Redmond SkyGuard RSD-R1S Руководство по эксплуатации онлайн

RUS
УВАЖАЕМЫЙ ПОКУПАТЕЛЬ!
Благодарим вас за то, что отдали предпочтение бытовой технике REDMOND.
REDMOND — это качество, надежность и неизменно внимательное отношение к потреб-
ностям клиентов. Надеемся, что вам понравится продукция компании и вы также буде-
те выбирать наши изделия в будущем.
Умный датчик дыма SkyGuard RSD-R1S — современное беспроводное устройство с
функцией обнаружения дыма и технологией дистанционного управления с мобильно-
го приложения Ready for Sky Guard.
Хотите узнать больше? Посетите наш сайт www.redmond.company.
Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой технике REDMOND и
ожидаемых новинках, сможете получить консультацию онлайн, а также заказать про-
дукцию REDMOND и оригинальные аксессуары к ней в нашем интернет-магазине.
Служба поддержки пользователей REDMOND в России: 8-800-200-77-21 (звонок по
России бесплатный).
Прежде чем использовать данное изделие, внимательно прочитайте руководство
по эксплуатации и сохраните его в качестве справочника. Правильное использо-
вание прибора значительно продлит срок его службы.
Меры безопасности и инструкции, содержащиеся в данном руководстве, не охваты-
вают все возможные ситуации, которые могут возникнуть в процессе эксплуатации
прибора. При работе с устройством пользователь должен руководствоваться здравым
смыслом, быть осторожным и внимательным.
Меры безопасности
• Производитель не несет ответственности за повреждения, вызванные несоблюдением
требований по технике безопасности и правил эксплуатации изделия.
• Данный электроприбор может применяться в квартирах, загородных домах, гости-
ничных номерах, бытовых помещениях магазинов, офисов или в других подобных
условиях непромышленной эксплуатации. Промышленное или любое другое неце-
левое использование устройства будет считаться нарушением условий надлежащей
эксплуатации изделия. В этом случае производитель не несет ответственности за
возможные последствия.
• Данное оборудование создает, использует и излучает радиочастотную энергию, ко-
торая может оказать вредное воздействие на радиокоммуникацию в случае непра-
вильной установки данного оборудования. При создании прибором помех приему
радио- или телевизионного сигнала, которые можно обнаружить посредством вклю-
чения и выключения прибора, пользователь может попытаться устранить их, исполь-
зуя один или несколько из следующих способов:
— изменить ориентацию или место расположения приемной антенны;
— увеличить расстояние между прибором и приемным устройством;
—
проконсультироваться с продавцом или опытным радио- или телевизионным
техником для получения помощи.
•
Не рекомендуется нахождение людей и животных на расстоянии менее 20 см от
работающего устройства.
• Не устанавливайте датчик дыма:
— в местах с повышенной влажностью и температурой воздуха;
— вблизи источников огня (над кухонной плитой, открытым камином и т.д.);
— вблизи вентиляционных шахт.
•
Запрещена эксплуатация прибора на открытом воздухе: попадание влаги или посто-
ронних предметов внутрь корпуса устройства может привести к его серьезным по-
вреждениям.
•
Берегите прибор от механических повреждений. Не роняйте и не разбирайте его для
сохранения работоспособности.
•
Поддерживайте чистоту прибора. Периодически протирайте корпус сухой мягкой
тканью. Не используйте жидкие и абразивные чистящие средства. Не красьте прибор!
ЗАПРЕЩАЕТСЯ погружать корпус прибора в воду или помещать его под струю воды!
Строго следуйте рекомендациям по очистке.
• Прибор не предназначен для использования лицами (включая детей) с пониженны-
ми физическими, психическими или умственными способностями или при отсутствии
у них опыта или знаний, если они не находятся под контролем или не проинструкти-
рованы об использовании прибора лицом, ответственным за их безопасность. Дети
должны находиться под присмотром для недопущения игры с прибором.
• Запрещены самостоятельный ремонт прибора или внесение изменений в его кон-
струкцию. Ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом
авторизованного сервис-центра. Непрофессионально выполненная работа может
привести к поломке прибора, травмам и повреждению имущества.
ВНИМАНИЕ! Запрещено использование прибора при любых неисправностях.
Технические характеристики
Модель ......................................................................................................................SkyGuard RSD-R1S
Тип датчика ...........................................................................................................................оптический
Электропитание............................................................................................................................3 В
Источник питания ........................................................................................................2×LR03 (AAA)
Ток потребления в режиме покоя.........................................................................................0,001 А
Ток потребления в режиме тревоги ............................................................ 0,06 А (макс. 0,17 А)
Площадь обнаружения дыма .............................................................................................. до 20 м²
Материал корпуса .....................................................................................................................пластик
Индикация .....................................................................................................светодиодная, звуковая
Звуковой сигнал ..........................................................................................................................94,5 дБ
Тип управления ...........механический, дистанционный (технология Ready for Sky Guard)
Стандарт передачи данных .................................................................................RF (433/315 МГц)
Поддержка на операционных системах....................................................................iOS, Android
Умный датчик дыма SkyGuard RSD-R1S
Руководство по эксплуатации
A1
1
2
3
4
5
Время автономной работы от элемента питания........................................................до 1 года
Допустимый диапазон рабочих температур ...........................................................от 0 до 40°С
Габаритные размеры ....................................................................................................Ø102 × 37 мм
Вес нетто..................................................................................................................................117 г ± 3%
Комплектация
Умный датчик дыма ........................................................................................................................1 шт.
Элемент питания LR03 (ААА) ....................................................................................................... 2 шт.
Элемент крепления ......................................................................................................................... 1 шт.
Руководство по эксплуатации ..................................................................................................... 1 шт.
Производитель имеет право на внесение изменений в дизайн, комплектацию, а
также в технические характеристики изделия в ходе постоянного совершенство-
вания своей продукции без дополнительного уведомления об этих изменениях.
Устройство модели
A1
1. Динамик
2. Кнопка управления
3. Индикатор
4. Корпус прибора
5. Съемная задняя крышка
I . ПЕРЕД НАЧАЛОМ ИСПОЛЬЗОВАНИЯ
Аккуратно достаньте изделие и его комплектующие из упаковки. Удалите все упаковоч-
ные материалы и рекламные наклейки.
Обязательно сохраните на месте предупреждающие наклейки, наклейки-указате-
ли (при наличии) и табличку с серийным номером изделия на его корпусе!
После транспортировки или хранения при низких температурах необходимо выдер-
жать прибор при комнатной температуре не менее 2 часов перед включением.
Установка элементов питания
Перед началом работы установите элементы питания в прибор.
При установке элементов питания руки и устройство должны быть сухими.
ВНИМАНИЕ! Элементы питания, входящие в комплект поставки, предназначены
только для проверки работоспособности изделия. Для продолжительной работы
прибора рекомендуется приобрести новый комплект.
1. Снимите заднюю крышку прибора. Для этого поверните ее против часовой стрелки.
2. Установите элементы питания, соблюдая полярность.
3. Установите съемную крышку на корпус прибора так, чтобы короткая риска на
боковой части крышки совпала с риской на корпусе. Поверните крышку по
часовой стрелке до щелчка: риска на корпусе совместится с длинной риской
на боковой части крышки.
Установка прибора
Для установки прибора используйте крепежный элемент (входит в комплект).
При установке прибора следуйте рекомендациям, приведенным на схеме
A2
.
I I . ЭКСПЛУАТАЦИЯ ПРИБОРА
Прибор реагирует на задымление, а не на огонь, и не имеет функции тушения по-
жара!
Умный датчик дыма работает в комплекте с умной розеткой-Gateway REDMOND
SkySocket RSP-102S-E, которая выступает мостом между приборами R4S Guard у вас
дома и вашим мобильным устройством. Полный функционал прибора доступен через
мобильное приложение Ready for Sky Guard.
Прибор может работать как датчик дыма без подключения к умной розетке: при
обнаружении задымления прибор переходит в режим тревоги, уведомления на
мобильное устройство не отправляются.
ВНИМАНИЕ! Для бесперебойной работы прибора необходимо стабильное беспро-
водное соединение.
В штатном режиме индикатор на корпусе прибора мигает один раз в 90 секунд. При
обнаружении задымления датчик включит световую и звуковую сигнализацию (три
повторяющихся коротких звуковых сигнала, сопровождаемые миганием индикатора).
При наличии установленной умной розетки-Gateway REDMOND SkySocket RSP-102S-E
и подключения к беспроводной сети прибор передаст данные в мобильное приложе-
ние. При устранении задымления прибор возвращается в штатный режим работы.
Прибор может оповещать об остаточном задымлении, подавая звуковой сигнал,
сопровождающийся вспышкой индикатора, один раз в минуту.
Технология Ready for Sky Guard
Технология Ready for Sky Guard позволяет вам с помощью одноименной программы-при-
ложения управлять прибором дистанционно с помощью смартфона или планшета.
1. Загрузите программу Ready for Sky Guard из магазина приложений App Store
или Google Play (в зависимости от операционной системы используемого
устройства) на свой смартфон или планшет.
Минимальную поддерживаемую версию операционной системы уточняйте на
официальном сайте компании www.redmond.company или в описании к приложению
в магазинах App Store и Google Play.
2. Запустите приложение Ready for Sky Guard, создайте аккаунт и следуйте появ-
ляющимся на экране подсказкам.
3. Установите и настройте управляющее устройство — умную Wi-Fi розетку
REDMOND SkySocket RSP-102S-E (не входит в комплект поставки).
4. Добавьте датчик в список устройств в приложении Ready for Sky Guard, следуйте
подсказкам на экране.
5. Для запуска процесса синхронизации нажмите и удерживайте кнопку управ-
ления на приборе.
6. По окончании процесса синхронизации прибор начнет работать в штатном режиме.
В процессе подключения индикатор на корпусе прибора будет мигать. Если в те-
чение 30 секунд соединение с мобильным устройством не будет установлено,
индикатор перестанет мигать. Проверьте подключение к сети и повторите
попытку.
ВНИМАНИЕ! В зависимости от загруженности сервера возможны кратковременные
задержки в приходе оповещений в мобильное приложение.
Инструкция по установке мобильного приложения доступна по ссылке www.
redmond.company/APP_manual_RSP-102S-E
Совместимость прибора с другими устройствами Ready for Sky Guard
Прибор может работать в комплекте с другими устройствами и датчиками серии Ready
for Sky Guard. Подробное описание, а также инструкции по подключению и установке
доступны по ссылке www.redmond.company/APP_manual_RSP-102S-E.
I I I . УХОД ЗА ПРИБОРОМ
Протирайте корпус прибора мягкой тканью.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ помещать корпус прибора под струю воды или погружать его в воду.
Перед хранением и повторной эксплуатацией очистите и полностью просушите все
части прибора. Храните прибор в сухом вентилируемом месте вдали от нагревательных
приборов и попадания прямых солнечных лучей.
При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим
воздействиям, которые могут привести к повреждению прибора и/или нарушению
целостности упаковки.
Необходимо беречь упаковку прибора от попадания воды и других жидкостей.
I V. ПЕРЕД ОБРАЩЕНИЕМ В СЕРВИС
-
ЦЕНТР
В случае если неисправность устранить не удалось, обратитесь в авторизованный
сервисный центр.
Неисправность Возможная причина Способ устранения
При нажатии на кнопку
управления прибор подает
короткий звуковой сигнал,
индикатор гаснет
Емкость элементов питания
иссякла
Замените элементы питания
Попытка синхронизации не
удалась
Приложение Ready for Sky
Guard на мобильном устрой-
стве не активно
Откройте приложение Ready
for Sky Guard на мобильном
устройстве
Беспроводное соединение
нестабильно
Свяжитесь с поставщиком
услуг
Внимание! В случае возникновения какого-либо сбоя в работе приложения Ready for
Sky Guard обращение в сервисный центр не обязательно. Обратитесь в службу
технической поддержки REDMOND и получите консультацию наших специалистов
по устранению ошибки и/или сбоя в работе Ready for Sky Guard. Ваши предложения
и замечания по работе приложения будут учтены при очередном обновлении.
Контактные данные службы поддержки пользователей продукции REDMOND в
вашей стране можно найти на сайте www.redmond.company. Вы также можете
получить помощь, заполнив на данном сайте форму обратной связи.
V. ГАРАНТИЙНЫЕ ОБЯЗАТЕЛЬСТВА
На данное изделие предоставляется гарантия сроком на 2 года с момента приобрете-
ния. В течение гарантийного периода изготовитель обязуется устранить путем ремонта,
замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты, вызванные
недостаточным качеством материалов или сборки. Гарантия вступает в силу только в
том случае, если дата покупки подтверждена печатью магазина и подписью продавца
на оригинальном гарантийном талоне. Настоящая гарантия признается лишь в том
случае, если изделие применялось в соответствии с руководством по эксплуатации, не
ремонтировалось, не разбиралось и не было повреждено в результате неправильного
обращения с ним, а также сохранена полная комплектность изделия. Данная гарантия
не распространяется на естественный износ изделия и расходные материалы (фильтры,
лампочки, антипригарные покрытия, уплотнители и т. д.).
Срок службы изделия и срок действия гарантийных обязательств на него исчисляются
со дня продажи или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи опре-
делить невозможно).
Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на
идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13
знаков. 6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства.
Установленный производителем срок службы прибора составляет 3 года со дня его
приобретения при условии, что эксплуатация изделия производится в соответствии с
данным руководством и применимыми техническими стандартами.
Экологически безвредная утилизация (утилизация электрического и электронного
оборудования)
Утилизацию упаковки, руководства пользователя, а также самого прибора
необходимо производить в соответствии с местной программой по перера-
ботке отходов. Проявите заботу об окружающей среде: не выбрасывайте такие
изделия вместе с обычным бытовым мусором.
Использованные (старые) приборы не должны выбрасываться с остальным
бытовым мусором, они должны утилизироваться отдельно. Владельцы старого оборудования
обязаны принести приборы в специальные пункты приема или сдать в соответствующие
организации. Тем самым вы помогаете программе по переработке ценного сырья, а также
очистке загрязняющих веществ.
Данный прибор помечен в соответствии с Европейской директивой 2012/19/EU, регу-
лирующей утилизацию электрического и электронного оборудования.
Данная директива определяет основные требования к утилизации и переработке от-
ходов от электрических и электронных приборов, действующие на всей территории
Европейского Союза.
V I . УСЛОВИЯ ГАРАНТИЙНОГО ОБСЛУЖИВАНИЯ
Данная программа несет гарантийные обязательства в течение 2 лет со дня продажи товара
или с даты изготовления изделия (в случае, если дату продажи определить невозможно). Дату
изготовления прибора можно найти в серийном номере, расположенном на
идентификационной наклейке на корпусе изделия. Серийный номер состоит из 13 знаков.
6-й и 7-й знаки обозначают месяц, 8-й — год выпуска устройства. Сроки действительны только
при соблюдении клиентом условий гарантийного обслуживания. Настоящая гарантия не
распространяется на изделия, используемые в промышленных и/или коммерческих целях.
При продаже проследите, чтобы продавец правильно заполнил гарантийный талон, указал
серийный номер аппарата, дату продажи, поставил печать, а также подпись продавца.
Проверьте изделие, комплектность, техническое состояние, ознакомьтесь с условиями
гарантии и поставьте свою подпись. Не допускается вносить изменения, стирать или
переписывать данные, указанные в гарантийном талоне.
Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями, вызванными:
• неправильной эксплуатацией, небрежным обращением, неправильным подклю-
чением, несоблюдением прилагаемого руководства;
•
механическими, тепловыми и иными повреждениями, возникшими по причине непра-
вильной эксплуатации, небрежном отношении или несчастном случае;
• попаданием внутрь посторонних предметов, жидкостей, насекомых, грызунов и т. д.;
• подключением в сеть с напряжением, отличным от указанного в правилах экс-
плуатации на данное изделие, или с несоответствием стандартным параметрам
питающей сети;
•
неквалифицированным ремонтом и другими вмешательствами, повлекшими
изменения конструкции изделия;
• действиями непреодолимой силы (пожар, наводнение, молния и др.);
• воздействием высоких внешних температур на нетермостойкие части изделия;
• изменением, удалением или неразборчиво напечатанным серийным номером.
Гарантия не распространяется на узлы, механизмы и аксессуары, имеющие естественный
срок износа. В соответствии с руководством по эксплуатации под действие гарантии не
подпадают работы по периодическому обслуживанию прибора.
Адрес организации, уполномоченной на принятие претензий от покупателей и
производящей ремонт и техническое обслуживание товара: Россия, г. Санкт-Пе-
тербург, ул. Шепетовская, д. 1, ООО «Ра сервис». Тел.: 8(812)740-16-28.
Информацию о наличии сервисных центров в вашем регионе и стране можно
уточ-нить на сайте: www.redmond.company/services.
Служба поддержки пользователей в России: тел. 8-800-200-77-41 (звонок по России
бесплатный) или +7-812-318-15-49 (Пн-Пт с 9 до 18 по МСК).
Служба поддержки пользователей в Республике Беларусь: тел. 8-820-007 10-211
(звонок по Республике Беларусь бесплатный).
UKR
Перед початком використання уважно прочитайте інструкцію з експлуатації і
збережіть її як довідник. Правильне використання приладу значно продовжить
термін його служби.
Заходи безпеки та інструкції, що містяться в цьому посібнику, не охоплюють всі
можливі ситуації, які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу. Під час
використання пристрою користувач повинен керуватися здоровим глуздом, бути
обережним і уважним.
Заходи безпеки
• Виробник не несе відповідальності за пошкодження, спричинені недотриманням
вимог щодо техніки безпеки та правил експлуатації виробу.
• Даний електроприлад може застосовуватися в квартирах, заміських будинках, го-
тельних номерах, побутових приміщеннях магазинів, офісів або в інших подібних
умовах непромислової експлуатації. Промислове або будь-яке інше нецільове
використання пристрою вважатиметься порушенням умов належної експлуатації
виробу. У цьому випадку виробник не несе відповідальності за можливі наслідки.
•
Даний прилад створює, використовує та випромінює радіочастотну енергію, яка
може чинити шкідливий вплив на радіокомунікацію в разі неправильного встанов-
лення. У разі створення перешкод прийому радіо- чи телевізійного сигналу, які
можна виявити за допомогою увімкнення й вимкнення приладу, користувач може
спробувати усунути їх, використовуючи один або декілька з таких способів:
— змінити орієнтацію або місце розташування приймальної антени;
— збільшити відстань між приладом і приймальним пристроєм;
—
проконсультуватися з продавцем або досвідченим радіо- чи телевізійним техніком
для отримання допомоги.
• Не рекомендується перебування людей і тварин на відстані менше ніж 20 см від
працюючого пристрою.
• Не встановлюйте датчик диму:
— в місцях з підвищеною вологістю і температурою повітря;
— поряд з джерелом вогню (над кухонною плитою, відкритим каміном і т.д.);
— поблизу вентиляційних шахт.
• Заборонено експлуатацію приладу на відкритому повітрі: потрапляння вологи або
сторонніх предметів всередину корпусу пристрою може призвести до його серй-
озних пошкоджень.
• Бережіть прилад від механічних пошкоджень. Не упускайте і не розбирайте його
для збереження працездатності.
• Підтримуйте чистоту приладу. Періодично протирайте корпус сухою м’якою ткани-
ною. Не використовуйте рідкі та абразивні миючі засоби. Не фарбуйте прилад!
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь
води! Суворо дотримуйтесь рекомендацій з очищення.
• Даний прилад не призначений для використання людьми (в тому числі дітьми), в
яких є фізичні, нервові або психічні відхилення або брак досвіду та знань, зави-
нятком випадків, коли за такими особами здійснюється нагляд або проводиться
їхній інструктаж щодо використання даного приладу особою, що відповідає за їхню
безпеку. Необхідно наглядати за дітьми, щоб не допустити їхніх ігор із приладом,
його комплектуючими, а також заводською упаковкою. Очищення й обслуговуван-
ня пристрою не мають виконувати діти без нагляду дорослих.
• Заборонено самостійний ремонт приладу або внесення змін до його конструкції.
Ремонт приладу має здійснюватися винятково фахівцем авторизованого сервіс-цен-
тру. Некваліфіковано виконана робота може призвести до поломки приладу, травм
і пошкодження майна.
УВАГА! Заборонено використання приладу за будь-яких несправностей.
Технічні характеристики
Модель ......................................................................................................................SkyGuard RSD-R1S
Тип датчика ...............................................................................................................................оптичний
Електроживлення ........................................................................................................................ 3 В
Джерело живлення .....................................................................................................2×LR03 (AAA)
Струм споживання в режимі спокою ...................................................................................0,001 А
Струм споживання в режимі тривоги .........................................................0,06 А (макс. 0,17 А)
Площа виявлення диму .........................................................................................................до 20 м²
Матеріал корпусу .......................................................................................................................пластик
Індикація ............................................................................................................світлодіодна, звукова
Звуковий сигнал ..........................................................................................................................94,5 дБ
Тип управління..............................................механічний, дистанційний (Ready for Sky Guard)
Стандарт передачі даних .....................................................................................RF (433/315 МГц)
Підтримка на операційних системах ..........................................................................iOS, Android
Час автономної роботи від елемента живлення .........................................................до 1 року
Допустимий діапазон робочих температур ..........................................................вiд 0 до 40°С
Габаритні розміри ..........................................................................................................Ø102 × 37 мм
Вага нетто ................................................................................................................................117 г ± 3%
Комплектація
Розумний датчик диму ...................................................................................................................1 шт.
Елемент живленняLR03 (ААА)....................................................................................................2 шт.
Елементи кріплення........................................................................................................................1 шт.
Інструкція з експлуатації ...............................................................................................................1 шт.
Виробник має право на внесення змін до дизайну, комплектації, а також до техніч-
них характеристик виробу під час вдосконалення своєї продукції без додаткового
повідомлення про ці зміни.
Будова приладу
A1
1. Динамік
2. Кнопка управління
3. Індикатор
4. Корпус приладу
5. Знімні задні кришка
I . ПЕРЕД ПОЧАТКОМ ВИКОРИСТАННЯ
Обережно дістаньте виріб і його комплектуючі з коробки. Видаліть усі пакувальні ма-
теріали та рекламні наклейки.
Обов’язково збережіть на місці застережні наклейки, наклейки-покажчики (за на-
явності) і табличку з серійним номером виробу на його корпусі!
Після транспортування
або зберігання за низьких температур необхідно витри-
мати прилад за кімнатної температури не менше ніж 2 години перед увімкненням.
Встановлення елементів живлення
Перед початком роботи встановіть елементи живлення в прилад.
Під час встановлення елемента живлення руки та пристрій мають бути сухими.
УВАГА! Елемент живлення, що входить до комплекту поставки, призначений тіль-
ки для перевірки працездатності виробу. Для тривалої роботи приладу необхідно
(або бажано) придбати новий елемент
живлення.
1. Зніміть задню кришку приладу. Для цього поверніть її проти годинникової стрілки.
2. Встановіть елементи живлення, дотримуючись полярності.
3. Встановіть знімну кришку на корпус приладу так, щоб коротка риска на
бічній частині кришки збіглася з рискою на корпусі. Поверніть кришку за
годинниковою стрілкою до клацання: риска на корпусі співпаде з довгою
рискою на бічній частині кришки.
Встановлення приладу
Для встановлення приладу використовуйте кріпильний елемент (входить в комплект).
Схема встановлення та взаємодії приладів наведена на рис.
A2
.
I I . ЕКСПЛУАТАЦІЯ ПРИЛАДУ
Прилад реагує на задимлення, а не на вогонь, і не має функції гасіння пожежі!
Прилад працює в комплекті з розумною Wi-Fi-розеткою-Gateway REDMOND SkySocket
RSP-102S-E, яка є мостом між приладами R4S Guard у вас вдома і вашим мобільним
пристроєм. Повний функціонал приладу доступний через мобільний додаток Ready for
Sky Guard.
Прилад може працювати як датчик диму без підключення до розумної розетки: при
виявленні задимлення прилад переходить в режим тривоги, повідомлення на мобіль-
ний пристрій не надсилдаються.
УВАГА! Для безперебійної роботи приладу необхідне стабільне бездротове з’єднання.
У штатному режимі індикатор на корпусі приладу блимає один раз в 90 секунд. При
виявленні задимлення датчик включить світлову і звукову сигналізацію (три повторю-
ваних коротких звукових сигнали, що супроводжуються блиманням індикатора). За
наявності встановленої розумної розетки-Gateway REDMOND SkySocket RSP-102S-E і
підключення до бездротової мережі прилад передасть дані в мобільний додаток. При
усуненні задимлення прилад повертається в штатний режим роботи.
Прилад може сповіщати про залишкове задимлення, подаючи звуковий сигнал, що
супроводжується спалахом індикатора, один раз на хвилину.
Технологія Ready for Sky Guard
Технологія Ready for Sky Guard дозволяє вам завдяки однойменній програмі-додатку
управляти приладом дистанційно за допомогою смартфону або планшета.
1. Завантажте додаток Ready for Sky Guard з магазина додатків App Store або
Google Play (залежно від операційної системи використовуваного пристрою)
на свій смартфон або планшет.
Мінімальну підтримувану версію операційної системи уточнюйте на офіційному
сайті компанії www.redmond.company або в описі до додатку в магазинах App Store
і Google Play.
2. Запустіть додаток Ready for Sky Guard, створіть акаунт і дотримуйтеся підказок,
що зявляються на екрані.
3. Встановіть та налаштуйте керувальний пристрій — розумну Wi-Fi-розетку
REDMOND SkySocket RSP-102S-E (не входить до комплекту поставки).
4. Додайте датчик до списку пристроїв у додатку Ready for Sky Guard, дотримуй-
тесь підказок на екрані.
5. Для запуску процесу синхронізації натисніть і утримуйте кнопку управління.
6. По закінченню процесу синхронізації прилад почне працювати в штатному
режимі.
У процесі підключення індикатор на корпусі приладу мерехтітиме. Якщо протягом
30 секунд з’єднання з мобільним пристроєм не буде встановлено, повторіть спробу.
УВАГА! Залежно від завантаженості сервера можливі короткочасні затримки
надходження оповіщень до мобільного додатка.
Інструкція зі встановлення мобільного додатка доступна за посиланням
www.redmond.company/APP_manual_RSP-102S-E
Сумісність приладу з іншими пристроями Ready for Sky Guard
Прилад може працювати в комплекті з іншими пристроями та датчиками серії Ready for
Sky Guard. Докладний опис, а також інструкції з підключення та встановлення доступні за
посиланням www.redmond.company/APP_manual_RSP-102S-E.
I I I . ДОГЛЯД ЗА ПРИЛАДОМ
Протирайте корпус приладу м’якою тканиною.
ЗАБОРОНЯЄТЬСЯ занурювати корпус приладу у воду або поміщати його під струмінь
води!
Перед зберіганням і повторною експлуатацією очистьте й повністю просушіть усі ча-
стини приладу. Зберігайте прилад у сухому вентильованому місці подалі від нагріваль-
них приладів і прямих сонячних променів.
Під час транспортування та зберігання забороняється піддавати прилад механічному
впливу, який може призвести до пошкодження пристрою та/або порушення цілісності
упаковки.
Необхідно берегти упаковку приладу від потрапляння води й інших рідин.
I V. ПЕРЕД ЗВЕРНЕННЯМ ДО СЕРВІС
-
ЦЕНТРУ
У разі, якщо несправність усунути не вдалося, зверніться до авторизованого
сервісного центру.
Несправність Можлива причина Спосіб усунення
При натисканні на кнопку
управління прилад подає
короткий звуковий сигнал,
індикатор гасне
Ємність елементів живлення
вичерпалася
Замініть елементи живлення
Спроба синхронізації не
вдалася
Додаток Ready for Sky Guard
на мобільному пристрої не
активний
Відкрийте додаток Ready for
Sky Guard на мобільному
пристрої
Бездротове з’єднання неста-
більне
Зв’яжіться з постачальником
послуг
УВАГА! У разі виникнення будь-якого збою в роботі додатка Ready for Sky Guard
звернення до сервісного центру не обов’язкове. Зверніться до служби технічної
підтримки REDMOND і отримайте консультацію наших фахівців із усунення
помилки та збою в роботі Ready for Sky. Ваші пропозиції та зауваження щодо
роботи додатка буде враховано під час чергового оновлення. Контактні дані
служби підтримки користувачів продукції REDMOND у вашій країні можна знайти
на сайті www.redmond.company. Ви також можете отримати допомогу, заповнив-
ши на даному сайті форму зворотного зв’язку.
V. ГАРАНТІЙНІ ЗОБОВ’ЯЗАННЯ
На даний виріб надається гарантія терміном на 2 роки з моменту придбання. Протягом
гарантійного періоду виготовлювач зобов’язується усунути шляхом ремонту, заміни де-
талей або заміни усього виробу будь-які заводські дефекти, викликані недостатньою
якістю матеріалів або зборки. Гарантія набирає сили тільки в тому випадку, якщо дата
покупки підтверджена печаткою магазину і підписом продавця на оригінальному га-
рантійному талоні. Дійсною гарантія визнається лише в тому випадку, якщо виріб засто-
совувався відповідно до інструкції з експлуатації, не ремонтувався, не розбирався і не
був пошкоджений в результаті неправильного поводження з ним, а також збережена
повна комплектність виробу. Дана гарантія не поширюється на природний знос виробу
і видаткові матеріали (фільтри, лампочки, антипригарні покриття, ущільнювачі і т. д.).
Термін служби виробу і термін дії гарантійних зобов’язань на нього обчислюються з дня
продажу або з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити
неможливо).
Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері, розташованому на
ідентифікаційній наклейці на корпусі виробу. Серійний номер складається з 13 знаків.
6-й і 7-й знаки позначають місяць, 8-й — рік випуску пристрою.
Встановлений виробником термін служби приладу складає 3 рокі з дня його придбан-
ня за умови, що експлуатація виробу здійснюється відповідно до цієї інструкції і засто-
совних технічних стандартів.
Екологічно безпечна утилізація (утилізація електричного й електронного
обладнання)
Утилізацію упаковки, посібника користувача, а також самого приладу необ-
хідно здійснювати відповідно до місцевої програми з переробки відходів.
Потурбуйтеся про навколишнє середовище: не викидайте такі вироби разом
із звичайним побутовим сміттям.
Використані (старі) прилади не можна викидати з іншим побутовим сміттям,
їх потрібно утилізувати окремо. Власники старого обладнання зобов’язані віднести
прилади до спеціальних пунктів прийому або здати до відповідних організацій. Так ви
допомагаєте програмі з переробки цінної сировини, а також очищення забруднюючих
речовин.
Даний прилад позначено відповідно до Європейської директиви 2012/19/EU, що регулює
утилізацію електричного й електронного обладнання.
Дана директива визначає основні вимоги до утилізації та переробки відходів від
електричних і електронних приладів, які є чинними на всій території Європейського
союзу.
V I . УМОВИ ГАРАНТІЙНОГО ОБСЛУГОВУВАННЯ
Ця програма несе гарантійні зобов‘язання впродовж 2 років з дня продажу товару або
з дати виготовлення виробу (у випадку, якщо дату продажу визначити неможливо).
Терміни дійсні тільки при дотриманні клієнтом умов гарантійного обслуговування.
Справжня гарантія не поширюється на вироби, що використовуються з промисловою
і/або комерційною метою.
Під час продажу простежте, щоб продавець правильно заповнив гарантійний талон,
вказав серійний номер апарата, дату продажу, поставив печатку, а також підпис продавця.
Перевірте виріб, комплектність, технічний стан, ознайомтеся з умовами гарантії та
поставте свій підпис. Не дозволяється вносити зміни, стирати або переписувати дані,
зазначені в гарантійному талоні.
Гарантія не поширюється на вироби з ушкодженнями, викликаними:
•
неправильною експлуатацією, недбалим користуванням, неправильним підключен-
ням, недотриманням доданої інструкції;
• механічними, тепловими і іншими ушкодженнями, що виникли унаслідок непра-
вильної експлуатації, недбалого користування або нещасного випадку;
•
несвоєчасним чищенням фільтрів, пилозбірників і інших частин і аксесуарів, що
вимагають періодичного чищення і заміни;
• попаданням всередину сторонніх предметів, рідин, комах, гризунів і так далі;
• ушкодженням електричних кабелів;
•
підключенням в мережу з напругою, що відрізняється від вказаної в правилах
експлуатації до цього приладу, або з невідповідністю стандартним параметрам
мережі живлення;
•
некваліфікованим ремонтом і іншими втручаннями, що спричинили зміни конструк-
ції виробу;
• діями нездоланної сили (пожежа, повінь, блискавка та ін.);
• дією високих зовнішніх температур на нетермостійкі частини виробу;
• зміною, видаленням або нерозбірливо надрукованим серійним номером.
Гарантія не поширюється на вузли, механізми і аксесуари, що мають природний термін
зносу (щітки для пилососів, металеві чаші мультиварок і форми для випікання з анти-
пригарними покриттями, сітка-ніж для соковижималок, ножі, мішки-пилозбірники,
змінні фільтри, шампуні, рідини і так далі), а також акумуляторні джерела живлення і
батареї живлення. Відповідно до посібника з експлуатації, під дію гарантії не потра-
пляють роботи з періодичного обслуговування приладу.
Інформацію про наявність сервісних центрів у вашому регіоні можна уточнити на
сайті www.redmond.company/services.
KAZ
Пайдаланар алдында пайдалану бойынша нұсқаулықты мұқият оқып шығыңыз да,
оны анықтамалық ретінде сақтап қойыңыз. Аспапты дұрыс пайдалану оның қыз-
метінің мерзімін ұзартады.
Бұл нұсқаулықтағы қауіпсіздік шаралары мен нұсқаулар құралды қолдану кезінде
туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды. Бұл құрылғымен жұмыс
кезінде қолданушы ақылға сүйеніп, абай әрі мұқият болуы тиіс.
Сақтану шаралары
• Өндіруші қауіпсіздік техникасының талаптарын және бұйымды пайдалану ереже-
лерін сақтамаудан туындаған зақымдар үшін жауап бермейді.
• Бұл электр аспап пәтерлерде, қала сыртындағы үйлерде, қонақ үй нөмірлерінде,
тұрмыстық нөмірлерде, дүкендердің тұрмыстық бөлмелерде, офистер мен өнер-
кәсіптік емес пайдаланудың кез келген басқа осындай жағдайларда пайдаланыла
алады. Құрылғыны өнеркәсіптік немесе кез келген мақсатсыз пайдалану бұйымды
тиісті түрде пайдалану шарттарын бұзу болып саналады. Бұл жағдайда өндіруші
ықтимал салдарлар үшін жауап бермейді.
•
Аталған аспап дұрыс орнатылмаған жағдайда, радиокоммуникацияға зиянды әсер
ете алатын радиожиілік энергиясын тудырады, пайдаланады және таратады. Ас-
папты қосу және сөндіру арқылы анықтауға болатын радио- немесе телевизиялық
сигналды қабылдау кедергілерін қолданушы келесі тәсілдердің біреуін немесе
бірнешеуін пайдалана отырып шеше алады.
— қабылдау антеннасының бағдарын немесе орналасқан орнын өзгерту;
— аспап және қабылдау құрылғысы арасындағы арақашықтықты көбейту;
— сатушымен немесе тәжірибелі радио- немесе телевизиялық техникасының ше-
берінен көмек алу үшін кеңес алу.
• Жұмыс істеп тұрған құрылғыдан 20 см кем арақашықтықта адамдар мен жануар-
лардың болмауына ұсыныс беріледі.
• Түтін датчигін келесі жерлерге орнатпаңыз:
— ауаның ылғалдылығы мен темпаратурасы жоғары жерлерде;
— от көздеріне жақын жерлерде (асүй плитасының, ашық алауошақтың және т.б.
төбесінде);
— вентиляциялық шахталарға жақын жерде
• Аспапты ашық ауада пайдалануға тыйым салынады: құрылғы корпусының ішіне су
немесе бөгде заттардың түсуі оны қатты зақымдауы мүмкін.
•
Аспапты механиклаық зақымданулардан қорғаңыз. Жұмыс істеу қабілеттілігін сақтау
үшін оны жерге түсіріп алмаңыз және бөлшектемеңіз.
• Аспаптың тазалығын қолдап отырыңыз. Корпусын құрғақ жұмсақ матамен оқтын-
оқтын сүртіп тұрыңыз. Сұйық және абразивті жуғыш заттарды пайдаланбаңыз.
Аспапты боямаңыз!
Аспап корпусын суға батыруға немесе оны су ағынына салуға ТЫЙЫМ САЛЫНАДЫ!
Тазалау жөніндегі ұсынымдарды қатаң түрде ұстаныңыз.
•
Бұл аспап физикалық, жүйке немесе психикалық ауытқулары бар немесе тәжірибесі
мен білімі жетіспейтін адамдардың (оның ішінде балалардың) қолдануына арнал-
маған, мұндай тұлғалар қадағаланып, олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға
осы аспапты қолдануға қатысты нұсқау жасалған жағдайлардан басқа. Балалардың
аспаппен, оның жинақтаушыларымен, сонымен қатар зауыттық орамымен ойна-
уына жол бермеу мақсатында қадағалап отыру қажет. Құрылғыны тазалау және
қызмет көрсетуді балалар ересектердің қарауынсыз жасамауы тиіс.
• Аспапты өздігіңізбен жөндеуге немесе құрылымына өзгеріс енгізуге тыйым салына-
ды. Қызмет көрсету және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды авторландырылған
сервис-орталық жасауы керек. Біліксіз жасалған жұмыс аспаптың бұзылуына, жарақат
пен мүлік зақымдануына әкеліп соқтыруы мүмкін.
НАЗАР АУДАРЫҢЫЗ! Аспапты кез келген ақауларда пайдалануға тыйым салынады.
Техникалық сипаттамалар
Үлгісі ..........................................................................................................................SkyGuard RSD-R1S
Датчиктің типі ....................................................................................................................... оптикалық
Электрлік қорек ............................................................................................................................ 3 В
Қоректену көзі .............................................................................................................. 2×LR03 (AAA)
Тыныштық тәртіптемесінде тұтынылатын ток ..................................................................0,001 А
Дабыл тәртіптемесінде тұтынылатын ток ................................................. 0,06 А (макс. 0,17 А)
Түтінді анықтау аумағы .....................................................................................................20 м
2
дейін
Корпусының материалы ..........................................................................................................пластик
Индикациясы .................................................................................................светодиодтік, дыбысты
Дыбысты сигнал ..........................................................................................................................94,5 дБ
Басқару типі .................................................механикалық, қашықтықты (Ready for Sky Guard)
Операциялық жүйелерінде қолдау .............................................................................iOS, Android
Деректерді беру стандарты ................................................................................RF (433/315 МГц)
Қуат көзі элементінен дербес жұмыс істеу уақыты ......................................... 1 жылға дейін
Жұмыс температураларының ұйғарынды диапазоны............................... 0 тан 40°С дейін
Габаритті өлшемдер .....................................................................................................Ø102 × 37 мм
Таза салмақ .............................................................................................................................117 г ± 3%
Жинақ
Ақылды түтін датчигін ................................................................................................................ 1 дана
LR03 (ААА) қуат көзі элементтері .......................................................................................... 2 дана
Бекіту элементтері ...................................................................................................................... 1 дана
Пайдалану жөніндегі нұсқаулық ............................................................................................ 1 дана
A2
Если вы не получили требуемое качество обслуживания
в сервисе, обращайтесь в головной сервисный центр
по контактным данным, указанным в условиях
гарантийного обслуживания
Содержание
- I перед началом использования 1
- I перед початком використання 1
- Ii експлуатація приладу 1
- Ii эксплуатация прибора 1
- Iii догляд за приладом 1
- Iii уход за прибором 1
- Iv перед зверненням до сервіс центру 1
- Iv перед обращением в сервис центр 1
- V гарантийные обязательства 1
- V гарантійні зобов язання 1
- Vi умови гарантійного обслуговування 1
- Vi условия гарантийного обслуживания 1
- Їх потрібно утилізувати окремо власники старого обладнання зобов язані віднести 1
- Авторизованного сервис центра непрофессионально выполненная работа может 1
- Адрес организации уполномоченной на принятие претензий от покупателей и 1
- Ваних коротких звукових сигнали що супроводжуються блиманням індикатора за 1
- Воздействиям которые могут привести к повреждению прибора и или нарушению 1
- Гарантии и поставьте свою подпись не допускается вносить изменения стирать или 1
- Гарантия не распространяется на изделия с повреждениями вызванными 1
- Дана директива визначає основні вимоги до утилізації та переробки відходів від 1
- Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері розташованому на 1
- Дату изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на 1
- Екологічно безпечна утилізація утилізація електричного й електронного обладнання 1
- Експлуатації до цього приладу або з невідповідністю стандартним параметрам 1
- Если вы не получили требуемое качество обслуживания 1
- З дати виготовлення виробу у випадку якщо дату продажу визначити неможливо 1
- Замены деталей или замены всего изделия любые заводские дефекты вызванные 1
- Заходи безпеки 1
- Заходи безпеки та інструкції що містяться в цьому посібнику не охоплюють всі 1
- Здесь вы найдете актуальную информацию о предлагаемой технике redmond и 1
- Идентификационной наклейке на корпусе изделия серийный номер состоит из 13 1
- Изготовления прибора можно найти в серийном номере расположенном на 1
- Использованные старые приборы не должны выбрасываться с остальным 1
- Лення у разі створення перешкод прийому радіо чи телевізійного сигналу які 1
- Меры безопасности 1
- Можливі ситуації які можуть виникнути в процесі експлуатації приладу під час 1
- На оригинальном гарантийном талоне настоящая гарантия признается лишь в том 1
- Неквалифицированным ремонтом и другими вмешательствами повлекшими 1
- Оқтын сүртіп тұрыңыз сұйық және абразивті жуғыш заттарды пайдаланбаңыз 1
- Перевірте виріб комплектність технічний стан ознайомтеся з умовами гарантії та 1
- Поддерживайте чистоту прибора периодически протирайте корпус сухой мягкой 1
- При соблюдении клиентом условий гарантийного обслуживания настоящая гарантия не 1
- При транспортировке и хранении запрещается подвергать прибор механическим 1
- Пригарними покриттями сітка ніж для соковижималок ножі мішки пилозбірники 1
- Проверьте изделие комплектность техническое состояние ознакомьтесь с условиями 1
- Проконсультироваться с продавцом или опытным радио или телевизионным 1
- Підключенням в мережу з напругою що відрізняється від вказаної в правилах 1
- Сақтану шаралары 1
- Серийный номер аппарата дату продажи поставил печать а также подпись продавца 1
- Сигналды қабылдау кедергілерін қолданушы келесі тәсілдердің біреуін немесе 1
- Струкцию ремонт прибора должен производиться исключительно специалистом 1
- Терміни дійсні тільки при дотриманні клієнтом умов гарантійного обслуговування 1
- Туындауы мүмкін барлық жағдайларды қамтымайды бұл құрылғымен жұмыс 1
- Уважаемый покупатель 1
- Умный датчик дыма skyguard rsd r1s 1
- Умный датчик дыма skyguard rsd r1s современное беспроводное устройство с 1
- Умный датчик дыма работает в комплекте с умной розеткой gateway redmond 1
- Умовах непромислової експлуатації промислове або будь яке інше нецільове 1
- Утилизацию упаковки руководства пользователя а также самого прибора 1
- Эксплуатации изделия в этом случае производитель не несет ответственности за 1
- Accordance with the instructions on the proper use and maintenance of the product 2
- Any repairs modifications or opening of the product carried out by unauthorised 2
- Are certified to comply with its applicable standards which is clearly indicated by appropriate labels warranty exists under consumer protection law and is regulated by the laws of the country on the territory of which it is granted any servicing or repair work must be carried out by an authorised redmond service centre we warrant this product to be free from defects for a period of 2 years if the product fails to operate properly within the warranty period and is found to be defective in material or workmanship we shall either repair or exchange indi vidual parts or the entire product 2
- Battery installation 2
- Before repeated operation or storage completely dry all parts of the appliance store the 2
- By turning the equipment off and on the user is encouraged to try to correct the 2
- Can also be obtained at www redmond company services 2
- Centre with this little extra effort you can help to ensure that valuable raw mate rials are recycled and pollutants are treated as appropriate this appliance is labelled in accordance with european directive 2012 19 eu 2
- Charge the owners of old appliances are required to bring it to a waste facility 2
- Concerning used electrical and electronic appliances waste electrical and elec 2
- Date of purchase if the appliance fails to operate properly within the warranty 2
- Device installation 2
- Dust collectors removable cartridges and filters shampoos and other liquids re placeable batteries and accumulators the warranty pledge does not apply to periodic maintenance and servicing if such is required by the user manual if you require warranty service please contact the help desk or nearest au thorised service centre refer to the user manual for the list of authorised 2
- Environmentally friendly disposal weee the packaging user manual and the device itself shall be taken to the applicable collection point for the recycling of electrical and electronic equipment do not throw away the electronic waste to help protect the environment old appliances must not be disposed with other household waste but 2
- Foam separators blades vacuum brushes gaskets led bulbs consumable parts 2
- For sale in the country providing warranty service are purchased in this country and 2
- I prior to first use 2
- I пайдалана бастау алдында 2
- Identification label on the housing of the appliance the serial number consists of 13 digits 6th and 7th digits of the serial number identify the month 8th digit the year of manufacture the service life of the product established by the manufacturer is 3 years from the date of purchase provided that the unit is used and maintained in accordance with the user manual and applicable technical standards 2
- Ii operation 2
- Ii құралды пайдалану 2
- Iii cleaning and maintenance 2
- Iii аспап күтімі 2
- Important safeguards 2
- Iv before contacting service center 2
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 2
- Label on the housing of the device the serial number consists of 13 digits 6th and 2
- Must be collected separately municipal disposal of recyclable wastes is free of 2
- Number of the product date of purchase seller s stamp and signature 3 product was used in accordance with the user manual and applicable technical standards 4 2
- Or any kind of repair works do not try to disassemble the appliance and keep all package contents this warranty does not cover normal wear of the appliance and its parts filters bulbs non stick coating gaskets etc the service life and the applicable product warranty period start on the date of 2
- Package includes 2
- Parts of the appliance 2
- Period and is found to be defective in material or workmanship we will repair or replace it free of charge this warranty comes into force only in case an original warranty service coupon with a serial article number and an accurate impress of the company of the seller proves the purchase date this limited warranty does not cover damage caused by the failure to use this product for its normal purpose or in 2
- Personnel resulting in construction functional or software change the product was repaired with unauthorised spare parts connected to or used with an accessory of improper quality non standard characteristics or not in tended for use with the product 2
- Product s use 3 damages caused by careless or deliberate actions taken by third party 4 damages caused by disasters such as fire flood lightening etc 5 product s serial number has been removed erased defaced altered or made illegible in any way 2
- Product was not disassembled modified or repaired in any way by any persons 2
- Proper operation or maintenance 2
- Purchase by the consumer or the date of manufacture if the purchase date can not be established for any reason 2
- Purchase or the date of manufacture if the purchase date cannot be established 2
- Ready for sky guard технологиясы 2
- Redmond s warranty obligations apply only to those products which are intended 2
- Rsd r1s cis um 1 2
- Service centres available the list of the authorised service centres in your area 2
- Service life and the applicable product warranty period start on the date of 2
- Situations that may arise during the operation of the appliance when operating the 2
- Spheres of application staff kitchen areas in shops offices and other working environments farm houses by clients in hotels motels and other residential 2
- Technical specifications 2
- Th digits of the serial number identify the month 8th digit the year of manufacture 2
- The device compatibility with other ready for sky guard devices 2
- The mobile app installation instructions are available via the link www redmond 2
- The present warranty is not enforcable if 1 the product was used other than as intended and described in the product instruction manual 2 damages or defects to the product were caused by improper use such as improper installation or connection including connection to a power source with voltage supply different from the one specified in the user manual and rating plate on the product or a power source that does not comply with your country s electrical safety standards mechanical or thermal damages caused by misuse including negligence im proper storage or transportation or any accident or injury caused by failure to comply with safety standards damages or modifications to power cord exposure of product parts which are not heat proof to excessive heat or cold damages caused by foreign liquids or bodies such as insects rodents etc untimely replacement or maintenance of any of the consumable parts and ac cessories requiring periodical cleaning replacement 2
- The ready for sky guard technology 2
- The warranty will be only valid if 1 consumer submits proof of purchase in the form of user manual service book let or any other documents that may prove the purchase according to local law and serial number identification label on the product 2 2
- This warranty does not cover normal wear and tear of components mechanisms and accessories eg metal multicooker bowls non stick coated bread pans juicer 2
- This warranty is void if the warranty service coupon has been altered or defaced in any way 2
- Tronic equipment weee the guideline determines the framework for the return and recycling of used ap pliances as applicable throughout the eu 2
- Unauthorized to do so by redmond product was not damaged due to im 2
- V product warranty 2
- V кепілдікті міндеттемелер 2
- Vi product warranty 2
- Vi кепілдік қызмет көрсетудің шарттары 2
- We warrant this product to be free from defects for a period of 2 years from the 2
- You can determine manufacture date by serial number located on the identification 2
- You can determine the manufacture date by the serial number located on the 2
- Аспапты орнату 2
- Аспаптың құрылымы 2
- Бар пісіруге арналған қалыптар шырын сыққыштардың тор пышақтары пышақтар 2
- Берілген бағыттама электрлік және электрондық құралдардан қалдықтарды кәдеге 2
- Берілген құрал электрлік және электрондық жабдықты кәдеге жаратуды реттейтін 2
- Даманы қосады үш рет қайталанатын қысқа дыбыстық сигнал индикатордың жы 2
- Дегі нұсқаулықты мына сілтеме бойынша ала аласыздар www redmond company 2
- Кепілдік келесіден туындаған зақымдары бар бұйымдарға таралмайды 2
- Мобильді қосымшаны орнату жөніндегі нұсқаулық www redmond company app_ 2
- Орамның пайдаланушы нұсқаулығының сонымен бірге құралдың өзінің 2
- Осы бағдарлама тауар сатылған күннен 2 жылды ішінде кепілдік міндеттемелерді 2
- Прилад належної якості укомплектовано технічно справний претензій не маю з умовами гарантії ознайомлений бұйымның сапасы жарамды жинақталған техникалық жөн шағымым жоқ кепілдік шарттарымен та ныстым the appliance is of appropriate quality in complete set and in full order i have no claims and have been acquainted with the warranty service terms and conditions 2
- Пылықтауымен бірге жүреді gateway redmond skysocket rsp 102s e ақылды 2
- Сақтау және қайта пайдаланудың алдында құралдың барлық бөліктерін тазалап түгел 2
- Сындағы көпір болып қызмет ететін redmond skysocket rsp 102s e ақылды wi fi 2
- Улық пен қолданылатын техникалық стандарттарға сәйкес жүруі жағдайында сатып 2
- Штаттық тәртіптемеде аспаптың корпусындағы индикатор 90 секундта бір рет жы 2
- Экологиялық зиянсыз кәдеге жарату электрлік және электрондық жабдықтарды кәдеге жарату 2
- Қазақстан республикасында пайдаланушы қолдау қызметі тел 8 800 080 53 36 2
- Қол қойыңыз кепілдік талонында көрсетілген деректерге өзгеріс енгізуге өшіруге 2
- Қуат көзі элементтерін орнату 2
- Құралдың басқа ready for sky guard құрылғыларымен үйлесімдігі 2
Похожие устройства
- Redmond SkyGuard RG-D31S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyGuard RG-G31S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWaterHeat 302S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyWaterHeat 1002S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCoffee M1505S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCooker 961S Руководство по эксплуатации
- Redmond SkySocket RSP-102S-E Руководство по эксплуатации
- Redmond SkyCam RG-C1S Руководство по эксплуатации
- Redmond RS-763 Руководство по эксплуатации
- Delonghi Nespresso ENV 120.W Руководство по эксплуатации
- Delonghi ICMI 211.CP Руководство по эксплуатации
- Delonghi Nespresso ENV 120.GY Руководство по эксплуатации
- Delonghi ESAM 2600 EX_1 Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 650.75.MS Руководство по эксплуатации
- Delonghi Barista Pack ECK G6821.M Руководство по эксплуатации
- CHEFS CHOICE CC4643 Руководство по эксплуатации
- CHEFS CHOICE CC464 Руководство по эксплуатации
- Redmond RVS-022 Руководство по эксплуатации
- Redmond RSM-1407-E Руководство по эксплуатации
- Redmond RUV-6601 Руководство по эксплуатации