Husqvarna TC130 [85/92] Disko plovimo anga
![Husqvarna TC130 [85/92] Disko plovimo anga](/views2/2000385/page85/bg55.png)
85
6
A
B
DISKO PLOVIMO ANGA
Ant traktoriaus dugno paviršiaus yra plovimo anga, priklausanti
traktoriaus disko plovimo sistemai. Jŕ reikëtř naudoti kiekvienŕ
kartŕ, kai traktorius baigia darbŕ.
• Nuvairuokite traktoriř á lygiŕ, erdvć vietŕ pievelëje, pakankamai
arti prie vandens čiaupo, kad sodo žarna já pasiektř.
SVARBU: patikrinkite, ar traktoriaus vandens nuleidimo vamz-
dis yra NUKREIPTAS nuo namo, garažo, netoliese stovinčiř
automobiliř ir kt. Nuimkite rinktuvo ar mulčiavimo gaubtŕ, jei
toks yra uždëtas.
• Įsitikinkite, kad ašmenų nuleidimo valdiklis yra padėtyje „DISEN-
GAGED“ (Išjungta), įjunkite stovėjimo stabdį ir išjunkite variklį.
• Ištraukite adapterio ant sodo žarnos antgalio riebokšlį (A) ir
užmaukite adapterį ant disko plovimui skirto vamzdelio (B),
esančio šienapjovės dugno galo kairėje. Atleiskite riebokšlį ir
pritvirtinkite adapterį ant purkštuko.
SVARBU: truktelëdami žarnŕ ásitikinkite, kad jungtis yra tvirta.
• Atsukite vandená.
• Sëdëdami traktoriaus vairuotojo sëdynëje ájunkite variklá ir nus-
tatykite droselio svirtá á padëtá greitos eigos padëtá “Fast” (" ").
SVARBU: dar kartŕ apžiűrëkite teritorijŕ, kad ásitikintumëte, jog
joje nieko nëra.
• Perkelkite traktoriaus ašmenų nuleidimo valdiklį į padėtį „EN-
GAGED“ (Įjungta). Likite sëdëti vairuotojo sëdynëje ájungć
pjovimo diskŕ tol, kol jis nebus nuplautas.
• Perkelkite traktoriaus ašmenų nuleidimo valdiklį į padėtį „DIS-
ENGAGED“ (Išjungta). Norëdami išjungti traktoriaus variklá,
pasukite degimo raktelá á padëtá STOP. Užsukite vandená.
• Atitraukite purkštuko adapterio riebokšlá ir nuimkite adapterá
nuo plovimo vamzdelio galo.
• Perstatykite traktoriř á sausŕ vietŕ, geriausiai tam tiktř betonu-
otas ar grástas paviršius. Perkelkite ašmenų nuleidimo valdiklį
į padėtį „ENGAGED“ (Įjungta), kad pašalintumėte vandens
perteklių ir nusausintumėte prieš traktorių pastatant.
ÁSPËJIMAS: jei plovimui skirtos dalys yra sulűžusios
ar jř trűksta, nuo besisukančiř ašmenř lekiantys
purvo gabaliukai gali sužeisti jus arba kitus žmones.
• Nieko nelaukdami pakeiskite sulűžusias ar trűkstamas
dalis prieš naudodami šienapjovć kitŕ kartŕ.
• Visas angas šienapjovëje užkiškite sklendëmis ir
užsukite antveržlëmis.
KLÂJA NOSKALOĐANAS PIESLÇGVIETA
Traktora klâjs aprîkots ar noskalođanas pieslçgvietu, kas ir daďa
no klâja tîrîđanas sistçmas. To jâizmanto pçc katras lietođanas.
• Aizvadiet traktoru lîdz lîdzenai, tîrai vietai mauriňâ, kas atrodas
netâlu no dârza laistîđanas đďűtenes pieslçguma vietas.
SVARÎGI: Pârliecinieties, ka traktora izvade NAV pavçrsta pret
mâju, garâţu, automobiďiem utt. Noňemiet uzkrâđanas tvertnes
vai mulčçđanas pârsegu, ja tâds uzstâdîts.
• Pārliecinieties, ka uzkares mehānisma sajūga vadības ierīces
kloķis ir „IZSLĒGTAJĀ” stāvoklī, ieslēdziet stāvbremzi un
izslēdziet dzinēju.
• Velciet atpakaļ d ārza šļūtenes (A) sprauslas adaptera fi ksācijas
uzmavu un uzstādiet adapteri klāja skalošanas pieslēgvietā,
kas atrodas pļaušanas ierīces grīdas (B) kreisajā pusē. Atlaidiet
fi ksācijas uzmavu, lai nostiprinā
tu adapteri sprauslā.
SVARÎGI: Pârliecinieties, kas đďűtene ir labi piestiprinâta.
• Atgrieziet űdens krânu.
• Apsçdieties traktora vadîtâja vietâ, ieslçdziet motoru un iestatiet
droseles sviru stâvoklî ”Fast”.
SVARÎGI: Vçlreiz pârliecinieties, ka nekas neatrodas traktora
tuvumâ.
• Uzstādiet traktora uzkares mehānisma sajūga vadības kloķi
„IESLĒGTAJĀ” stāvoklī. Kamçr pďauđanas klâjs ir pieslçgts
un tiek mazgâts, palieciet vadîtâja vietâ.
• Uzstādiet traktora uzkares mehānisma sajūga vadības kloķi
„IZSLĒGTAJĀ” stāvoklī. Pagrieziet aizdedzes atslçgu stâvoklî
STOP un izslçdziet motoru. Aizgrieziet űdens krânu.
• Velciet atpakaď sprauslas adaptera uzmavu un atvienojiet
adapteri no sprauslas pieslçgvietas.
• Pârvietojiet traktoru uz tîru vietu, ieteicams uz betonçtu vai
bruěçtu laukumu. Pieslēdziet uzkares mehānisma sajūga
vadības kloķi „ieslēgtajā” stāvoklī, lai aizvadītu ūdens paliekas
un nožāvētu ierīci pirms traktora novietošanas stāvēšanai.
BRĪDINĀJUMS: Ja skalođanas stiprinâjums ir sabojâts
vai pazudis, uz asmens nokďuvuđie priekđmeti var
tikt izmesti un ievainot Jűs vai citus cilvçkus.
• Pirms pďâvçja nâkođâs izmantođanas, uzstâdiet
salűzuđo vai pazuduđos mazgâđanas stiprinâjumu.
• Aiztapojiet visas atveres pďâvçjâ ar skrűvçm un
fi ksâcijas uzgrieţňiem.
Содержание
- 41 11 30 rev 1 1
- Baltic 1
- Tc 130 1
- I обучение 3
- Ii подготовка 3
- Iii эксплуатация 3
- Инструкции по технике безопасности для тракторов газонокосилок 3
- Правила техники безопасности 3
- Iv техобслуживание и хранение 4
- I i üldist 5
- Ii ettevalmistus 5
- Iii töötamine 5
- Juhiistmega muruniidukite ohutu kasutamine 5
- Ohutusnõuded 5
- Iv hooldus ja hoiustamine 6
- I apmokymas 7
- Ii pasiruošimas darbui 7
- Iii naudojimas 7
- Saugaus darbo praktika vairuojamiems pjovimo agregatams 7
- Saugumo taisyklės 7
- Iv technikinė priežiūra ir laikymas 8
- Braucamo pašgājēju pļāvēju drošas ekspluatācijas noteikumi 9
- Drošības noteikumi 9
- I apmācība 9
- Ii sagatavošanās 9
- Iii ekspluatācija 9
- Iv apkalpe un glabāšana 10
- I указания за работа 11
- Ii подготовка за работа 11
- Iii начин на работа 11
- Указания за безопасност 11
- Указания за безопасност при работа с роторна косачка 11
- Iv поддръжка и съхранение 12
- I antrenament 13
- Ii pregătiri 13
- Iii exploatare 13
- Practici de operare sigură pentru motocositoare 13
- Reguli de siguranþã 13
- Iv întreţinere şi păstrare 14
- Notified body snch 11 route de luxembourg l 5230 sandweiler tuv rheinland no 0499 15
- Tc 130 15
- Glabâjiet bçrniem nepieejamâ vietâ nenolieciet neatveriet akumulatoru 18
- Hoidke laste käeulatusest eemal mitte lasta maha kukkuda akut mitte avada 18
- Saugokite nuo vaiku neapversti neatidaryti akumuliatoriř antrinis ţaliavř perdirbimas 18
- Ţineţi copiii la distanţă nu răsturnaţi şi nu deschideţi acumulatorul 18
- Врачу держать вне досягаемости детей не наклонять не открывать батарею 18
- Пазете недостъпно за деца не обръщайте не отваряйте акумулатора 18
- Enne kui traktorit on võimalik kasutada tuleb mõned kom ponendid kokku pannal mis transpordi lihtsustamiseks on eraldi pakendile lisatud 19
- Lahtivõetud detailid 19
- Nesurinktos dalys 19
- Neuzstādītās detaļas 19
- Piesele neasamblate 19
- Pirms traktoru var sākt lietot atsevišķas detaļas ir jāsamontē tā kā transportēšanas nolūkā tās ir pievienotas iepakojumā 19
- Prieš naudojant traktorių reikia sumontuoti atitinkamas dalis kurios transportavimo metu yra supakuotas 19
- Înainte ca tractorul să poată fi utilizat mai trebuie montate pe el acele părţi componente care din raţiuni legate de transport au fost incluse separat în pachet 19
- Не установленные детали 19
- Несглобени части 19
- Перед эксплуатацией трактора необходимо провести монтаж некоторых частей которые для облегчения транспортировки поставляются в разобранном виде 19
- Преди използването на косачката трябва да се монтират определени детайли който са немонтирани заради транспорта или опаковката 19
- Сборка 2 kokkupanek 2 montažas 2 montēšana 2 mohtaжeh 2 montare 19
- Rooliratas 20
- Vadības stūre 20
- Vairaratis 20
- Volanul 20
- Кормило 20
- Рулевое колесо 20
- Istme paigaldamine 21
- Sėdynės uždėjimas 21
- Установка сидения 21
- Montarea scaunului 22
- Sçdekďa uzstâdîđana 22
- Монтаж на седалката 22
- Aku paigaldamine 23
- Akumulatora uzstādīšana 23
- Montarea acumulatorului 23
- Įdėkite akumuliatorių 23
- Монтаж на акумулатора 23
- Установка батареи 23
- Maisu pildītāja detaļas 26
- Pakkemasina osad 26
- Pakuotuvo dalys 26
- Piese pentru colectorul de iarbă 26
- Крепежные детали сборника 26
- Части на багера 26
- Сборка травосборника 27
- Koguja kokkupanemine 28
- Регулировка рукоятки заслонки заполнения сборника 28
- Koguja vedrulukusti paigaldamine 29
- Pakkemasina reguleerimiseks täiskangiga 29
- Riputi klambrite reguleerimine 29
- Surinktuvo primontavimas 30
- Lai samontētu groza turētāju 31
- Norint sureguliuoti pakuotuvo užpildymo svirtį mentelę 31
- Pakuotuvo spyruoklinio fiksatoriaus tvir tinimas 31
- Maisa atsperes fiksatora uzstādīšana 32
- Maisa sviras aizvara pielāgošana 32
- Āķa kronšteinu regulēšana ilustrācija 3 4 32
- За сглобяването на коша 33
- Asamblarea colectorului 34
- Регулиране на лост табло за пълен сеносъбирач 34
- Pentru a monta închizătoarea cu arc pentru sac 35
- Pentru a regla cadrele de susţinere în consolă 35
- Pentru a regla levierul complet paleta sacului 35
- Juhtseadiste paigutus 36
- Расположение органов управления 36
- Функциональное описание 3 funktsiooni kirjeldus 3 veikimo aprašas 3 funkcionālais apraksts 3 описание на функциите 3 descrierea funcţionării 36
- Kontrolių pozicijas 37
- Poziţia comenzilor 37
- Vadvadības ierīču izvietojums 37
- Разположение на устройствата за обслужване 37
- Comanda admisiei pedala de acceleraţie 38
- Degvielas droseles vadība 38
- Droselio kontrolė 38
- Gaasihoob 38
- Gaismas slēdža pozīcija 38
- Tulede lüliti asend 38
- Întrerupătorul luminilor 38
- Šviesos jungiklio pozicija 38
- Ключ за светлините 38
- Лост на газта 38
- Положение переключателя фар 38
- Регулятор дроссельной заслонки 38
- Bremžu un sajūga pedālis 39
- Edasi tagasikäigu pedaal 39
- Judėjimo į priekį atgal pedalas 39
- Pedala de ambreiaj frână 39
- Pedala de mers înainte înapoi 39
- Sankabos stabdžio pedalas 39
- Siduri ja piduripedaal 39
- Uz priekšu atpakaļ kustības pedālis 39
- Педал за преден заден ход 39
- Педаль переднего заднего хода 39
- Педаль сцепления тормоза 39
- Съединителен спирачен педал 39
- Cuplarea decuplarea agregatului de tăiere 40
- Greitas pjovimo agregato pakėlimas nuleidimas 40
- Griešanas ierīces pievienošana atvienošana 40
- Lõikeseadme kiire tõstmine ja langetamine 40
- Lõikeseadme sisse väljalülitamine 40
- Pjaunamosios dalies prijungimas atjungimas 40
- Ridicarea coborârea rapidă a agregatului de tăiere 40
- Ātra griešanas ierīces pacelšana nolaišana 40
- Бързо повдигане сваляне на косачния агрегат 40
- Быстрый подъем опускание режущего блока 40
- Включване изключване на косачния агрегат 40
- Подключение отключение режущего блока 40
- Aizdedzes slēdzene 41
- Contactul de aprindere 41
- Off ros on ros on on start 41
- Süütelukk 41
- Uždegimo jungiklis 41
- Ключ зажигания 41
- Контакт за запалване 41
- Brīvgaitas vadības kloķis 42
- Frâna de mână 42
- Maneta de comandă a roţii libere 42
- Rankinis stabdys 42
- Seisupidur 42
- Stāvbremze 42
- Tuščiosios eigos kontrolės svirtis 42
- Vabajooksu lülituskang 42
- Включване изключване на изпреварващия съединител фрайлауф 42
- Ръчна спирачка 42
- Стояночный тормоз 42
- Aku indikaator laadimispistik 43
- Akumulatora indikators uzlādes spraudnis 43
- Akumuliatoriaus įkrovos indikatorius krovi mo kištukas 43
- Indicator baterie fişă de încărcare 43
- Индикатор заряда аккумулятора вилка для зарядки 43
- Индикатор на батерията щепсел за зареждане 43
- Alimentarea 44
- Tankimine 44
- Uzpildīšana ar degvielu 44
- Užpildymas 44
- Заправка 44
- Зареждане с гориво 44
- Перед стартом 4 enne käivitamist 4 prieš užvedimą 4 pirms iedarbināšanas 4 мерки преди стартиране 4 pregătiri 44
- Alyvų lygis 45
- Caution do 45
- Eļļas līmenis 45
- Nivelul uleiului 45
- Oro slėgis padangose 45
- Presiunea din pneuri 45
- Rehvirõhk 45
- Riepu gaisa spiediens 45
- Õlitase 45
- Давление в шинах 45
- Налягане на гумите 45
- Ниво на маслото 45
- Уровень масла 45
- Dzinēja iedarbināšana 46
- Mootori käivitamine 46
- Pornirea motorului 46
- Variklio užvedimas 46
- Вождение 5 sõitmine 5 valdymas 5 braukšana 5 работа 5 conducere 46
- Запуск двигателя 46
- Пускане на двигателя 46
- Normaaltingimustes käivitamine temperatuuridel 32 f 0 c ja kõrgematel 47
- Parastā iedarbināšana 32 f 0 c un augstākā temperatūrā 47
- Pornire normală peste 32 f 0 c 47
- Įprastinis užvedimas 32 f 0 c ir aukštesnė temperatūra 47
- Нормално стартиране при 32 f 0 c и по високи температури 47
- Обычный пуск при температуре 32 f 0 c и выше 47
- Iedarbināšana zemas temperatūras apstākļos 32 f 0 c un zemākā temperatūrā 48
- Külma ilmaga käivitamine temperatuuridel 32 f 0 c ja madalamatel 48
- Pornire pe vreme rece sub 32 f 0 c 48
- Užvedimas šaltu oru 32 f 0 c ir žemesnė temperatūra 48
- Пуск в холодную погоду при температуре 32 f 0 c и ниже 48
- Стартиране в студено време при 32 f 0 c и по ниски температури 48
- Käigukasti õhutamine 49
- Transmisijas tīrīšana 49
- Transmisijos valymas 49
- Прочистка передачи 49
- Ievērojiet 50
- Märkus 50
- Observaţie 50
- Pastaba 50
- Purjarea transmisiei 50
- Обезвъздушаване на скоростната кутия 50
- Примечание 50
- Указание 50
- Edasi tagasi liikumine 51
- Judëjimas á prieki ir atbuline eiga 51
- Lai kustçtos uz priekđu un atpakaďgaitâ 51
- Mersul înainte şi înapoi 51
- Передний и задний ход 51
- Преден и заден ход 51
- Reevers operatsioonisüsteem ros 52
- Reversa operâcijas sistçma ros 52
- Veikimo atbuline eiga sistema ros 52
- Система управления задним ходом ros 52
- Näpunäiteid lõikamiseks 53
- Sistem de operare in marsarier ros 53
- Система за обратно задвижване ros 53
- Советы по кошению 53
- Idei de tăiere cosire 54
- Padomi griešanai 54
- Patarimai pjovimui 54
- Съвети за косене 54
- Descărcarea colectorului 55
- Iškrauti surinktuvą 55
- Lai izbērtu turētāju 55
- Rohukoguja tühjendamine 55
- Изпразване на кутията за събиране на тревата 55
- Опорожнение травосборника 55
- Atenţionare 56
- Hoiatus 56
- Uzmanīgi 56
- Įspėjimas 56
- Внимание 56
- Предупреждение 56
- Dzinēja izslēgšana 57
- Mootori seiskamine 57
- Oprirea motorului 57
- Pastaba 57
- Variklio išjungimas 57
- Изключване на двигателя 57
- Отключение двигателя 57
- Avertizare 58
- Hoiatus 58
- Technin 6 techninė prieži priežiūra reguliavimas ra reguliavimas 6 apkope regulēšana 6 поддръжка настройки 6 întreţinere ajustare 58
- Uzmanīgi 58
- Įspėjimas 58
- Внимание 58
- Предупреждение 58
- Техобслуживание регулировки 6 hooldus reguleerimine 58
- Hooldus 60
- Техобслуживание 60
- Apkope 61
- Priežiūra 61
- Întreţinere 62
- Поддръжка 62
- Alyvos keitimas 63
- Eļļas maiņa 63
- Pentru a schimba uleiul 63
- Õli vahetamine 63
- Замена масла 63
- Смяна на маслото 63
- Hooldusraamat 64
- Журнал техобслуживания 64
- Apkopes reěistrs 65
- Priežiūros sąrašas 65
- Evidenţa lucrărilor de întreţinere 66
- Протокол за поддръжката 66
- Juhi kohaloleku kontrollsüsteem ja reevers operatioonisüsteem ros 67
- Operatoriaus buvimo darbo vietoje sistema ir veikimo atbuline eiga sistema ros 67
- Система присутствия оператора и система обратного хода ros 67
- Operatora klâtbűtnes sistçma un reversa operâcijas sistçma ros 68
- Sistem de prezenta operator si sistem de oper are in marsarier ros 68
- Система за присъствие на водача и ситема та за обратно движение ros 68
- Lai pārbaudītu bremzes 69
- Pentru a verifi ca frânele 69
- Pidurite kontrollimine 69
- Stabdžio patikra 69
- За проверка на спирачката 69
- Проверка тормозов 69
- Lõiketerad 70
- Peiliai 70
- Ножи 70
- Asmeņi 71
- Lamele 71
- Ножодържач 71
- Kaip pašalinti šienapjovę 72
- Lai noņemtu pļāvēju 72
- Niiduki eemaldamine 72
- Как снять косилку 72
- Îndepărtarea cositoarei 73
- Отстраняване на косачката 73
- Lai noņemtu zāles pļāvēja dzensiksnu 74
- Niiduki ülekanderihma asendamine 74
- Žoliapjovės pavaros diržo keitimas 74
- Замена приводного ремня косилки 74
- Pentru a înlocui cureaua de transmisie a dis pozitivului de tuns iarba 75
- За да смените задвижващия ремък на косачката 75
- Иране на задвижващия ремък на косачката 75
- Нст 75
- Установка косилки по уровню 76
- Risotaalseks seadmine 77
- Žoliapjovės išlyginimas 78
- Lai nolīmeņotu zāles pļāvēju 79
- За да изравните косачката 80
- Pentru ajustarea dispozitivului de tuns iarba 81
- Pavaros diržo pakeitimas 82
- Piedziņas siksnas nomaiņa 82
- Reaşezarea curelei de transmisie 82
- Veorihma asendamine 82
- Замена приводного ремня 82
- Смяна на задвижващия ремък 82
- Apkope priekšējā 83
- Hooldus transmissiooni 83
- Priežiūra perdavimo 83
- Întreţinere sistem de transmisie 83
- Поддръжка трансаксиална 83
- Техобслуживание трансмиссии 83
- Deki tühjendusava 84
- Промывочный патрубок на деке 84
- Disko plovimo anga 85
- Klâja noskalođanas pieslçgvieta 85
- Orificiul de spălare al mecanismului 86
- Отвор за измиване на платформата 86
- Устранение неисправностей 7 rikete otsimine 87
- Gedimai 7 traucējumu meklēšana 88
- Търсене на повреди 7 depănare 89
- Hoiatus 90
- Servisas 90
- Serviss 90
- Teenindus 90
- Uzmanīgi 90
- Įspėjimas 90
- Предупреждение 90
- Сервисное обслуживание 90
- Хранение 8 hoiustamine 8 laikymas 8 glabāšana 90
- Atenţionare 91
- Service 91
- Внимание 91
- Сервиз 91
- Съхранение 8 depozitare 91
Похожие устройства
- Husqvarna 536LiRX Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Automower 450X 9676734-17 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Automower 430X 9676731-17 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna RC318T Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R112C5 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R112C Руководство по эксплуатации
- Husqvarna Automower 315 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna TC138L Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R316TX Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW460 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW450 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna PW360 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 522HDR75S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 525HF3S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 226HD75S Руководство по эксплуатации
- Husqvarna R316TX AWD Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 520iHE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 536LiHE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 325HE3 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 520iHD60 Руководство по эксплуатации