Caso Inox4 — гарантия и технические данные для бытового устройства [35/92]
![Caso Inox4 [35/92] Technical data](/views2/1996289/page35/bg23.png)
35
19 Guarantee
We provide a 24 month guarantee for this product, commencing from the date of sale,
for faults which are attributable to production or material faults. Your legal guarantee
entitlements in accordance with § 439 ff. BGB-E remain unaffected by this. The
guarantee does not include damages, which were incurred as a result of improper
handling or use, as well as malfunctions which only have a minor effect on the function
or the value of the device. Consumables, transit damages, inasmuch as we are not
responsible for these, as well as damages, which were incurred as a result of any
repairs that were not performed by us, are also excluded from the guarantee
entitlements. This device is designed for use in domestic situations and has the
appropriate performance levels. Any use in commercial situations is only covered under
the guarantee to the extent that it would be comparable with the stresses of being used
in a domestic situation. It is not intended for any additional, commercial use. In the event
of justified complaints, we will repair the faulty device at our discretion or replace it with a
trouble-free device. Any pending faults must be reported within 14 days of delivery. All
further claims are excluded. To enforce a guarantee claim, please contact us prior to
returning the device (always provide us with proof of purchase).
20 Technical Data
Device Toaster
Name INOX² / INOX
4
Item No.: 2778 / 2779
Mains data 220 V - 240 V; 50 Hz / 60 Hz
Power consumption 880-1050W / 1512-1850W
External measurements (W x H x D): 1,7 kg / 2,3 kg
Net weight 28,5 x 20 x 20 cm / 40 x 20 x 20 cm
Содержание
- Allgemeines p.9
- Warnhinweise p.9
- Informationen zu dieser anleitung p.9
- Bedienungsanleitung p.9
- Urheberschutz p.10
- Sicherheit p.10
- Haftungsbeschränkung p.10
- Bestimmungsgemäße verwendung p.11
- Allgemeine sicherheitshinweise p.11
- Gefahrenquellen p.12
- Lebensgefahr durch elektrischen strom p.13
- Sicherheitshinweise p.14
- Lieferumfang und transportinspektion p.14
- Inbetriebnahme p.14
- Entsorgung der verpackung p.14
- Auspacken p.14
- Aufstellung p.15
- Übersicht p.16
- Elektrischer anschluss p.16
- Aufbau und funktion p.16
- Typenschild p.17
- Bedienung und betrieb p.17
- Led anzeigen für standby modi off modus p.18
- Sicherheitshinweise p.19
- Reinigung und pflege p.19
- Reinigung p.19
- Störungsbehebung p.20
- Sicherheitshinweise p.20
- Gerät p.20
- Aufbewahrung p.20
- Störungsursachen und behebung p.21
- Garantie p.21
- Entsorgung des altgerätes p.21
- Technische daten p.22
- Toaster inox² 2778 ino p.23
- Original operating manual p.23
- Warning notices p.24
- Warning p.24
- Please note p.24
- Operating manual p.24
- Information on this manual p.24
- General p.24
- Danger p.24
- Attention p.24
- Warning danger due to unintended use p.25
- Safety p.25
- Limitation of liability p.25
- Intended use p.25
- Copyright protection p.25
- Please note p.26
- General safety information p.26
- Warning p.27
- Sources of danger p.27
- Warning p.28
- Safety information p.28
- Please note p.28
- Delivery scope and transport inspection p.28
- Danger p.28
- Commissioning p.28
- Unpacking p.29
- Please note p.29
- Disposal of the packaging p.29
- Overview p.30
- Electrical connection p.30
- Design and function p.30
- Warning p.31
- Rating plate p.31
- Please note p.31
- Operation and handing p.31
- Attention p.31
- Warning p.32
- Please note p.32
- Led indicators for standby modes and off mode p.32
- Cleaning and maintenance p.32
- Safety information p.33
- Please note p.33
- Cleaning p.33
- Attention p.33
- Disposal of the old device p.34
- Causes and rectification of faults p.34
- Attention p.34
- Troubleshooting p.34
- Storage p.34
- Safety notices p.34
- Please note p.34
- Technical data p.35
- Guarantee p.35
- Mode d emploi original p.36
- Grille pain inox² 2778 ino p.36
- Prudence p.37
- Mode d emploi p.37
- Informations relatives à ce manuel p.37
- Généralités p.37
- Danger p.37
- Avertissements de danger p.37
- Attention p.37
- Attention p.38
- Utilisation conforme p.38
- Sécurité p.38
- Remarque p.38
- Protection intellectuelle p.38
- Limite de responsabilités p.38
- Remarque p.39
- Consignes générales de sécurité p.39
- Attention p.39
- Sources de danger p.40
- Remarque p.40
- Attention p.40
- Mise en service p.41
- Danger de mort par électrocution p.41
- Consignes de sécurité p.41
- Attention p.41
- Déballage p.42
- Remarque p.42
- Mise en place p.42
- Inventaire et contrôle de transport p.42
- Elimination des emballages p.42
- Structure et fonctionnement p.43
- Raccordement électrique p.43
- Vue générale p.44
- Remarque p.44
- Prudence p.44
- Plaque signalétique p.44
- Commande et fonctionnement p.44
- Attention p.44
- Remarque p.45
- Led display voor standbymodi off modus p.45
- Attention p.45
- Consignes de sécurité p.46
- Prudence p.46
- Nettoyage et entretien p.46
- Réparation des pannes p.47
- Remarque p.47
- Rangement p.47
- Prudence p.47
- Nettoyage p.47
- Consignes de sécurité p.47
- Remarque p.48
- Prudence p.48
- Origine et remède des incidents p.48
- Garantie p.48
- Elimination des appareils usés p.48
- Caractéristiques techniques p.49
- Istruzioni d uso originali p.50
- Avviso p.51
- Pericolo p.51
- Istruzioni d uso p.51
- Informazioni su queste istruzioni d uso p.51
- Indicazioni d avvertenza p.51
- In generale p.51
- Tutela dei diritti d autore p.52
- Sicurezza p.52
- Limitazione della responsabilità p.52
- Indicazione p.52
- Attenzione p.52
- Utilizzo conforme alle disposizioni p.53
- Indicazione p.53
- Avviso p.53
- Avvertenze generali di sicurezza p.53
- Fonti di pericolo p.54
- Avviso p.54
- Indicazione p.54
- Pericolo di morte dovuto a corrente elettrica p.55
- Pericolo p.55
- Avviso p.55
- Smaltimento dell involucro p.56
- Messa in funzione p.56
- Insieme della fornitura ed ispezione trasporto p.56
- Indicazioni di sicurezza p.56
- Indicazione p.56
- Disimballaggio p.56
- Avviso p.56
- Posizionamento p.57
- Connessione elettrica p.57
- Indicazione p.58
- Costruzione e funzione p.58
- Attenzione p.58
- Panoramica p.58
- Utilizzo e funzionamento p.59
- Targhetta di omologazione p.59
- Indicazione p.59
- Avviso p.59
- Pulizia e cura p.60
- Indicazione p.60
- Indicatori led per modalità standby modalità off p.60
- Avviso p.60
- La pulizia p.61
- Indicazioni di sicurezza p.61
- Indicazione p.61
- Attenzione p.61
- Conservazione p.62
- Cause malfunzionamenti e risoluzione p.62
- Attenzione p.62
- Smaltimento dell apparecchio obsoleto p.62
- Indicazioni di sicurezza p.62
- Indicazione p.62
- Eliminazione malfunzionamenti p.62
- Indicazione p.63
- Garanzia p.63
- Dati tecnici p.63
- Tostador inox² 2778 ino p.64
- Manual del usuario p.64
- Precaución p.65
- Peligro p.65
- Manual del usuario p.65
- Información acerca de este manual p.65
- Generalidades p.65
- Advertencias p.65
- Advertencia p.65
- Uso previsto p.66
- Seguridad p.66
- Limitación de responsabilidad p.66
- Derechos de autor copyright p.66
- Instrucciones generales de seguridad p.67
- Advertencia p.67
- Fuentes de peligro p.68
- Advertencia p.68
- Peligro p.69
- Advertencia p.69
- Ámbito de suministro e inspección de transporte p.70
- Puesta en marcha p.70
- Instrucciones de seguridad p.70
- Eliminación del embalaje p.70
- Desembalaje p.70
- Advertencia p.70
- Conexión eléctrica p.71
- Colocación p.71
- Precaución p.72
- Estructura y funciones p.72
- Descripción general p.72
- Placa de especificaciones p.73
- Operación y funcionamiento p.73
- Advertencia p.73
- Limpieza y conservación p.74
- Indicadores led para modos standby modo off p.74
- Advertencia p.74
- Precaución p.75
- Limpieza p.75
- Instrucciones de seguridad p.75
- Causas y resolución de fallos p.76
- Almacenaje p.76
- Resolución de fallas p.76
- Precaución p.76
- Instrucciones de seguridad p.76
- Eliminación del aparato usado p.76
- Garantía p.77
- Datos técnicos p.77
- Toaster inox² 2778 ino p.78
- Originele gebruiksaanwijzing p.78
- Waarschuwingsinstructies p.79
- Waarschuwing p.79
- Voorzichtig p.79
- Informatie over deze gebruiksaanwijzing p.79
- Gevaar p.79
- Gebruiksaanwijzing p.79
- Algemeen p.79
- Aansprakelijkheid p.80
- Veiligheid p.80
- Gebruik volgens de voorschriften p.80
- Auteurswet p.80
- Waarschuwing p.81
- Algemene veiligheidsaanwijzingen p.81
- Waarschuwing p.82
- Bronnen van gevaar p.82
- Waarschuwing p.83
- Gevaar p.83
- Waarschuwing p.84
- Verwijderen van de verpakking p.84
- Veiligheidsvoorschriften p.84
- Uitpakken p.84
- Leveringsomvang en transportinspectie p.84
- Ingebruikname p.84
- Elektrische aansluiting p.85
- Plaatsen p.85
- Voorzichtig p.86
- Overzicht p.86
- Opbouw en functie p.86
- Waarschuwing p.87
- Typeplaatje p.87
- Bediening en gebruik p.87
- Waarschuwing p.88
- Led display voor standbymodi off modus p.88
- Voorzichtig p.89
- Veiligheidsvoorschriften p.89
- Reiniging en onderhoud p.89
- Reiniging p.89
- Storingen verhelpen p.90
- Opslag p.90
- Oorzaken van de storingen en het verhelpen p.90
- Voorzichtig p.90
- Veiligheidsvoorschriften p.90
- Garantie p.91
- Afvoer van het oude apparaat p.91
- Technische gegevens p.92
Похожие устройства
-
Caso Novea T4Инструкция пользователя -
Caso Classico T4Руководство по эксплуатации -
Caso Classico T2Руководство по эксплуатации -
Caso Novea T2Руководство по эксплуатации -
Caso 2Руководство по эксплуатации -
Caso 4 (2779)Руководство по эксплуатации -
Caso 2 (2778)Руководство по эксплуатации -
Caso Inox2Руководство по эксплуатации -
Caso Novea T4Руководство по эксплуатации -
Caso T2Руководство по эксплуатации -
Caso 4Руководство по эксплуатации -
Caso Classico T4Инструкция по эксплуатации
Узнайте о 24-месячной гарантии на устройство, условиях ее действия и технических характеристиках. Подробности о ремонте и замене при неисправностях.