Miele TCE520WP Active [8/80] Указания по безопасности и предупреждения
![Miele TCE520WP Active [8/80] Указания по безопасности и предупреждения](/views2/1996843/page8/bg8.png)
Указания по безопасности и предупреждения
8
Техническая безопасность
Перед установкой проверьте сушильную машину на наличие
внешних видимых повреждений.
Поврежденную машину запрещается устанавливать и вводить в
эксплуатацию.
Перед подключением сушильной машины обязательно сопо-
ставьте параметры подключения (предохранитель, напряжение и
частота), приведенные на типовой табличке, c данными электро-
сети. Если возникают сомнения, проконсультируйтесь y специа-
листа-электромонтажника.
Надежная и безопасная работа сушильной машины гаранти-
рована лишь в том случае, если машина подключена к централи-
зованной электросети.
Электробезопасность этой сушильной машины гарантирована
только в том случае, если она подключена к системе защитного
заземления, выполненной в соответствии с предписаниями.
Очень важно проверить соблюдение этого основополагающего
условия обеспечения электробезопасности, а в случае сомнения
поручите специалисту-электрику проверить домашнюю электро-
проводку. Компания Miele не может нести ответственности за
повреждения, причиной которых является отсутствие или обрыв
защитного заземления.
Из соображений безопасности запрещается использовать для
подключения удлинители (опасность возгорания вследствие
перегрева).
При повреждении сетевого провода его замена должна вы-
полняться специалистами, авторизованными фирмой Miele, во
избежание возникновения опасностей для пользователя.
Содержание
- Инструкция по эксплуатации и гарантия качества сушильная машина с тепловой помпой 1
- Ваш вклад в охрану окружающей среды 2
- Утилизация прибора 2
- Утилизация транспортной упаковки 2
- Содержание 3
- Содержание 4
- Содержание 5
- Указания по безопасности и предупреждения 6
- Если у вас есть дети 7
- Надлежащее использование 7
- Указания по безопасности и предупреждения 7
- Техническая безопасность 8
- Указания по безопасности и предупреждения 8
- Указания по безопасности и предупреждения 9
- Указания по безопасности и предупреждения 10
- Указания по безопасности и предупреждения 11
- Правильная эксплуатация 12
- Указания по безопасности и предупреждения 12
- Указания по безопасности и предупреждения 13
- Указания по безопасности и предупреждения 14
- Указания по безопасности и предупреждения 15
- Использование флакона с ароматизатором дополни тельно приобретаемая принадлежность 16
- Указания по безопасности и предупреждения 16
- Принадлежности 17
- Указания по безопасности и предупреждения 17
- Панель управления 18
- Управление сушильной машиной 18
- Принцип действия панели уп равления 19
- Управление сушильной машиной 19
- Управление сушильной машиной 20
- Первый ввод в эксплуатацию 21
- Первый ввод в эксплуатацию проводить в соответсвии с данной инструкцией по эксп луатации 21
- После установки 21
- Принадлежности входящие в комплект 21
- Удаление защитной пленки и рекламных наклеек 21
- Экономия электроэнергии 22
- Подготовить белье для су шильной машины 23
- Правильный уход за бельем 23
- При стирке обратить внима ние на следующее 23
- Правильный уход за бельем 24
- Уход за бельем с помощью сушильной машины 24
- Загрузка сушильной машины 25
- Закрывание дверцы 25
- Открывание дверцы 25
- Выбор и запуск программы 26
- Выбор программы 26
- Выбор и запуск программы 27
- Выбор и запуск программы 28
- Запуск программы 28
- Извлечение белья 29
- Извлечение белья по окончании программы 29
- Окончание программы защи та от сминания 29
- Освещение барабана 29
- Выбор 30
- Добавление извлечение бе лья 30
- Запуск процесса 30
- Изменение 30
- Отмена 30
- Отсрочка старта 30
- Обзор программ 31
- Обзор программ 32
- Обзор программ 33
- Обзор программ 34
- Длительность программы 35
- Добавление или извлечение белья 35
- Изменить выполнение программы 35
- Отмена текущей программы и выбор новой программы 35
- Выливание конденсата из емкости 36
- Чистка и уход 36
- Ворсовый фильтр 37
- Чистка и уход 37
- Чистка и уход 38
- Цокольный фильтр 39
- Чистка и уход 39
- Чистка и уход 40
- Чистка и уход 41
- Сушильная машина 42
- Чистка и уход 42
- Установка флакона с арома тизатором 43
- Флакон с ароматизатором 43
- Перед сушкой 44
- Флакон с ароматизатором 44
- Замена флакона с аромати затором 45
- После сушки 45
- Флакон с ароматизатором 45
- Очистка ворсовых фильтров 46
- Флакон с ароматизатором 46
- Контрольные индикаторы и указания 47
- Помощь при неполадках 47
- Что делать если 47
- Что делать если 48
- Неудовлетворительный результат сушки 49
- Что делать если 49
- Другие проблемы 50
- Что делать если 50
- Что делать если 51
- Дополнительно приобрета емые принадлежности 52
- Ремонтные работы 52
- Сервисная служба 52
- Дата изготовления 53
- Нижеследующая информа ция актуальна только для украины 53
- Сервисная служба 53
- Сертификат соответствия 53
- Условия гарантии и гарантий ный срок 53
- Условия транспортировки и хранения 53
- Вид спереди 54
- Установка и подключение 54
- Вид сзади 55
- Транспортировка сушильной машины 55
- Установка и подключение 55
- Установка 56
- Установка и подключение 56
- Дополнительные условия при установке 57
- Установка и подключение 57
- Отвод конденсата 58
- Установка и подключение 58
- Установка и подключение 59
- Установка и подключение 60
- Установка и подключение 61
- Установка и подключение 62
- Электроподключение 62
- Параметры расхода 63
- Технические характеристики 64
- Программирование 65
- Программируемые функции 65
- X x x x x 66
- Включите выключите програм мируемую функцию или выберите опцию 66
- Возможный выбор 66
- Выход из уровня программирова ния 66
- Грамм в положение 66
- Касанием сенсорных кнопок или 66
- Кнопкой старт стоп 66
- Можно либо включить выключить программируемую функцию либо выбрать различные опции 66
- Обработка и сохранение програм мируемой функции 66
- Поверните переключатель про 66
- Подтвердите выбор сенсорной 66
- После этого снова появляется инди кация номера программируемой функции например 66
- Программирование функции сохра нено в электронике машины вы смо жете его снова изменить в любое время 66
- Программируемая функция 66
- Программируемые функции 66
- Программируемые функции 67
- Степени сушки деликат ная 67
- Степени сушки хлопок 67
- Громкость звучания зум мера 68
- Звук нажатия кнопок 68
- Программируемые функции 68
- Увеличение фазы охлаж дения 68
- Пин код 69
- Программируемые функции 69
- Электропроводимость 69
- Отключение панели управ ления 70
- Программируемые функции 70
- Отключение сушильной машины 71
- Память 71
- Программируемые функции 71
- Защита от сминания 72
- Зуммер активен 72
- Программируемые функции 72
- Индикация очистки воз душного канала 73
- Программируемые функции 73
- Уменьшение яркости ин дикации 73
- Гарантия качества товара 74
- Гарантия качества товара 75
- Контактная информация о miele 76
Похожие устройства
- Maunfeld CLIMB ISLA 90 Glass B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 60 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 60 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 90 Glass Transparent Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA (C) 60 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA (C) 90 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GRETTA NOVAS C 60 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld HARBOUR Glass (Isla) 90 Glass Руководство по эксплуатации
- Maunfeld GLORIA 90 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld IRWELL G 60 Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBNes 3210 Premium NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBS 70I4 Premium NoFrost (SIGN 3576 + IKB 3560) Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBS 7212 Comfort NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr SBS 66I3 Premium BioFresh NoFrost Руководство по эксплуатации
- Liebherr TPesf 1714 Comfort Руководство по эксплуатации
- Miele CVA6805 OBSISW Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LEE Wall 35 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld IRWELL GS 50 Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 GLASS B Руководство по эксплуатации
- Maunfeld LONDON 50 GLASS W Руководство по эксплуатации