Mercury Marine ME 90 ELPTO Инструкция по эксплуатации онлайн

i
Добро пожаловать за границу!
Надлежащий уход и техническое обслуживание играют важную роль в обеспечении максимальной
эффективности, высоких эксплуатационных характеристик и экономичности вашего изделия
компании Mercury Product. Прилагаемая Регистрационная карточка владельца ‑ это ключ к отдыху для
всей семьи, не осложненному проблемами. См. Руководство по эксплуатации и техническому
обслуживанию относительно подробностей по вашему гарантийному покрытию.
Подробности относительно ближайшего к вам дилера можно найти на сайте www.marinepower.com,
где показаны карты страны и вся контактная информация.
Зарегистрирован ли ваш двигатель надлежащим образом для целей гарантии? Просьба проверить это
на сайте www.marinepower.com. При необходимости обратитесь к местному дилеру.
Заявление о соответствии
Если на пластине с серийным номером подвесного двигателя есть значок CE в левом нижнем углу, то
применимо следующее положение:
Данный подвесной двигатель, изготовленный компанией Mercury Marine, Fond du Lac, WI, USA (США)
или Marine Power Europe Inc. Park Industrel, de Petit‑Rechain, Belgium (Бельгия), соответствует
требованиям следующих норм и директив, согласно дополнениям:
Правила по судам для отдыха: 94/25/EC
Руководство для владельца (A.2.5) ISO 10240
Характеристики управляемости (A.4) ISO 8665
Запуск подвесного двигателя (A.5.1.4) ISO 11547
Топливные баки (A.5.2.2) ISO 13591; ISO 8469
Основная система рулевого управления ABYC P‑17
Директива по безопасности машин, механизмов и машинного
оборудования
98/37/EC
Принципы общей техники безопасности (1.1.2) EN 292‑1; EN 292‑2; EN 1050
Шум (1.5.8) ICOMIA 39/94
Вибрация ICOMIA 38/94
Директива по электромагнитной совместимости 89/336/EC
Общий стандарт для выбросов EN 50081‑1
Общий стандарт для устойчивости EN 50082‑1
Суда, катера, лодки и устройства,
приводимые в действие двигателями
внутреннего сгорания ‑ характеристики
радиопомех
SAE J551 (CISPR 12)
Испытание электростатическим разрядом
EN 61000‑6‑2; EN 61000‑4‑2; EN
61000‑4‑3
© 2005 Mercury Marine 75 Sea Pro/Marathon - 75/90/115/125 л.с. 90-10182S60 505
Содержание
- 10182s60 505 1
- 2005 mercury marine 1
- Sea pro marathon 75 90 115 125 л с 1
- Добро пожаловать за границу 1
- Заявление о соответствии 1
- Оглавление 3
- Оглавление 4
- Оглавление 5
- Информация о гарантии 7
- Передача гарантии 7
- Регистрация гарантии в соединенных штатах и канаде 7
- Регистрация гарантии за пределами соединенных штатов и канады 7
- Гарантия на подвесные двигатели в сша канаде и европе 8
- Информация о гарантии 8
- Информация о гарантии 9
- Информация о гарантии 10
- Настоящим непосредственно отрицаются подразумеваемые гарантии пригодности для продажи и соответствия какой либо конкретной цели что касается таких подразумеваемых гарантий отрицать существование которых невозможно их действие ограничивается сроком действия нашей непосредственно 10
- Ограничения и исключения могут на вас не распространяться настоящая гарантия предоставляет вам определенные 10
- Ограниченная гарантия на подвесные двигатели снг ближний восток и африка 10
- Отказы и ограничения 10
- Предусматривает покрытия каких либо побочных и косвенных убытков законы действующие в некоторых странах штатах и провинциях не допускают сформулированных выше отказов ограничений и исключений как следствие эти отказы 10
- Сформулированной гарантии данная гарантия не 10
- Юридические права и вы можете располагать другими 10
- Юридическими правами которые различны в различных странах штатах и провинциях 10
- Информация о гарантии 11
- Информация о гарантии 12
- Летняя ограниченная гарантия против коррозии 12
- Настоящим непосредственно отрицаются подразумеваемые гарантии пригодности для продажи и соответствия какой либо конкретной цели что касается таких подразумеваемых гарантий отрицать существование которых невозможно их действие ограничивается сроком действия нашей непосредственно 12
- Ограничения и исключения могут на вас не распространяться настоящая гарантия предоставляет вам определенные 12
- Отказы и ограничения 12
- Предусматривает покрытия каких либо побочных и косвенных убытков законы действующие в некоторых странах штатах и провинциях не допускают сформулированных выше отказов ограничений и исключений как следствие эти отказы 12
- Сформулированной гарантии данная гарантия не 12
- Юридические права и вы можете располагать другими 12
- Юридическими правами которые различны в различных странах штатах и провинциях 12
- Информация о гарантии 13
- Гарантийное покрытие и исключения 14
- Информация о гарантии 14
- Общие исключения из гарантии 14
- Информация о гарантии 15
- Maximum horsepower xxx 16
- U s coast guard capacity 16
- Допустимая предельная мощность и нагрузка судна 16
- Общие сведения 16
- Опасно 16
- Ответственность человека управляющего судном 16
- Перед эксплуатацией подвесного двигателя 16
- Предостережение 16
- Предупреждение 16
- Дистанционное управление рулем предупреждение 17
- Общие сведения 17
- Предупреждение 17
- Устройство дистанционного управления подвесным двигателем 17
- Эксплуатация скоростного и сверхмощного судна 17
- Выключатель со шнуром дистанционной остановки двигателя 18
- Общие сведения 18
- Предупреждение 18
- Во время совершения прогулки по воде на лодке 19
- Защита людей находящихся в воде 19
- Общие сведения 19
- Предупреждение 19
- Безопасность пассажиров понтонныe и палубные лодки 20
- Лодки с открытой передней палубой 20
- Общие сведения 20
- Предупреждение 20
- При стационарном положении лодки 20
- Лодки с установленными спереди на возвышении сиденьями для рыбной ловли 21
- Общие сведения 21
- Подпрыгивание на волнах и в спутной струе 21
- Предупреждение 21
- Общие сведения 22
- Предупреждение 22
- Столкновения с подводными опасностями 22
- Выброс выхлопных газов 23
- Инструкции по технике безопасности для подвесных двигателей с ручным наклоном 23
- Общие сведения 23
- Осторожно возможно отравление окисью углерода 23
- Предупреждение 23
- Выбор вспомогательных устройств для вашего подвесного двигателя 24
- Общие сведения 24
- Плохая вентиляция 24
- При движении катера 24
- При неподвижной лодке 24
- Хорошая вентиляция 24
- Общие сведения 25
- Предупреждение 25
- Советы по безопасному хождению на лодках 25
- 90 115 125 технические параметры 26
- Запись серийного номера 26
- Общие сведения 26
- Общие сведения 27
- Идентификация компонентов 28
- Общие сведения 28
- Максимальная высота установки подвесного двигателя 29
- Предупреждение 29
- Установка 29
- Установка подвесного двигателя 29
- Выбор гребного винта 30
- Установка 30
- Буксирование лодки с подвесным двигателем 31
- Транспортировка 31
- Использование реформулированного оксигенированного бензина только в сша 32
- Оценка детонационной стойкости топлива 32
- Предупреждение 32
- Рекомендации по топливу 32
- Спиртосодержащий бензин 32
- Топливо и масла 32
- 1 2 89 мл 3 fl oz масло 33
- 5 литра 3 gal 33
- 8 литра 1 gal 33
- Газ 33
- Литра 6 gal 33
- Мл 16 fl oz масло 33
- Мл 8 fl oz масло 33
- Модели без впрыскивания масла 33
- Модели с впрыскиванием масла 33
- Рекомендуемое масло 33
- Рекомендуемое масло масло для двухтактных подвесных двигателей premium 33
- Соотношение топлива и масла 33
- Соотношение топливо масло 33
- Таблица соотношения компонентов смеси топливо масло 33
- Топливо и масла 33
- Заполнение системы впрыскивания масла 34
- Смешивание топлива и масла 34
- Топливо и масла 34
- Топливо и масла 35
- Заливка топлива в бак 36
- Предупреждение 36
- Топливо и масла 36
- Установка топливного бака в лодке 36
- Возможности и устройства управления 37
- Система предупреждения 37
- Функции дистанционного управления 37
- Возможности и устройства управления 38
- Низкий уровень масла модели с впрыском масла 38
- Перегрев двигателя 38
- Постоянный низкий уровень масла 38
- Работа системы предупреждения 38
- Система предупреждения 38
- Функция звук описание 38
- Чрезмерная температура двигателя постоянный перегрев двигателя 38
- Возможности и устройства управления 39
- Низкий уровень масла 39
- Усилитель дифферента и наклона если двигатель им оборудован 39
- Возможности и устройства управления 40
- Предупреждение 40
- Работа усилителя дифферента 40
- Возможности и устройства управления 41
- Наклон вручную 41
- Предупреждение 41
- Установка наклона 41
- Возможности и устройства управления 42
- Вспомогательный переключатель наклона 42
- Система ручного наклона 42
- Эксплуатация двигателя при плавании на мелководье 42
- Возможности и устройства управления 43
- Основная операция установки наклона 43
- Плавание на мелководье 43
- Предупреждение 43
- Установка наклона 43
- Возможности и устройства управления 44
- Предупреждение 44
- Возможности и устройства управления 45
- Наклон подвесного двигателя в крайнее верхнее положение 45
- Опускание подвесного двигателя в рабочее положение 45
- Эксплуатация двигателя при плавании на мелководье 45
- Возможности и устройства управления 46
- Установка рабочего угла подвесного двигателя 46
- Возможности и устройства управления 47
- Предупреждение 47
- Регулировка трения при управлении рулем модели с рукояткой румпеля 47
- Регулировка трения рукоятки дроссельной заслонки модели с рукояткой румпеля 47
- Возможности и устройства управления 48
- Модели без усилителя дифферента 48
- Модели с усилителем дифферента 48
- Регулировка триммера 48
- Проверка перед запуском 49
- Эксплуатация 49
- Эксплуатация в соленой или загрязненной воде 49
- Эксплуатация на большой высоте над уровнем моря 49
- Эксплуатация при температуре ниже 0 49
- Запуск двигателя 50
- Модели без впрыскивания масла 50
- Модели с впрыскиванием масла 50
- Предостережение 50
- Процедура обкатки двигателя 50
- Установка угла дифферента при работе двигателя на скорости холостого хода 50
- Эксплуатация 50
- Эксплуатация 51
- Эксплуатация 52
- Предупреждение 53
- Эксплуатация 53
- Переключение передач 54
- Эксплуатация 54
- Аварийный запуск двигателя 55
- Остановка двигателя 55
- Эксплуатация 55
- Предупреждение 56
- Эксплуатация 56
- Эксплуатация 57
- Выхлопные газы по нормам агентства по охране окружающей среды epa 58
- Предупреждение 58
- Техническое обслуживание 58
- Уход за подвесным двигателем 58
- График проверки и технического обслуживания 59
- Обязанности владельца 59
- Перед каждым использованием 59
- После каждого использования 59
- Техническое обслуживание 59
- Через каждые 100 часов эксплуатации или один раз в год в зависимости от того что произойдет раньше 59
- Через каждые 300 часов работы или каждые три года 59
- Это обслуживание должен выполнять уполномоченный дилер 59
- Перед длительным хранением 60
- Предупреждение 60
- Промывка системы охлаждения 60
- Техническое обслуживание 60
- Промывка системы охлаждения модели со вспомогательной насадкой на шланг для промывки двигателя 61
- Снятие 61
- Снятие и установка верхнего кожуха 61
- Температура замерзания 61
- Техническое обслуживание 61
- Предупреждение 62
- Проверка аккумуляторной батареи 62
- Техническое обслуживание 62
- Топливная система 62
- Установка 62
- Проверка топливопровода 63
- Снятие 63
- Техническое обслуживание 63
- Фильтр топливопровода 63
- Фильтр топливопровода модели без впрыскивания масла 63
- Поплавковая камера карбюратора 64
- Регулировка карбюратора 64
- Регулировка топливной смеси для малой скорости 64
- Техническое обслуживание 64
- Установка 64
- Регулировка скорости холостого хода двигателя 65
- Техническое обслуживание 65
- Крепежные детали стержня тяги рулевого механизма 66
- Предупреждение 66
- Техническое обслуживание 66
- Антикоррозийный анод 67
- Замена предохранителей 67
- Техническое обслуживание 67
- Замена гребного винта 68
- Предупреждение 68
- Техническое обслуживание 68
- Номер описание где используется деталь 69
- Противокоррозийная консистентная смазка вал гребного винта 92 802867q1 69
- Тефлоновая смазка 2 4 c вал гребного винта 92 802859q1 69
- Техническое обслуживание 69
- Труба ссыл 69
- Гайка гребного винта 75 55 70
- Описание нм фунто дюйм фунто фут 70
- Техническое обслуживание 70
- Ngk bpz8h n 10 1 0 мм 0 40 in 71
- Ngk buzhw 2 поверхностный зазор 71
- Искровой промежуток 71
- Описание нм фунто дюйм фунто фут 71
- Предупреждение 71
- Проверка и замена свечей зажигания 71
- Свеча зажигания 27 20 71
- Техническое обслуживание 71
- Ob01610 72
- Техническое обслуживание 72
- Точки смазки 72
- Предупреждение 73
- Проверка жидкости усилителя дифферента 73
- Техническое обслуживание 73
- Дренаж коробки передачи 74
- Объем смазки коробки передач 74
- Проверка уровня и заливка масла в коробку передач 74
- Рекомендации по смазыванию коробки передач 74
- Смазывание коробки передач 74
- Техническое обслуживание 74
- Затопленный подвесной двигатель 75
- Техническое обслуживание 75
- Защита наружных деталей подвесного двигателя 76
- Подготовка к хранению 76
- Предостережение 76
- Топливная система 76
- Хранение 76
- 802878q5 5 77
- Защита внутренних деталей двигателя 77
- Коробка передач 77
- Наружные металлические поверхности 77
- Номер описание где используется деталь 77
- Положение подвесного двигателя при хранении 77
- Предостережение 77
- Слив воды из насадки на шланг для промывки двигателя если она входит в комплект двигателя 77
- Средства для защиты против коррозии 77
- Труба ссыл 77
- Хранение 77
- Хранение аккумуляторной батареи 77
- Возможные причины 78
- Двигатель не запускается 78
- Двигатель работает неравномерно 78
- Стартер не проворачивает двигатель 78
- Устранение неисправностей 78
- Ухудшение работы 78
- Батарея не удерживает заряд 79
- Возможные причины 79
- Устранение неисправностей 79
- 920 929 5040 920 929 5893 80
- Запросы относительно запасных частей и принадлежностей 80
- Местный ремонтный сервис 80
- Сервис офисы компании mercury marine 80
- Сервисная помощь владельцам 80
- Сервисное обслуживание 80
- Сервисное обслуживание вдали от места жительства 80
- Соединенные штаты америки 80
- Телефон факс mercury marine w6250 w pioneer road p o box 1939 fond du lac wi 54936 1939 80
- Сервисная помощь владельцам 81
Похожие устройства
- Mercury Marine ME 200 XL EFI SWB Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-H90 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic SDR-H280 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 200 CXL EFI SWB Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 225 XL EFI SWB Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 225 CXL EFI SWB Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 75 ELPT Optimax Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PV7 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Z240 (980-000756) Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 90 ELPT Optimax Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R37PV7 Инструкция по эксплуатации
- Logitech Z443 (980-000758) Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 115 ELPT Optimax Инструкция по эксплуатации
- Seagate STDT3000200 Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R50PV70 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 115 EXLPT Optimax Инструкция по эксплуатации
- Panasonic TH-R42PV70 Инструкция по эксплуатации
- Seagate STDT4000200 Инструкция по эксплуатации
- Mercury Marine ME 135 L Optimax Инструкция по эксплуатации
- Huawei E355 3G WiFi Инструкция по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения