Miele TCE520WP Active [74/80] Гарантия качества товара
![Miele TCE520WP Active [74/80] Гарантия качества товара](/views2/1996843/page74/bg4a.png)
Гарантия качества товара
74
Уважаемый покупатель!
Гарантийный срок на бытовую технику, ввезенную на территорию страны приобретения через
официальных импортеров составляет 24 месяца, при условии использования изделия исключи-
тельно для личных, семейных, домашних и иных нужд, не связанных с осуществлением пред-
принимательской деятельности.
На аксессуары и запасные части, приобретаемые отдельно, не в составе основного товара, га-
рантийный срок не устанавливается.
Гарантийный срок исчисляется с даты передачи товара покупателю. Пожалуйста, во избежание
недоразумений, сохраняйте документы, подтверждающие передачу товара (товарные наклад-
ные, товарные чеки и иные документы, подтверждающие передачу товара в соответствии с тре-
бованиями действующего законодательства) и предъявляйте их сервисным специалистам при
обращении за гарантийным обслуживанием.
В течение гарантийного срока Вы можете реализовать свои права на безвозмездное устранение
недостатков изделия и удовлетворение иных установленных законодательством требований по-
требителя в отношении качества изделия, при условии использования изделия по назначению и
соблюдения требований по установке, подключению и эксплуатации изделия, изложенных в на-
стоящей инструкции.
В случае выполнения подключения третьими лицами сохраняйте документы, свидетельствую-
щие об оплате и выполнении услуг по установке и подключению.
Внимание! Каждое изделие имеет уникальный заводской номер. Заводской номер позволяет
установить дату производства изделия и его комплектацию. Называйте заводской номер изде-
лия при обращении в сервисную службу Miele, это позволит Вам получить более быстрый и ка-
чественный сервис.
В случае устранения сервисной службой Miele неполадок оборудования в период действия га-
рантийного срока посредством замены детали указанного оборудования, клиент обязан вернуть
представителю сервисной службы демонтированную деталь по окончании ремонта (в момент ус-
транения неполадки оборудования).
Сервисная служба Miele оставляет за собой право отказать в гарантийном обслуживании в
случаях:
– Обнаружения механических повреждений товара;
– Неправильного хранения и/или небрежной транспортировки;
– Обнаружения повреждений, вызванных недопустимыми климатическими условиями при
транспортировке, хранении и эксплуатации;
– Обнаружения следов воздействия химических веществ и влаги;
– Несоблюдения правил установки и подключения;
– Несоблюдения требований инструкции по эксплуатации;
– Обнаружения повреждений товара в результате сильного загрязнения;
– Обнаружения повреждений в результате неправильного применения моющих средств и рас-
ходных материалов или использования не рекомендованных производителем средств по ухо-
ду;
– Обнаружения признаков разборки, ремонта и иных вмешательств лицами, не имеющими пол-
номочий на оказание данных услуг;
– Включения в электрическую сеть с параметрами, не соответствующими требованиям ГОСТ,
ДCТУ;
– Повреждений товара, вызванных животными или насекомыми;
– Противоправных действий третьих лиц;
Содержание
- Инструкция по эксплуатации и гарантия качества сушильная машина с тепловой помпой 1
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 2
- Утилизация прибора 2
- Утилизация транспортной упаковки 2
- Содержание 3
- Содержание 4
- Содержание 5
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Если у вас есть дети 7
- Надлежащее использование 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Техническая безопасность 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Правильная эксплуатация 12
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Указания по безопасности и предупреждения 15
- Использование флакона с ароматизатором дополни тельно приобретаемая принадлежность 16
- Указания по безопасности и предупреждения 16
- Принадлежности 17
- Указания по безопасности и предупреждения 17
- Панель управления 18
- Управление сушильной машиной 18
- Принцип действия панели уп равления 19
- Управление сушильной машиной 19
- Управление сушильной машиной 20
- Первый ввод в эксплуатацию 21
- Первый ввод в эксплуатацию проводить в соответсвии с данной инструкцией по эксп луатации 21
- После установки 21
- Принадлежности входящие в комплект 21
- Удаление защитной пленки и рекламных наклеек 21
- Экономия электроэнергии 22
- Подготовить белье для су шильной машины 23
- Правильный уход за бельем 23
- При стирке обратить внима ние на следующее 23
- Правильный уход за бельем 24
- Уход за бельем с помощью сушильной машины 24
- Загрузка сушильной машины 25
- Закрывание дверцы 25
- Открывание дверцы 25
- Выбор и запуск программы 26
- Выбор программы 26
- Выбор и запуск программы 27
- Выбор и запуск программы 28
- Запуск программы 28
- Извлечение белья 29
- Извлечение белья по окончании программы 29
- Окончание программы защи та от сминания 29
- Освещение барабана 29
- Выбор 30
- Добавление извлечение бе лья 30
- Запуск процесса 30
- Изменение 30
- Отмена 30
- Отсрочка старта 30
- Обзор программ 31
- Обзор программ 32
- Обзор программ 33
- Обзор программ 34
- Длительность программы 35
- Добавление или извлечение белья 35
- Изменить выполнение программы 35
- Отмена текущей программы и выбор новой программы 35
- Выливание конденсата из емкости 36
- Чистка и уход 36
- Ворсовый фильтр 37
- Чистка и уход 37
- Чистка и уход 38
- Цокольный фильтр 39
- Чистка и уход 39
- Чистка и уход 40
- Чистка и уход 41
- Сушильная машина 42
- Чистка и уход 42
- Установка флакона с арома тизатором 43
- Флакон с ароматизатором 43
- Перед сушкой 44
- Флакон с ароматизатором 44
- Замена флакона с аромати затором 45
- После сушки 45
- Флакон с ароматизатором 45
- Очистка ворсовых фильтров 46
- Флакон с ароматизатором 46
- Контрольные индикаторы и указания 47
- Помощь при неполадках 47
- Что делать если 47
- Что делать если 48
- Неудовлетворительный результат сушки 49
- Что делать если 49
- Другие проблемы 50
- Что делать если 50
- Что делать если 51
- Дополнительно приобрета емые принадлежности 52
- Ремонтные работы 52
- Сервисная служба 52
- Дата изготовления 53
- Нижеследующая информа ция актуальна только для украины 53
- Сервисная служба 53
- Сертификат соответствия 53
- Условия гарантии и гарантий ный срок 53
- Условия транспортировки и хранения 53
- Вид спереди 54
- Установка и подключение 54
- Вид сзади 55
- Транспортировка сушильной машины 55
- Установка и подключение 55
- Установка 56
- Установка и подключение 56
- Дополнительные условия при установке 57
- Установка и подключение 57
- Отвод конденсата 58
- Установка и подключение 58
- Установка и подключение 59
- Установка и подключение 60
- Установка и подключение 61
- Установка и подключение 62
- Электроподключение 62
- Параметры расхода 63
- Технические характеристики 64
- Программирование 65
- Программируемые функции 65
- X x x x x 66
- Включите выключите програм мируемую функцию или выберите опцию 66
- Возможный выбор 66
- Выход из уровня программирова ния 66
- Грамм в положение 66
- Касанием сенсорных кнопок или 66
- Кнопкой старт стоп 66
- Можно либо включить выключить программируемую функцию либо выбрать различные опции 66
- Обработка и сохранение програм мируемой функции 66
- Поверните переключатель про 66
- Подтвердите выбор сенсорной 66
- После этого снова появляется инди кация номера программируемой функции например 66
- Программирование функции сохра нено в электронике машины вы смо жете его снова изменить в любое время 66
- Программируемая функция 66
- Программируемые функции 66
- Программируемые функции 67
- Степени сушки деликат ная 67
- Степени сушки хлопок 67
- Громкость звучания зум мера 68
- Звук нажатия кнопок 68
- Программируемые функции 68
- Увеличение фазы охлаж дения 68
- Пин код 69
- Программируемые функции 69
- Электропроводимость 69
- Отключение панели управ ления 70
- Программируемые функции 70
- Отключение сушильной машины 71
- Память 71
- Программируемые функции 71
- Защита от сминания 72
- Зуммер активен 72
- Программируемые функции 72
- Индикация очистки воз душного канала 73
- Программируемые функции 73
- Уменьшение яркости ин дикации 73
- Гарантия качества товара 74
- Гарантия качества товара 75
- Контактная информация о miele 76
Похожие устройства
- Maunfeld CLIMB ISLA 90 Glass B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 60 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 60 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 90 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA (C) 60 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA (C) 90 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA NOVAS C 60 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld HARBOUR Glass (Isla) 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 90 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld IRWELL G 60 Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBNes 3210 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBS 70I4 Premium NoFrost (SIGN 3576 + IKB 3560) Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBS 7212 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBS 66I3 Premium BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr TPesf 1714 Comfort Руководство по эксплуатации
- Miele CVA6805 OBSISW Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LEE Wall 35 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld IRWELL GS 50 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 GLASS W Руководство по эксплуатации