Viking ME 443.1 С [67/245] Recherche des pannes
![Viking ME 443.1 С [67/245] Recherche des pannes](/views2/2000244/page67/bg43.png)
65
DEENNLITESPTNOSVDAELRU FR
0478 121 9920 C - FR
Dysfonctionnement :
Le moteur électrique ne démarre pas
Causes possibles :
– Il n'y a pas d’alimentation secteur
– Le câble d’alimentation/la fiche, le
raccordement de fiche ou l’interrupteur
est défectueux
– Le bouton de démarrage n’est pas
actionné
– Le moteur électrique est en surcharge
car l’herbe est trop haute ou trop
humide
– Le disjoncteur du moteur électrique
s’est déclenché
– Le carter de la tondeuse est bouché
– Le fusible de la fiche est défectueux
(version pour la Grande-Bretagne)
Solutions :
– Contrôler la protection par fusible
(Ö 11.1)
– Contrôler les
câbles/fiches/interrupteurs, les
remplacer le cas échéant (Ö 11.1)
– Appuyer sur le bouton de démarrage
(Ö 11.3)
– Ne pas démarrer le moteur électrique
dans l’herbe haute, adapter la hauteur
de coupe (Ö 8.4)
– Laisser refroidir l’appareil (Ö 9.4)
– Nettoyer le carter de la tondeuse
(Ö 12.2)
– Remplacer le fusible de la fiche (#)
Dysfonctionnement :
Déclenchement répété du disjoncteur.
Causes possibles :
– Câble de raccordement inapproprié.
– Surcharge électrique du secteur.
– Surcharge de l’appareil en cas de tonte
d’herbe trop haute ou trop humide.
Solutions :
– Utiliser un câble de raccordement
adapté (Ö 11.1)
– Brancher l’appareil sur un autre circuit
électrique
– Adapter la hauteur de coupe et la
vitesse de la tondeuse aux conditions
de tonte (Ö 8.4)
Dysfonctionnement :
Fortes vibrations au cours de la tonte.
Causes possibles :
– La vis de fixation de la lame est
desserrée
– La lame n’est pas équilibrée
Solutions :
– Serrer la vis de fixation de la lame
(Ö 12.6)
– Affûter la lame (l’équilibrer) ou la
remplacer (Ö 12.7)
Dysfonctionnement :
Coupe irrégulière, la pelouse jaunit
Causes possibles :
– La lame est émoussée ou usée
– La vitesse de traction est trop élevée
par rapport à la hauteur de coupe
Solutions :
– Affûter la lame ou la remplacer (Ö 12.7)
– Diminuer la vitesse de traction et/ou
sélectionner la hauteur de coupe
adéquate (Ö 8.4)
Dysfonctionnement :
Le moteur électrique se met difficilement
en marche ou perd de la puissance
Causes possibles :
– L’herbe à tondre est trop haute ou trop
humide
– Le carter de la tondeuse est bouché
Solutions :
– Adapter la hauteur de coupe et la
vitesse de la tondeuse aux conditions
de tonte (Ö 8.4)
– Nettoyer le carter de la tondeuse (pour
cela, retirer la fiche secteur) (Ö 12.2)
Dysfonctionnement :
Le canal d’éjection est bouché
Causes possibles :
– La lame est usée
– L’herbe à tondre est trop haute ou trop
humide.
Solutions :
– Remplacer la lame (Ö 12.7)
– Adapter la hauteur de coupe et la
vitesse de la tondeuse aux conditions
de tonte (Ö 8.4)
19. Recherche des pannes
# Demander éventuellement conseil à
un revendeur, VIKING recommande
les revendeurs spécialisés VIKING.
Содержание
- Me 443 me 443 c 1
- Www viking garden com c 1
- Fr nl it es pt no sv da el ru 11
- Inhaltsverzeichnis 11
- Gerätebeschreibung 12
- Zu dieser gebrauchsanleitung 12
- Fr nl it es pt no sv da el ru 13
- Zu ihrer sicherheit 13
- Fr nl it es pt no sv da el ru 15
- Fr nl it es pt no sv da el ru 17
- Fr nl it es pt no sv da el ru 19
- Gerät betriebsbereit machen 19
- Lieferumfang 19
- Symbolbeschreibung 19
- Bedienelemente 20
- Fr nl it es pt no sv da el ru 21
- Hinweise zum arbeiten 22
- Sicherheitseinrichtungen 22
- Fr nl it es pt no sv da el ru 23
- Gerät in betrieb nehmen 23
- Wartung 24
- Fr nl it es pt no sv da el ru 25
- Transport 26
- Verschleiß minimieren und schäden vermeiden 26
- Ce konformitätserklärung des herstellers 27
- Fr nl it es pt no sv da el ru 27
- Umweltschutz 27
- Übliche ersatzteile 27
- Fehlersuche 28
- Technische daten 28
- Fr nl it es pt no sv da el ru 29
- Serviceplan 29
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 31
- Table of contents 31
- Machine overview 32
- Notes on the instruction manual 32
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 33
- For your safety 33
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 35
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 37
- Description of symbols 38
- Standard equipment 38
- Controls 39
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 39
- Preparing the machine for operation 39
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 41
- Notes on working with the machine 41
- Safety devices 41
- Maintenance 42
- Operating the machine 42
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 43
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 45
- Minimising wear and preventing damage 45
- Transport 45
- Ce manufacturer s declaration of conformity 46
- Environmental protection 46
- Standard spare parts 46
- Technical specifications 46
- De fr nl it es pt no sv da el ru en 47
- Troubleshooting 47
- Service schedule 48
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 49
- Sommaire 49
- À propos de ce manuel d utilisation 50
- Consignes de sécurité 51
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 51
- Description de l appareil 51
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 53
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 55
- Contenu de l emballage 57
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 57
- Signification des pictogrammes 57
- Préparation de l appareil 58
- Éléments de commande 58
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 59
- Conseils d utilisation 60
- Dispositifs de sécurité 60
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 61
- Mise en service de l appareil 61
- Entretien 62
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 63
- Comment limiter l usure et éviter les dommages 64
- Transport 64
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 65
- Déclaration de conformité ce du fabricant 65
- Pièces de rechange courantes 65
- Protection de l environnement 65
- Caractéristiques techniques 66
- De en nl it es pt no sv da el ru fr 67
- Recherche des pannes 67
- Feuille d entretien 68
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 69
- Inhoudsopgave 69
- Over deze gebruiksaanwijzing 70
- Beschrijving van het apparaat 71
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 71
- Voor uw veiligheid 71
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 73
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 75
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 77
- Leveringsomvang 77
- Toelichting van de symbolen 77
- Apparaat klaarmaken voor gebruik 78
- Bedieningselementen 78
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 79
- Aanwijzingen voor werken 80
- Veiligheidsvoorzieningen 80
- Apparaat in gebruik nemen 81
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 81
- Onderhoud 81
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 83
- Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 84
- Transport 84
- Ce conformiteitsverklaring van de fabrikant 85
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 85
- Milieubescherming 85
- Standaard reserveonderdelen 85
- Defectopsporing 86
- Technische gegevens 86
- De en fr it es pt no sv da el ru nl 87
- Onderhoudsschema 87
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 89
- Indice 89
- Avvertenze sulle istruzioni per l uso 90
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 91
- Descrizione dell apparecchio 91
- Per la vostra sicurezza 91
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 93
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 95
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 97
- Descrizione dei simboli 97
- Equipaggiamento fornito 98
- Preparazione per la messa in servizio dell apparecchio 98
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 99
- Elementi di comando 99
- Istruzioni di lavoro 100
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 101
- Dispositivi per la sicurezza 101
- Messa in servizio dell apparecchio 101
- Manutenzione 102
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 103
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 105
- Minimizzare l usura ed evitare danni 105
- Trasporto 105
- Dichiarazione di conformità ce del costruttore 106
- Ricambi standard 106
- Tutela dell ambiente 106
- Dati tecnici 107
- De en fr nl es pt no sv da el ru it 107
- Risoluzione guasti 107
- Programma assistenza tecnica 108
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 109
- Índice 109
- Acerca de este manual de instrucciones 110
- Descripción del equipo 110
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 111
- Para su seguridad 111
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 113
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 115
- Contenido del suministro 117
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 117
- Descripción de los símbolos 117
- Elementos de mando 118
- Preparar el equipo para el servicio 118
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 119
- Dispositivos de seguridad 120
- Indicaciones para el trabajo 120
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 121
- Poner el equipo en servicio 121
- Mantenimiento 122
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 123
- Reducir el desgaste y prevenir daños 124
- Transporte 124
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 125
- Declaración de conformidad ce del fabricante 125
- Piezas de recambio habituales 125
- Protección del medio ambiente 125
- Datos técnicos 126
- De en fr nl it pt no sv da el ru es 127
- Localización de anomalías 127
- Plan de mantenimiento 128
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 129
- Índice 129
- Descrição do aparelho 130
- Sobre este manual de utilização 130
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 131
- Para sua segurança 131
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 133
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 135
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 137
- Descrição de símbolos 137
- Fornecimento 137
- Elementos de comando 138
- Preparar o aparelho para o funcionamento 138
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 139
- Dispositivos de segurança 140
- Instruções para trabalhar 140
- Colocar o aparelho em funcionamento 141
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 141
- Manutenção 142
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 143
- Minimização do desgaste e prevenção de danos 144
- Transporte 144
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 145
- Declaração de conformidade ce do fabricante 145
- Peças de reposição comuns 145
- Protecção do meio ambiente 145
- Dados técnicos 146
- De en fr nl it es no sv da el ru pt 147
- Localização de falhas 147
- Plano de manutenção 148
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 149
- Innholdsfortegnelse 149
- Maskinbeskrivelse 150
- Om denne bruksanvisningen 150
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 151
- For din egen sikkerhet 151
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 153
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 155
- Gjøre maskinen klar for bruk 156
- Produktkomponenter 156
- Symbolforklaring 156
- Betjeningselementer 157
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 157
- Informasjon om arbeid 158
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 159
- Sikkerhetsutstyr 159
- Ta maskinen i bruk 159
- Vedlikehold 160
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 161
- Minimere slitasjen og unngå skader 162
- Transport 162
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 163
- Miljøvern 163
- Produsentens ce samsvarserklæring 163
- Vanlige reservedeler 163
- Feilsøking 164
- Tekniske data 164
- De en fr nl it es pt sv da el ru no 165
- Serviceplan 165
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 167
- Innehållsförteckning 167
- Information om denna bruksanvisning 168
- Maskinbeskrivning 168
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 169
- För din säkerhet 169
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 171
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 173
- Göra maskinen klar för användning 174
- Leveransens omfattning 174
- Symbolbeskrivning 174
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 175
- Reglage 175
- Arbetsanvisningar 176
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 177
- Säkerhetsanordningar 177
- Ta maskinen i bruk 177
- Underhåll 178
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 179
- Minimera slitage och förhindra skador 180
- Transport 180
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 181
- Miljöskydd 181
- Tillverkarens ce konformitetsdeklaration 181
- Vanliga reservdelar 181
- Felsökning 182
- Tekniska data 182
- De en fr nl it es pt no da el ru sv 183
- Serviceschema 183
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 185
- Indholdsfortegnelse 185
- Beskrivelse af maskinen 186
- Om denne betjeningsvejledning 186
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 187
- Sikkerhed 187
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 189
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 191
- Klargøring af maskinen 192
- Medfølgende dele 192
- Symbolforklaring 192
- Betjeningsdele 193
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 193
- Arbejdsanvisninger 194
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 195
- Sikkerhedsanordninger 195
- Tag maskinen i brug 195
- Vedligeholdelse 196
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 197
- Sådan minimerer du slid og undgår skader 198
- Transport 198
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 199
- Miljøbeskyttelse 199
- Producentens ef overensstemmelseserklærin g 199
- Standardreservedele 199
- Fejlsøgning 200
- Tekniske data 200
- De en fr nl it es pt no sv el ru da 201
- Serviceplan 201
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 203
- Περιεχόµενα 203
- Σχετικά µε αυτές τις οδηγίες χρήσης 204
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 205
- Για τη δική σας ασφάλεια 205
- Περιγραφή εργαλείου 205
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 207
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 209
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 211
- Περιγραφή συµβόλων 211
- Περιεχόµενα συσκευασίας 212
- Προετοιµασία του µηχανήµατος για χρήση 212
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 213
- Χειριστήρια 213
- Υποδείξεις για την εργασία 214
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 215
- Θέση του εργαλείου σε λειτουργία 215
- Συστήµατα ασφαλείας 215
- Συντήρηση 216
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 217
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 219
- Ελαχιστοποίηση φθορών και αποφυγή βλαβών 219
- Μεταφορά 219
- Πιστοποιητικό συµβατότητας ce του κατασκευαστή 220
- Προστασία περιβάλλοντος 220
- Συνηθισµένα ανταλλακτικά 220
- De en fr nl it es pt no sv da ru el 221
- Εντοπισµός βλαβών 221
- Τεχνικά στοιχεία 221
- Πρόγραµµα συντήρησης 222
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 223
- Содержание 223
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 224
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 225
- Описание устройства 225
- Техника безопасности 225
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 227
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 229
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 231
- Комплект поставки 232
- Описание символов 232
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 233
- Подготовка устройства к работе 233
- Элементы управления 234
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 235
- Рекомендации по работе 235
- Введение устройства в работу 236
- Защитные устройства 236
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 237
- Техническое обслуживание 237
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 239
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 240
- Транспортировка 240
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 241
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 241
- Охрана окружающей среды 241
- Стандартные запчасти 241
- Технические данные 242
- De en fr nl it es pt no sv da el ru 243
- Поиск неисправностей 243
- График сервисного обслуживания 244
Похожие устройства
- Viking ME 443.1 Руководство по эксплуатации
- Viking ME 235 Руководство по эксплуатации
- Viking MB 655.3 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 655.1 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 T Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.0 T Руководство по эксплуатации
- Viking MB 655.3 YS Руководство по эксплуатации
- Viking MB 6.2 RH Руководство по эксплуатации
- Viking MB 650.3 VS Руководство по эксплуатации
- Viking MB 545.1 V Руководство по эксплуатации
- Viking MB 448.1 VC Руководство по эксплуатации
- Viking MB 755.2 KS Руководство по эксплуатации
- Zongshen XG10 Руководство по эксплуатации
- Zongshen WG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen TG30 Руководство по эксплуатации
- Zongshen TG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen MG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen KB5000E Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG30 Руководство по эксплуатации