Electrolux EKM 3400 Руководство по эксплуатации онлайн

Instruction Book
GB INSTRUCTION BOOK
FR MODE D’EMPLOI
AR
BG БРОШУРАСИНСТРУКЦИИ
CZ NÁVOD K POUŽITÍ
DE GEBRAUCHSANWEISUNG
DK VEJLEDNING
EE KASUTUSJUHEND
FA
FI OHJEKIRJA
HR KNJIŽICA S UPUTAMA
HU HASZNÁLATI ÚTMUTATÓ
IT ISTRUZIONI
LT INSTRUKCIJŲ KNYGA
LV LIETOŠANAS INSTRUKCIJA
NO BRUKSANVISNING
PL INSTRUKCJA OBSŁUGI
RO
MANUAL DE INSTRUCŢIUNI
RS UPUTSTVO
RU ИНСТРУКЦИЯ
SE BRUKSANVISNING
SI NAVODILA
SK NÁVOD NA POUŽÍVANIE
TR EL KITABI
UA ПОСІБНИККОРИСТУВАЧА
EKM3xxx
Kitchen Machine
Содержание
- Ekm3xxx kitchen machine 1
- Instruction book 1
- Contents 4
- Customer care and service 4
- Tϋrkçe 4
- We re thinking of you 4
- Български 4
- Русский 4
- Українська 4
- Components 6
- English 6
- Getting started 6
- How to use the meat grinder 6
- Other functions 6
- Www electrolux com 6
- Caution in order to avoid a hazard due to inadvertent resetting of the thermal cut out this appliance must not be supplied through an external switching device such as a timer or connected to a circuit that is regularly switched on and off by the utility do not use this appliance with multi attachments at same time switch off the appliance and disconnect from supply before changing accessories or approaching parts that move in use unplug from outlet when not in use before inserting or removing parts and before cleaning 9
- Beating function quantities and processing times mixing light dough e g cake dough 10
- Hooks function quantities and processing times 10
- Recipes whisking function quanitities and processing times 10
- Www electrolux com 10
- Comment utiliser la trancheuse râpe 12
- Comment utiliser le mixeur 12
- Nettoyage et entretien 12
- Www electrolux com 12
- Gestion des pannes 14
- Ne pas utiliser cet appareil pour mélanger de la peinture attention danger risque d explosion ne faites jamais fonctionner l appareil avec le fouet métallique le batteur plat ou le crochet de pétrissage si le bol n est pas en place cet appareil est destiné à un usage domestique uniquement le fabricant décline toute responsabilité en cas de dommages résultant d une utilisation incorrecte ou inadaptée de l appareil attention afin d éviter les risques liés à une remise à zéro accidentelle de l interrupteur à relais thermique cet appareil ne doit pas être alimenté par un dispositif de marche arrêt externe minuterie ni branché sur un circuit régulièrement allumé et éteint par le fournisseur d énergie n utilisez pas cet appareil avec plusieurs accessoires en même temps éteignez l appareil et débranchez le de d alimentation avant de remplacer les accessoires ou d approcher les éléments en mouvement en cours d utilisation débranchez l appareil de la prise secteur lorsque vous ne l utilisez pas 14
- Problème cause solution 14
- Www electrolux com 14
- Quantités à pétrir et durées de pétrissage 16
- Www electrolux com 16
- ةملاسلل حئاصن 18
- Www electrolux com 20
- ةفصول 20
- اهحلاصإو ءاطخلأا فاشكتسا 21
- تقولا سفن يف ةددعتم تاقحلم عم زاهجلا اذه مدختست ل 21
- عطقلا سمل وأ تاقحلملا رييغت لبق ةقاطلا ردصم نع هلصفو زاهجلا ليغشت فاقيإب مق 21
- فيظنتلا لبق كلذكو 21
- مادختسلاا ءانثأ ةكرحتملا اهتلازإ وأ ءازجلأا لاخدإ لبق وأ لامعتسلاا ديق نوكي لا امدنع رايتلا سبقم نم زاهجلا لصف 21
- Www electrolux com 22
- Български 22
- Други функции 22
- Компоненти 22
- Първи стъпки 22
- Прибрани сигурно когато използвате този продукт никога не обработвайте врящи течности макс 90 c не разбърквайте боя с уреда опасност може да доведе до експлозия никога не използвайте уреда с прикачени телени бъркалки плоската бъркалка или куката за тесто освен ако купата не е поставена на място този уред е предназначен само за битова употреба производителят не може да поеме каквато и да е отговорност за вероятно повреждане причинено от неправилно или неподходящо използване внимание за да се избегне опасността от задействане на топлинния предпазител по невнимание този уред не трябва да се захранва чрез външно устройство за превключване като таймер или да е свързан с верига която редовно се включва и изключва от помощната програма не използвайте този уред с няколко приставки наведнъж изключете уреда и го извадете от контакта преди да смените аксесоарите или прилежащите части които се движат при употреба изключете от захранващия контакт когато не е в употреба преди да поставяте или изважд 25
- Www electrolux com 26
- Изхвърляне 26
- Количества и времена за работа с куките за тесто 26
- Количества и времена за разбиване размесване на меко тесто пр тесто за торта 26
- Рецепти количества и времена за разбъркване 26
- Další funkce 28
- Používání mlýnku na maso 28
- Součásti 28
- Www electrolux com 28
- Začínáme 28
- Čeština 28
- Vypíná a zapíná nepoužívejte tento spotřebič s více nástavci najednou před výměnou příslušenství nebo manipulací s pohyblivými součástmi spotřebič vždy vypněte a vytáhněte síťovou zástrčku ze zásuvky pokud spotřebič nepoužíváte před připojením nebo odebráním součástí a před čištěním jej odpojte od sítě 31
- Doby přípravy a množství k použití spolu s funkcí hnětacích metel 32
- Doby přípravy a množství k použití spolu s funkcí míchání míchání lehkého těsta např těsta na koláč 32
- Doby přípravy a množství k použití spolu s funkcí šlehání 32
- Recepty 32
- Www electrolux com 32
- Gebrauch des fleischwolfs 34
- Gebrauch des schneide zerkleinerungsaufsatzes 34
- Reinigung und pflege 34
- Verwenden des standmixers 34
- Www electrolux com 34
- Knetfunktion mengen und verarbeitungsdauer 38
- Quirlfunktion mengen und verarbeitungsdauer 38
- Rezepte 38
- Rührfunktion mengen und verarbeitungsdauer mischen von leichtem teig z b kuchenteig 38
- Www electrolux com 38
- Rengøring og vedligeholdelse 40
- Sådan bruges blenderen 40
- Sådan bruges snitteren rivejernet 40
- Www electrolux com 40
- Ansvar for eventuelle beskadigelser der skyldes forkert brug forsigtig for at undgå farlige situationer på grund af utilsigtet nulstilling af overophedningssikringen må maskinen aldrig sluttes til en ekstern afbryderenhed som f eks en timer eller til et kredsløb som jævnligt slås til og fra brug ikke dette apparat med flere redskaber tilsluttet på samme tid sluk for maskinen og tag stikket ud af kontakten inden du udskifter tilbehør eller rører ved dele der bevæger sig under brug træk stikket ud af kontakten når det ikke er i brug inden du indsætter eller fjerner dele og inden rengøring 42
- Bortskaffelse 42
- Fejlfinding 42
- Symptom årsag løsning 42
- Www electrolux com 42
- Alustamine 44
- Hakklihamasina kasutamine 44
- Koostisosad 44
- Muud funktsioonid 44
- Www electrolux com 44
- Ettevaatust ärge ühendage seadet välise lülitusseadmega nt taimer ega vooluahelaga mida elektrivõrk regulaarselt sisse ja välja lülitab see hoiab ära ohtliku olukorra mis võib tekkida termokatkesti ettekavatsematu lähtestamise tagajärjel ärge kasutage seadet korraga mitme tarvikuga enne tarvikute vahetamist või liikuvate osade käsitsemist lülitage seade välja ja eraldage vooluvõrgust eraldage seade vooluvõrgust kui seadet ei kasutata enne osade sisestamist või eemaldamist ja enne puhastamist 47
- Retseptid 48
- Segamise funktsioon kogused ja töötlemisajad kerge taigna segamine nt koogitaigen 48
- Taignakonksude funktsioon kogused ja töötlemisajad 48
- Vahustamise funktsioon kogused ja töötlemisajad 48
- Www electrolux com 48
- هاگتسد ینميا ديناوخب تقد هب ار ريز یاه لمعلاروتسد راب نيلوا یارب هاگتسد زا هدافتسا زا لبق 50
- تبقارم و یراکاپ 51
- درک هدافتسا دناوتيم روطچ ار تشوگ هدننک درخ 51
- ناوتيم هدافتسا شرب اي للاخ هلا زا هنوگچ 51
- ناوتيم هدافتسا هدننک طولخم نيشام زا هنوگچ 51
- Www electrolux com 52
- تخپ روتسد 52
- دشاب مرگ 1200 زا رتشيب ديابن ريمخ نزو دنزب بيسآ کگنچ هب تسا نکمم نيا دينکن زواجت 2 تعرس زا هيام ريمخ ندرک هداما یارب دز دهاوخ بيسآ کگنچ هب دح زا شيب ريمخ 52
- تاعطق هب نينچمه دينک ادج زيرپ زا و شوماخ ار هاگتسد یبناج مزاول رييغت زا لب 53
- دينکن هدافتسا نامزمه تروص هب لوصحم نيا یبناج رازبا نيدنچ زا هظحل 53
- ديوشن کيدزن هدافتسا لاح رد کرحتم ارنآ یقاحلا یاه شخب هکنيا زا شيپ ديشکب قرب زا ار هليسو دينک یمن هدافتسا هکيتق 53
- یباي بيع 53
- یراکاپ زا شيپ و ديزاس رود اي لخاد 53
- Aluksi 54
- Lihamyllyn käyttö 54
- Lisätoiminnot 54
- Www electrolux com 54
- Vaaratilanteiden välttämiseksi laitteeseen ei saa liittää ulkoista kytkintä kuten ajastinta eikä sitä saa liittää virtapiiriin jonka sähkölaitos säännöllisin väliajoin kytkee käyttöön käytöstä älä käytä tässä laitteessa monia eri varusteita tai toimintoja samanaikaisesti katkaise laitteesta virta ja irrota pistoke pistorasiasta ennen kuin vaihdat lisätarvikkeita tai kosketat liikkuvia osia irrota pistoke pistorasiasta kun laite ei ole käytössä sekä ennen osien asentamista tai poistamista ja ennen puhdistusta 57
- Reseptit 58
- Sekoitusmäärät ja käsittelyajat kevyen taikinan sekoitus esim kakkutaikina 58
- Vaivausmäärät ja käsittelyajat 58
- Vatkausmäärät ja käsittelyajat 58
- Www electrolux com 58
- Kako koristiti blender 60
- Način upotrebe mesoreznice sjeckalice 60
- Www electrolux com 60
- Čišćenje i održavanje 60
- Odlaganje 62
- Rješavanje problema 62
- Simptom uzrok rješenje 62
- Www electrolux com 62
- Zbog pregrijavanja uređaj se ne smije priključivati na vanjski uređaj s prekidačem primjerice s mjeračem vremena niti se smije priključivati na strujni krug koji opskrbljivač redovito uključuje i isključuje ne koristite uređaj s više nastavaka istovremeno uređaj isključite i iskopčajte iz struje prije no što zamijenite nastavak ili se približite dijelovima koji se pomiču dok je uređaj u upotrebi iskopčajte iz utičnice kada se ne koristi prije umetanja ili vađenja dijelove te prije čišćenja 62
- A készülék részei 64
- Egyéb funkciók 64
- Magyar 64
- Www electrolux com 64
- Üzembe helyezés 64
- Vigyázzon rá hogy a készülék használata közben haja ruhája ékszerei vagy bármilyen lógó tárgy ne kerüljön a készülék közelébe forrásban lévő folyadékot ne használjon a készülékben legnagyobb hőmérséklet max 90 c ne használja a készüléket feték keverésére veszélyes robbanáshoz vezethet a készüléket csak akkor működtesse a huzal habverővel a lapos keverőkarral vagy a dagasztókarral ha a tál a helyén van ez a készülék kizárólag háztartási használatra alkalmas a gyártó nem vállal semmilyen kötelezettséget a helytelen vagy nem rendeltetésszerű használat miatt bekövetkezett esetleges károkért vigyázat a hőkioldó véletlenszerű nullázása miatt kialakuló veszélyek elkerülése érdekében a készüléket nem szabad külső kapcsolóeszközzel ellátott áramforráshoz csatlakoztatni pl időzítő illetve nem szabad olyan áramkörhöz csatlakoztatni melyet az áramszolgáltató rendszeresen ki és bekapcsol a készüléket ne használja egyszerre többféle kiegészítővel tartozékcsere illetve a működés alatt mozgásban lévő 67
- Hibaelhárítás 68
- Hulladékkezelés 68
- Tünet ok megoldás 68
- Www electrolux com 68
- Componenti 70
- Italiano 70
- Operazioni preliminari 70
- Ulteriori funzioni 70
- Www electrolux com 70
- Assicurarsi che capelli oggetti svolazzanti e abiti accessori siano tenuti lontani dall apparecchio quando esso viene utilizzato non lavorare mai liquidi bollenti al max 90 c non utilizzare l apparecchiatura per mescolare la vernice pericolo di esplosione non azionare l apparecchiatura con gli accessori frusta sbattitore o gancio per impastare senza aver prima sistemato la ciotola questo apparecchio è concepito esclusivamente per uso domestico il produttore declina qualsiasi responsabilità per eventuali danni causati da uso improprio o non corretto attenzione per evitare pericoli dovuti a un reset involontario dell interruttore termico questa apparecchiatura non deve essere alimentata attraverso un dispositivo di commutazione esterno ad esempio un timer o collegata a un circuito che venga acceso o spento regolarmente in base alle esigenze non utilizzare l apparecchio con più accessori contemporaneamente spegnere l apparecchio e scollegarlo dalla corrente prima di cambiare gli accessori 73
- Problema causa soluzione 74
- Ricerca ed eliminazione dei guasti 74
- Smaltimento 74
- Www electrolux com 74
- Kaip naudoti mėsmalę 76
- Kitos funkcijos 76
- Lietuviškai 76
- Naudojimo pradžia 76
- Sudedamosios dalys 76
- Www electrolux com 76
- Paskirtį dėmesio tam kad būtų išvengta pavojaus dėl netyčinio terminio išjungiklio nustatymo iš naujo šis prietaisas neturėtų būti jungiamas per išorinį jungimo įrenginį pvz laikmatį ar prie tinklo kurį reguliariai įjungia ir išjungia įmonė nenaudokite šio prietaiso su keliais priedais vienu metu prieš keisdami priedus arba liesdami judančiąsias dalis išjunkite prietaisą ir ištraukite maitinimo laidą iš tinklo kai nenaudojate prieš įdėdami ar išimdami dalis ir prieš valymą ištraukite kištuką iš maitinimo lizdo 79
- Minkymo kiekiai ir apdorojimo trukmė naudojant tešlos minkymo kablius 80
- Plakimo kiekiai ir apdorojimo trukmė naudojant plaktuvą skystos tešlos pvz pyrago tešlos maišymas 80
- Receptai plakimo kiekiai ir apdorojimo trukmė naudojant plakiklį 80
- Www electrolux com 80
- Blendera lietošana 82
- Kā izmantot griežamo smalcināmo mašīnu 82
- Tīrīšana un apkope 82
- Www electrolux com 82
- Brīdinājums lai izvairītos no bīstamām situācijām kas rodas no nejaušas termiskās izslēgšanas sistēmas atiestatīšanas ierīci nedrīkst pieslēgt izmantojot ārēju slēdžu ierīci piemēram taimeri vai savienot ķēdē kuru regulāri ieslēdz un izslēdz ar utilītprogrammu nedzrīkst izmantot šo ierīci ar vairākiem papildpiederumiem vienlaicīgi pirms piederumu maiņas vai pieskaršanās kustīgajām detaļām izslēdziet ierīci un atvienojiet to no strāvas padeves avota atslēdziet ierīci no kontaktligzdas kad tā netiek lietota kā arī pirms daļu ievietošanas vai izņemšanas un pirms tīrīšanas 84
- Darbības traucējumu novēršana 84
- Pazīme cēlonis risinājums 84
- Utilizācija 84
- Www electrolux com 84
- Andre funksjoner 86
- Hvordan man bruker kjøttkvernen 86
- Komponenter 86
- Slik kommer du i gang 86
- Www electrolux com 86
- En timer eller kobles til en krets som jevnlig slås av og på bruk ikke dette apparatet med flere tilkoblinger samtidig slå av apparatet og koble det fra strømforsyningen før du bytter tilbehør eller nærmer deg deler som beveger seg når apparatet er i bruk trekk ut kontakten når apparatet ikke er i bruk før du monterer demonterer tilbehør og før rengjøring 89
- Eltefunksjon mengder og tilberedningstider 90
- Oppskrifter 90
- Piskemengder og tilberedningstider blanding av lett deig f eks myk kakedeig 90
- Vispemengder og tilberedningstid 90
- Www electrolux com 90
- Czyszczenie i konserwacja 92
- Instrukcja obsługi blendera 92
- Korzystanie z maszynki do mielenia mięsa 92
- Korzystanie z szatkownicy rozdrabniacza 92
- Www electrolux com 92
- Nie wolno używać urządzenia z nasadkami nasadką do ubijania mieszadłem płaskim lub mieszadłem hakowym bez założonej miski urządzenie jest przeznaczone wyłącznie do użytku domowego producent nie ponosi odpowiedzialności za szkody powstałe w wyniku nieprawidłowego lub niezgodnego z przeznaczeniem użytkowania uwaga aby uniknąć zagrożeń związanych z nieumyślnym wyzerowaniem wyłącznika termicznego urządzenia nie wolno podłączać poprzez zewnętrzne urządzenia zarządzające zasilaniem np regulatory czasowe lub podłączać do obwodu elektrycznego który jest często włączany i wyłączany nie używać z urządzeniem wielu końcówek naraz przed wymianą akcesoriów lub zbliżeniem się do części ruchomych w trakcie pracy urządzenia należy najpierw wyłączyć urządzenie i odłączyć je od źródła zasilania po użyciu urządzenia przed montażem lub demontażem jakichkolwiek elementów lub przed czyszczeniem wyjąć wtyczkę z gniazdka elektrycznego 94
- Objaw przyczyna rozwiązanie 94
- Rozwiązywanie problemów 94
- Www electrolux com 94
- Componente 96
- Ghid de iniţiere 96
- Ilości do zagniatania i czasy obróbki 96
- Română 96
- Www electrolux com 96
- Citiţi cu atenţie următoarele instrucţiuni înainte de a utiliza aparatul pentru prima dată acest aparat nu trebuie utilizat de către copii nu ţineţi aparatul şi cablul acestuia la îndemâna copiilor a se proceda cu atenţie la manevrarea lamelor şi instrumentelor ascuţite la golirea vasului şi pe durata curăţării aparatele pot fi utilizate de persoanele cu capacităţi fizice senzoriale sau mentale reduse sau de persoanele fără cunoştinţe sau experienţă doar sub supraveghere sau după o instruire care să le ofere informaţiile necesare pentru utilizarea în siguranţă a aparatului şi dacă aceştia înţeleg pericolele la care se expun copiii nu trebuie să se joace cu acest aparat curăţarea şi întreţinerea efectuată de utilizator nu trebuie realizată de către copii nesupravegheaţi acest aparat poate fi conectat numai la o sursă de curent electric a cărei tensiune şi frecvenţă sunt conforme cu specificaţiile înscrise pe plăcuţa de identificare nu utilizaţi şi nu ridicaţi niciodată aparatul dacă cab 98
- Cum se foloseşte blenderul 98
- Curăţarea şi întreţinerea 98
- Sfaturi de siguranţă 98
- Www electrolux com 98
- Protecţia mediului 100
- Remedierea defecţiunilor 100
- Simptom cauză soluţie 100
- Www electrolux com 100
- Kako koristiti dodatak za mlevenje mesa 102
- Komponente 102
- Ostale funkcije 102
- Početak rada 102
- Srpski 102
- Www electrolux com 102
- Upotrebom oprez da ne bi nastala opasnost zbog slučajnog resetovanja termičkog okidača ovaj aparat ne sme da se napaja preko spoljnog uklopnog uređaja npr tajmera niti sme da priključuje na kola koja se redovno uključuju i isključuju pomoću takvih uređaja ne koristite ovaj uređaj sa više dodataka istovremeno isključite aparat i izvucite utikač iz utičnice pre promene nastavka ili pre kontakta sa delovima koji se kreću tokom rada izvucite kabl iz utičnice dok se uređaj ne koristi pre umetanja ili vađenja delova i pre čišćenja uređaja 105
- Količine za lupanje i vreme obrade mešanje laganog testa npr testo za kolač 106
- Količine za mešanje testa i vreme obrade 106
- Količine za mućenje i vreme obrade 106
- Odlaganje 106
- Recepti 106
- Www electrolux com 106
- Www electrolux com 108
- Другие функции 108
- Использование мясорубки 108
- Использование шинкователя измельчителя 108
- Как использовать блендер 108
- Www electrolux com 112
- Количество продуктов и время обработки при взбивании 112
- Количество продуктов и время обработки при замешивании легкого теста например теста для торта 112
- Количество продуктов и время обработки при крючков для замешивания теста 112
- Рецепты 112
- Använda skivaren rivaren 114
- Hur man använder mixern 114
- Rengöring och underhåll 114
- Www electrolux com 114
- Anledning slås på och av använd inte den här produkten med flera tillbehör samtidigt stäng av apparaten och dra ur kontakten innan du byter tillbehör eller vidrör rörliga delar dra ur kontakten från vägguttaget när produkten inte används före ditsättning eller borttagning av delar eller före rengöring 116
- Felsökning 116
- Kassering 116
- Symptom orsak åtgärd 116
- Www electrolux com 116
- Dodatne funkcije 118
- Priprava za uporabo 118
- Sestavni deli 118
- Slovenščina 118
- Uporaba mlinčka za meso 118
- Www electrolux com 118
- Preklopne naprave kot na primer časovnik ali na tokokrog ki ga redno vklaplja in izklaplja distributer električne energije ne uporabljajte te naprave skupaj z večnamenskimi dodatki pred menjavo pripomočkov ali približanjem delom ki se med uporabo premikajo napravo izklopite in izključite iz električnega napajanja aparat izključite ko ga ne uporabljate pred vstavljanjem ali odstranjevanjem delov in pred čiščenjem 121
- Količine za funkcijo gnetenja in časi obdelave mešanje majhne količine testa npr testa za kolače 122
- Količine za funkcijo stepanja in časi obdelave 122
- Količine za funkcijo z metlicama za testo in časi obdelave 122
- Recipes 122
- Www electrolux com 122
- Ako používať krájač strúhadlo 124
- Ako používať mixér 124
- Www electrolux com 124
- Čistenie a starostlivosť 124
- Ako stanovené účely alebo sa používa nesprávne v prípade poškodenia neposkytuje výrobca na prístroj záruku upozornenie z dôvodu rizika mimovoľného zrušenia teplotnej poistky nesmie byť tento spotrebič napájaný cez externý vypínač ako napríklad časovač ani pripojený k obvodu ktorý sa pravidelne zapína a vypína pomocou nejakého zariadenia tento spotrebič sa nesmie používať súčasne s viacerými nástrojmi nástavcami doplnkami skôr ako začnete vymieňať príslušenstvo alebo sa priblížite k častiam ktoré sa počas prevádzky spotrebiča pohybujú vypnite spotrebič a odpojte ho od zdroja napájania odpojte od elektrickej siete keď spotrebič nepoužívate pred vkladaním alebo vyberaním častí a pred čistením 126
- Odstraňovanie porúch 126
- Problém príčina riešenie 126
- Www electrolux com 126
- Başlarken 128
- Bileşenler 128
- Množstvá určené na hnetanie a doba spracovania 128
- Tϋrkçe 128
- Www electrolux com 128
- Cihazı ilk kez kullanmadan önce aşağıdaki talimatı dikkatle okuyun bu cihaz çocuklar tarafından kullanılmamalıdır cihazı ve kablosunu çocukların erişemeyecekleri yerde bulundurun keskin durumdaki kesme bıçaklarını ve aletlerini tutarken kabı boşaltırken ve temizleme sırasında dikkatli olun cihaz güvenli şekilde kullanımı ve oluşabilecek tehlikeler hakkında talimat gözetim veya bilgi verilmesi fiziksel duyumsal veya zihinsel kapasitesi düşük veya bilgi ve deneyimi olmayan kişiler tarafından kullanılabilir bu cihaz çocukların oynayabileceği bir oyuncak değildir gözetim altında bulunmadıkları sürece temizlik ve kullanıcı bakımı çocuklar tarafından yapılamaz cihaz yalnızca voltaj ve frekansı anma değerleri plakasındaki özelliklere uyan bir güç kaynağına bağlanmalıdır ürünle birlikte gelen kablo veya gövde zarar görmüşse cihazı kesinlikle kullanmayın veya tutmayın ürün veya ürünle birlikte gelen kablo hasar görürse bir tehlike olasılığını ortadan kaldırmak amacıyla söz konusu kablo üretici 130
- Emniyet tavsiyesi 130
- Temizlik ve bakim 130
- Www electrolux com 130
- Elden çikarma 132
- Sorun giderme 132
- Sorun sebep çözüm 132
- Www electrolux com 132
- Www electrolux com 134
- Інші функції 134
- Компоненти 134
- Початок роботи 134
- Українська 134
- Як користуватися м ясорубкою 134
- Повинна перевищувати 90 c не використовуйте прилад для змішування фарби це небезпечно й може призвести до вибуху ніколи не користуйтесь приладом з приєднаною дротовою збивачкою пласкою мішалкою або гачком для тіста без належно встановленої чаші прилад призначений виключно для домашнього використання виробник не відповідає за можливу шкоду спричинену неналежним чи неправильним використанням обережно з метою уникнення небезпеки через мимовільне скидання термовимикача заборонено підключати живлення до цього пристрою через зовнішній перемикач зокрема таймер або ж підключати до мережі яка регулярно вмикається та вимикається комунальним підприємством не використовуйте прилад з декількома насадками одночасно перед зміною приладдя або будь якими діями поблизу рухомих деталей вимикайте пристрій та від єднуйте його від розетки вимикайте пристрій з розетки коли він не використовується перед установкою або зняттям деталей і перед очищенням 137
- Www electrolux com 138
- Ознака причина спосіб усунення 138
- Усунення неполадок 138
- Утилізація 138
- Consumables accessories 140
- Www electrolux com shop 140
Похожие устройства
- Electrolux Ag Ionic (3738) Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESM3300 Руководство по эксплуатации
- Electrolux EW9W161B PerfectCare Руководство по эксплуатации
- Electrolux EFC60441OV rococo Руководство по эксплуатации
- Electrolux Intuit EEA927201L Руководство по эксплуатации
- Electrolux ZB5020 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ZB5022 Руководство по эксплуатации
- Electrolux Explore 7 E7TB1-8SSM Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESTM 6000 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESTM 3300 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESB 9400 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESB 2700 Руководство по эксплуатации
- Electrolux ESB 2610 Руководство по эксплуатации
- Clatronic ME 360 Руководство по эксплуатации
- Clatronic ST 3629s Руководство по эксплуатации
- Clatronic KM 3711 Руководство по эксплуатации
- Clatronic KA 3555s Руководство по эксплуатации
- Clatronic TAM 3688 Руководство по эксплуатации
- Clatronic DB 3329 K Руководство по эксплуатации
- Brother Innov-is NV770E Руководство по эксплуатации