Redmond RSM-1407-E [105/132] Ustalony przez producenta okres użytkowania urządzenia wynosi 3 lat od dnia jego
![Redmond RSM-1407-E [105/132] Ustalony przez producenta okres użytkowania urządzenia wynosi 3 lat od dnia jego](/views2/1994619/page105/bg69.png)
RSM-1407-E
105
POL
IV. ZANIM ZWRÓCISZ SIĘ DO SERWISU
PRODUCENTA
Usterka Możliwa przyczyna Sposób usunięcia
Lampki nie świe-
cą się, płytki nie
nagrzewają się;
Przewód zasilający nie jest pod-
łączony do sieci elektrycznej
Podłącz przewód zasilający
urządzenia do sieci elektrycz-
nej
W gnieździe elektrycznym nie
ma zasilania;
Podłącz urządzenie do spraw-
nego gniazdka
Na płytach są
rysy lub inne
uszkodzenia
Używałeś do wyjmowania
przygotowanych produktów
metalowych łopatek lub innych
twardych przedmiotów
Do wyjmowania przygoto-
wanych produktów używaj
łopatki drewnianej lub
silikonowej
Podczas pracy
pojawił się za-
pach plastiku
Urządzenie przegrzało się
Zmniejsz czas ciągłej pracy
urządzenia. Zwiększ odstępy
między włączeniami
Urządzenie jest nowe, zapach
pochodzi od powłoki ochronnej
Dokładnie oczyść urządzenie
(patrz “Obsługa urządzenia”).
Zapach zniknie po kilku włą-
czeniach
V. ZOBOWIĄZANIA GWARANCYJNE
Dany produkt objęty jest 2 lata gwarancją liczoną od daty zakupu. W ciągu całego
okresu gwarancyjnego producent zobowiązuje się do usunięcia wad fabrycznych (spo-
wodowanych nieodpowiednią jakością materiałów lub błędem w produkcji urządzenia)
poprzez naprawę, wymianę części lub całego urządzenia. Gwarancja nabiera mocy tylko
wówczas, jeśli data zakupu potwierdzona jest pieczątką sklepu i podpisem sprzedawcy
na karcie gwarancyjnej. Gwarancja obejmuje wyłącznie urządzenia, które były używane
zgodnie z instrukcją obsługi, nie były naprawiane, nie były rozkładane na części oraz nie
były uszkodzone wskutek nieprawidłowego użytkowania, a także urządzenia które
posiadają komplet akcesoriów. Gwarancja nie obejmuje zwykłego zużycia eksploatacyj-
nego urządzenia oraz takich elementów jak ltry, żarówki, pokrycia ceramiczne i teo-
nowe, gumowe uszczelki itp.
Okres eksploatacji wyrobu i czas trwania zobowiązań gwarancyjnych liczony jest od
dnia sprzedaży lub od daty produkcji wyrobu (w przypadku, gdy określenie daty sprze-
daży jest niemożliwe).
Datę produkcji przyrządu można znaleźć w numerze seryjnym, znajdującym się na na-
klejce identykacyjnej na korpusie wyrobu. Numer seryjny składa się z 13 znaków. 6-y
i 7-y znaki oznaczają miesiąc, 8-y – rok produkcji urządzenia.
Ustalony przez producenta okres użytkowania urządzenia wynosi 3 lat od dnia jego
kupna pod warunkiem, że urządzenie użytkowane jest zgodnie z niniejszą instrukcją
iobowiązującymi normami technicznymi.
Ekologicznie nieszkodliwa utylizacja (utylizacja sprzętu elek-
trycznego i elektronicznego)
Po zakończeniu okresu użytkowania opakowanie, instrukcję użytkowania,
a także samo urządzenie należy oddać do punktu zbiórki i recyklingu urzą-
dzeń elektrycznych i elektronicznych. Nie należy wyrzucać tego typu wy-
robów wraz ze zwykłymi odpadami z gospodarstwa domowego.
Używanych (starych) urządzeń nie należy wyrzucać z pozostałymi odpadami bytowymi,
należy je utylizować oddzielnie. Posiadacze starych urządzeń powinni dostarczyć je do
specjalnych punktów odbiorczych. Jednocześnie Twój wkład w prawidłową utylizację
niniejszego produktu przyczynia się do oszczędnego wykorzystywania zasobów natu-
ralnych oraz przyczynia się do nieprzedostawania się do środowiska naturalnego po-
tencjalnie niebezpiecznych substancji.
Dane urządzenie oznaczone jest zgodnie z Dyrektywą Europejską 2012/19/EU, regulu-
jącą utylizację sprzętu elektrycznego i elektronicznego.
Dyrektywa ta określa podstawowe wymagania odnośnie utylizacji i przeróbki odpadów
ze sprzętu elektrycznego i elektronicznego, obowiązujące na całym terytorium Unii
Europejskiej.
Содержание
- Important safeguards 4
- In shops offices and other working environments 4
- While using the extension cord make sure that its 4
- Ance keep the appliance and its cord out of reach of 5
- Electric ovens or sharp edges do not let the cord 5
- I prior to first use 6
- Ii operation 6
- Package includes 6
- Parts of appliance 6
- Technical specifications 6
- Unplug the appliance at the end of operation clean the appliance according to 6
- Use of the appliance 6
- Appliance is over 7
- Connect the power cord to an 7
- Dles or other hard tools for removing 7
- Environmentally friendly disposal weee 7
- Iii cleaning and maintenance 7
- Iv before contacting service center 7
- Not lit up 7
- Plastic smell 7
- Refer to cleaning and mainte nance section the smell will 7
- Rsm 1407 e 7
- Scratches or 7
- V product warranty 7
- You used metal pad 7
- Nement de l appareil il n est pas conseillé d utiliser 8
- Sins et des bureaux ou dans d autres conditions 8
- Tension nominale d alimentation de l appareil ces 8
- Мesures de sécurité 8
- Débranchez l appareil de la prise électrique après 9
- L utilisation de l appareil à l éxtérieur est défendue 9
- Ou les angles pointus près de sources de chaleur 9
- Attention l utilisation de l appareil en cas de 10
- Caractéristiques techniques 10
- Composants 10
- Détériorations quelconques est défendue 10
- Gardez l entoilage en endroit inaccessible pour des 10
- Il est defendu de plonger le corps de l appa reil dans l eau ou de le placer sous un jet d eau 10
- Immédiatement ne pas toucher l appareil et 10
- L éntoilage film mousse etc présente un danger 10
- Pas être entrepris par des enfants sans surveillance 10
- Sensoriel ou bien un manque d expérience et de connais 10
- Si l appareil est tombé dans l eau débranchez le 10
- Éviter tout contact avec l eau 10
- I avant le premier demarrage 11
- Ii utlisation de l appareil 11
- Iii entretient de l appareil 11
- Plaques chauffantes avec revête 11
- Rsm 1407 e 11
- Structure d appareil 11
- Utilisation de l appareil 11
- D équipements électriques et électroniques 12
- Iv avant de vous rendre au centre de service 12
- Par respect pour l environnement recyclage des déchets 12
- V garanties 12
- Leistungsaufnahme des geräts ausgelegt ist die 13
- Mit einer externen zeituhr oder einem separaten 13
- Schließen sie das gerät nur an stromdosen mit 13
- Setzung für elektrische sicherheit sollten sie ein 13
- Sicherheitshinweise 13
- Bitte die anweisungen zum reinigen des gerätes 14
- Gerät im betriebszustand nicht in der nähe bzw 14
- Zuleitung nicht durch die türöffnungen oder über 14
- Achtung das gerät nur im technisch einwan 15
- Die eigenmächtigen reparaturen bzw änderungen am 15
- Dieses gerät darf von kindern ab 8 jahren benutzt 15
- Fahren verstehen kinder sollten nicht mit dem 15
- Freien zustand benutzen 15
- Halten sie kinder von verpackungsmaterial folie 15
- In dem sicheren umgang mit dem gerät unterwie 15
- Keiten und mangelnder erfahrung sowie fehlenden 15
- Lieferumfang 15
- Müssen bei der nutzung beaufsichtigt warden oder 15
- Rsm 1407 e 15
- Sachgemäß durchgeführte arbeit kann zum ausfall des 15
- Schaumstoff u s w fern es besteht u a erstickungsge 15
- Technische daten 15
- Von der stromquelle berühren sie das wasser nicht oder kommen sie nicht in dessen nähe 15
- Voraussetzungen menschen mit verminderten 15
- Aufbau 16
- I vor dem gebrauch 16
- Ii betrieb 16
- Iii wartung und pflege 16
- Verwendung des geräts 16
- Während der zubereitung wird die erwärmungsanzeige ab und zu leuchten die 16
- A n z e i g e n l e u c h t e n 17
- Das gerät an fehlerfreie stromdose 17
- Das gerät ist heiß 17
- Das gerät ist neu das ist der geruch 17
- Den kabel des geräts ans netz an 17
- Der geruch ver 17
- Die netzspannung 17
- Harte geräte zum 17
- Iv bevor sie den kundendienst anrufen 17
- Kratzer oder 17
- Rsm 1407 e 17
- Schieber oder andere 17
- Selbst muss nach den lokalen recycling programme durchgeführt 17
- Sie haben metall 17
- Ten wärmen 17
- Umweltfreundliche entsorgung 17
- V garantiebedingungen 17
- Während des gebrauchs 17
- Met de nominale spanning van het apparaat zie 18
- Product de fabrikant accepteert geen enkele verant 18
- Schending van deze gebruiksovereenkomst van het 18
- Veiligheidsmaatregelen 18
- Dit apparaat mag gebruikt worden door kinderen 19
- Te gebruiken want vocht of vreemde voorwerpen 19
- Beschrijving van het model 20
- Brengen anders alle garanties komen dan te vervallen 20
- Defect is 20
- En als zij de daarmee gemoeide risico s begrijpen 20
- Het is verboden om het apparaat eigenmachtig te 20
- Inhoud 20
- Let op gebruik het apparaat niet als er iets 20
- Nigen of er onderhoudswerkzaamheden aan uitvoeren 20
- Sioneel werk kan leiden tot beschadiging of ong 20
- Technische specificatie 20
- Verwarmingsplaten met een anti 20
- Gebruiksaanwijzing 21
- I vóór het gebruik 21
- Ii gebruiksaanwijzingen 21
- Iii schoonmaak en onderhoud 21
- Iv voordat u zich aan service center wendt 21
- Niet op de ijzers 21
- Rsm 1407 e 21
- Tuur bereikt brandt een groene indicator uw toestel is nu klaar voor gebruik 21
- Vulling op elk sneetje en dek deze af met twee andere sneetjes brood het is 21
- Elektrische toestellen 22
- Krassen of andere 22
- Milieuvriendelijk wegdoen elektronische uitrusting en 22
- Normale slijtage onderdelen en verbruiksgoederen filters lampen non stick coatings 22
- V garantie 22
- Dotto in questo caso il produttore non si assume 23
- Misure di sicurezza 23
- Parecchio si scaldano non toccatele con le mani 23
- Con ridotte capacità isiche sensoriali o mentali a 24
- Guire scrupolosamente le istruzioni per la pulizia 24
- Quando l apparecchio è collegato alla rete elettrica 24
- A eventuali malfunzionamenti 25
- Attenzione è vietato l uso del dispositivo 25
- Caratteristiche tecniche 25
- Componenti 25
- Componenti del modello 25
- Dell apparecchio e i rischi correlati i bambini non 25
- Lesioni e danni alla proprietà 25
- Lista del centro di assistenza autorizzato lavoro non 25
- Narie di pulizia e manutenzione non devono essere effettuate da bambini senza adeguata supervisione tenere il dispositivo e il cavo di alimentazione fuori dalla portata dei bambini sotto gli 8 anni 25
- Non tentare mai di riparare l unità o fare cambiamen 25
- Possono essere pericolosi per i bambini pericolo di 25
- Professionale può portare alla rottura dell apparecchio 25
- Rsm 1407 e 25
- Ta dei bambini 25
- Ti nel suo design la riparazione dell apparecchio 25
- Za e che conoscano le istruzioni sull uso in sicurezza 25
- I prima di utilizzare 26
- Ii uso dell apparecchio 26
- Iii manutenzione dell apparecchio 26
- Prima di contattare un centro di assistenza 26
- Sivamente l apparecchio può essere usato indipendentemente dall accensione 26
- Uso dell apparecchio 26
- Gli apparecchi usati vecchi non devono essere smaltiti con gli altri 27
- Il periodo di garanzia il fabbricante si impegna ad eliminare mediante riparazione 27
- La rimozione dei 27
- Namento l appa recchio emette 27
- Rsm 1407 e 27
- Sitivo vedere manutenzione dell apparecchio l odore sparirà 27
- Smaltimento ecologicamente sicuro smaltimento di elet trodomestici e di apparecchi elettronici 27
- State utilizzando le 27
- Sulle piastre ci sono graffi o 27
- V obblighi di garanzia 27
- Cuando el aparato está enchufado no conectar el 28
- Medidas de seguridad 28
- O cualquier otro uso no autorizado del dispositivo 28
- Antes de limpiar el aparato asegúrese de que está 29
- Aparato cerca o debajo de objetos inflamables por 29
- El cable no esté torcido o doblado no entré en 29
- Atención queda prohibido usar el dispositi vo en caso de cualquier mal funcionamiento 30
- Autorizado el trabajo poco profesional puede llevar 30
- Características técnicas 30
- Diseño del modelo 30
- Dispositivo así como la modificación de su construcción 30
- Equipo 30
- I antes de utilizarlo por primera vez 30
- Inaccesible para los niños menores de 8 años la 30
- Tireno etc puede ser peligroso para los niños peligro 30
- Vamente por especialistas de un centro de servicio 30
- Antes de usar compruebe que las partes exteriores y visibles del aparato no tienen 31
- De metal u otros objetos duros para 31
- Encienden las placas 31
- Ii utilizacion del aparato 31
- Iii cuidado del aparato 31
- Iv asistencia del centro de servicio 31
- Parados utilice espátulas de 31
- Red eléctrica el cable 31
- Rsm 1407 e 31
- Uso del aparato 31
- El olor desaparece 32
- Ininterrumpido del aparato aumente los intervalos entre 32
- Olor sale del recubri 32
- Plástico durante el 32
- Utilización ecológica no dañosa utilización eléctrica y ma quinaria electrónica 32
- V garantía 32
- Medidas de segurança 33
- O fabricante declina toda a responsabilidade por 33
- É um requisito obrigatório da seguridade eléctrica 33
- Desligue o aparelho após a utilização bem como 34
- Za e manutenção dos equipamentos não devem ser 34
- A reparação do aparelho só deve ser realizada por um 35
- Componentes 35
- Componentes do modelo 35
- Especialista no centro de assistência técnica autori 35
- Especificações técnicas 35
- Rsm 1407 e 35
- Zado um trabalho pouco profissional pode levar 35
- À quebra do aparelho ferimentos e danos materiais 35
- Ao acabar a preparação desligue o dispositivo limpe o dispositivo segundo 36
- Durante a opera ção o aparelho 36
- Ii utilização do aparelho 36
- Iii cuidados com o aparelho 36
- Iv antes de contactar o centro de assistência 36
- Lho aumentar o intervalo 36
- Ligue o aparelho acenderá o indicador de cor vermelho quando o aparelho 36
- Limpe completamente 36
- O aparelho está supera 36
- O cabo de alimentação não está ligado à rede 36
- Preparado para funcionar depois pode usar o aparelho independente da luz 36
- Riscos ou outros 36
- Se acendem as placas não aque 36
- Silicone para retirar os ali 36
- Uso do aparelho 36
- Usou pás de metal ou 36
- V responsabilidades de garantia 36
- Vai desaparecer depois 36
- Ção do aparelho o cheiro 36
- Os aparelhos utilizados antigos não devem ser colocados no lixo 37
- Rantia é apenas reconhecida no caso de o aparelho ter sido usado de acordo com 37
- Rsm 1407 e 37
- Utilização ecologicamente inofensiva utilização eléctrica e maquinaria eletrónica 37
- Apparatet må kun tilsluttes til stikkontakter med 38
- Ler i dette tilfælde påtager producenten sig intet 38
- Sikkerhedsforanstalt ninger 38
- Det er sikkerhedsfarligt at bruge produktet uden 39
- Sede fysiske sensoriske eller mentale evner eller 39
- Tag altid stikket ud af apparatet efter brug og under 39
- Emballagen film skum etc kan være farlige for børn 40
- Fare for kvælning hold det utilgængeligt for børn 40
- Forsøg aldrig at reparere apparatet selv eller gøre 40
- Utilgængeligt for børn under 8 år rengøring og ved ligeholdelse af apparatet må ikke udføres børn uden opsyn af en voksen 40
- Ændringer i dets konstruktion reparationer må kun udføres af et autoriseret servicecenter dårligt udført reparation kan føre til funktionsfejl personlig skade og skade på ejendom 40
- Apparatet er nyet 41
- Brug af apparatet 41
- Der er ridser på 41
- Ii brug af aparatet 41
- Iii rensning af aparatet 41
- Indikatorer virker 41
- Iv før du kontakter servicecenteret 41
- Patel eller andre 41
- Ring af apparatet lugten skal 41
- Rsm 1407 e 41
- Tage færdige sand 41
- Elektronisk udstyr 42
- I overensstemmelse med lokale genbrugsprogrammer vis hensyn til 42
- Miljøvenlig bortskaffelse bortskaffelse af elektrisk og 42
- Produktet ved eventuelle fejl forårsaget af dårlig kvalitet i materialer og udførelse 42
- V garanti 42
- Av manglende overholdelse av sikkerhetsregler og 43
- Metalldeler blir varme under drift av apparat ikke 43
- Sikkerhetsregler 43
- Av eller under brennbare materialer for eksempel 44
- Ikke legg strømledningen i døråpninger eller i 44
- Med skarpe gjenstander hjørner og kanter av 44
- Aldri prøv å selvstendig reparere apparatet eller endre 45
- Dets konstruksjon alle reparasjonsarbeid bør utføres bare av fagmenn fra et autorisert servicesenter disse arbeidene ikke utført av fagmenn kan forårsake ap paratets svikt personskader eller skader på eiendom 45
- Net utenfor barns rekkevidde da de kan risikere å bli kvalt av dem 45
- Oppbevar emballasjene plastfilm skumplast og an 45
- Paratet hold apparatet og strømledning utenfor 45
- Rekkevidde for barn under 8 år rengjøring og vedli kehold skal ikke utføres av barn uten under oppsyn 45
- Bruk av apparat 46
- Det er skraper eller andre de 46
- Du har brukt metallspader 46
- I v f ø r h e n v e n d e l s e t i l s e rv i c e s e n t e r 46
- Ii drift av apparat 46
- Iii vedlikehold 46
- Indikatorer ikke 46
- Prøv å bruke blender med pauser øk pauser mellom 46
- Miljøvennlig utnytting utnytting av elektrisk og elektronisk 47
- Rsm 1407 e 47
- Utstyr 47
- V garanti 47
- De av bristande efterlevnad av säkerhetskrav och 48
- Före avkoppling i ledningsnät vänligen kontrollera 48
- Säkerhetsåtgärder 48
- Konstruktion är förbjudna alla servicearbeten ska 49
- Ta ut apparaten från eluttaget efter användningen 49
- Täck inte apparaten när den är på det kan orsaka 49
- Användning av apparaten 50
- Delar av elgrill 50
- I före första användningen 50
- Ii hur man använder apparaten 50
- Tekniska specifikationer 50
- Värmningsplattor med non stick 50
- Översikt 50
- Anordning 51
- Iii underhåll av apparaten 51
- Iv innan man går till servicecenter 51
- Miljövänlig återvinning återvinning av elektrisk och digital 51
- Rsm 1407 e 51
- V garantiåtagande 51
- Ploatacijos metu nerekomenduojama naudoti dar 52
- Saugumo priemonės 52
- Tuose užmiesčio namuose viešbučių numeriuose 52
- Duona yra degi todėl nenaudokite prietaiso šalia 53
- Greitai užsiliepsnojančių medžiagų arba po jomis 53
- Taiso korpuso vidų pateks drėgmė arba pašaliniai 53
- Gali būti pavojingos vaikams pavojus uždusti laiky kite pakuotę neprieinamoje vaikams vietoje 54
- Gali sugesti sužeisti žmones ir pažeisti turtą 54
- Pakavimo medžiagos plėvelė putų polistirolas ir kt 54
- Savarankiškai remontuoti prietaisą arba keisti jo kons 54
- Tams jei darbas atliekamas neprofesionaliai prietaisas 54
- Trukciją draudžiama remontuoti prietaisą leidžiama tik autorizuoto techninės priežiūros centro specialis 54
- Ant plokščių 55
- Dokite medines arba silikonines 55
- Gaminimo metu periodiškai švies kaitinimo indikatorius gaminimo laikas pri 55
- Ii prietaiso eksploatacija 55
- Iii prietaiso priežiūra 55
- Indikatoriai nešviečia plokštelės ne 55
- Iv prieš kreipdamiesi į klientų aprtarnavimo centrą 55
- Prietaiso naudojimas 55
- Produktams išimti naudojote metalines menteles ar kitus 55
- Rsm 1407 e 55
- Dirbant su prietaisu jau čiamas plasti 56
- Ekologiškai nekenksminga utilizacija elektroninės ir elek tros įrangos utilizacija 56
- Gamintojo nustatytas prietaiso eksploatavimo terminas yra 3 metai nuo jo įsigijimo 56
- Gotas visas gaminio komplektas ši garantija netaikoma jei gaminys ir jo priedai 56
- Kruopščiai išvalykite prietaisą 56
- Pas sklinda nuo ap 56
- Prietaisu pasinaudosite kvapas 56
- Sutrumppinkite nenutrūkstamo 56
- Tus sutaisydamas prietaisą pakeisdamas jo dalis arba visą gaminį jeigu defektai 56
- V garantiniai įsipareigojimai 56
- Ennen laitteen kytkemistä sähköverkkoon tarkista 57
- Jos käytät jatkojohtoa niin tarkista että se kestää 57
- Turvallisuusohjeet 57
- Kausmateriaalit pieniltä lapsilta ulottumattomissa 58
- Lisesti tai psyykkisesti rajoittuneet ihmiset tai henkilöt 58
- Saanet ohjausta laitteen turvallisesta käytöstä ja jos he 58
- I ennen ensimmäistä käyttöä 59
- Ii laitteen käyttö 59
- Iii laitteen huolto 59
- Katkaise virta käytön jälkeen puhdista laite laitteen huolto osan suosituksien 59
- Kokoonpano 59
- Laitteen käyttö 59
- Laitteen rakenne 59
- Rsm 1407 e 59
- Tekniset tiedot 59
- Den voileipien poistamista 60
- Iv ennen yhteydenottoa huoltokes kukseen 60
- Käytit metallisia lastoja tai 60
- Laite on uusi ja hajun 60
- Muovin haju laitetta 60
- Suorita laitteen huolellinen 60
- Sähkölaitteiston ympäristöystävällinen kierrätys 60
- Sähkörasiasta puuttuu 60
- V takuusitoumus 60
- Valmiiden voileipien poista 60
- Citās tamlīdzīgās telpās nerūpnieciskas ekspluatācijas 61
- Darbības laikā ierīces metāliskās daļas uzkarst ne 61
- Drošības noteikumi 61
- Elektrotīklam neieslēdziet ierīci bez produktiem 61
- Lietošanas noteikumu pārkāpumu tādos gadījumos 61
- Pieslēdziet ierīci tikai kontaktligzdām ar sazemēju 61
- Tošanas laikā nav ieteicams izmantot vēl vienu 61
- Maize var sākt degt tādēļ ierīci nedrīkst izmantot 62
- Nesagriežas un nepārlokas nav saskarē ar asiem 62
- Svešķermeņu iekļūšana ierīces korpusā var izraisīt 62
- Bīstams bērniem nosmakšanas iespēja glabājiet 63
- Centrā neprofesionāla darbu veikšana var izraisīt 63
- Iepakojuma materiāls plēve putuplasts u c var būt 63
- Iepakojuma materiālus bērniem nepieejamā vietā 63
- Ierīces salūšanu traumas un īpašuma bojājumus 63
- Ir aizliegts patstāvīgi veikt ierīces remontu vai veikt 63
- Jiet ierīci un strāvas vadu bērniem jaunākiem par 63
- Komplektācija 63
- Modeļa uzbūve 63
- Pošanu nedrīkst veikt bērni bez vecāku uzraudzības 63
- Rsm 1407 e 63
- Tehniskie parametri 63
- Gatavo produktu izņemšanai izmantojiet koka vai silikona 64
- Ierīces izmantošana 64
- Ii ierīces lietošana 64
- Iii ierīces kopšana 64
- Indikatori neie degas plāksnes 64
- Iv pirms vērsties servisa centrā 64
- Jūs izmantojāt metāla lāpstiņas vai citus cietus 64
- Uz plāksnēm ir skrāpējumi vai 64
- Ekoloģiski nekaitīga utilizācija elektronisko un elektrisko ierīču utilizācija 65
- Rsm 1407 e 65
- Sies plastmasas 65
- V garantijas saistības 65
- Veiciet rūpīgu ierīces tīrīšanu skat ierīces apkope smaka 65
- Misel ei ole soovitatav kasutada samal liinil teist 66
- Mittetööstusliku kasutamise tingimustes seadme 66
- Ohutusmeetmed 66
- Pikendit selle nõude mittejärgimine võib tingida 66
- Tööstuslikku või muud otstarbekohatut kasutamist 66
- Kokku teravate esemetega mööbli nurkadega ja 67
- Oleks kokku keerdunud ja painutatud ei puutuks 67
- Seadet ja selle toitejuhet alla 8 aastastele lastele 67
- Tele ohtlikud lämbumisoht hoidke neid lastele 67
- Enne kasutamist veenduge et seadme välimistel ega nähtavatel siseosadel poleks 68
- Keelatud on seadme iseseisev remont või muudatus 68
- Peab tegema vaid autoriseeritud hoolduskeskuse 68
- Spetsialist ebaprofessionaalselt tehtud remont võib tingida seadme rikke trauma või vara kahjustuse 68
- Te tegemine selle konstruktsiooni seadme remonti 68
- Elektripistikus puudub 69
- Grillimise ajal süttib aeg ajalt kuumutamise märgutuli grillimise aeg oleneb 69
- Iii seadme hooldamine 69
- Iv enne hoolduskeskusesse pöördumist 69
- Kasutage võileibade väljavõtmi 69
- Labidat või muid kõvasid 69
- Miseks metallist panni 69
- Märgutuled ei 69
- Ne lõhn kaob peale seadme 69
- Plaadil on krii mustusi või 69
- Rsm 1407 e 69
- Seks puust või silikoonist panni 69
- Töö ajal tekib 69
- V garantiikohustused 69
- Hulka vaid neid tuleb käidelda eraldi vanade seadmete omanikud 70
- Keskkonnasõbralik jäätmekäitlus elektri ja elektroonika seadmete romude käitlemine 70
- Tootja poolt kehtestatud teenistusaeg 3 aastat selle soetamise hetkest alates 70
- Măsuri de siguranță 71
- Similare de utilizare nonindustriale utilizarea indus trială sau orice altă nespecială a dispozitivului va fi 71
- Vului se încălzesc nu le atingeți cu mâinile când 71
- Extrageți cablul de alimentare cu mâinele uscate 72
- Lucru poate duce la supraîncălzirea și deteriorarea 72
- Înainte de curățarea dispozitivului asigurați vă că 72
- Atenţie nu utilizați dispozitivul în cazul ori cărui defect 73
- Caracteristici tehnice 73
- Completare 73
- Construcția modelului 73
- I înainte de prima utilizare 73
- Legat de utilizarea acestuia copiii nu trebuie să se 73
- Mentare în locuri neaccesibile copiilor sub 8 ani 73
- Poate fi periculos pentru copii pericol de sufocare 73
- Rsm 1407 e 73
- Sunt interzise repararea dispozitivului de sine stătător 73
- Conectați cablul de alimentare 74
- Conectați dispozitivul la priza 74
- Dumneavoastră ați 74
- Ii utilizarea dispozitivului 74
- Iii îngrijirea dispozitivului 74
- Indicatoarele nu se aprind plăcile nu se 74
- Iv înainte de a apela la un centru de deservire 74
- Nu este conectat la 74
- Pentru scoaterea produselor 74
- Sau alte obiecte tari 74
- Utilizarea dispozitivului 74
- Acest produs beneficiază de o garanție pe termen de 2 ani de la data achiziției pe 75
- Cută doar în cazul în care produsul este folosit în conformitate cu instrucțiunile de 75
- Eliminarea ecologică utilizarea echipamentelor electrice 75
- Rsm 1407 e 75
- V obligațiuni de garanție 75
- În timpul funcționării 75
- Și electronice 75
- Biztonságvédelmi sza bályok 76
- Ne érintse meg őket miközben a készülék rá van 76
- Nőrizze hogy a hálózati feszültség megegyezik 76
- Az eseteket amikor az adott személyek megfelelő 77
- Felügyelet alatt lesznek vagy megfelelő használati 77
- Kozó dugót a csatlakozó dugót száraz kézzel nem 77
- A készülék típus felépítése 78
- Csolatos munkát csak az illetékes márkaszerviz szak 78
- Dosítása minden karbantartással és javítással kap 78
- Embere végezhet a nem szakmailag elvégzett 78
- Felszereltség 78
- I használat előtt 78
- Kait valamint a készülék gyári csomagolását ne en 78
- Lete nélküli tisztítását vagy karbantartását 78
- Munka a készülék meghibásodásához vezethet vala mint sérüléseket és anyagi károkat okozhat 78
- Műszaki jellemzők 78
- Tilos a készülék önálló javítása vagy a szerkezet mó 78
- Utasításokat kapnak és tisztában lesznek a használat 78
- A lemezek fe lületén karco 79
- A sütés folyamán a hőindikátor időnként kigyullad a sütési időt a felhasznált 79
- Az aljzatban nincs 79
- Ii készülék üzemeltetése 79
- Iii készülék karbantartása 79
- Iv mielőtt szerviközponthoz fordulna 79
- Készülék használata 79
- Lékből való kivétele 79
- Nem gyúlnak 79
- Rsm 1407 e 79
- Sérülések lát 79
- A jótállás csak akkor ismerhető el ha készüléket a használati utasításnak 80
- A készülék 80
- Ben idegen 80
- Csökkentse a készülék folyamatos 80
- Gen szagot a védő 80
- Környezetbarát hulladékkezelés elektromos és elektroni kus berendezések kezelése 80
- Matos üzemeltetés közötti szünet 80
- Sa a szag néhány kapcsolás után 80
- Természetes kopására szűrők égők tapadásgátló bevonat tömítőgyűrűk 80
- V garanciális kötelezettségek 80
- Ване на условията за правилна експлоатация на изделието в този случай производителят 81
- Да се използва в квартири вили хотелски стаи 81
- Които са резултат от неспазване на изискванията 81
- Мерки за безопасност 81
- Ползването на още един високо мощен уред 81
- Удар когато използвате удължител уверете се 81
- Дух попадането на влага или чужди предмети 82
- И преместване изключвайте уреда от контакта 82
- Не използвайте уреда близо до вода или други 82
- Пълно изстинал спазвайте строго инструкциите 82
- Rsm 1407 e 83
- Ако те са били инструктирани за безопасно използ 83
- Бел на място недостъпно за деца под 8 години 83
- Ване на устройството и да осъзнаят рисковете 83
- Веде до счупване на уреда травми и повреда 83
- Внимание забранено е използването 83
- Изключете от мрежата не докосвайте устрой 83
- Комплект 83
- Материалът на опаковката пластмаса и полистирен 83
- Монтът на уреда трябва да се извършва само от 83
- На уреда ако са налице някакви дефекти 83
- С намалени физически сензорни или умствени 83
- Ството и го пазете от контакт с водата 83
- Струя ако уредът падне във вода веднага го 83
- Технически характеристики 83
- I преди първата употреба 84
- Ii експлоатация на прибора 84
- Iii грижа за прибора 84
- Използване на прибора 84
- Конструкция на модела 84
- Преди използването се убедете в това че външните и видимите вътрешни части 84
- Iv преди да позвъните в сервизния център 85
- Rsm 1407 e 85
- V гаранция 85
- Вила миризма 85
- Включете уреда към работещ 85
- Драскотини или 85
- Екологично безвредна утилизация утилизация на елек трическо и електронно оборудване 85
- Изхвърлянето на опаковката ръководствата както и самият уред 85
- Индикаторите 85
- Ни лопатки или други 85
- По време на 85
- Ползва в строго съответствие с настоящата инструкция и предявените технически 85
- Почистете добре уреда вж 85
- Тините не се 85
- Уредът е нов миризмата 85
- Stiti u stanovima vikendicama hotelskim sobama 86
- Trgovinama uredima ili u drugim sličnim uvjetima 86
- Мjere sigurnosti 86
- Be ta prilikom njegovog čišćenja ili prenošenja 87
- Prije čištenja aparata uvjerite se da je isključen iz 87
- Uređaj se može koristiti samo kad je poklopac 87
- Grijaće ploče sa premazom koji 88
- I prije početka korištenja 88
- Izvedba modela 88
- Neprofesionalno obavljen posao može dovesti do 88
- Nije dozvoljeno da samostalno obavljate popravku 88
- Ta mora provoditi samo ovlašteni servisni centar 88
- Коmpletiranje 88
- Теhničke karakteristike 88
- Aparat je nov miris dolazi od zaštitnog 89
- Gajtan za napajanje 89
- Ii eksploatacija uređaja 89
- Iii njega uređaja 89
- Indikatori se ne 89
- Iv prije obraćanja u servisni centar 89
- Korištenje uređaja 89
- Na pločama su 89
- Obavite temeljno čišćenje aparata 89
- Rsm 1407 e 89
- Skratite vrijeme neprekidnog rada 89
- Svaki od njih i pokrijte sa još dva komadića kruha ako je neophodno možete 89
- Za vađenje spremnih proizvoda 89
- Za vrijeme rada pojavio se miris 89
- Ekološki neškodljivo iskorištavanje iskorištavanje električ 90
- Nih i elektroničkih uređaja 90
- Ovaj je uređaj označen sukladno europskoj direktivi 2012 19 eu kojom se regulira 90
- V garancija 90
- Bezpečnostné opatrenia 91
- V domácnosti prístroj je možné používať v bytoch 91
- Vacím vedením to je nevyhnuteľná požiadavka pre 91
- Účelov priemyselné alebo akékoľviek iné použitie 91
- Cudzích predmetov do vnútra telesa môže spôsobiť 92
- Povedajú záručným podmienkam ako aj úrazy 92
- Zakazuje sa ponárať prístroj do vody alebo 92
- Zakazuje sa používať prístroj v otvorenom priestore 92
- I pred prvým zapnutím 93
- Nebezpečný nebezpečenstvo udusenia uchovávajte 93
- Obalový materiál film pena atď môže byť pre deti 93
- Rsm 1407 e 93
- Súprava 93
- Technické charakteristiky 93
- Zakazuje sa samostatne vykonávať opravy zariadenia 93
- Zloženie prístroja 93
- A prístroj je pripravený na použitie zariadenie môžete používať aj keď zelené 94
- Ak chcete vybrať pripravené 94
- Baná alebo inak 94
- Ii používanie spotrebiča 94
- Iii čistenie a údržba prístroja 94
- Iv pred orátením sa na servisné centrum 94
- Jania nie je pripojená 94
- Používanie spotrebiča 94
- Počas prípravy sendviča sa indikátor nahrievania čas od času rozsvieti čas prípravy 94
- Pripojte prívodnú šnúru 94
- Určuje druh potravín druh chleba plnky a vaše chute príprava trvá v priemere 4 5 94
- V elektrickej sieti chýba 94
- Ekologický neškodlivá recyklácia recyklácia elektrického 95
- Rsm 1407 e 95
- Spotrebiča 95
- V záruka 95
- Bezpečnostní opatření 96
- Nikdy se nedotýkejte vnitřní plochy zahřátého 96
- Výrobce neodpovídá za škody způsobené porušením 96
- Vždy připojte přístroje pouze k zásuvkám majícím 96
- Anebo přemístění vytahujte elektrickou šňůru 97
- Leny se zaměřením na bezpečné používání tohoto 97
- Nebezpečí spojeném s používáním přístroje děti 97
- Proniknutí vlhkosti do přístroje nebo zásah cizích 97
- Měnit jeho konstrukci všechny servisní a opravářské 98
- Nahřívací deska s antihorlavým 98
- Nebezpečný pro děti nebezpečí udušení chraňte jej v místě nedostupném pro děti 98
- Obalový materiál folie polystyren a t p může být 98
- Práce musí vykonávat autorizované servisní středisko neprofesionálně vykonaná práce může způsobit poru chu zařízení a taky úrazy a poškození majetku 98
- Si nesmí hrát s přístrojem skladujte přístroj v místě nedostupném pro děti mladší 8 let čištění a obsluhu přístroje nemusí provádět děti bez dozoru dospělých 98
- Zakazuje se samostatně provádět opravy zařízerní resp 98
- Během fungování přístroje se objevil 99
- Ii používání spotřebiče 99
- Iii péče o spotřebič 99
- Iv než se obrátíte na servisní stře disko 99
- Používání spotřebiče 99
- Připojte přívodní kabel 99
- Přístroj je nový zápach pochází z ochranného 99
- Rsm 1407 e 99
- Te přístroj viz čištění a údržba přístroje zápach 99
- V zásuvce není proud 99
- Ekologicky čisté upotřebení likvidace elektrického a elek tronického zařízení 100
- Odpadů projevte zájem o ochranu životního prostředí nevyhazujte 100
- V záruční závazky 100
- I domach wolnostojących pokojach hotelowych po 101
- Producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody 101
- Środki bezpieczeństwa 101
- Przewód zasilający nie powinien znajdować się w 102
- Szenia oraz transportu przewód zasilający należy 102
- Urządzenia bez uprzedniego umieszczenia w nim 102
- Urządzenie należy odłączyć od źródła zasilania po 102
- Zakończeniu jego pracy urządzenie powinno być 102
- Dla dzieci ryzyko uduszenia opakowanie należy 103
- Dzenia przez osoby nieupoważnione jest zabronione 103
- Dzenia tylko w obecności innych osób i lub po zapozna 103
- Dzieci w wieku lat 8 i powyżej osoby niepełnosprawne 103
- Fizycznie umysłowo a także nieposiadające wystarcza jącego doświadczenia i wiedzy powinny używać urzą 103
- Naprawianie lub wprowadzanie zmian w budowie urzą 103
- Niu się z zasadami bezpieczeństwa urządzenie nie jest przeznaczone do zabawy dzieci urządzenie oraz prze 103
- Ny myć i używać urządzenia bez opieki dorosłych 103
- Nym stopniu urządzenia jest zabronione 103
- Opakowanie taśma styropian itp jest niebezpieczne 103
- Opis techniczny 103
- Przechowywać w miejscu niedostępnym dla dzieci 103
- Rsm 1407 e 103
- Sieci nie dotykaj urządzenia i nie dopuszczaj do jego kontaktu z wodą 103
- Sjonalna naprawa może spowodować uszkodzenie urzą dzenia uszkodzenia innych przedmiotów lub urazy ciała 103
- Uwaga korzystanie z uszkodzonego w dowol 103
- W zestawie 103
- Wody to należy je niezwłocznie odłączyć od 103
- Zabronione jeżeli urządzenie wpadło do 103
- Zanurzanie urządzenia w wodzie lub umiesz czanie go pod strumieniem bieżącej wody jest 103
- Budowa urządzenia 104
- I przed uruchomieniem urządzenia 104
- Ii eksploatacja urządzenia 104
- Iii czyszczenie urządzenia 104
- Po zakończeniu pracy urządzenia odłącz je od źródła zasilania wyczyść 104
- Użytkowanie urządzenia 104
- Do wyjmowania przygoto wanych produktów używaj łopatki drewnianej lub 105
- Dokładnie oczyść urządzenie 105
- Ekologicznie nieszkodliwa utylizacja utylizacja sprzętu elek trycznego i elektronicznego 105
- Iv zanim zwrócisz się do serwisu producenta 105
- Na płytach są rysy lub inne 105
- Okres eksploatacji wyrobu i czas trwania zobowiązań gwarancyjnych liczony jest od 105
- Podczas pracy pojawił się za 105
- Podłącz przewód zasilający 105
- Rsm 1407 e 105
- Urządzenie jest nowe zapach 105
- Ustalony przez producenta okres użytkowania urządzenia wynosi 3 lat od dnia jego 105
- Używałeś do wyjmowania przygotowanych produktów 105
- V zobowiązania gwarancyjne 105
- Zmniejsz czas ciągłej pracy 105
- Бляемую мощность прибора несоответствие 106
- Дения вызванные несоблюдением требований по 106
- Меры безопасности 106
- Перед подключением устройства к электросети 106
- Допускается использование прибора только при 107
- Запрещена эксплуатация прибора на открытом 107
- Пользовать вблизи или под воспламеняющимися 107
- Проемах или вблизи источников тепла следите 107
- Бора при любых неисправностях 108
- Внесение изменений в его конструкцию ремонт при бора должен производиться исключительно специа 108
- Внимание запрещено использование при 108
- Детям в возрасте 8 лет и старше а также лицам 108
- Запрещены самостоятельный ремонт прибора или 108
- Комплектация 108
- Листом авторизованного сервис центра непрофесси 108
- Очистка и обслуживание устройства не должны 108
- Поломке прибора травмам и повреждению имущества 108
- С ограниченными физическими сенсорными или 108
- Технические характеристики 108
- Только под присмотром и или в том случае если они 108
- Умственными способностями или с недостатком 108
- Чите его от сети не прикасайтесь к при бору и не допускайте его контакта с водой 108
- I перед началом использования 109
- Ii эксплуатация прибора 109
- Iii уход за прибором 109
- Rsm 1407 e 109
- Использование прибора 109
- Протирайте корпус прибора влажной мягкой тканью металлические пластины 109
- Устройство модели 109
- V гарантийные обязательства 110
- Для извлечения приготовлен 110
- Перед обращением в сервис центр 110
- Рапины или дру 110
- Трического и электронного оборудования 110
- Θητικούς χώρους καταστημάτων γραφεία ή υπό 111
- Μέτρα ασφαλέίασ 111
- Μην αφήνετε τη συσκευή σε λειτουργία χωρίς 111
- Μην βάζετε το καλώδιο ρεύματος σε ανοίγματα 112
- Μην καλύπτετε την τοστιέρα ενώ είναι ζεστή 112
- Χρησιμοποιείτε τη συσκευή κοντά σε εύφλεκτα 112
- Rsm 1407 e 113
- Άτομα συμπεριλαμβανομένων των παιδιών ηλι 113
- Ής τραυματισμό και ζημιές στην περιουσία 113
- Αμέσως από την πρίζα μην αγγίξετε τη συσκευή 113
- Απαγορεύεται επιδιόρθωση της συσκευής εκτός των 113
- Αυτή η συσκευή δεν προορίζεται για χρήση από 113
- Δυνος ασφυξίας κρατήστε τα μακριά από τα παιδιά 113
- Ειδικών κέντρων όπως επίσης αλλαγές της κατα 113
- Και γνώσης εκτός όταν αυτά τα άτομα επιτηρού 113
- Και μην επιτρέψετε την επαφή της με το νερό 113
- Κλπ μπορεί να είναι επικίνδυνα για τα παιδιά κίν 113
- Λογική ή νοητική αναπηρία ή με έλλειψη εμπειρίας 113
- Να παίζουν με τη συσκευή κρατήστε τη συσκευή και το καλώδιο τροφοδοσίας μακριά από παιδιά ηλικίας κάτω των 8 ετών καθαρισμός και συντή 113
- Προσοχη απαγορεύεται η χρήση της 113
- Σκευής της η επιδιόρθωση της συσκευής πρέπει να τελείται εξαιρετικά από τους ειδικούς διαπιστευ μένου κέντρου εξυπηρέτησης η μη επαγγελματική 113
- Συνδέονται με τη χρήση της τα παιδιά δεν πρέπει 113
- Συσκευή εφόσον έχει οποιεσδήποτε βλάβες 113
- Σύνολο 113
- Τα παιδιά χωρίς την επίβλεψη ενηλίκου 113
- Τα υλικά συσκευασίας πλαστικό πολυστυρένιο 113
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 113
- I πρίν απο την πρωτη χρηση 114
- Ii λέίτουργία συσκέυησ 114
- Iii καθαρίσμοσ καί συντηρηση 114
- Περιγραφή του μοντέλου 114
- Χρήση τοστιέρας 114
- Iv πρίν έπίκοίνωνησέτέ μέ το κέντρο έξυπηρέτησησ 115
- Rsm 1407 e 115
- V έγγυηση 115
- Ημερομηνία κατασκευής της συσκευής μπορεί να βρεθεί στο σειριακό αριθμό 115
- Κλωση ηλεκτρικού και ηλεκτρονικού εξοπλι 115
- Οικολογικά ακίνδυνη ανακύκλωση ανακύ 115
- Σμού 115
- Cihazı elektrik ağına bağlarken ağın gerilimi ile cihazın 116
- Güvenlik tedbi rleri 116
- Ka yerine getirilmesi gereken zorunluluktur uzatma 116
- Kablolarını kullanırken mutlaka bunlarında toprakla 116
- Luğu kısa devreye yada kablonun yanmasına sebep 116
- Mamış sayılması için neden sayılacaktır bunun gibi du 116
- Nayi şartlarında ya da buna benzer amaç dışı alanlarda 116
- Bozukluğu buna çocuklar da dâhil tecrübe ve bilgi 117
- Cihazın açık havada kullanılması yasaktır tertibatın 117
- Kordonunu elleriniz kuru iken prizden çekiniz fişi 117
- Rik kablosunun kıvrılmamasına ve katlanmamasına 117
- Yetişkinlerin gözetimi olmadan çocuk lar tarafından 117
- Boğulma tehlikesi ambalaj malzemelerini 118
- Dair tecrübe eksikliği olan veyahut kullanım kitabını 118
- Okumayacak veyahut anlayamayacak güvenlik 118
- Olduğunca çabuk evden çıkartınız artık kul 118
- Temizliği kesinlikle başlarında refakatçi olmaksızın 118
- Ve güvenlik önlem lerini alabilecek bir refakatçi ile 118
- Zinin uzmanları tarafından yapılmalıdır profesyoneller 118
- Cihaz gerekli dereceye ulaştıktan sonra yeşil gösterge ışığı yanacaktır cihaz 119
- Cihazın kullanımı 119
- I i lk kullanimdan önce 119
- Ii ci hazin çaliştirilmasi 119
- Iii ci hazin bakimi 119
- Modelin tanımı 119
- Rsm 1407 e 119
- Takım 119
- Cihazı arızasız bir elektrik prizine 120
- Cihazın kesintisiz çalışma süresini 120
- Ekolojik açıdan zararsız geri dönüşüm elektrik ve elektro nik ekipmanın geri dönüşümü 120
- Elektrik besleme 120
- Iv servi s merkezi ne başvurmadan önce 120
- Kordonu elektrik şe 120
- Levhalar ısınana 120
- Malzeme kokusu 120
- V servi s hi zmetleri 120
- Vi garanti yükümlülükleri 120
- Yucu kaplamadan 120
- Бор не призначений для роботи за допомогою 121
- Даний електроприлад призначений для викори 121
- Заходи безпеки 121
- Належної експлуатації виробу у цьому випадку 121
- Плуатації даного пристрою не рекомендується 121
- Даний прилад не призначений для використання 122
- Не використовуйте пристрій поряд із водою або 122
- Тів всередину корпусу пристрою може призвести 122
- I перед початком використання 123
- Rsm 1407 e 123
- Ві або психічні відхилення або брак досвіду та знань за винятком випадків коли за такими особами здійс 123
- За дітьми щоб не допустити їхніх ігор із приладом 123
- Заборонено самостійний ремонт приладу або вне 123
- Комплектація 123
- Може призвести до поломки приладу травм і по шкодження майна 123
- Нагрівальні пластини з антипри 123
- Нюється нагляд або проводиться їхній інструктаж щодо використання даного приладу особою що відповідає за їхню безпеку необхідно наглядати 123
- Очищення й обслуговування пристрою не мають ви конувати діти без нагляду дорослих 123
- Технічні характеристики 123
- Устройство модели 123
- Ii експлуатація приладу 124
- Iii догляд за приладом 124
- Iv перед зверненням до сервіс центру 124
- Використання приладу 124
- Під час приготування індикатор нагрівання періодично спалахуватиме час 124
- Rsm 1407 e 125
- V гарантійні зобов язання 125
- Дату виготовлення приладу можна знайти в серійному номері що розташований 125
- Екологічно безпечна утилізація утилізація електричного 125
- Й електронного обладнання 125
- Недостатньою якістю матеріалів або складання гарантія набуває чинності тільки 125
- Потрібно утилізувати окремо власники старого обладнання зобов язані віднести 125
- Продавця на оригінальному гарантійному талоні справжня гарантія признається 125
- Рантія не поширюється на природний знос виробу і витратні матеріали фільтри 125
- Утилізацію упаковки посібника користувача а також самого приладу 125
- Сақтану шаралары 126
- Азық салынған табақты жұмсақ және ыстыққа 127
- Аспапты су немесе басқа да сұйықтықтардың 127
- Аспапты қолданған соң сонымен қатар оны 127
- Бұралмағанын және иілмегенін үшкір заттарға 127
- Нан жануы мүмкін сондықтан құралдың тез 127
- Төзбейтін бетке орнатпаңыз оны жұмыс кезінде 127
- Құралды тек қақпағы жабық күйінде қолдануға 127
- Құрылғы корпусының ішіне су немесе бөгде 127
- Өнімді салмай құралды қоспаңыз қызып тұрған 127
- Hазар аударыңыз аспапты кез келген 128
- I алғашқы қосар алдында 128
- Авторландырылған сервис орталық жасауы керек 128
- Аспаппен оның жинақтаушыларымен сонымен 128
- Ауытқулары бар немесе тәжірибесі мен білімі 128
- Ақауларда пайдалануға тыйым салынады 128
- Бұйым мен оның құрамдастарын қораптан абайлап шығарыңыз барлық орау 128
- Жинақ 128
- Және жөндеу бойынша барлық жұмыстарды 128
- Мақсатында қадағалап отыру қажет құрылғыны 128
- Тазалау және қызмет көрсетуді балалар ересектердің 128
- Техникалық сипаттамалары 128
- Қолдануына арналмаған мұндай тұлғалар қадағаланып олардың қауіпсіздігі үшін жауап беретін тұлға осы аспапты қолдануға қатысты 128
- Үлгі құрылымы 128
- Ii құралды пайдалану 129
- Iii аспапты күту 129
- Iv сервис орталыққа жолығар алдында 129
- Rsm 1407 e 129
- Ағаш немесе силикон күрекше 129
- Да сызықтар 129
- Жұмыс аяқталғаннан кейін құралды электр желісінен ажыратыңыз оны 129
- Индикатор лар жанбай 129
- Лар қызды 129
- Пластиналарын әр қолданғаннан кейін жылы сабынды сумен жуыңыз металл 129
- Құралды пайдалану 129
- Үшін сіз металл күрекше 129
- V кепілдік міндеттемелер 130
- Аспап жаңа иіс қорғаныс 130
- Аспапты мұқият тазалаңыз иіс 130
- Жабдықтарды кәдеге жарату 130
- Осы кепілдік бұйымның табиғи тозуына және шығын материалдарына таралмайды 130
- Пайдаланған ескі құралдар қалған тұрмыстық қоқыстармен лақтырылмауы тиіс 130
- Уақытын қысқартыңыз қоспалар 130
- Экологиялық зиянсыз кәдеге жарату электрлік және электрондық 130
Похожие устройства
- Redmond RUV-6601 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Viking E10 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Sapphire 835 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Opal 690Q Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Sapphire 930 Руководство по эксплуатации
- Janome T-99D Руководство по эксплуатации
- Janome QC 1M Руководство по эксплуатации
- Janome MyLock 784 (744D) Руководство по эксплуатации
- Janome MyLock 714 (644D) Руководство по эксплуатации
- Janome My Excel 1221 (My Excel 18W) Руководство по эксплуатации
- Janome MS 100 (NEW) Руководство по эксплуатации
- Janome Memory Craft 6600P Руководство по эксплуатации
- Janome SE 518 (Sewist 521) Руководство по эксплуатации
- Janome Horizon Memory Craft 7700 QCP Руководство по эксплуатации
- Janome Jubilee 60507 Руководство по эксплуатации
- Janome 9002D Руководство по эксплуатации
- Janome 5522 (423S) Руководство по эксплуатации
- Janome DC 7100 Руководство по эксплуатации
- Janome Cover Pro 1000CP (Cover Pro II) Руководство по эксплуатации
- Janome 608 QDC Руководство по эксплуатации