Steba ZP 2 [28/28] Garantie bedingungen
![Steba ZP 2 [28/28] Garantie bedingungen](/views2/1995087/page28/bg1c.png)
Art. Nr. 480-13561 Stand 02/2016
Steba Elektrogeräte GmbH & Co. KG
Pointstraße 2, D-96129 Strullendorf Zentrale: Tel.: 09543-449- 0
Elektro@steba.com Fax: 09543-449-19
Vertrieb: Tel.: 09543-449-17
www.steba.com
Tel.: 09543-449-18
Garantie-Bedingungen
Dieses Gerät ist nur für den Gebrauch im Haushalt bestimmt. Schäden am Gerät, die bei bestim-
mungsgemäßem Gebrauch auf Werksfehler zurückzuführen sind und uns unverzüglich nach
Feststellung und innerhalb der Garantiezeit nach Lieferung an den Endabnehmer mitgeteilt
wurden, beheben wir nach Maßgabe der folgenden Bedingungen. Um Ihren Anspruch geltend
zu machen, ist der original Verkaufsbeleg mit Verkaufsdatum beizulegen.
Eine Garantiepflicht wird nicht ausgelöst durch geringfügige Abweichungen von der Soll-Be-
schaffenheit, die für Wert- und Gebrauchstauglichkeit des Gerätes unerheblich sind sowie für
Schäden aus nicht normalen Umweltbedingungen. Die Garantie erstreckt sich ausschließlich
auf Mängel, welche auf Material- oder Herstellungsfehler zurückzuführen sind. Die Behebung
von uns als garantiepflichtig anerkannter Mängel erfolgt dadurch, dass die mangelhaften Teile
durch einwandfreie Teile ersetzt werden.
Von der Garantie ausgeschlossen sind:
∙ Normaler Verschleiß
∙ Gebrauchsschäden an der Beschichtung
∙ Glasbruch
∙ Unsachgemäße Anwendung, wie Überlastung oder nicht zugelassene Zubehörteile
∙ Beschädigung durch Fremdeinwirkung, Gewaltanwendung oder Fremdkörper
∙ Schaden durch Nichtbeachtung der Gebrauchsanleitung z. B. falsche Netzspannung
Geräte, für die unter Bezugnahme auf diese Garantie eine Mangelbeseitigung beansprucht
wird, sind an uns sachgemäß verpackt, gereinigt, mit Fehlerangabe und einschließlich Kauf-
beleg einzusenden. Ersetzte Teile gehen in unser Eigentum über. Der Garantieanspruch ist
nicht übertragbar und erlischt bei unsachgemäßem Gebrauch oder Zweckentfremdung, wenn
Reparaturen oder Eingriffe von dritter Seite vorgenommen wurden; und zwar unabhängig
davon, ob die Beanstandung hierauf beruht. Garantieleistungen bewirken weder eine Verlän-
gerung der Garantiefrist noch setzen sie eine neue Garantiefrist in Lauf. Die Garantiefrist für
eingebaute Ersatzteile endet zum gleichen Zeitpunkt wie die Garantiefrist für das ganze Gerät.
Kann der Mangel nicht beseitigt werden oder wird die Nachbesserung von uns abgelehnt oder
unzumutbar verzögert, wird auf Wunsch des Endabnehmers innerhalb der gesetzlichen Garan-
tiezeit ab Kauf- bzw. Lieferdatum entweder kostenfreier Ersatz geliefert oder der Minderwert
vergütet oder das Gerät gegen Erstattung des Kaufpreises zurückgenommen.
Weitergehende Ansprüche, insbesondere solche auf Ersatz außerhalb des Gerätes entstande-
ner Schäden sind ausgeschlossen.
Irrtümer und technische Änderungen vorbehalten, keine Haftung für Übersetzungsfehler
Содержание
- Allgemein 2
- Sicherheitshinweise 2
- Arbeitsplatz 4
- Reinigung 4
- Benutzung 5
- Inbetriebnahme 5
- Wischen sie das gerät und den saftkegel mit einem feuch ten tuch ab achten sie darauf dass das gerät nicht ange schlossen ist da bei leichtem druck auf den saftkegel das gerät läuft 5
- Korrekte entsorgung dieses produkts 6
- Kundenservice 6
- Generally 7
- Safety information 7
- Cleaning 8
- First steps 9
- Important never place the appliance on or next to a hot sur face e g stove always use it on a stable flat and temperature resisting surface always take care that no inflammable objects are near to the appliance never place the appliance at the edge of the working surface keep enough space around the appliance to work unhindered do not cover the ventilation slots 9
- Usuage 9
- Wipe the appliance and the cone with a damp cloth take care that the appliance is not plugged in as it could start with a pressure on the juice cone 9
- Working area 9
- Correct disposal of this product 10
- Service and repair 10
- Consignes de sécurité 11
- Généralement 11
- Nettoyage 12
- Essuyez l appareil et le cône de pressage du jus avec un chif fon humide veillez à ce que l appareil ne soit pas branché car une légère pression sur le cône de pressage du jus suffit pour le mettre en marche 13
- Mise en service 13
- Ne jamais placer l appareil sur une surface chaude ou à côté par exemple plaque de cuisson d une cuisinière ne le faire fonctionner que sur un support plan stable et thermorésistant ne jamais placer l appareil sur le bord de la surface de travail gardez l espace autour de l appareil afin que vous puissiez tra vailler librement ne pas couvrir les orifices de ventilation 13
- Plan de travail 13
- Utilisation 13
- Veillez à ce que le cône de pressage du jus à l intérieur dans le logement du moteur ainsi que la fente dans le porte filtre soi ent bien propres essuyez le bloc moteur uniquement avec un chiffon humide 13
- Evacuation correcte de ce produit 14
- Service après vente 14
- Algemeen 15
- Veiligheidsinstructies 15
- Ingebruikname 17
- Reiniging 17
- Werkplaats 17
- Gebruik 18
- Correcte afvalverwijdering van dit product 19
- Klantenserviceafdeling 19
- Avvisi di sicurezza 20
- Avvisl generali 20
- Pulizia 21
- Disporre l apparecchio solo su una superficie piana solida e re sistente al calore mai su o vicino a una superficie calda p es piastra del forno non mettere l unità sul bordo o sul bordo della superficie di lavoro mantenere lo spazio attorno al set in modo da poter lavorare abbastanza liberamente non coprire le fessure di ven tilazione 22
- Posto di lavoro 22
- Primi passi 22
- Utilizzo 22
- Coretto smaltimento 23
- Servizio clienti 23
- Generelt 24
- Sikkerhedsinstruktioner 24
- Brugen 26
- Ibrugtagning 26
- Rengøring 26
- Træk strømstikket ud dyk motordelen aldrig ned i vand fare gennem elektrisk stød den formstøbte skål som presses mod frygten kan fjernes ved at trykke forsigtigt på den sorte knap på pressearmen fjern alle andre dele såsom pressekeglen filterindsatsen og drypbak ken og rengør alle dele i sæbevand og tør det grundigt vær opmærksom på at saftkegl indeni i motoroptagelsen samt i filterindsatsens slidser er rene motordelen gnides ren kun med en fugtig klud 26
- Korrekt bortskaffelse af dette produkt 27
- Kundeservice 27
- Garantie bedingungen 28
- Steba elektrogeräte gmbh co kg 28
- Www steba com 28
Похожие устройства
- Steba MX 40 Руководство по эксплуатации
- Steba RK 4 M Руководство по эксплуатации
- Steba IK 3500 Flex Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-2052 Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RM-MD45CN-E MODERNO Руководство по эксплуатации
- Royal Clima REC-MP2000E MILANO Plus elettronico Руководство по эксплуатации
- Royal Clima RM-MP23CN-E MOBILE PLUS Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher MZ 400 Руководство по эксплуатации
- Royal Thermo RTC-15 Руководство по эксплуатации
- Smeg CTPS613NX Руководство по эксплуатации
- Smeg CTP6015NR Руководство по эксплуатации
- Smeg CPR115S Linea Руководство по эксплуатации
- Smeg CPR315X Classica Руководство по эксплуатации
- Smeg FQ60CAO Coloniale Руководство по эксплуатации
- Rommelsbacher MZ 500 Руководство по эксплуатации
- Smeg ECF01DGEU Dolce&Gabbana Руководство по эксплуатации
- Smeg STA4523IN Руководство по эксплуатации
- Smeg STA4507IN Руководство по эксплуатации
- Smeg STA4505IN Руководство по эксплуатации
- Smeg SF4800VPO1 Руководство по эксплуатации