Liebherr ECBN 5066 Premium Plus NoFrost [4/15] Климатический класс
![Liebherr ECBN 5066 Premium Plus NoFrost [4/15] Климатический класс](/views2/1996898/page4/bg4.png)
Фильтр для воды
Перед запуском в эксплуатацию установите в заднюю стен-
ку холодильной камеры прилагающийся фильтр для воды.
Этим будет обеспечено хорошее качество кубиков льда, и в
циркулирующую воду не будут попадать твердые частицы,
такие как, напр., песок.
Если на дисплее появился символ
с каплями, необходимо заменить
фильтр для воды.
Фильтр для воды можно приобрести
в специализированных магазинах.
Символ с каплями нужно деакти-
вировать после произведенной
замены фильтра для воды. См. раздел "Режим настройки".
Внимание!
Чтобы предотвратить размножение бактерий, при
отображении символа с каплями необходимо про-
извести замену фильтра для воды!
При установке или изъятии фильтра для воды не требуется
перекрывать подачу воды.
Область применения прибора
Прибор предназначен исключительно для охлаж-
дения пищевых продуктов в домашних условиях
или условиях, приближенным к домашним. Сюда
относится, например, использование
- на кухнях для персонала, в пансионах,
- в коттеджах, отелях, мотелях и других местах
для проживания,
- при обеспечении готовым питанием и аналогич-
ных услугах оптовой торговли.
Используйте прибор только в бытовых условиях. Все другие
способы применения являются недопустимыми. Прибор не
предназначен для хранения и охлаждения медикаментов,
плазмы крови, лабораторных препаратов или подобных
веществ и продуктов, на которые распространяется Дирек-
тива для медицинской продукции 2007/47/ЕС. Неправильное
использование прибора может привести к повреждениям
хранящихся изделий или к их порче. Прибор не предназначен
для эксплуатации во взрывоопасном окружении.
Климатический класс
Климатический класс указывает, при
какой комнатной температуре раз-
решается эксплуатировать прибор
для достижения полной холодильной
мощности.
Климатический класс указан на за водской табличке.
Местонахождение заводской таблички указано в разделе
Описание прибора.
Климатический класс Комнатная температура
SN от +10 °C до +32 °C
N от +16 °C до +32 °C
ST от +16 °C до +38 °C
T от +16 °C до +43 °C
SN-ST от +10 °C до +38 °C
SN-T от +10 °C до +43 °C
Не эксплуатируйте прибор вне указанного
диапазона комнатной температуры!
Положение
фильтра для воды
Экономия электроэнергии
- Всегда следите за хорошим притоком и оттоком воздуха.
Не закрывайте вентиляционные отверстия/решетки.
- Вентиляционный воздушный зазор должен всегда оста-
ваться открытым.
- Не устанавливайте прибор в зоне прямых солнечных лучей,
рядом с плитой, системой отопления и другими аналогич-
ными приборами.
- Потребление электроэнергии зависит от условий в меcте
установки, например, температуры окружающей среды.
- Открывайте прибор на предельно короткое время.
- Сортируйте продукты при размещении.
- Храните все продукты хорошо запакованными и закрыты-
ми. Это поможет избежать образования инея.
- Закладка теплых блюд: сначала дайте им остыть до ком-
натной температуры.
- Продукты глубокой заморозки для оттаивания оставьте в
холодильной камере.
- В случае длительного отпуска опорожните и выключите
холодильную камеру.
88
Содержание
- 655 00 1
- Дети от 8 лет и старше а также лица с огра ниченными физическими сенсорными или умственными способностями а также люди не имеющие достаточного опыта или знаний могут использовать прибор только в том случае если они находятся под присмотром или прошли инструктаж по безопасному ис пользованию прибора и понимают возмож ные опасности детям запрещается играть с прибором детям запрещается выполнять очистку и техническое обслуживание если они находятся без присмотра 2
- Прибор предназначен для использования в закрытых помещениях запрещается ис пользовать прибор на открытом воздухе или во влажных помещениях и в зоне разбрыз гивания воды 2
- Светодиодные рейки в приборе предназначе ны для освещения камеры они не пригодны для освещения помещений 2
- Указания по технике безопасности 2
- Указания по утилизации 2
- Индикатор температуры и контроля 3
- Описание прибора 3
- Элементы для обслуживания и контроля 3
- Элементы контроля 3
- Элементы управления морозильной камеры 3
- Элементы управления морозильной камеры элементы контроля 3
- Элементы управления холодильной камеры 3
- Внимание чтобы предотвратить размножение бактерий при отображении символа с каплями необходимо про извести замену фильтра для воды 4
- Климатический класс 4
- На кухнях для персонала в пансионах в коттеджах отелях мотелях и других местах для проживания при обеспечении готовым питанием и аналогич ных услугах оптовой торговли 4
- Не эксплуатируйте прибор вне указанного диапазона комнатной температуры 4
- Область применения прибора 4
- Прибор предназначен исключительно для охлаж дения пищевых продуктов в домашних условиях или условиях приближенным к домашним сюда относится например использование 4
- Фильтр для воды 4
- Экономия электроэнергии 4
- Включение и выключение прибора 5
- Изъятие фильтра для воды 5
- Индикация температуры 5
- Настройка температуры 5
- Разделительная решетка для ниж ней секции морозильной камеры 5
- Установка фильтра для воды 5
- Supercool 6
- Активирование режима настройки 6
- Выход из режима настройки 6
- Звуковая сигнализация 6
- Индикатор исчезновения напряжения в сети индикатор frostcontrol 6
- Режим настройки 6
- Указание 6
- Активирование режима sabbat 7
- Активирование режима защита от детей 7
- Выключение символа с каплями 7
- Деактивация режима sabbat 7
- Деактивация режима защита от детей 7
- Защита от детей 7
- Подтверждение замены фильтра для воды 7
- Режим 7
- Режим sabbat 7
- Указание 7
- Количество воды для формочки для льда 8
- Ледогенератор настройка на время отпуска 8
- Настройка температуры в секции biofresh 8
- Осторожно 8
- Управление обогревом нижнего шарнира 8
- Яркость дисплея 8
- Вытаскивание выдвижного ящика biofresh 9
- Вытаскивание полок 9
- Оборудование 9
- Передвижение дверных по лок 9
- Перестановка полок 9
- Подтверждение очистки пылеулавли вающего фильтра 9
- Полка для бутылок 9
- Удаление держателя бутылок 9
- Установка выдвижно го ящика biofresh 9
- Внутреннее освещение 10
- Настройка влажности 10
- Размещение продуктов 10
- Секция biofresh 10
- Указание 10
- Указания 10
- Замораживание 11
- Замораживание в режиме superfrost 11
- Описание морозильной камеры 11
- Указания по замораживанию 11
- Включение ледогенератора 12
- Выключение ледогенератора 12
- Ледогенератор 12
- Ледогенератор настройка на время от пуска 12
- Удаление воздуха из ледогенератора 12
- Указания по технике безопасности 12
- Включение настройки на время отпуска 13
- Морозильная камера 13
- Не применяйте паровые очистители опасность повреждения и травмирования 13
- Очистка 13
- Очистка пылеулавливающего фильтра 13
- Размораживание 13
- Холодильная камера 13
- Вывод прибора из эксплуатации 14
- Извлечение емкостей секций морозиль ной камеры 14
- Информация об изготовителе 14
- Неисправности 14
- Гарантийное свидетельство 15
Похожие устройства
- Kuppersberg TELE II 60 W Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg TELE II 60 X Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg TELE II 60 B Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EDG 6550.0 BC Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EDG 6550.0 J2 Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EDG 6550.0 J4 Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EDG 6550.0 W5 Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EFS 304.1 M Руководство по эксплуатации
- Kuppersbusch EGE 304.1 M Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KVXXX44600 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KQXXXB45600 Руководство по эксплуатации
- Kitfort Shake & Take КТ-1311-1 Руководство по эксплуатации
- Kitfort Shake & Take КТ-1311-3 Руководство по эксплуатации
- Jura Impressa F8 Piano Руководство по эксплуатации
- Kitfort Shake & Take КТ-1311-2 Руководство по эксплуатации
- Jura S80 Piano Руководство по эксплуатации
- Kuppersberg INLINEA 72 С Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KCBWX70600L Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KDSCM82142 Руководство по эксплуатации
- KitchenAid KEIPP12020 Руководство по эксплуатации