовым мусором Обеспечив надлежащую утилизацию данного продукта вы поможете предотвратить потенциальное негативное воздействие на окружающую среду и здоровье человека которые могут подвергаться опасности если этот продукт будет утилизирован неправильно Более подробную информацию об утилизации данного продукта можно получить в местных органах городской власти на предприятии по вывозу бытового мусора или по месту приобретения продукта Подключите шнур питания к сети 7 Следующая информация действительна только для государств членов ЕС утилизация батарей и или аккумуляторов Значок с перечеркнутым баком для отходов означает что батареи и или аккумуляторы должны быть собраны и утилизированы отдельно от бытового мусора Если содержание в батарее или аккумуляторе свинца РЬ ртути Hg и или кадмия С 1 превышает значения указанные в Директиве по обращению с батареями 2006 66 ЕС то химические обозначения свинца РЬ ртути Hg и или кадмия С 1 будут изображены под перечеркнутым значком передвижного бака для отходов Собирая батареи отдельно от других отходов вы таким образом способствуете надлежащей утилизации изделий и батарей что позволяет предотвращать возможные негативные последствия для окружающей среды и здоровья людей Более подробную информацию и программах РЬ Нд Сб сбора и переработки в вашей стране можно получить связавшись с вашим местным муниципальным советом или магазином в котором вы приобрели продукт Подключение внешнего оборудования 6 Настройка 7 ФУНКЦИИ УПРАВЛЕНИЯ 8 Просмотр телевизионной передачи 8 Список каналов 8 Таймер автоматического отключения 8 Режим экономии 8 Выбор звука 8 Информация на экране телевизора 9 EPG электронный гид по программам 9 Переключение режима входа 9 Смена режима отображения экрана телевизора 10 ДРУГИЕ НАСТРОЙКИ 11 Регулировка изображения 11 Дополнительные настройки изображения 11 Настройки ПК 12 Настройка звука 12 Настройки телевизора 13 Настройки каналов 13 Регулировка настройки 15 Настройки субтитров 15 Телетекст 16 Общий интерфейс CI 16 Загрузка программного обеспечения 16 Демонстрация 17 Сброс настроек 17 Родительский код 17 fun Link 18 Меры предосторожности с батареями Убедитесь что батареи вставлены в батарейный отсек в соответствии с полярностью указанной в нем Установка батарей с неверной полярностью может привести к повреждению устройства Не используйте одновременно разные виды батарей например щелочные и угольно цинковые батареи а также такие аккумуляторные батареи как пьсас т тЬ и тл а также старые батареи с новыми Если устройство не будет использоваться длительное время выньте батареи чтобы избежать повреждений или травм в результате протечки батарей Не пытайтесь зарядить батареи это может привести к их перегреву и взрыву УСТРАНЕНИЕ НЕИСПРАВНОСТЕЙ 19 ДОПОЛНИТЕЛЬНАЯ ИНФОРМАЦИЯ 20 Технические характеристики 20 Информация о торговой марке 20 Лицензия 20 Заявление о соответствии 21 Очистка корпуса 21 Очистка панели 21 Ремонт 21 ГАРАНТИЯ 22 License Statement Конец книги