Delonghi EN 550.R [36/36] لوصحلل مادختسلاا عيمج ىلع تاميلعتلا
![Delonghi EN 550.R [36/36] لوصحلل مادختسلاا عيمج ىلع تاميلعتلا](/views2/1998103/page36/bg24.png)
BR
cuidadoS eSpeciaiS a ter com o Seu
SiStema rápido de cappuccino (S.r.c)
importante: consulte o
Manual do Usuário para obter as
instruções completas.
1- Para obter uma espuma de leite perfeita, use leite
desnatado ou semi-desnatado à temperatura da
geladeira (cerca de 4° C).
2- Enxague após cada preparação à base de leite.
Coloque um recipiente sob a saída de leite,
pressione e segure o botão «CLEAN» .
A máquina começa o enxaguamento e para
automaticamente (~16 seg.).
3- Coloque imediatamente o recipiente de leite na
geladeira.
4- De dois em dois dias desmonte a Sistema
Rápido de Cappuccino e lave todas as peças no
cesto superior da máquina de lavar louça ou
manualmente.
CN
特别护理您的快速卡布奇诺系统
(r.c.S.)。
重要事项: 请参见用
户手册以了解完整的
指示信息。
1- 为 了 制 备 完 美 的 奶 沫 ,请 使 用 冷
藏过的温度约为4°C的脱脂或半
脱脂牛奶。
2- 每次制备牛奶饮品后冲洗系统。
请在牛奶出口下方放置一个容
器 ,持 续 按 住“ 清 洁 ”
按钮。
机器开始清洗过程,清洗结束后
将 自 动 停 止( ~16 秒 )。
3- 使用后立即将奶罐放入冰箱冷
藏室中。
4- 应每两天清洁一次快速卡布奇
诺系统。将快速卡布奇诺系统的
所有部件拆下放入洗碗机的上
层进行清洁。
HK
為 您 的 快 速 CAPPUCCINO系統R.C.S.
提供專屬護理
重要事項: 請參閱使
用指南了解完整的使
用方法。
1- 製 作 完 美 牛 奶 泡 沫 ,需 使 用 存 於
冰箱之脫脂或半脫脂牛奶
(約 4° C / 39.2° F)。
2- 每次調製牛奶食譜後進行清洗。
於牛奶出口下放置一個容器,長
按「 CLEAN」
鍵 。咖 啡 機 開 始 沖
洗,並自動停止(~16秒)。
3- 立即把牛奶容器放入冰箱。
4- 每 隔 兩 天 ,拆 除 快 速 Cappuccino系
統並把所有組件放入洗碗機內
較上層以清洗。
TW
為您的快速卡布奇諾系統(R.C.S.)
提供專屬保養。
重要訊息: 請參閱使
用手冊了解完整操作
方法。
1- 製 作 完 美 牛 奶 泡 沫 ,需 使 用 存 於
冰箱的脫脂或半脫脂牛奶
(約 4° C)。
2- 每次使用後進行清洗。
於牛奶出口處放放置一個容器,
按住”清潔” 按鈕。
機器開始自動沖洗自動停止。
(約16秒)。
3- 立即將牛奶容器放入冰箱內。
4- 每兩天拆除快速卡布奇諾系統
以及將所有組件放入洗碗機上
側層清洗。
KO
빠른카푸치노시스템(R.C.S.)
관리하기
중요:보다
자세한지침은
사용설명서를
참조하십시오.
5- 최상의우유거품을
얻으시려면,냉장고온도
(약4°C)의무지방우유또는
저지방우유를사용하십시오.
6- 매사용후헹굼을진행하십시오.
빈용기를우유분출구아래에
놓고,“CLEAN” 버튼을
누르고있습니다.
머신이헹굼을시작하고,
자동으로멈춥니다.(~16초).
7- 우유통을즉시냉장고에
넣으십시오.
8- 이틀마다,빠른카푸치노
시스템을완전히분해하여모든
구성부품들을식기세척기의
상단에위치시킨후깨끗하게
세척해주십시오.
JP
ミ ル ク タ ン ク の お 手 入 れ
重要:取扱説明書
の 指 示に従ってくださ
い。
1- よりよいミルクの泡を得るため
に、成分無調整、または、低脂肪
で 、温 度 4 ℃ 以 下 の ミ ル ク を ご
使用ください。
2- ミルクメニューを使 用したあと
は 、洗 浄 してく だ さ い 。
ミルク抽出口の下にカップを置
き 、” C l e a n ”
シンボルボタン
を押してください。
洗浄を始め、約16秒で自動的に
止まります。
3- 使用後は、ミルクタンクをすぐ
に冷 蔵 庫に入れてください。
4- 2 日 お き に 、ミ ル ク タ ン ク を 分 解
し 、洗 浄 し て く だ さ い 。食 器 洗
浄 機 を 使 用 さ れ る 場 合 、熱 源 か
ら遠い上 段 に 置くようにしてく
ださい。
ﻮﻨﻴﺸﺗﻮﺑﺎﻜﻟا مﺎﻈﻨﺑ ﺔﺻﺎﺧ ﺔﻳﺎﻨﻋ
(.R.C.S.) .ﻊﻳﺮﺴﻟا
ﻞﻴﻟد ﻊﺟار :ماه
لﻮﺼﺤﻠﻟ ماﺪﺨﺘﺳﻻا
ﻊﻴﻤﺟ ﻰﻠﻋ
.تﺎﻤﻴﻠﻌﺘﻟا
ﺐﻴﻠﺣ ةﻮﻏر ﻰﻠﻋ لﻮﺼﺤﻠﻟ - 1
ﻞﻴﻠﻗ ﺐﻴﻠﺤﻟا مﺪﺨﺘﺳا ،ﺔﻴﻟﺎﺜﻣ
ﺔﺟرﺪﺑ ﻢﺳﺪﻟا عوﺰﻨﻣ وأ ﻢﺳﺪﻟا
تﺎﺟرد 4 ﻲﻟاﻮﺣ) داﺮﺒﻟا ةراﺮﺣ
.(ﺔﻳﻮﺌﻣ
ﺮﻴﻀﺤﺗ ﻞﻛ ﺪﻌﺑ مﺎﻈﻨﻟا ﻞﺴﻏا - 2
.ﺐﻴﻠﺤﻟا ﻊﻣ ةﻮﻬﻘﻟ
،ةﻮﻬﻘﻟا ﺐﺼﻣ ﺖﺤﺗ ءﺎﻋو ﻊﺿ
رز ﻰﻠﻋ راﺮﻤﺘﺳﻻا ﻊﻣ ﻂﻐﺿا ﻢﺛ
.
ﻒﻴﻈﻨﺘﻟا
ﻒﻗﻮﺘﺗو ،ﻞﺴﻐﻟﺎﺑ ﺔﻨﻴﻛﺎﻤﻟا أﺪﺒﺗ
.
ً
ﺎﺒﻳﺮﻘﺗ ﺔﻴﻧﺎﺛ 16 ﺪﻌﺑ
ً
ﺎﻴﺋﺎﻘﻠﺗ
داﺮﺒﻟا ﻲﻓ ﺐﻴﻠﺤﻟا ﻖﻳﺮﺑإ ﻊﺿ - 3
.ةﺮﺷﺎﺒﻣ
مﺎﻈﻧ ﻚﻓ ،ﻦﻴﻣﻮﻳ ﻞﻛ - 4
ﻒﻈﻧو ،ﻊﻳﺮﺴﻟا ﻮﻨﻴﺸﺗﻮﺑﺎﻜﻟا
يﻮﻠﻌﻟا ءﺰﺠﻟا ﻲﻓ ءاﺰﺟا ﻊﻴﻤﺟ
.نﻮﺤﺼﻟا ﺔﻟﺎﺴﻏ ﻦﻣ
AR
Содержание
- Alarm оповещения 4
- Dotykowe przyciski do przyrządzania różnych rodzajów kawy сенсорные кнопки 4
- Opis ekspresu общие сведения о кофемашине 4
- System rapid cappuccino r c s система приготовления капучино r c s 4
- Gdy pojawi się ten znak należy zapoznać się ze wskazówkami dotyczącymi prawidłowego i bezpiecznego użytkowania ekspresu 5
- Informacja 5
- Spis treści содержание 5
- Uwaga gdy pojawi się ten znak należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa aby uniknąć ewentualnych obrażeń ciała lub uszkodzenia ekspresu 5
- Внимание 5
- Информация когда вы видите этот знак обратитесь к инструкции по надлежащей и безопасной эксплуатации кофемашины 5
- Когда вы видите этот знак обратитесь к инструкции по безопасности чтобы избежать возможных повреждений и травм 5
- Informacje dotyczące bezpieczeństwa 6
- Proszę zachować niniejszą instrukcję 8
- Меры предосто рожности 8
- Сохраните данную инструкцию 11
- Broszura witamy w nespresso 12
- Ekspres do kawy кофемашина 12
- Instrukcja obsługi инструкция по эксплуатации 12
- Ulotka dotycząca obsługi systemu rapid cappuccino 12
- Więcej informacji można zna leźć w materiale filmowym dotyczącym pomocy online на сайте nespresso com вы можете ознакомиться с обучающими видео по эксплуатации кофемашины 12
- Zawartość opakowania содержание упаковки 12
- Zestaw kapsułek 12
- Буклет добро пожаловать nespresso 12
- Дегустационный набор капсул гран крю nespresso 12
- Инструкция по безопасности и уходу за 12
- Системой приготовления капучино 12
- Pierwsze użycie lub użycie po dłuższym okresie nieużywania первое использование или использование после длительного простоя 13
- Uwaga najpierw należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa aby uniknąć śmiertelnego porażenia prądem i pożaru 13
- Внимание в первую очередь ознакомьтесь с мерами безопасности во избежание риска смертельного поражения электрическим током или пожара 13
- Pierwsze użycie lub użycie po dłuższym okresie nieużywania первое использование или использование после длительного простоя 14
- Montaż demontaż systemu rapid cappuccino r c s сборка разборка системы проготовления капучино r c s 15
- Przygotowywanie kawy приготовление кофе 15
- Przygotowywanie cappuccino latte macchiato ciepłej mlecznej pianki приготовление капучино латте макьято горячей молочной пенки 16
- Przygotowywanie cappuccino latte macchiato ciepłej mlecznej pianki приготовление капучино латте макьято горячей молочной пенки 17
- Clean clean 18
- Przygotowywanie cappuccino latte macchiato ciepłej mlecznej pianki приготовление капучино латте макьято горячей молочной пенки 18
- Uwaga mleko nie powinno być przechowywane w lodówce dłużej niż przez 2 dni jeżeli zbiornik na mleko przechowywany jest poza lodówką przez dłużej niż 2 godziny należy zdemontować system rapid cappuccino i umyć wszystkie jego elementy zob zalecenia dotyczące mycia ręcznego i w zmywarce do naczyń 18
- Внимание контейнер с молоком не следует хранить в холодильнике более 2 дней если контейнер с молоком не был помещен в холодильник в течение 2 часов после приготовления разберите систему приготовления капучино и промойте все его части см рекоммендации по мытью в посудомоечной машине или ручной очистке 18
- Programowanie ilości kawy программирование объема кофе 19
- Programowanie ilości na potrzeby przygotowania cappuccino latte macchiato ciepłej mlecznej piank программирование объема для капучино латте макьято горячей молочной пенки 20
- Codzienne dbanie o urządzenie ежедневный уход 21
- Przywracanie ilości do ustawień fabrycznych восстановление заводских настроек объема 22
- Ręczne mycie systemu rapid cappuccino r c s ручная очистка системы приготовления капучино r c s 22
- Przywracanie ilości do ustawień fabrycznych восстановление заводских настроек объема 23
- Ustawienia fabryczne заводские настройки 23
- Uwaga jeżeli zaprogramowana objętość kawy przekracza 150 ml przed przygotowaniem następnej kawy odczekać 5 minut aż urządzenie ostygnie istnieje ryzyko przegrzania 23
- Внимание если запрограмированный объем кофе больше 150 мл ожидайте не менее 5 секунд перед приготовлением следующей чашки кофе возможен риск перегрева системы 23
- Odkamienianie очистка от накипи декальцинация 24
- Uwaga należy zapoznać się z zasadami bezpieczeństwa 24
- Внимание внимательно ознакомьтесь с мерами предосторожности 24
- Odkamienianie очистка от накипи декальцинация 25
- Ustawienia twardości wody установка уровня жесткости воды 26
- Opróżnianie systemu przed okresem nieużywania w celu ochrony przed zamarzaniem lub przed naprawą очистка системы на время неиспользования для защиты от мороза или перед ремонтом 27
- Automatyczne wyłączanie zasilania автоматическое выключение 28
- 10 11 12 29
- Dane techniczne технические характеристики 29
- Устранение неисправностей 29
- Gwarancja гарантия 30
- Skontaktuj się z klubem nespresso клуб nespresso 30
- Utylizacja i ekologia утилизация и вопросы сохранения окружающей среды 30
- Belangrijk lees de gebruikershandleiding voor de volledige instructies 33
- Important refer to user manual for complete instructions 33
- Important veuillez consulter le manuel d utilisation pour des instructions complètes 33
- Importante consulte o manual do utilizador para obter as instruções completas 33
- Importante vedere il manuale d uso per le istruzioni complete 33
- Importante véase el manual de instrucciones para una visión completa 33
- Wichtig die komplette anleitung finden sie in der bedienungsanleitung 33
- Důležité kompletní instrukce najdete v návodu k použití 34
- Fontos olvassa el a használati útmutatót az összes tanács megismeréséhez 34
- Important consultați manualul de utilizare pentru instrucțiuni complete 34
- Uwaga dokładne wskazówki można znaleźć w instrukcji obsługi 34
- Önemli talimatların tümü için kullanma kılavuzuna bakın 34
- Προσοχή συμβουλευτείτε το εγχειρίδιο χρήσης για πλήρεις οδηγίες 34
- Важно ознакомьтесь с подробными инструкциями в руководстве по эксплуатации 34
- Увага зверніться до інструкції для отримання більш детальної інформації 34
- Important refer to user manual for complete instructions 35
- Important se référer au mode d emploi pour des instructions plus complètes 35
- Importante consultar el manual del usuario para obtener instrucciones completas 35
- Tärkeää katso käyttöohjeet 35
- Vigtigt se brugsvejledning for komplette instrukser 35
- Viktig det henvises til brukermanualen for fullstendig informasjon 35
- Viktigt se bruksanvisningen för fullständiga instruktioner 35
- 2日おきに ミルクタンクを分解 し 洗浄してください 食器洗 浄機を使用される場合 熱源か ら遠い上段に置くようにしてく ださい 36
- Coloque imediatamente o recipiente de leite na geladeira 36
- De dois em dois dias desmonte a sistema rápido de cappuccino e lave todas as peças no cesto superior da máquina de lavar louça ou manualmente 36
- Enxague após cada preparação à base de leite coloque um recipiente sob a saída de leite pressione e segure o botão clean a máquina começa o enxaguamento e para automaticamente 16 seg 36
- Importante consulte o manual do usuário para obter as instruções completas 36
- Para obter uma espuma de leite perfeita use leite desnatado ou semi desnatado à temperatura da geladeira cerca de 4 c 36
- لوصحلل مادختسلاا عيمج ىلع تاميلعتلا 36
- ليلد عجار ماه 36
- よりよいミルクの泡を得るため に 成分無調整 または 低脂肪 で 温度4 以下のミルクをご 使用ください 36
- ミルクメニューを使用したあと は 洗浄してください ミルク抽出口の下にカップを置 き clean シンボルボタン を押してください 洗浄を始め 約16秒で自動的に 止まります 36
- 使用後は ミルクタンクをすぐ に冷蔵庫に入れてください 36
- 重要 取扱説明書 の指示に従ってくださ い 36
- 重要事項 請參閱使 用指南了解完整的使 用方法 36
- 重要事项 请参见用 户手册以了解完整的 指示信息 36
- 重要訊息 請參閱使 用手冊了解完整操作 方法 36
- 자세한 지침은 사용 설명서를 참조하십시오 36
- 중요 보다 36
Похожие устройства
- Delonghi EN 560.S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550.BM Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550.B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 560.B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550 S Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 85 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 550 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 500 W Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 350 G Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 500 BW Руководство по эксплуатации
- Delonghi EN 521.R Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECP 33.21 R Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 550.55.SB Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 23.120 B Руководство по эксплуатации
- Delonghi ECAM 350.35.W Руководство по эксплуатации
- Delonghi CTA 2103.BK Руководство по эксплуатации
- Daewoo WMD-R812D1BP Руководство по эксплуатации
- Daewoo FR-082AIX Руководство по эксплуатации
- Cata P 3050 EWH Руководство по эксплуатации
- Cata P 3050 ESV Руководство по эксплуатации