Stihl MSA 120 C-BQ 12 Руководство по эксплуатации онлайн

{
STIHL MSA 120 C
Návod na obsluhu
Инструкция по эксплуатации
Lietošanas instrukcija
Інструкція з експлуатації
사용 설명서
οδηγίες χρήσης
Қолдану нұсқаулығы
Eksploatavimo instrukcija
Содержание
- Stihl msa 120 c 1
- Informácie k tomuto návodu na obsluhu 5
- Označenie výstražných upozornení v texte 5
- Platné dokumenty 5
- Symboly v texte 5
- Motorová píla akumulátor a nabíjačka 6
- Prehľad 6
- Symboly 7
- Akumulátor stihl ak nabíjajte nabíjačkou stihl al 101 al 300 alebo al 500 8
- Bezpečnostné upozornenia 8
- Použitie v súlade s určením 8
- Varovanie 8
- Výstražné symboly 8
- Odev a vybavenie 9
- Používateľ je telesne zmyslovo a duševne schopný obsluhovať motorovú pílu akumulátor a nabíjačku a pracovať s nimi ak je používateľ telesne zmyslovo alebo duševne len obmedzene schopný na túto prácu smie pracovať len pod dozorom alebo podľa pokynov zodpovednej osoby používateľ je plnoletý používateľ bol poučený špecializovaným predajcom stihl alebo odborne spôsobilou osobou skôr ako začal prvýkrát pracovať s motorovou pílou a používať nabíjačku 9
- Požiadavky na používateľa 9
- Varovanie 9
- Pracovná oblasť a okolie 10
- Varovanie 10
- Bezpečný stav 11
- Varovanie 11
- Zabráňte prístupu detí 11
- Varovanie 12
- Elektrické kontakty nabíjačky nespájajte s kovovými predmetmi ani ich neskratujte 13
- Práca 13
- Varovanie 13
- Varovanie 14
- Varovanie 15
- Reakčné sily 16
- Varovanie 16
- Nabíjanie 17
- Varovanie 17
- Preprava 18
- Skladovanie 18
- Varovanie 18
- Nabíjačku skladujte na čistom a suchom mieste nabíjačku skladujte v uzavretej miestnosti 19
- Varovanie 19
- Čistenie údržba a oprava 19
- Nabitie akumulátora 20
- Nabitie akumulátora a led diódy 20
- Príprava motorovej píly na použitie 20
- Ak je sieťová zástrčka zastrčená v zásuvke a akumulátor vložený v nabíjačke nabíjanie sa spustí automaticky ak je akumulátor úplne nabitý nabíjačka sa automaticky vypne 21
- Led diódy na akumulátore 21
- Led na nabíjačke 21
- Zobrazenie stavu nabitia 21
- Montáž a demontáž vodiacej lišty a pílovej reťaze 22
- Montáž motorovej píly 22
- Napínanie pílovej reťaze 23
- Naplnenie adhézneho oleja na pílové reťaze 24
- Uvoľnenie reťazovej brzdy 25
- Vloženie a vybratie akumulátora 25
- Vloženie akumulátora 25
- Vybratie akumulátora 25
- Založenie a uvoľnenie reťazovej brzdy 25
- Založenie reťazovej brzdy 25
- Kontrola motorovej píly a akumulátora 26
- Kontrola reťazového kolesa 26
- Kontrola vodiacej lišty 26
- Vypnutie motorovej píly 26
- Zapnutie a vypnutie motorovej píly 26
- Zapnutie motorovej píly 26
- Kontrola pílovej reťaze 27
- Kontrola reťazovej brzdy 27
- Držanie a vedenie motorovej píly 28
- Kontrola akumulátora 28
- Kontrola mazania reťaze 28
- Kontrola ovládacích prvkov 28
- Práca s motorovou pílou 28
- Odvetvovanie 29
- Pílenie 29
- Rúbanie 29
- Po ukončení práce 34
- Preprava 34
- Preprava motorovej píly 34
- Preprava akumulátora 35
- Skladovanie 35
- Skladovanie akumulátora 35
- Skladovanie motorovej píly 35
- Skladovanie nabíjačky 35
- Brúsenie pílovej reťaze 36
- Začistenie vodiacej lišty 36
- Údržba 36
- Čistenie 36
- Čistenie akumulátora 36
- Čistenie motorovej píly 36
- Čistenie nabíjačky 36
- Čistenie vodiacej lišty a pílovej reťaze 36
- Oprava 37
- Oprava motorovej píly akumulátora a nabíjačky 37
- Údržba reťazovej brzdy 37
- Odstraňovanie porúch 38
- Odstránenie porúch motorovej píly alebo akumulátora 38
- Oprava porúch nabíjačky 39
- Akumulátor stihl ak 40
- Hodnoty hluku a vibrácií 40
- Minimálna hĺbka drážky vodiacich líšt 40
- Motorová píla stihl msa 120 c 40
- Nabíjačka stihl al 101 40
- Reťazové kolesá a rýchlosti reťazí 40
- Technické údaje 40
- Kombinácie vodiacich líšt a pílových reťazí 41
- Motorová píla stihl msa 120 c 41
- Eú vyhlásenie o zhode 42
- Likvidácia 42
- Likvidácia motorovej píly akumulátora a nabíjačky 42
- Motorová píla stihl msa 120 c 42
- Náhradné diely a príslušenstvo 42
- Bezpečnosť pracoviska 43
- Elektrická bezpečnosť 43
- Vyhlásenie o zhode pre nabíjačku stihl al 101 43
- Všeobecné bezpečnostné pokyny pre elektrické náradie 43
- Bezpečnosť osôb 44
- Používanie elektrického náradia a manipulácia s ním 44
- Bezpečnostné pokyny pre reťazové píly 45
- Používanie akumulátorového náradia a manipulácia s ním 45
- Servis 45
- Príčiny a zabránenie spätnému rázu 46
- Содержание 47
- Действующие документы 49
- Информация к данному руководству по эксплуатации 49
- Обозначение предупредительных сообщений в тексте 49
- Предисловие 49
- Символы в тексте 49
- Мотопила аккумулятор и зарядное устройство 50
- Обзор 50
- Символы 51
- Использование по назначению 52
- Предупреждающие символы 52
- Указания по технике безопасности 52
- Заряжать аккумулятор stihl ak с помощью зарядного устройства stihl al 101 al 300 или al 500 53
- Предупреждение 53
- Требования к пользователю 53
- Физическая сенсорная и умственная способность к управлению мотопилой аккумулятором и зарядным устройством и работе с ними если пользователь обладает лишь ограниченными физическими сенсорными или умственными способностями он может работать только под надзором компетентного лица или руководствуясь его указаниями пользователь достиг совершеннолетия получение инструктажа у дилера stihl или компетентного лица перед началом работы с мотопилой и использованием зарядного устройства 53
- Одежда и оснащение 54
- Предупреждение 54
- Рабочая зона и окружающее пространство 54
- Предупреждение 55
- Хранить в недоступном для детей месте 55
- Безопасное состояние 56
- Предупреждение 56
- Предупреждение 57
- Не соединять контакты зарядного устройства с металлическими предметами это может привести к короткому замыканию 58
- Предупреждение 58
- Работы 58
- Предупреждение 59
- Предупреждение 60
- Предупреждение 61
- Реакционные силы 61
- Зарядка 62
- Предупреждение 62
- Предупреждение 63
- Транспортировка 63
- Предупреждение 64
- Хранение 64
- Очистка техобслуживание и ремонт 65
- Предупреждение 65
- Хранить зарядное устройство в чистом и сухом состоянии хранить зарядное устройство в закрытом помещении 65
- Если штепсельная вилка вставлена в розетку и аккумулятор вставлен в зарядное устройство то процесс подзарядки начинается автоматически когда аккумулятор зарядится полностью зарядное устройство автоматически отключится 66
- Зарядка аккумуляторов и светодиоды на аккумуляторе 66
- Подготовка мотопилы к эксплуатации 66
- Подзарядка аккумулятора 66
- Монтаж и демонтаж направляющей шины и цепи пилы 67
- Отображение уровня заряда 67
- Сбор мотопилы 67
- Светодиод на зарядном устройстве 67
- Светодиоды аккумулятора 67
- Натяжение пильной цепи 69
- Заправка адгезионным маслом для пильных цепей 70
- Установка и отпускание цепного тормоза 70
- Установка тормоза цепи 70
- Включение и выключение мотопилы 71
- Включение мотопилы 71
- Извлечение аккумулятора 71
- Отпускание тормоза цепи 71
- Установка аккумулятора 71
- Установка и извлечение аккумулятора 71
- Выключение мотопилы 72
- Проверка звездочки 72
- Проверка мотопилы и аккумулятора 72
- Проверка направляющей шины 72
- Проверка органов управления 73
- Проверка пильной цепи 73
- Проверка тормоза цепи 73
- Как держать и вести мотопилу 74
- Контроль системы смазки цепи 74
- Пиление 74
- Проверить аккумулятор 74
- Работа мотопилой 74
- Валка леса 75
- Обрезка сучьев 75
- После работы 80
- Транспортировка 80
- Транспортировка мотопилы 80
- Транспортировка аккумулятора 81
- Хранение 81
- Хранение аккумулятора 81
- Хранение зарядного устройства 81
- Хранение мотопилы 81
- Очистка 82
- Очистка аккумулятора 82
- Очистка зарядного устройства 82
- Очистка мотопилы 82
- Очистка направляющей шины и пильной цепи 82
- Техническое обслуживание 82
- Удаление заусенцев с направляющей шины 82
- Заточка пильной цепи 83
- Ремонт 83
- Ремонт мотопилы аккумулятора и зарядного устройства 83
- Техобслуживание тормоза цепи 83
- Устранение неисправностей 85
- Устранение неисправностей мотопилы или аккумулятора 85
- Устранение неисправностей зарядного устройства 86
- Аккумулятор stihl ak 87
- Зарядное устройство stihl al 101 87
- Звездочки и скорость движения цепи 87
- Минимальная глубина паза направляющей шины 87
- Мотопила stihl msa 120 c 87
- Технические данные 87
- Уровни шума и вибрации 87
- Установленный срок службы 88
- Комбинации направляющей шины и пильной цепи 89
- Мотопила stihl msa 120 c 89
- Запасные части и принадлежности 90
- Мотопила stihl msa 120 c 90
- Сертификат соответствия ес 90
- Утилизация 90
- Утилизация мотопилы аккумулятора и зарядного устройства 90
- Адреса 91
- Введение 91
- Декларация о соответствии для зарядного устройства stihl al 101 91
- Дочерние компании stihl 91
- Общие указания по технике безопасности для электроинструментов 91
- Представительства stihl 91
- Безопасность людей 92
- Безопасность на рабочем месте 92
- Электробезопасность 92
- Применение и обращение с электроинструментом 93
- Применение и обращение с аккумуляторным инструментом 94
- Техническое обслуживание 94
- Указания по технике безопасности при эксплуатации цепной пилы 94
- Причины и предотвращение обратной отдачи 95
- Saturs 97
- Brīdinājuma norāžu apzīmēšana tekstā 99
- Informācija par šo lietošanas instrukciju 99
- Priekšvārds 99
- Simboli tekstā 99
- Spēkā esošie dokumenti 99
- Motorzāģis akumulators un lādētājs 100
- Pārskats 100
- Simboli 101
- Brīdinājuma simboli 102
- Brīdinājums 102
- Drošības norādījumi 102
- Lādējiet stihl ak akumulatoru ar lādētāju stihl al 101 al 300 vai al 500 102
- Nosacījumiem atbilstīga lietošana 102
- Apģērbs un aprīkojums 103
- Brīdinājums 103
- Lietotājs fiziski sensoriski un garīgi ir spējīgs vadīt motorzāģi akumulatoru un lādētāju kā arī ar tiem strādāt ja lietotājam ir fiziski sensoriski vai garīgi ierobežotas spējas viņš iekārtu drīkst lietot tikai citu uzraudzībā vai arī pēc atbildīgās personas instrukciju saņemšanas lietotājs ir pilngadīgs pirms pirmās motorzāģa un lādētāja lietošanas reizes lietotājs ir saņēmis stihl tirgotāja vai speciālista instrukcijas 103
- Prasības lietotājam 103
- Brīdinājums 104
- Darba zona un apkārtne 104
- Brīdinājums 105
- Drošs stāvoklis 105
- Neļaujiet iekārtas tuvumā uzturēties bērniem 105
- Brīdinājums 106
- Brīdinājums 107
- Nekad nesavienojiet lādētāja elektriskos kontaktus ar metāla priekšmetiem un neveidojiet īsslēgumu 107
- Brīdinājums 108
- Brīdinājums 109
- Reakcijas spēki 109
- Brīdinājums 110
- Uzlādes process 110
- Brīdinājums 111
- Transportēšana 111
- Brīdinājums 112
- Glabājiet lādētāju tīru un sausu 112
- Uzglabāšana 112
- Brīdinājums 113
- Glabājiet lādētāju slēgtā telpā 113
- Motorzāģa sagatavošana darbam 113
- Tīrīšana apkope un remonts 113
- Akumulatora gaismas diodes 114
- Akumulatora lādēšana 114
- Akumulatora uzlāde un gaismas diodes 114
- Ja tīkla kontaktdakša ir ievietota kontaktligzdā un akumulators tiek ievietots lādētājā uzlādes process sākas automātiski ja akumulators ir pilnībā uzlādēts lādētājs automātiski izslēdzas 114
- Uzlādes līmeņa rādīšana 114
- Lādētāja gaismas diode 115
- Motorzāģa montāža 115
- Vadsliedes un zāģa ķēdes montāža un demontāža 115
- Zāģa ķēdes spriegošana 116
- Zāģa ķēdes eļļas uzpilde 117
- Akumulatora ievietošana 118
- Akumulatora izņemšana 118
- Ķēdes bremzes atbrīvošana 118
- Ķēdes bremzes bloķēšana un atlaišana 118
- Ķēdes bremzes ieslēgšana 118
- Motorzāģa ieslēgšana 119
- Motorzāģa ieslēgšana un izslēgšana 119
- Motorzāģa izslēgšana 119
- Motorzāģa un akumulatora pārbaude 119
- Ķēdes rata pārbaude 119
- Vadsliedes pārbaude 120
- Zāģa ķēdes pārbaude 120
- Akumulatora pārbaude 121
- Vadības elementu pārbaude 121
- Ķēdes bremzes pārbaude 121
- Ķēdes eļļošanas pārbaude 121
- Motorzāģa turēšana un vadīšana 122
- Strādāšana ar motorzāģi 122
- Zaru zāģēšana 122
- Zāģēšana 122
- Koku gāšana 123
- Pēc darba 127
- Akumulatora transportēšana 128
- Akumulatora uzglabāšana 128
- Lādētāja uzglabāšana 128
- Motorzāģa glabāšana 128
- Motorzāģa transportēšana 128
- Transportēšana 128
- Uzglabāšana 128
- Akumulatora tīrīšana 129
- Apkope 129
- Lādētāja tīrīšana 129
- Motorzāģa tīrīšana 129
- Tīrīšana 129
- Vadsliedes atskarpju noņemšana 129
- Vadsliedes un zāģa ķēdes tīrīšana 129
- Motorzāģa akumulatora un lādētāja remonts 130
- Remonts 130
- Zāģa ķēdes asināšana 130
- Ķēdes bremzes apkope 130
- Motorzāģa vai akumulatora traucējumu novēršana 131
- Traucējumu novēršana 131
- Lādētāja traucējumu novēršana 132
- Akumulators stihl ak 133
- Lādētājs stihl al 101 133
- Motorzāģis stihl msa 120 c 133
- Skaņas un vibrāciju rādītāji 133
- Tehniskie dati 133
- Vadsliežu minimālais rievas dziļums 133
- Ķēdes rati un ķēžu ātrumi 133
- Motorzāģis stihl msa 120 c 134
- Vadsliežu un zāģa ķēžu kombinācijas 134
- Es atbilstības deklarācija 135
- Lādētāja stihl al 101 atbilstības norāde 135
- Motorzāģa akumulatora un lādētāja utilizēšana 135
- Motorzāģis stihl msa 120 c 135
- Rezerves daļas un piederumi 135
- Utilizēšana 135
- Drošība darba vietā 136
- Elektrodrošība 136
- Ievads 136
- Personu drošība 136
- Vispārējie drošības norādījumi darbam ar elektroinstrumentiem 136
- Elektroinstrumentu izmantošana un darbs ar tiem 137
- Ar akumulatoru darbināmu instrumentu izmantošana un darbs ar tiem 138
- Drošības norādījumi darbam ar ķēdes zāģi 138
- Serviss 138
- Atsitiena cēloņi un novēršana 139
- Зміст 140
- Інформація до інструкції з експлуатації 142
- Вступ 142
- Документи що мають силу 142
- Позначення попереджувальних індикацій у тексті 142
- Символи у тексті 142
- Мотопила акумулятор та зарядний пристрій 143
- Огляд 143
- Символи 144
- Акумулятор stihl ak заряджати за допомогою зарядного пристрою stihl al 101 al 300 або al 500 145
- Використання за призначенням 145
- Вказівки щодо безпеки 145
- Попередження 145
- Попереджувальні символи 145
- Вимоги до користувача 146
- Користувач перебуває у нормальному фізичному сенсорному та психічному стані який необхідний для роботи із мотопилою акумулятором та зарядним пристроєм якщо фізичний сенсорний або психічний стан користувача обмежує можливості роботи значить користувач може 146
- Одяг та спорядження 146
- Попередження 146
- Працювати із даним пристроєм лише під контролем або згідно вказівки відповідальної особи користувач повнолітній перш ніж користувач вперше працюватиме із мотопилою та використовуватиме зарядний пристрій він повинен отримати інструктаж спеціалізованого дилера stihl або компетентної людини 146
- Попередження 147
- Робоча область та оточення 147
- Дітей тримати на відстані 148
- Попередження 148
- Безпечний стан 149
- Попередження 149
- Попередження 150
- Електричні контакти зарядного пристрою не поєднувати із металевими предметами та не замикати 151
- Попередження 151
- Робота 151
- Попередження 152
- Попередження 153
- Попередження 154
- Реакційні сили 154
- Зарядка 155
- Попередження 155
- Попередження 156
- Транспортування 156
- Зберігання 157
- Попередження 157
- Зарядний пристрій зберігати у чистому та сухому стані зарядний пристрій зберігати у закритому приміщенні 158
- Попередження 158
- Чищення технічне обслуговування та ремонт 158
- Зарядка акумулятора 159
- Зарядка акумулятора та світлодіоди 159
- Підготувати мотопили до роботи 159
- Якщо штепсельна вилка встромлена у штепсельну розетку та акумулятор встановлений у зарядний пристрій процедура зарядки починається автоматично коли акумулятор повністю заряджений зарядний пристрій автоматично вимикається 159
- Індикація стану зарядки 160
- Збірка мотопили 160
- Монтаж та демонтаж направляючої шини та пильного ланцюга 160
- Світлодіод на зарядному пристрої 160
- Світлодіоди на акумуляторі 160
- Натягування пильного ланцюга 162
- Встановити гальмо ланцюга 163
- Встановлення та відпускання гальма ланцюга 163
- Заправити адгезійне мастило для пильного ланцюга 163
- Вийняти акумулятор 164
- Вмикання мотопили 164
- Вмикання та вимикання мотопили 164
- Встановлення акумулятора 164
- Встановлення та виймання акумулятора 164
- Відпускання гальма ланцюга 164
- Вимикання мотопили 165
- Перевірка ланцюгової зірочки 165
- Перевірка мотопили та акумулятора 165
- Перевірка направляючої шини 165
- Перевірка елементів системи управління 166
- Перевірка пильного ланцюга 166
- Перевірити акумулятор 167
- Перевірка змащення ланцюга 167
- Робота із мотопилою 167
- Яким чином потрібно тримати та вести мотопилу 167
- Валка 168
- Обрізання гілок 168
- Пиляння 168
- Після закінчення роботи 173
- Зберігання 174
- Зберігання акумулятора 174
- Зберігання мотопили 174
- Транспортування 174
- Транспортування акумулятора 174
- Транспортування мотопили 174
- Зберігання зарядного пристрою 175
- Чистка 175
- Чищення акумулятора 175
- Чищення мотопили 175
- Чищення направляючої шини та пильного ланцюгу 175
- Гостріння ланцюга пили 176
- Зняття задирок на направляючій шині 176
- Технічне обслуговування 176
- Чищення зарядного пристрою 176
- Ремонт 177
- Ремонт мотопили акумулятора та зарядного пристрою 177
- Технічне обслуговування гальма ланцюга 177
- Усунення неполадок 178
- Усунення неполадок на мотопилі або акумуляторі 178
- Усунення неполадок зарядного пристрою 179
- Акумулятор stihl ak 180
- Зарядний пристрій stihl al 101 180
- Ланцюгові зірочки та швидкість ланцюга 180
- Мотопила stihl msa 120 c 180
- Мінімальна глибина пазу направляючих шин 180
- Рівень звуку та вібрації 180
- Технічні дані 180
- Комбінації із направляючих шин та пильних ланцюгів 181
- Мотопила stihl msa 120 c 181
- Комплектуючі та приладдя 182
- Мотопила stihl msa 120 c 182
- Сертифікат відповідності нормам єс 182
- Утилізація 182
- Утилізація мотопили акумулятора та зарядного пристрою 182
- Безпека на робочому місці 183
- Введення 183
- Вказівка на виконання встановлених стандартів для stihl al 101 183
- Електробезпека 183
- Загальні вказівки з техніки безпеки для електроінструментів 183
- Безпека людей 184
- Використання та поводженні із електроінструментом 184
- Використання та поводженні із електроінструментом 185
- Вказівки з техніки безпеки для ланцюгових пил 186
- Технічне обслуговування 186
- Причини на уникнення зворотного удару 187
- 목차 188
- 소개 189
- 이 사용 설명서에 관하여 189
- 해당 문서 189
- 개요 190
- 기계톱 배터리 및 충전기 190
- 본문에서 경고에 사용되는 기호 190
- 텍스트 내 기호 190
- 기호 191
- 경고 기호 192
- 안전 수칙 192
- Stihl al 101 al 300 또는 al 500 충전기로 stihl ak 배터리를 충전하십시오 193
- 경고 193
- 사용자는 기계톱 배터리 및 충전기로 작업 시 신체적으로 및 정신적으로 건강한 상태여야 합니다 사용자의 신체적 감각적 또는 정신적 능력이 제한되는 경우 해당 사용자는 감독관의 지시 하에 또는 책임자의 지시에 따라 작업할 수 있습니다 사용자는 법적으로 인정된 성인이어야 합니다 사용자는 stihl 서비스 센터 또는 기타 숙련자로부터 지침을 받은 후에 처음으로 기계톱을 조작해야 합니다 193
- 용도 193
- 작업복 및 장구 193
- 작업자 193
- 경고 194
- 작업 영역 및 주변 194
- 경고 195
- 안전 상태 195
- 작업장 주변에 어린이가 오지 못하도록 하십시오 195
- 경고 196
- 경고 197
- 작동 197
- 충전기 접촉부를 금속 물체와 절대로 연결하지 마십시오 단락 197
- 경고 198
- 경고 199
- 반동력 199
- 경고 200
- 경고 201
- 충전 201
- 경고 202
- 보관 202
- 운반 202
- 경고 203
- 청결하고 건조한 상태로 충전기를 보관하십시오 좁고 사방이 막힌 공간에서 충전기를 보관하십시오 203
- 청소 유지보수 및 수리 203
- 기계톱 작동 준비 204
- 배터리 충전 204
- 배터리 충전 led 204
- 충전 과정은 플러그를 벽면 콘센트에 삽입하고 배터리를 충전기에 장착하면 자동으로 시작됩니다 배터리가 완충되면 충전기가 자동으로 꺼집니다 204
- 기계톱 조립 205
- 배터리의 led 205
- 안내판과 체인의 장착 및 분리 205
- 충전 상태 205
- 충전기의 led 205
- 체인 오일 주입 207
- 체인 장력 조절 207
- 배터리 분리 208
- 배터리 분리 및 장착 208
- 배터리 장착 208
- 체인 브레이크 걸기 208
- 체인 브레이크 풀기 208
- 체인 브레이크의 연결 및 해제 208
- 기계톱 전원 끄기 209
- 기계톱 켜기 끄기 전환 209
- 기계톱과 배터리 테스트 209
- 안내판 점검 209
- 전원 켜기 209
- 체인 기어의 점검 209
- 체인 브레이크 테스트 210
- 체인 점검 210
- 기계톱 작동 211
- 기계톱 잡는 방법 및 제어 방법 211
- 배터리를 테스트하십시오 211
- 제어 확인 211
- 체인 윤활유 점검 211
- 가지치기 212
- 벌목할 때 212
- 절단 작업 212
- 기계톱 보관 217
- 기계톱 운반 217
- 배터리 보관 217
- 배터리 운반 217
- 보관 217
- 운반 217
- 작업 후 217
- 기계톱 청소 218
- 배터리 청소 218
- 안내판 및 체인 청소 218
- 청소 218
- 충전기 보관 218
- 충전기 청소 218
- 기계톱 배터리 및 충전기 수리 219
- 수리 219
- 안내판 디버링 219
- 유지보수 219
- 체인 브레이크의 유지보수 219
- 체인 연마 219
- 기계톱 또는 배터리 문제 해결 221
- 문제 해결 221
- 충전기 문제 해결 222
- Stihl ak 배터리 223
- Stihl msa 120 c 기계톱 223
- 사양 223
- 소음 및 진동 데이터 223
- 안내판의 최소 홈 깊이 223
- 체인 기어 및 체인 속도 223
- 충전기 stihl al 101 223
- Stihl msa 120 c 기계톱 224
- 안내판 및 체인 조합 224
- Ec 적합성 선언서 225
- Stihl al 101 충전기 적합성 통지 225
- Stihl msa 120 c 기계톱 225
- 기계톱 배터리 및 충전기 폐기 225
- 예비 부품 및 부속품 225
- 폐기 225
- 개인 안전 226
- 소개 226
- 일반 동력 기계 안전 경고 226
- 작업장 안전 226
- 전기 안전 226
- 동력 기계 사용 및 관리 227
- 배터리 기계 사용 및 관리 227
- 기계톱 안전 경고 228
- 반동 원인 및 작업자 예방 228
- 서비스 228
- Πίνακας περιεχομένων 230
- Έγγραφα που εφαρμόζονται 232
- Παραπομπή σε κείμενο 232
- Πληροφορίες σχετικά με αυτό το εγχειρίδιο οδηγιών 232
- Πρόλογος 232
- Χρήση προειδοποιητικών συμβόλων στο κείμενο 232
- Αλυσοπρίονο μπαταρία και φορτιστής 233
- Περιεχόμενα 233
- Σύμβολα 234
- Προβλεπόμενος σκοπός χρήσης 235
- Προειδοποιητικά σύμβολα 235
- Προφυλάξεις ασφαλείας 235
- Απαιτήσεις από τον χρήστη 236
- Η μπαταρία stihl ak πρέπει να φορτίζεται με φορτιστή stihl al 101 al 300 ή al 500 236
- Ο χρήστης έχει τις σωματικές αισθητηριακές και νοητικές ικανότητες να χειρίζεται και να εργαστεί με το αλυσοπρίονο τη μπαταρία και τον φορτιστή εάν ο χρήστης έχει μειωμένες σωματικές αισθητηριακές ή νοητικές ικανότητες επιτρέπεται να εργαστεί μόνο υπό την επίβλεψη ή σύμφωνα με οδηγίες ενός υπεύθυνου ατόμου ο χρήστης πρέπει να είναι ενήλικος ο χρήστης έχει λάβει εκπαίδευση από τον πιστοποιημένο αντιπρόσωπο της stihl ή από ειδικευμένο πρόσωπο πριν από την πρώτη χρήση του αλυσοπρίονου ή του φορτιστή 236
- Προειδοποιηση 236
- Ενδυμασία και εξοπλισμός 237
- Περιοχή εργασίας και περιβάλλον 237
- Προειδοποιηση 237
- Διατηρείτε τα παιδιά σε ασφαλή απόσταση 238
- Προειδοποιηση 238
- Ασφαλής κατάσταση 239
- Προειδοποιηση 239
- Προειδοποιηση 240
- Εργασία 241
- Μη συνδέετε και βραχυκυκλώνετε τις ηλεκτρικές επαφές του φορτιστή με μεταλλικά αντικείμενα 241
- Προειδοποιηση 241
- Προειδοποιηση 242
- Προειδοποιηση 243
- Δυνάμεις αντίδρασης 244
- Προειδοποιηση 244
- Προειδοποιηση 245
- Φόρτιση 245
- Μεταφορά 246
- Προειδοποιηση 246
- Προειδοποιηση 247
- Φύλαξη 247
- Καθάρισμα συντήρηση και επισκευή 248
- Προειδοποιηση 248
- Φυλάξτε τον φορτιστή σε καθαρό και στεγνό μέρος φυλάσσετε τον φορτιστή σε κλειστό χώρο 248
- Ετοιμασία του αλυσοπρίονου για χρήση 249
- Η διαδικασία φόρτισης ξεκινά αυτόματα όταν συνδέετε το φις στην πρίζα και τοποθετείτε τη μπαταρία στον φορτιστή όταν ολοκληρωθεί η φόρτιση της μπαταρίας ο φορτιστής κλείνει αυτόματα 249
- Φόρτιση μπαταρίας 249
- Φόρτιση μπαταρίας φόρτωση λυχνίες 249
- Ένδειξη κατάστασης φόρτισης 250
- Λυχνίες μπαταρίας 250
- Λυχνίες φορτιστή 250
- Συναρμολόγηση του αλυσοπρίονου 250
- Τοποθέτηση και αφαίρεση λάμας και αλυσίδας 250
- Γέμισμα δοχείου λαδιού 252
- Τέντωμα αλυσίδας 252
- Δέστε το φρένο της αλυσίδας 253
- Ενεργοποίηση και λύσιμο φρένου αλυσίδας 253
- Λύσιμο φρένου αλυσίδας 253
- Τοποθέτηση και αφαίρεση μπαταρίας 253
- Τοποθέτηση μπαταρίας 253
- Αφαίρεση μπαταρίας 254
- Ενεργοποίηση και απενεργοποίηση αλυσοπρίονου 254
- Θέση σε λειτουργία 254
- Σβήσιμο αλυσοπρίονου 254
- Έλεγχος αλυσίδας 255
- Έλεγχος αλυσοπρίονου και μπαταρίας 255
- Έλεγχος καμπάνας 255
- Έλεγχος λάμας 255
- Έλεγχος φρένου αλυσίδας 256
- Έλεγχος χειριστηρίων 256
- Έλεγχος λίπανσης αλυσίδας 257
- Ελέγξτε τη μπαταρία 257
- Εργασία με το αλυσοπρίονο 257
- Κοπή 257
- Κράτημα και καθοδήγηση του αλυσοπρίονου 257
- Ξεκλάδισμα 258
- Ρίξιμο δέντρων 258
- Μετά την εργασία 263
- Μεταφορά 264
- Μεταφορά μπαταρίας 264
- Μεταφορά του αλυσοπρίονου 264
- Φύλαξη 264
- Φύλαξη αλυσοπρίονου 264
- Φύλαξη μπαταρίας 264
- Φύλαξη φορτιστή 264
- Αφαίρεση των γρεζιών από τη λάμα 265
- Καθάρισμα 265
- Καθάρισμα αλυσοπρίονου 265
- Καθάρισμα λάμας και αλυσίδας 265
- Καθάρισμα μπαταρίας 265
- Καθάρισμα φορτιστή 265
- Συντήρηση 265
- Επισκευή 266
- Επισκευή αλυσοπρίονου μπαταρίας και φορτιστή 266
- Συντήρηση φρένου αλυσίδας 266
- Τρόχισμα αλυσίδας 266
- Αντιμετώπιση βλαβών 267
- Αντιμετώπιση βλαβών αλυσοπρίονου ή μπαταρίας 267
- Αντιμετώπιση βλαβών φορτιστή 268
- Αλυσοπρίονο stihl msa 120 c 269
- Ελάχιστο βάθος αυλακιού της λάμας 269
- Καμπάνες και ταχύτητες αλυσίδας 269
- Μπαταρία stihl ak 269
- Τεχνικά χαρακτηριστικά 269
- Τιμές θορύβου και δονήσεων 269
- Φορτιστής stihl al 101 269
- Αλυσοπρίονο stihl msa 120 c 271
- Συνδυασμοί λάμας και αλυσίδας 271
- Αλυσοπρίονο stihl msa 120 c 272
- Ανταλλακτικά και παρελκόμενα 272
- Απόρριψη 272
- Απόρριψη αλυσοπρίονου μπαταρίας και φορτιστή 272
- Δήλωση συμμόρφωσης εε 272
- Ασφάλεια στον χώρο εργασίας 273
- Βεβαίωση συμμόρφωσης για φορτιστή stihl al 101 273
- Γενικές οδηγίες ασφάλειας για ηλεκτρικά μηχανήματα 273
- Εισαγωγή 273
- Ηλεκτρική ασφάλεια 273
- Ασφάλεια ατόμων 274
- Χρήση και μεταχείριση του ηλεκτρικού εργαλείου 274
- Χρήση και μεταχείριση του επαναφορτιζόμενου εργαλείου 275
- Προφυλάξεις ασφαλείας για αλυσοπρίονα 276
- Σέρβις 276
- Αιτίες του κλοτσήματος και τρόποι αποφυγής 277
- Мазмұны 278
- Мәтіндегі ескертулердің таңбаламасы 280
- Мәтіндегі нышандар 280
- Осы пайдалану нұсқаулығы туралы ақпарат 280
- Сөз басы 280
- Әрекет етуші құжаттама 280
- Мотоара аккумулятор және қуаттағыш 281
- Шолу 281
- Белгі 282
- Ескерту нышандары 283
- Мақсатына сай қолдану 283
- Қауіпсіздік техникасы ережелері 283
- Stihl ak аккумуляторын stihl al 101 al 300 немесе al 500 қуаттағыш құрылғысымен зарядтаңыз 284
- Пайдаланушы мотоараны аккумуляторды және қуаттағышты пайдалану және онымен жұмыс істеу үшін физикалық тактильдік және психикалық жақтан сау болып табылады егер пайдаланушының физикалық қабілеті дене түйсігі арқылы сезіну қабілеті немесе ақыл ой қабілеті шектеулі болса онда пайдаланушы жауапты тұлғаның бақылауымен немесе нұсқауларымен ғана жұмыс істей алады кәмелетке жеткен пайдаланушы пайдаланушы мотоараны бірінші рет пайдаланудың алдында stihl мамандандырылған дилеріне немесе құзыретті тұлғаға бару және қуаттағышын пайдалану 284
- Пайдаланушыларға қойылатын талаптар 284
- Сақтандыру 284
- Жұмыс кеңістігі және қоршаған орта 285
- Киімдер мен жарақтандыру 285
- Сақтандыру 285
- Балаларды жолатпаңыз 286
- Сақтандыру 286
- Сақтандыру 287
- Қауіпсіз күй 287
- Сақтандыру 288
- Жұмыстар 289
- Сақтандыру 289
- Қуаттағыштың электрлік түйіспелерін металл заттармен қоспаңыз және тұйықтамаңыз 289
- Сақтандыру 290
- Сақтандыру 291
- Реакция күші 292
- Сақтандыру 292
- Сақтандыру 293
- Қуаттау 293
- Сақтандыру 294
- Сақтау шарттары 294
- Тасымалдау 294
- Сақтандыру 295
- Тазалау қызмет көрсету және жөндеу 295
- Қуаттағышты таза және құрғақ күйде сақтаңыз қуаттағышты жабық орынжайда сақтаңыз 295
- Мотоараны пайдалануға дайын күйге келтіріңіз 296
- Аккумулятордағы жарық диодтары 297
- Аккумуляторды қуаттау және жарық диодтары 297
- Аккумуляторды қуаттаңыз 297
- Егер штепсельді айыр розеткаға қосылса және аккумулятор қуаттағышқа орнатылса қуаттау автоматты түрде басталады аккумулятор толығымен қуатталған кезде қуаттағыш автоматты түрде сөнеді 297
- Қуаттау күйін көрсету 297
- Қуаттағыштағы жарық диоды 297
- Бағыттаушы шинаны және ара шынжырын демонтаж жасау және алу 298
- Мотоараны құрастырыңыз 298
- Ара шынжырын керу 299
- Ара шынжырына арналған жабысқақ май құйыңыз 300
- Аккумуляторды салу және алу 301
- Аккумуляторды салыңыз 301
- Ара шынжырының тежегішін босатыңыз 301
- Ара шынжырының тежегішін орнату 301
- Ара шынжырының тежегішін орнатыңыз және жіберіңіз 301
- Аккумуляторды алып шығару 302
- Мотоара мен аккумуляторды тексеріңіз 302
- Мотоараны сөндіру 302
- Мотоараны қосу 302
- Мотоараны қосыңыз және сөндіріңіз 302
- Шынжыр жұлдызшасын тексеру 302
- Ара шынжырын тексеру 303
- Бағыттаушы шинаны тексеру 303
- Ара шынжырының тежегішін тексеру 304
- Басқару элементтерін тексеріңіз 304
- Аккумуляторды тексеріңіз 305
- Аралап кесу 305
- Мотоарамен жұмыс істеңіз 305
- Мотоараны қалай ұстау және қалай жүргізу қажет 305
- Шынжырдың майын тексеру 305
- Ағаш кесу 306
- Бұтақтарды аралап кесу 306
- Жұмыс аяқталғаннан кейін 311
- Аккумуляторды сақтау 312
- Аккумуляторды тасымалдау 312
- Мотоараны сақтау 312
- Мотоараны тасымалдау 312
- Сақтау шарттары 312
- Тасымалдау 312
- Қуаттағышты сақтауға 312
- Аккумуляторды тазарту 313
- Бағыттаушы шина мен ара шынжырын тазарту 313
- Мотоараны тазалаңыз 313
- Тазарту 313
- Қуаттағышты тазарту 313
- Ара шынжырын қайрау 314
- Ара шынжырының тежегішіне техникалық қызмет көрсету 314
- Бағыттаушы шинаны тазалаңыз 314
- Қызмет көрсету 314
- Жөндеу 315
- Мотоараны аккумуляторды және қуаттағышты жөндеу 315
- Ақаулықтарды кетіру 316
- Мотоараның немесе аккумулятордың ақаулықтарын кетіру 316
- Қуаттағыштың ақаулықтарын кетіру 317
- Stihl ak аккумуляторы 318
- Stihl al 101 қуаттағышы 318
- Stihl msa 120 c мотоарасы 318
- Дыбыс деңгейі және діріл көрсеткіші 318
- Науаның ең аз тереңдігі бағыттаушы шинаға арналған 318
- Техникалық сипаттамалар 318
- Шынжыр жұлдызшалары және шынжыр қозғалысының жылдамдығы 318
- Белгіленген қолданыс кезеңі 319
- Stihl msa 120 c мотоарасы 320
- Бағыттауыш шиналар мен ара шынжырын құрамдастыру 320
- Stihl msa 120 c мотоарасы 321
- Ео нормаларына сәйкестік сертификаты 321
- Кәдеге жарату 321
- Мотоараны аккумуляторды және қуаттағышты кәдеге жарату 321
- Қосалқы бөлшек жинақтаушы және құрал жабдықтар 321
- Stihl al 101 қуаттағышының сәйкестігін растау 322
- Stihl еншілес кәсіпорындары 322
- Stihl өкілдіктері 322
- Кіріспе 322
- Мекенжайлар 322
- Электр аспаптарына арналған жалпы қауіпсіздік техникасы ережелері 322
- Адамдардың қауіпсіздігі 323
- Жұмыс орнындағы қауіпсіздік 323
- Электр қауіпсіздігі 323
- Электр аспабын қолдану және пайдалану 324
- Аккумулятор аспабын қолдану және пайдалану 325
- Шынжырлы арамен кескен кездегі қауіпсіздік техникасы ережелері 325
- Қызмет көрсету 325
- Кері беріліс себептері және оның алдын алу 326
- Turinys 328
- Apie šią naudojimo instrukciją 330
- Galiojantys dokumentai 330
- Perspėjimų tekste žymėjimas 330
- Pratarmė 330
- Simboliai tekste 330
- Apžvalga 331
- Motorinis pjūklas akumuliatorius ir įkroviklis 331
- Simboliai 332
- Akumuliatorių stihl ak įkrauti su įkrovikliu stihl al 101 al 300 arba al 500 333
- Ispejimas 333
- Numatytoji paskirtis 333
- Saugumo nurodymai 333
- Įspėjamieji simboliai 333
- Drabužiai ir įranga 334
- Ispejimas 334
- Naudotojas yra fiziškai sensoriškai ir psichiškai sveikas ir galės valdyti motorinį pjūklą akumuliatorių ir įkroviklį ir su jais dirbti jeigu vartotojas yra fiziškai sensoriškai arba protiniai ribotas gali dirbti tik prižiūrint atsakingam asmeniui arba laikantis jo nurodymų naudotojas yra pilnametis naudotoją prieš pirmą kartą dirbant su motoriniu pjūklu apmokė stihl specializuotas pardavėjas arba atsakingas asmuo 334
- Reikalavimai naudotojui 334
- Darbo vieta ir aplinka 335
- Ispejimas 335
- Vaikus laikyti saugiu atstumu 335
- Ispejimas 336
- Saugi būklė 336
- Ispejimas 337
- Darbo metu 338
- Ispejimas 338
- Nejungti įkroviklio kontaktų su metaliniais daiktais ir nepadaryti trumpo sujungimo 338
- Ispejimas 339
- Inercinės jėgos 340
- Ispejimas 340
- Ispejimas 341
- Ispejimas 342
- Pernešimas 342
- Įkrovimas 342
- Ispejimas 343
- Sandėliuojate 343
- Ispejimas 344
- Valymas priežiūra ir remontas 344
- Įkroviklį saugoti švarioje ir sausoje vietoje įkroviklį laikyti uždaroje patalpoje 344
- Akumuliatoriaus įkrovimas 345
- Akumuliatoriiaus įkjrovimas ir diodai 345
- Kai kištukas įkištas į elektros lizdą o akumuliatorius įdėtas į įkroviklį įkrovimas prasideda automatiškai kai akumuliatorius įkrautas pilnai įkroviklis išsijungia automatiškai 345
- Motorinio pjūklo paruošimas darbui 345
- Diodai prie akumuliatoriaus 346
- Motorinio pjūklo surinkimas 346
- Patikrinti įkrovimo būseną 346
- Pjovimo juostos ir pjovimo grandinės uždėjimas ir nuėmimas 346
- Įkroviklio diodas 346
- Pjovimo grandinės įtempimas 348
- Įpilti grandinių tepimo alyvos 348
- Akumuliatoriaus įdėjimas ir išėmimas 349
- Akumuliatorių įdėti 349
- Išjungti pjovimo grandinės stabdį 349
- Pjovimo grandinės stabdžio įjungimas ir išjungimas 349
- Įjungti grandinės stabdį 349
- Akumuliatorių išimti 350
- Motorinio pjūklo įjungimas ir išjungimas 350
- Motorinį pjūklą ir akumuliatorių patikrinti 350
- Motorinį pjūklą išjungti 350
- Motorinį pjūklą įjungti 350
- Sankabos būgnelio tikrinimas 350
- Patikrinti pjovimo grandinę 351
- Pjovimo juostos tikrinimas 351
- Akumuliatorių patikrinti 352
- Grandinės tepimo patikrinimas 352
- Patikrinti valdymo elementus 352
- Pjovimo grandinės stabdžio tikrinimas 352
- Darbas su motoriniu pjūklu 353
- Motorinio pjūklo laikymas ir valdymas 353
- Pjovimas 353
- Šakų genėjimas 353
- Miško kirtimas 354
- Po darbo 358
- Akumuliatoriaus laikymas 359
- Akumuliatoriaus pervežimas 359
- Motorinio pjūklo saugojimas 359
- Motorinio pjūklo transportavimas 359
- Pernešimas 359
- Sandėliuojate 359
- Įkroviklio laikymas 359
- Akumuliatoriaus valymas 360
- Motorinį pjūklą nuvalyti 360
- Pjovimo juostos šerpetų pašalinimas 360
- Pjovimo juostą ir pjovimo grandinę nuvalyti 360
- Priežiūra 360
- Valymas 360
- Įkroviklio valymas 360
- Motorinio pjūklo akumuliatoriaus ir įkroviklio remontas 361
- Pjovimo grandinės aštrinimas 361
- Pjovimo grandinės stabdžio techninė priežiūra 361
- Remontas 361
- Gedimų šalinimas 363
- Motorinio pjūklo arba akumuliatoriaus gedimų šalinimas 363
- Įkroviklio gedimų šalinimas 364
- Akumuliatorius stihl ak 365
- Minimalus pjovimo juostų griovelių gylis 365
- Motorinis pjūklas stihl msa 120 c 365
- Techniniai daviniai 365
- Triukšmo lygio ir vibracijos vertės 365
- Varančiosios žvaigždutės ir pjovimo grandinių greitis 365
- Įkroviklis stihl al 101 365
- Motorinis pjūklas stihl msa 120 c 366
- Pjovimo juostos ir pjovimo grandinės deriniai 366
- Atitikties nuoroda įkroviklis stihl al 101 367
- Atsarginės dalys ir priedai 367
- Es atitikties sertifikatas 367
- Motorinio pjūklo akumuliatoriaus ir įkroviklio utilizavimas 367
- Motorinis pjūklas stihl msa 120 c 367
- Utilizavimas 367
- Asmenų saugumas 368
- Bendri saugumo nurodymai elektriniams įrenginiams 368
- Elektros saugumas 368
- Saugi darbo vieta 368
- Įvadas 368
- Akumuliatorinio įrenginio naudojimas ir priežiūra 369
- Elektrinio įrankio naudojimas ir priežiūra 369
- Nurodymai saugiam darbui su grandininiais pjūklais 370
- Servisas 370
- Atmetimo priežastys ir jo išvengimas 371
- 04587169721b 372
Похожие устройства
- Stihl GTA 26 Руководство по эксплуатации
- MTD Fast Attach 196-226C678 Руководство по эксплуатации
- Stihl MSA 200 C-BQ 12 Руководство по эксплуатации
- MTD 42 B Руководство по эксплуатации
- MasterYard MV9024BE Руководство по эксплуатации
- MasterYard MV8524RE Руководство по эксплуатации
- MasterYard MV8522RE Руководство по эксплуатации
- MasterYard MV11528RE Руководство по эксплуатации
- MasterYard CR1638 Руководство по эксплуатации
- MasterYard MX6522 Руководство по эксплуатации
- Koshin STH-100X Руководство по эксплуатации
- Karcher K5 Full Control Plus (1.324-520.0) Руководство по эксплуатации
- Karcher K 3 EU (1.676-000.0) Руководство по эксплуатации
- Huter GLM-4.0G Руководство по эксплуатации
- Grundfos UPS 25-60 N Руководство по эксплуатации
- Grundfos UPS 25-40 N Руководство по эксплуатации
- Grundfos UNILIFT KPC 300 A Руководство по эксплуатации
- Greenworks GD82HT 82V Руководство по эксплуатации
- Greenworks GD40LM45 40V Руководство по эксплуатации
- Greenworks GD40CS40K2X 40V Руководство по эксплуатации