Viking MB 448.1 VC Руководство по эксплуатации онлайн [78/259] 768546
![Viking MB 448.1 VC Руководство по эксплуатации онлайн [78/259] 768546](/views2/2000261/page78/bg4e.png)
0478 111 9923 C - IT
76
– Se il serbatoio e i condotti del
carburante nonché il coperchio del
serbatoio sono in perfetto stato.
– Se i dispositivi di sicurezza (p. es. staffa
di arresto motore, sportello-deflettore,
scocca, manubrio, griglia di protezione)
sono in perfetto stato e funzionano
correttamente.
– Se il cesto di raccolta erba non è
danneggiato e se è completamente
montato; non è consentito usare un
cesto di raccolta erba danneggiato.
– Se il tappo di chiusura olio è avvitato
correttamente.
Se necessario, eseguire tutti i lavori
richiesti o rivolgersi ad un rivenditore
specializzato. VIKING consiglia di
rivolgersi ad un rivenditore specializzato
VIKING.
4.6 Durante il lavoro
Non falciare mai l’erba se nella
zona di pericolo si trovano
persone, soprattutto bambini, o
animali.
I dispositivi di inserimento e di sicurezza
montati sull’apparecchio non vanno
staccati né collegati a ponte. In particolare,
non attaccare mai la staffa di arresto
motore alla stegola (p. es. legandola).
Attenzione - Pericolo di
lesioni!
Non avvicinare mai mani o piedi
a parti in movimento. Non
toccare mai la lama in movimento.
Mantenere sempre una certa distanza
dall’apertura di scarico.
Mantenere sempre la distanza di
sicurezza determinata dal manubrio. Il
manubrio deve essere sempre montato
correttamente e non può essere
modificato. Non mettere mai in funzione
l’apparecchio con il manubrio chiuso.
Non attaccare mai oggetti al manubrio
(p. es. indumenti di lavoro).
Lavorare solo alla luce del giorno o con
una buona illuminazione.
Non utilizzare l’apparecchio in caso di
pioggia, temporali e, in particolare, in caso
di pericolo di fulmini!
Se il suolo è umido aumenta il pericolo di
infortuni a causa della ridotta stabilità.
Muoversi con particolare cautela per
evitare di scivolare. Se possibile, evitare di
utilizzare l'apparecchio su un terreno
umido.
Gas di scarico:
Non appena si avvia il motore a
combustione, l’apparecchio
produce gas di scarico velenosi.
I gas di scarico contengono
monossido di carbonio, un gas nocivo
incolore ed inodore, ed altre sostanze
nocive. Non mettere mai in funzione il
motore a combustione in locali chiusi
oppure scarsamente ventilati.
Avviamento:
Avviare l'apparecchio con cautela
secondo le indicazioni fornite al capitolo
"Messa in servizio dell'apparecchio".
(Ö 11.1)
Assicurarsi che la distanza tra i piedi e
l’attrezzo di taglio sia adeguata.
Durante l'avviamento non ribaltare
l'apparecchio.
Durante l'avviamento non è consentito
azionare la staffa della trazione.
Non avviare il motore a combustione se il
canale di scarico non è coperto con lo
sportello deflettore o con il cesto di
raccolta erba.
Lavoro su terreni in pendenza:
Lavorare sui terreni in pendenza sempre in
direzione trasversale, mai in direzione
longitudinale.
Se l'utente perdesse il controllo quando
taglia l'erba in direzione longitudinale,
potrebbe anche essere investito
dall'apparecchio che sta tagliando l'erba.
Prestare particolare attenzione quando si
cambia la direzione di marcia sul pendio.
Fare sempre attenzione ad assumere una
posizione stabile sui pendii ed evitare di
lavorare su pendii troppo ripidi.
Per motivi di sicurezza non è consentito
usare l'apparecchio su pendii con una
pendenza superiore a 25° (46,6 %).
Pericolo di lesioni!
25° di inclinazione del pendio
Pericolo di morte per
avvelenamento!
In caso di nausea, mal di testa,
disturbi alla vista (p. es. il campo
visivo si restringe), disturbi all’udito,
vertigini, diminuzione delle capacità
di concentrazione, interrompere
immediatamente il lavoro. Tali
sintomi possono essere inoltre
causati anche da una
concentrazione troppo elevata dei
gas di scarico.
Содержание
- Mb 443 mb 443 t mb 448 t mb 448 tc mb 448 tx 1
- Www viking garden com c 1
- Inhaltsverzeichnis 11
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 11
- Gerätebeschreibung 12
- Zu dieser gebrauchsanleitung 12
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 13
- Zu ihrer sicherheit 13
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 15
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 17
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 19
- Symbolbeschreibung 19
- Gerät betriebsbereit machen 20
- Lieferumfang 20
- Bedienelemente 21
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 21
- Sicherheitseinrichtungen 22
- Gerät in betrieb nehmen 23
- Hinweise zum arbeiten 23
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 23
- Wartung 24
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 25
- Transport 26
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 27
- Umweltschutz 27
- Verschleiß minimieren und schäden vermeiden 27
- Ce konformitätserklärung des herstellers 28
- Technische daten 28
- Übliche ersatzteile 28
- Fehlersuche 29
- Nl it es pt no sv fi da pl ru 29
- Serviceplan 30
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 31
- Sommaire 31
- Description de l appareil 32
- À propos de ce manuel d utilisation 32
- Consignes de sécurité 33
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 33
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 35
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 37
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 39
- Signification des pictogrammes 39
- Contenu de l emballage 40
- Préparation de l appareil 40
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 41
- Éléments de commande 41
- Dispositifs de sécurité 42
- Conseils d utilisation 43
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 43
- Mise en service de l appareil 43
- Entretien 44
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 45
- Comment limiter l usure et éviter les dommages 47
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 47
- Protection de l environnement 47
- Transport 47
- Déclaration de conformité ce du fabricant 48
- Pièces de rechange courantes 48
- Caractéristiques techniques 49
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 49
- Recherche des pannes 50
- De nl it es pt no sv fi da pl ru fr 51
- Feuille d entretien 51
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 53
- Inhoudsopgave 53
- Beschrijving van het apparaat 54
- Over deze gebruiksaanwijzing 54
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 55
- Voor uw veiligheid 55
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 57
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 59
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 61
- Leveringsomvang 61
- Toelichting van de symbolen 61
- Apparaat klaarmaken voor gebruik 62
- Bedieningselementen 63
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 63
- Aanwijzingen voor werken 64
- Veiligheidsvoorzieningen 64
- Apparaat in gebruik nemen 65
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 65
- Onderhoud 66
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 67
- Milieubescherming 68
- Slijtage minimaliseren en schade voorkomen 68
- Transport 68
- Ce conformiteitsverklaring van de fabrikant 69
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 69
- Standaard reserveonderdelen 69
- Technische gegevens 70
- De fr it es pt no sv fi da pl ru nl 71
- Defectopsporing 71
- Onderhoudsschema 72
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 73
- Indice 73
- Avvertenze sulle istruzioni per l uso 74
- Descrizione dell apparecchio 74
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 75
- Per la vostra sicurezza 75
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 77
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 79
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 81
- Descrizione dei simboli 81
- Equipaggiamento fornito 82
- Preparazione per la messa in servizio dell apparecchio 82
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 83
- Elementi di comando 83
- Dispositivi per la sicurezza 84
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 85
- Istruzioni di lavoro 85
- Messa in servizio dell apparecchio 85
- Manutenzione 86
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 87
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 89
- Minimizzare l usura ed evitare danni 89
- Trasporto 89
- Tutela dell ambiente 89
- Dichiarazione di conformità ce del costruttore 90
- Ricambi standard 90
- Dati tecnici 91
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 91
- Risoluzione guasti 92
- De fr nl es pt no sv fi da pl ru it 93
- Programma assistenza tecnica 93
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 95
- Índice 95
- Acerca de este manual de instrucciones 96
- Descripción del equipo 96
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 97
- Para su seguridad 97
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 99
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 101
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 103
- Descripción de los símbolos 103
- Contenido del suministro 104
- Preparar el equipo para el servicio 104
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 105
- Elementos de mando 105
- Dispositivos de seguridad 106
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 107
- Indicaciones para el trabajo 107
- Poner el equipo en servicio 107
- Mantenimiento 108
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 109
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 111
- Protección del medio ambiente 111
- Reducir el desgaste y prevenir daños 111
- Transporte 111
- Declaración de conformidad ce del fabricante 112
- Piezas de recambio habituales 112
- Datos técnicos 113
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 113
- Localización de anomalías 114
- De fr nl it pt no sv fi da pl ru es 115
- Plan de mantenimiento 115
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 117
- Índice 117
- Descrição do aparelho 118
- Sobre este manual de utilização 118
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 119
- Para sua segurança 119
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 121
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 123
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 125
- Descrição de símbolos 125
- Fornecimento 126
- Preparar o aparelho para o funcionamento 126
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 127
- Elementos de comando 127
- Dispositivos de segurança 128
- Colocar o aparelho em funcionamento 129
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 129
- Instruções para trabalhar 129
- Manutenção 130
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 131
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 133
- Minimização do desgaste e prevenção de danos 133
- Protecção do meio ambiente 133
- Transporte 133
- Declaração de conformidade ce do fabricante 134
- Peças de reposição comuns 134
- Dados técnicos 135
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 135
- Localização de falhas 136
- De fr nl it es no sv fi da pl ru pt 137
- Plano de manutenção 137
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 139
- Innholdsfortegnelse 139
- Maskinbeskrivelse 140
- Om denne bruksanvisningen 140
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 141
- For din egen sikkerhet 141
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 143
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 145
- Symbolforklaring 146
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 147
- Gjøre maskinen klar for bruk 147
- Produktkomponenter 147
- Betjeningselementer 148
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 149
- Informasjon om arbeid 149
- Sikkerhetsutstyr 149
- Ta maskinen i bruk 150
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 151
- Vedlikehold 151
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 153
- Miljøvern 153
- Minimere slitasjen og unngå skader 153
- Transport 153
- Produsentens ce samsvarserklæring 154
- Vanlige reservedeler 154
- De fr nl it es pt sv fi da pl ru no 155
- Tekniske data 155
- Feilsøking 156
- Serviceplan 156
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 159
- Innehållsförteckning 159
- Information om denna bruksanvisning 160
- Maskinbeskrivning 160
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 161
- För din säkerhet 161
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 163
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 165
- Leveransens omfattning 166
- Symbolbeskrivning 166
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 167
- Göra maskinen klar för användning 167
- Reglage 168
- Arbetsanvisningar 169
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 169
- Säkerhetsanordningar 169
- Ta maskinen i bruk 169
- Underhåll 170
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 171
- Transport 172
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 173
- Miljöskydd 173
- Minimera slitage och förhindra skador 173
- Tekniska data 174
- Tillverkarens ce konformitetsdeklaration 174
- Vanliga reservdelar 174
- De fr nl it es pt no fi da pl ru sv 175
- Felsökning 175
- Serviceschema 176
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 177
- Sisällysluettelo 177
- Laitekuvaus 178
- Tätä käyttöopasta koskevia tietoja 178
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 179
- Turvallisuutesi vuoksi 179
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 181
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 183
- Kuvasymbolien selitykset 184
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 185
- Laitteen valmistelu käyttöä varten 185
- Toimitussisältö 185
- Hallintalaitteet 186
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 187
- Turvalaitteet 187
- Työskentelyohjeita 187
- Huolto 188
- Laitteen käyttöönotto 188
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 189
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 191
- Kuljetus 191
- Kulumisen minimointi ja vaurioiden ehkäisy 191
- Ympäristönsuojelu 191
- Valmistajan ce vaatimustenmukaisuusvaku utus 192
- Varaosat 192
- De fr nl it es pt no sv da pl ru fi 193
- Tekniset tiedot 193
- Vianetsintä 193
- Huolto ohjelma 194
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 195
- Indholdsfortegnelse 195
- Beskrivelse af maskinen 196
- Om denne betjeningsvejledning 196
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 197
- Sikkerhed 197
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 199
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 201
- Symbolforklaring 202
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 203
- Klargøring af maskinen 203
- Medfølgende dele 203
- Betjeningsdele 204
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 205
- Sikkerhedsanordninger 205
- Arbejdsanvisninger 206
- Tag maskinen i brug 206
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 207
- Vedligeholdelse 207
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 209
- Miljøbeskyttelse 209
- Sådan minimerer du slid og undgår skader 209
- Transport 209
- Producentens ef overensstemmelseserklærin g 210
- Standardreservedele 210
- De fr nl it es pt no sv fi pl ru da 211
- Tekniske data 211
- Fejlsøgning 212
- Serviceplan 213
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 215
- Spis treści 215
- Opis urządzenia 216
- Uwagi dotyczące instrukcji obsługi 216
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 217
- Zasady bezpiecznej pracy 217
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 219
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 221
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 223
- Objaśnienie symboli 223
- Przygotowanie urządzenia do pracy 224
- Wyposażenie standardowe 224
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 225
- Elementy obsługi 225
- Urządzenia zabezpieczające 226
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 227
- Uruchamianie urządzenia 227
- Wskazówki dotyczące wykonywania pracy 227
- Konserwacja 228
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 229
- Transport 230
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 231
- Ochrona środowiska 231
- Ograniczanie zużycia i zapobieganie uszkodzeniom 231
- Dane techniczne 232
- Deklaracja zgodności ce 232
- Typowe części zamienne 232
- De fr nl it es pt no sv fi da ru pl 233
- Wykrywanie usterek 233
- Plan czynności serwisowych 234
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 235
- Содержание 235
- О пользовании данной инструкцией по эксплуатации 236
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 237
- Описание устройства 237
- Техника безопасности 237
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 239
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 241
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 243
- Описание символов 244
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 245
- Комплект поставки 245
- Подготовка устройства к работе 245
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 247
- Элементы управления 247
- Защитные устройства 248
- Рекомендации по работе 248
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 249
- Введение устройства в работу 249
- Техническое обслуживание 250
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 251
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 253
- Охрана окружающей среды 253
- Транспортировка 253
- Сведение к минимуму износа и предотвращение повреждений 254
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 255
- Декларация изготовителя о соответствии директивам ес 255
- Стандартные запчасти 255
- Технические данные 255
- Поиск неисправностей 256
- De fr nl it es pt no sv fi da pl ru 257
- График сервисного обслуживания 258
- 04781119923c 259
Похожие устройства
- Viking MB 755.2 KS Руководство по эксплуатации
- Zongshen XG10 Руководство по эксплуатации
- Zongshen WG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen TG30 Руководство по эксплуатации
- Zongshen TG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen MG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen KB5000E Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG30 Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG15 Руководство по эксплуатации
- Zongshen HG20 Руководство по эксплуатации
- Zongshen XB12003EA Руководство по эксплуатации
- Stiga ST 3146 P Руководство по эксплуатации
- Yard-Man YardVac 24A-060F643 Руководство по эксплуатации
- Zongshen WG30 Руководство по эксплуатации
- Stiga SMT 48 AE Руководство по эксплуатации
- Stiga SGT 48 AE Руководство по эксплуатации
- Stiga SC 48 AE Руководство по эксплуатации
- Stiga SBC 80 AE Руководство по эксплуатации
- Stiga Combi Cart 13-0952-11 Руководство по эксплуатации
- Stiga Combi 48 Q Руководство по эксплуатации