Al-Ko Robolinho 3100 [207/324] Regulacja wysokości koszenia
![Al-Ko Robolinho 3100 [207/324] Regulacja wysokości koszenia](/views2/2001132/page207/bgcf.png)
457293_a 207
Obsługa
■
Wpunkcie „Powtórz nowy kod PIN.”
wprowadź ponownie nowy kod PIN. Jeśli
oba wprowadzone kody są identyczne,
pojawia się wskazanie: „PIN zmienio-
ny pomyślnie”.
6. Wmenu „Wprowadź datę” ustaw bieżącą
datę (format:DD.MM.20RR). Wtym celu
przyciskami wybierz kolejno cyfry ipo-
twierdź je przyciskiem .
7. Wmenu „Wprowadź godzinę” > „Format
24 h” wprowadź bieżącą godzinę (for-
mat:GG:MM). Wtym celu przyciskami
wybierz kolejno cyfry ipotwierdź je przyci-
skiem .
Ustawienia podstawowe zostały zakończone. Zo-
staje wskazany status „Nie skalibrowano
Naciśnij przycisk Start”.
5.3 Regulacja wysokości koszenia
Wysokość koszenia można regulować ręcznie
wzakresie 30–60mm wkrokach co5mm.
1. Otwórz pokrywę(12/1).
2. Rozłóż dźwignię(12/2) iobróć ją wkierunku
ruchu wskazówek zegara, aby szeroką stro-
ną wskazywała na otwartą kłódkę(12/4).
3. Regulacja wysokości koszenia:
■
Pociągnij dźwignię stopniowo ku górze.
Wysokość koszenia (tj.wysokość trawni-
ka) się zwiększa.
■
Dociśnij dźwignię stopniowo ku dołowi.
Wysokość koszenia (tj.wysokość trawni-
ka) się zmniejsza.
4. Obróć dźwignię przeciwnie do kierunku ruchu
wskazówek zegara, aby szeroką stroną
wskazywała na zamkniętą kłódkę(12/3).
5. Rozłóż dźwignię.
6. Zamknij pokrywę.
5.4 Wykonanie automatycznego przejazdu
kalibracyjnego
Ustawienie urządzenia wpozycji
wyjściowej(10)
1. Ustaw urządzenie wpozycji wyjściowej we-
wnątrz powierzchni koszenia:
■
min.1m po lewej stronie i1m przed sta-
cją bazową;
■
ustawione przodem do kabla ogranicza-
jącego.
Rozpoczęcie przejazdu kalibracyjnego
1. Sprawdź, czy wprzewidywanym obszarze ru-
chu urządzenia nie znajdują się żadne prze-
szkody. Urządzenie musi mieć możliwość na-
jechania obydwoma przednimi kołami na ka-
bel ograniczający. Wrazie potrzeby usuń
przeszkody.
2. Włącz urządzenie. Na wyświetla-
czu pojawia się wskazanie:
■
„! Ostrzeżenie ! Napęd się uru-
chamia”
■
„Kalibracja”, „Faza [1]”
Wtrakcie przejazdu kalibracyjnego
Wcelu ustalenia natężenia sygnału wkablu ogra-
niczającym urządzenie przejeżdża najpierw dwu-
krotnie prosto przez kabel ograniczający, ana-
stępnie do stacji bazowej itam się zatrzymuje.
Akumulator jest ładowany.
WSKAZÓWKA
Podczas wsuwania urządzenie musi po-
zostać w stacji bazowej. Jeśli podczas
wsuwania do stacji bazowej urządzenie
nie trafi na styki, jedzie ono dalej przy ka-
blu ograniczającym. Jeśli urządzenie
przejedzie przez stację bazową, proces
kalibracji zakończył się niepowodzeniem.
Należy wówczas lepiej wyrównać stację
bazową ipowtórzyć proces kalibracji.
Po zakończeniu przejazdu kalibracyjnego
Wskazywany jest wstępnie ustawiony, aktualny
czas trwania koszenia.
Wszystkie pozostałe ustawienia: patrz Rozdział 7
"Ustawienia", strona208.
6 OBSŁUGA
6.1 Ręczne uruchamianie urządzenia
1. Włącz urządzenie.
Wprzypadku pozaplanowego koszenia kra-
wędzi: patrz Rozdział 7.5 "Koszenie krawędzi
przy uruchomieniu ręcznym", strona210.
2. Uruchom urządzenie ręcznie.
6.2 Przerywanie trybu koszenia
■
Naciśnij przycisk na stacji bazowej
(09/4) lub na urządzeniu.
Urządzenie jedzie automatycznie do stacji
bazowej. Kasuje plan koszenia obecnego
dnia iuruchamia się ponownie oustawionej
godzinie kolejnego dnia.
Содержание
- Betriebsanleitung roboter rasenmäher 1
- Robolinho 3100 1
- Titelseite 1
- Inhaltsverzeichnis 2
- Bildteil 3
- Inhaltsverzeichnis 8
- Original betriebsanleitung 8
- Lieferumfang 10
- Produktbeschreibung 10
- Zeichenerklärungen und signalwörter 10
- Zu dieser betriebsanleitung 10
- Roboter rasenmäher 11
- Symbole am gerät 11
- Bedienfeld 12
- Display 12
- Einstellungen informationen 12
- Hauptmenü 12
- Zurück bestätigen 12
- Menüstruktur 13
- Basisstation 14
- Funktionsbeschreibung 14
- Integrierter akku 14
- Bestimmungsgemäße verwendung 15
- Möglicher fehlgebrauch 15
- Pin und puk eingabe 15
- Sensoren 15
- Sicherheit 15
- Sicherheits und schutzeinrichtungen 15
- Bediener 16
- Elektrische sicherheit 16
- Gerät auspacken 16
- Gerätesicherheit 16
- Montage 16
- Mähbereiche planen 01 16
- Sicherheit von personen und tieren 16
- Sicherheitshinweise 16
- Basisstation aufbauen 03 17
- Begrenzungskabel an basisstation anschließen 04 17
- Begrenzungskabel installieren 17
- Mähbereiche vorbereiten 17
- Begrenzungskabel verlegen 01 18
- Hindernisse ausgrenzen 18
- Basisstation an stromversorgung anschließen 05 19
- Gefälle ausgrenzen 19
- Kabelreserven anlegen 08 19
- Korridore eingrenzen 01 i 19
- Typische fehler bei der kabelverlegung 02 19
- Akku laden 09 20
- Grundeinstellungen vornehmen 20
- Inbetriebnahme 20
- Schnitthöhe einstellen 20
- Verbindungen an der basisstation prüfen 05 20
- Automatische kalibrierfahrt durchführen 21
- Bedienung 21
- Gerät manuell starten 21
- Mähbetrieb abbrechen 21
- Nebenfläche mähen 01 nf 21
- Einstellung aufrufen allgemein 22
- Einstellungen 22
- Mähprogramm einstellen 22
- Mähprogramm einstellen allgemein 22
- Regensensor einstellen 22
- Startpunkte einstellen 22
- Tastentöne aktivieren deaktivieren 22
- Mähzeiten einstellen 23
- Nebenflächenmähen einstellen 23
- Randmähen bei manuellem start 23
- Auf werkseinstellungen zurücksetzen 24
- Displaykontrast einstellen 24
- Einstellungsschutz 24
- Informationen anzeigen 24
- Neu kalibrieren 24
- Reinigung 24
- Wartung und pflege 24
- Regelmäßige prüfung 25
- Schneidmesser wechseln 25
- Basisstation einlagern 26
- Begrenzungskabel überwintern 26
- Lagerung 26
- Roboter rasenmäher einlagern 26
- Sicherung am transformator wechseln 11 26
- Transport 26
- Entsorgung 27
- Geräte und handhabungsfehler korrigieren 28
- Hilfe bei störungen 28
- Fehlercodes und beseitigung 29
- Eg konformitätserklärung 33
- Garantie 33
- Contents 34
- Translation of the original instructions for use 34
- About these instructions for use 36
- Legends and signal words 36
- Product description 36
- Scope of supply 36
- Automatic lawn mower 37
- Symbols on the appliance 37
- Back confirm 38
- Control panel 38
- Display 38
- Main menu 38
- Settings information 38
- Menu structure 39
- Base station 40
- Functional description 40
- Integrated battery 40
- Designated use 41
- Pin and puk input 41
- Possible misuse 41
- Safety 41
- Safety and protective devices 41
- Sensors 41
- Appliance safety 42
- Electrical safety 42
- Installation 42
- Operator 42
- Planning the mowing areas 01 42
- Safety instructions 42
- Safety of persons and animals 42
- Unpacking the machine 42
- Connecting the boundary cable to the base station 04 43
- Installing the boundary cable 43
- Preparing the mowing areas 43
- Routing the boundary cable 01 43
- Setting up the base station 03 43
- Enclosing corridors 01 i 44
- Excluding downward slopes 44
- Excluding obstacles 44
- Checking the connections on the base station 05 45
- Connecting the base station to the power source 05 45
- Creating loops of cable 08 45
- Typical faults in cable routing 02 45
- Carrying out an automatic calibration movement 46
- Charging the rechargeable battery 09 46
- Making the basic settings 46
- Setting the cutting height 46
- Start up 46
- Activating deactivating the button tones 47
- Calling up the setting general 47
- Cancelling mowing 47
- Mowing the secondary area 01 nf 47
- Operation 47
- Settings 47
- Starting the appliance manually 47
- Setting the mowing program 48
- Setting the mowing program general 48
- Setting the mowing times 48
- Setting the rain sensor 48
- Setting the start points 48
- Edge mowing with a manual start 49
- Recalibrating 49
- Setting lock 49
- Setting the display contrast 49
- Setting the secondary area mowing 49
- Cleaning 50
- Displaying information 50
- Maintenance and care 50
- Restoring factory settings 50
- Regular checks 51
- Replacing the cutting blades 51
- Replacing the fuse on the transformer 11 51
- Disposal 52
- Storage 52
- Storing the automatic lawn mower 52
- Storing the base station 52
- Transport 52
- Winter storage of the boundary cable 52
- Correcting appliance and handling faults 54
- Help in case of malfunction 54
- Fault codes and troubleshooting 55
- Eu declaration of conformity 59
- Guarantee 59
- Inhoudsopgave 60
- Vertaling van de originele gebruikershandleiding 60
- Inhoud van de levering 62
- Over deze gebruikershandleiding 62
- Productomschrijving 62
- Verklaring van pictogrammen en signaalwoorden 62
- Robot grasmaaier 63
- Symbolen op het apparaat 63
- Bedieningsoppervlak 64
- Display 64
- Hoofdmenu 64
- Instellingen informatie 64
- Terug bevestigen 64
- Menustructuur 65
- Basisstation 66
- Beschrijving van de werking 66
- Geïntegreerde accu 66
- Mogelijk foutief gebruik 67
- Pin en puk invoer 67
- Reglementair gebruik 67
- Sensoren 67
- Veiligheid 67
- Veiligheids en beveiligingsvoorzieningen 67
- Apparaat uitpakken 68
- Elektrische veiligheid 68
- Gebruiker 68
- Montage 68
- Veiligheid van het apparaat 68
- Veiligheid van personen en dieren 68
- Veiligheidsinstructies 68
- Basisstation opbouwen 03 69
- Begrenzingskabel installeren 69
- Maaigedeeltes voorbereiden 69
- Maaivlakken plannen 01 69
- Begrenzingskabel leggen 01 70
- Begrenzingskabel op het basisstation aansluiten 04 70
- Obstakels afzetten 70
- Basisstation op voeding aansluiten 05 71
- Doorgangen afzetten 01 i 71
- Hellingen afzetten 71
- Kabelreserves aanleggen 08 71
- Typische fouten bij het leggen van de kabel 02 71
- Accu laden 09 72
- Basisinstellingen uitvoeren 72
- Ingebruikname 72
- Verbindingen aan het basisstation controleren 05 72
- Apparaat met de hand starten 73
- Automatische kalibratierun uitvoeren 73
- Bediening 73
- Maaihoogte instellen 73
- Maaiwerking staken 73
- Geluidssignaal knopbediening activeren deactiveren 74
- Instelling oproepen algemeen 74
- Instellingen 74
- Maaiprogramma instellen 74
- Maaiprogramma instellen algemeen 74
- Nevenoppervlak maaien 01 nf 74
- Regensensor instellen 74
- Startpunten instellen 74
- Maaitijden instellen 75
- Randen maaien bij handmatige start 75
- Displaycontrast instellen 76
- Informatie weergeven 76
- Instellingsbescherming 76
- Maaien van nevenoppervlakken instellen 76
- Opnieuw kalibreren 76
- Terugzetten op fabrieksinstellingen 76
- Messen vervangen 77
- Onderhoud en verzorging 77
- Regelmatige controle 77
- Reiniging 77
- Basisstation opbergen 78
- Opslag 78
- Robot grasmaaier opbergen 78
- Transport 78
- Zekering aan de transformator vervangen 11 78
- Begrenzingskabel overwinteren 79
- Verwijderen 79
- Apparaat en hanteringsfouten verhelpen 81
- Hulp bij storingen 81
- Foutcodes en oplossing 82
- Ce conformiteitsverklaring 86
- Garantie 86
- Table des matières 87
- Traduction de la notice d utilisation originale 87
- Contenu de la livraison 89
- Description du produit 89
- Explications des symboles et des mentions 89
- À propos de cette notice 89
- Robot de tonte 90
- Symboles sur l appareil 90
- Champ de commande 91
- Menu principal 91
- Retour confirmer 91
- Réglages informations 91
- Écran 91
- Structure de menu 92
- Batterie intégrée 93
- Description des fonctions 93
- Station de base 93
- Capteurs 94
- Dispositifs de sécurité et de protection 94
- Entrée des codes pin et puk 94
- Sécurité 94
- Utilisation conforme 94
- Éventuelles utilisations erronées 94
- Consignes de sécurité 95
- Déballage de l appareil 95
- Montage 95
- Opérateurs 95
- Sécurité de l appareil 95
- Sécurité des personnes et des animaux 95
- Sécurité électrique 95
- Mise en place de la station de base 03 96
- Planifier les zones de tonte 01 96
- Préparer les zones de tonte 96
- Installer le câble périphérique 97
- Pose du câble périphérique 01 97
- Raccordement du câble périphérique à la station de base 04 97
- Délimiter des corridors 01 i 98
- Délimiter les obstacles 98
- Délimiter les pentes 98
- Erreurs typiques lors de la pose de câble 02 98
- Établir des réserves de câble 08 98
- Brancher la station de base à l alimentation électrique 05 99
- Charger la batterie 09 99
- Contrôler les connexions à la station de base 05 99
- Mise en service 99
- Effectuer les réglages de base 100
- Effectuer une course d étalonnage automatique 100
- Réglage de la hauteur de coupe 100
- Accéder au réglage généralités 101
- Activer désactiver les sons des touches 101
- Démarrer manuellement l appareil 101
- Interrompre le mode tonte 101
- Réglages 101
- Tondre la surface secondaire 01 nf 101
- Utilisation 101
- Réglage du capteur de pluie 102
- Régler le programme de tonte 102
- Régler le programme de tonte généralités 102
- Régler les points de départ 102
- Protection du réglage 103
- Réglage du contraste de l écran 103
- Régler la tonte des surfaces secondaires 103
- Régler les temps de tonte 103
- Tonte des bordures en cas de démarrage manuel 103
- Afficher les informations 104
- Maintenance et entretien 104
- Nettoyage 104
- Nouvel étalonnage 104
- Retour aux paramètres d usine 104
- Contrôle régulier 105
- Remplacer les lames de coupe 105
- Ranger la station de base 106
- Ranger le robot de tonte 106
- Remplacer le fusible sur le transformateur 11 106
- Stockage 106
- Transport 106
- Hibernation du câble périphérique 107
- Élimination 107
- Aide en cas de pannes 109
- Corriger les défauts d appareil et de manipulation 109
- Codes d erreur et leur élimination 110
- Déclaration de conformité ce 114
- Garantie 114
- Sommario 115
- Traduzione del manuale per l uso originale 115
- Descrizione dei simboli e parole segnaletiche 117
- Descrizione del prodotto 117
- Dotazione 117
- Istruzioni per l uso 117
- Simboli sull apparecchio 118
- Tosaerba robot 118
- Display 119
- Impostazioni informazioni 119
- Indietro conferma 119
- Menu principale 119
- Pannello di comando 119
- Struttura del menu 120
- Batteria integrata 121
- Descrizione del funzionamento 121
- Stazione base 121
- Dispositivi di sicurezza e di protezione 122
- Inserimento di pin e puk 122
- Possibile uso errato 122
- Sensori 122
- Sicurezza 122
- Utilizzo conforme alla destinazione 122
- Disimballo dell apparecchio 123
- Indicazioni di sicurezza 123
- Montaggio 123
- Operatore 123
- Pianificare le aree di taglio 01 123
- Sicurezza dell apparecchio 123
- Sicurezza delle persone e degli animali 123
- Sicurezza elettrica 123
- Allacciamento del cavo perimetrale alla stazione base 04 124
- Montaggio della stazione base 03 124
- Posa del cavo perimetrale 124
- Preparare le aree di taglio 124
- Escludere gli ostacoli 125
- Posa del cavo perimetrale 01 125
- Allacciamento della stazione base all alimentazione 05 126
- Creare cavi di riserva 08 126
- Delimitare i corridoi 01 i 126
- Errori tipici nella posa dei cavi 02 126
- Escludere le pendenze 126
- Verificare gli allacciamenti alla stazione base 05 126
- Caricare la batteria 09 127
- Eseguire le impostazioni 127
- Impostare l altezza di taglio 127
- Messa in funzione 127
- Avviare l apparecchio a mano 128
- Eseguire la corsa di calibratura automatica 128
- Impostazioni 128
- Interrompere la funzionalità taglio 128
- Richiamare le impostazioni generale 128
- Tagliare le aree secondarie 01 nf 128
- Utilizzo 128
- Attivare disattivare i toni dei tasti 129
- Impostare il programma di taglio 129
- Impostare il programma di taglio generale 129
- Impostazione dei punti di inizio 129
- Impostazione del sensore pioggia 129
- Impostare il taglio delle superfici secondarie 130
- Impostazione del contrasto display 130
- Impostazione delle ore di tosatura 130
- Taglio perimetrale con avviamento manuale 130
- Manutenzione e cura 131
- Protezione delle impostazioni 131
- Pulizia 131
- Ricalibratura 131
- Ripristino delle impostazioni di fabbrica 131
- Visualizzare le informazioni 131
- Cambio delle lame di taglio 132
- Controlli regolari 132
- Cambiare il fusibile sul trasformatore 11 133
- Conservare il tosaerba robot 133
- Conservare la stazione base 133
- Conservazione 133
- Conservazione invernale del cavo perimetrale 133
- Trasporto 133
- Smaltimento 134
- Correggere gli errori dell apparecchio e di gestione 135
- Supporto in caso di malfunzionamenti 135
- Codici di errore ed eliminazione 136
- Dichiarazione di conformità ec 140
- Garanzia 140
- Překlad originálního návodu k použití 141
- K tomuto návodu k použití 143
- Obsah dodávky 143
- Popis výrobku 143
- Vysvětlení symbolů a signálních slov 143
- Robotická sekačka na trávu 144
- Symboly na stroji 144
- Displej 145
- Hlavní nabídka 145
- Nastavení informace 145
- Ovládací panel 145
- Zpět potvrdit 145
- Struktura nabídek 146
- Integrovaný akumulátor 147
- Popis funkce 147
- Základna 147
- Bezpečnost 148
- Bezpečnostní a ochranná zařízení 148
- Možné chybné použití 148
- Použití v souladu s určeným účelem 148
- Snímače 148
- Zadávání pin a puk 148
- Bezpečnost elektrických součástí 149
- Bezpečnost osob a zvířat 149
- Bezpečnost stroje 149
- Bezpečnostní pokyny 149
- Montáž 149
- Obsluha 149
- Plánování sečených oblastí 01 149
- Vybalení přístroje 149
- Instalace vymezovacího kabelu 150
- Instalace základny 03 150
- Položení vymezovacího kabelu 01 150
- Připojení vymezovacího kabelu k základně 04 150
- Příprava sečených oblastí 150
- Vymezení klesání 151
- Vymezení koridorů 01 i 151
- Vymezení překážek 151
- Kontrola spojení základny 05 152
- Připojení základny k elektrickému napájení 05 152
- Typické chyby při položení kabelů 02 152
- Uložení rezervy kabelu 08 152
- Automatická kalibrační jízda 153
- Nabití akumulátoru 09 153
- Nastavení výšky sečení 153
- Provedení základních nastavení 153
- Uvedení do provozu 153
- Aktivace deaktivace tónů tlačítek 154
- Nastavení 154
- Nastavení dešťového senzoru 154
- Obsluha 154
- Přerušení režimu sečení 154
- Ruční spuštění přístroje 154
- Sečení vedlejší plochy 01 nf 154
- Vyvolání nastavení všeobecně 154
- Nastavení doby sečení 155
- Nastavení počátečních bodů 155
- Nastavení programu sečení 155
- Nastavení programu sečení všeobecně 155
- Nastavení kontrastu displeje 156
- Nastavení sečení vedlejších ploch 156
- Nová kalibrace 156
- Ochrana nastavení 156
- Sečení okrajů s ručním spuštěním 156
- Vraťte se k nastavení z výroby 156
- Pravidelná kontrola 157
- Zobrazení informací 157
- Údržba a péče 157
- Čištění 157
- Přeprava 158
- Výměna pojistky transformátoru 11 158
- Výměna řezacích břitů 158
- Likvidace 159
- Přezimování vymezovacího kabelu 159
- Skladování 159
- Uložení základny 159
- Uskladnění robotické sekačky na trávu 159
- Korekce chyb přístroje a používání 161
- Pomoc při poruchách 161
- Kódy chyb a odstraňování závad 162
- Prohlášení o shodě ec 166
- Záruka 166
- Az eredeti kezelési útmutató fordítása 167
- Tartalomjegyzék 167
- Ehhez a kezelési útmutatóhoz 169
- Jelmagyarázatok és jelzőszavak 169
- Szállítmány tartalma 169
- Termékleírás 169
- A készüléken szereplő szimbólumok 170
- Robot pázsitnyíró 170
- Beállítások információk 171
- Főmenü 171
- Kezelőmező 171
- Kijelző 171
- Vissza jóváhagyás 171
- Menüszerkezet 172
- Beépített akku 173
- Dokkolóállomás 173
- Működés leírása 173
- Biztonság 174
- Biztonsági és védőberendezések 174
- Lehetséges hibás használat 174
- Pin és puk kód beírása 174
- Rendeltetésszerű használat 174
- Érzékelők 174
- A gép kicsomagolása 175
- A készülék biztonsága 175
- Biztonsági utasítások 175
- Elektromos biztonság 175
- Kezelő 175
- Személyekre és állatokra vonatkozó biztonság 175
- Összeszerelés 175
- A határolóvezeték telepítése 176
- A vágási terület megtervezése 01 176
- Dokkolóállomás felállítása 03 176
- Vágási területek előkészítése 176
- Akadályok körülhatárolása 177
- Határolóvezeték csatlakoztatása a dokkolóállomáshoz 04 177
- Határolóvezeték lefektetése 01 177
- A dokkolóállomás csatlakoztatása az áramforráshoz 05 178
- Lejtők körülhatárolása 178
- Tipikus hiba a vezeték lerakásakor 02 178
- Vezetékráhagyások elhelyezése 08 178
- Átjárók behatárolása 01 i 178
- A dokkolóállomás csatlakozásainak ellenőrzése 05 179
- Alapbeállítások végrehajtása 179
- Az akku feltöltése 09 179
- Üzembe helyezés 179
- A készülék kézi indítása 180
- Automatikus kalibrálás végrehajtása 180
- Kezelés 180
- Mellékfelület nyírása 01 nf 180
- Pázsitnyírás megszakítása 180
- Vágási magasság beállítása 180
- Beállítások 181
- Beállítások behívása általános 181
- Billentyűhangok bekapcsolása kikapcsolása 181
- Esőérzékelő beállítása 181
- Kezdőpontok beállítása 181
- Vágóprogram beállítása 181
- Vágóprogram beállítása általános 181
- Szegélynyírás kézi indítás esetén 182
- Vágási időpontok beállítása 182
- Beállításvédelem 183
- Gyári beállítások visszaállítása 183
- Információk megjelenítése 183
- Karbantartás és ápolás 183
- Kijelző fényerejének beállítása 183
- Mellékfelület nyírásának beállítása 183
- Új kalibrálás 183
- Rendszeres ellenőrzés 184
- Tisztítás 184
- Vágókés cseréje 184
- A határolóvezeték átteleltetése 185
- A transzformátornál lévő biztosíték cseréje 11 185
- Dokkolóállomás tárolása 185
- Robot pázsitnyíró tárolása 185
- Szállítás 185
- Tárolás 185
- Ártalmatlanítás 186
- A készülék és kezelési hibák kijavítása 188
- Hibaelhárítás 188
- Hibakódok és hibaelhárítás 189
- Ek megfelelőségi nyilatkozat 193
- Garancia 193
- Spis treści 194
- Tłumaczenie oryginalnej instrukcji obsługi 194
- Informacje dotyczące niniejszej instrukcji obsługi 196
- Objaśnienia rysunkowe i słowa ostrzegawcze 196
- Opis produktu 196
- Zakres dostawy 196
- Robot do koszenia trawy 197
- Symbole umieszczone na urządzeniu 197
- Menu główne 198
- Panel obsługowy 198
- Ustawienia informacje 198
- Wstecz potwierdź 198
- Wyświetlacz 198
- Struktura menu 199
- Opis funkcji 200
- Stacja bazowa 200
- Zintegrowany akumulator 200
- Bezpieczeństwo 201
- Czujniki 201
- Niebezpieczeństwo nieprawidłowego użycia 201
- Urządzenia zabezpieczające i ochronne 201
- Użytkowanie zgodne z przeznaczeniem 201
- Wprowadzenie kodu pin i puk 201
- Bezpieczeństwo elektryczne 202
- Bezpieczeństwo osób i zwierząt 202
- Bezpieczeństwo urządzenia 202
- Montaż 202
- Operator 202
- Rozpakowywanie urządzenia 202
- Zasady bezpieczeństwa 202
- Montaż stacji bazowej 03 203
- Planowanie obszarów koszenia 01 203
- Przygotowanie obszarów koszenia 203
- Instalowanie kabla ograniczającego 204
- Odgraniczanie przeszkód 204
- Podłączanie kabla ograniczającego do stacji bazowej 04 204
- Układanie kabla ograniczającego 01 204
- Odgraniczanie spadków 205
- Podłączenie stacji bazowej do zasilania elektrycznego 05 205
- Typowe błędy przy układaniu kabli 02 205
- Układanie zapasów kabli 08 205
- Wyznaczanie korytarzy 01 i 205
- Konfigurowanie ustawień podstawowych 206
- Sprawdzenie połączeń stacji bazowej 05 206
- Uruchomienie 206
- Ładowanie akumulatora 09 206
- Obsługa 207
- Przerywanie trybu koszenia 207
- Regulacja wysokości koszenia 207
- Ręczne uruchamianie urządzenia 207
- Wykonanie automatycznego przejazdu kalibracyjnego 207
- Koszenie powierzchni pobocznej 01 nf 208
- Ustawianie czujnika deszczu 208
- Ustawianie programu koszenia 208
- Ustawianie programu koszenia informacje ogólne 208
- Ustawienia 208
- Wywołanie ustawienia informacje ogólne 208
- Włączanie wyłączanie dźwięku przycisków 208
- Ustawianie czasów koszenia 209
- Ustawianie punktów początkowych 209
- Koszenie krawędzi przy uruchomieniu ręcznym 210
- Ochrona ustawień 210
- Ponowna kalibracja 210
- Przywracanie ustawień fabrycznych 210
- Ustawianie koszenia powierzchni pobocznych 210
- Ustawienie kontrastu wyświetlacza 210
- Wyświetlenie informacji 210
- Czyszczenie 211
- Konserwacja i pielęgnacja 211
- Regularne kontrole 211
- Odkładanie robota do koszenia trawy do przechowywania 212
- Przechowywanie 212
- Transport 212
- Wymiana bezpiecznika w transformatorze 11 212
- Wymiana noży tnących 212
- Odkładanie stacji bazowej do przechowywania 213
- Przechowywanie kabla ograniczającego w czasie zimy 213
- Utylizacja 213
- Pomoc w przypadku usterek 215
- Usuwanie błędów urządzenia i obsługi 215
- Kody błędów i ich usuwanie 216
- Deklaracja zgodności ec 220
- Gwarancja 220
- Indholdsfortegnelse 221
- Oversættelse af den originale brugsanvisning 221
- Leveringsomfang 223
- Om denne brugsanvisning 223
- Produktbeskrivelse 223
- Symboler og signalord 223
- Robotplæneklipper 224
- Symboler på apparatet 224
- Betjeningsfelt 225
- Display 225
- Hovedmenu 225
- Indstillinger information 225
- Tilbage bekræft 225
- Menustruktur 226
- Basisstation 227
- Funktionsbeskrivelse 227
- Indbygget batteri 227
- Bruger 228
- Forkert anvendelse 228
- Indtastning af pin og puk kode 228
- Sensorer 228
- Sikkerhed 228
- Sikkerheds og beskyttelsesanordninger 228
- Sikkerhedsanvisninger 228
- Tilsigtet brug 228
- Elektrisk sikkerhed 229
- Maskinsikkerhed 229
- Montering 229
- Planlæg klippearealer 01 229
- Sikkerhed for personer og dyr 229
- Udpakning af robotten 229
- Installation af afgrænsningskabel 230
- Klargøring af klippearealer 230
- Opbygning af basisstationen 03 230
- Tilslutning af afgrænsningskablet på basisstationen 04 230
- Udlægning af afgrænsningskabel 01 230
- Afgræns hældninger 231
- Afgræns korridorer 01 i 231
- Sørg for ekstra kabler 08 231
- Typiske fejl under kabeludlæggelsen 02 231
- Udeluk forhindringer 231
- Ibrugtagning 232
- Kontrol af basisstationens forbindelser 05 232
- Opladning af batteri 09 232
- Tilslutning af basisstation til strøm 05 232
- Udførelse af grundlæggende indstillinger 232
- Betjening 233
- Indstilling af klippehøjde 233
- Start apparatet manuelt 233
- Udførelse af en automatisk kalibreringskørsel 233
- Afbryd klipningen 234
- Aktiver deaktiver knaptoner 234
- Hent indstilling generelt 234
- Indstilling af klippeprogram 234
- Indstilling af klippeprogram generelt 234
- Indstilling af regnsensor 234
- Indstillinger 234
- Klipning af sideflade 01 nf 234
- Indstilling af klippetider 235
- Indstilling af startpunkter 235
- Kantklipning ved manuel start 235
- Indstil display kontrast 236
- Indstilling af klipning i sideflader 236
- Indstillingsbeskyttelse 236
- Nulstil til fabriksindstillinger 236
- Omkalibrering 236
- Service og vedligeholdelse 236
- Vis informationer 236
- Regelmæssig kontrol 237
- Rengøring 237
- Udskiftning af klippeknivene 237
- Opbevaring 238
- Opbevaring af afgrænsningskablet om vinteren 238
- Opbevaring af basisstation 238
- Opbevaring af robotplæneklipper 238
- Skift sikring på transformer 11 238
- Transport 238
- Bortskaffelse 239
- Afhjælpning af apparat og håndteringsfejl 240
- Hjælp ved forstyrrelser 240
- Fejlkoder og afhjælpning 241
- Ec overensstemmelseserklæring 245
- Garanti 245
- Innehållsförteckning 246
- Översättning av originalbruksanvisning 246
- Leveransomfattning 248
- Om denna bruksanvisning 248
- Produktbeskrivning 248
- Teckenförklaring och signalord 248
- Robotgräsklippare 249
- Symboler på redskapet 249
- Display 250
- Huvudmeny 250
- Inställningar information 250
- Manöverpanel 250
- Tillbaka bekräfta 250
- Basstation 252
- Funktionsbeskrivning 252
- Inbyggt batteri 252
- Ange pin och puk kod 253
- Avsedd användning 253
- Möjlig felanvändning 253
- Sensorer 253
- Säkerhet 253
- Säkerhets och skyddsanordningar 253
- Användare 254
- Elsäkerhet 254
- Maskinsäkerhet 254
- Montering 254
- Packa upp redskapet 254
- Planera klippområden 01 254
- Säkerhet för människor och djur 254
- Säkerhetsanvisningar 254
- Ansluta begränsningskabel till basstationen 04 255
- Förbereda klippområden 255
- Installera begränsningskabeln 255
- Montera basstationen 03 255
- Utplacering av begränsningskabel 01 255
- Anlägga korridorer 01 i 256
- Avgränsa hinder 256
- Avgränsa nedförslutningar 256
- Anslut basstationen till nätströmmen 05 257
- Kontrollera anslutningarna på basstationen 05 257
- Utplacering av reservkabel 08 257
- Vanliga fel vid utplaceringen av kabel 02 257
- Genomför automatisk kalibrering 258
- Ladda batteriet 09 258
- Ställa in klipphöjd 258
- Utföra grundinställningar 258
- Aktivera deaktivera knappljud 259
- Användning 259
- Avbryt klippningen 259
- Göra inställningar allmänt 259
- Inställningar 259
- Klippning av grannyta 01 nf 259
- Starta redskapet manuellt 259
- Ställa in regnsensor 259
- Ställa in klippningsprogram 260
- Ställa in klippningsprogram allmänt 260
- Ställa in klipptid 260
- Ställa in startpunkter 260
- Inställningsskydd 261
- Kantklippning vid manuell start 261
- Omkalibrering 261
- Ställa in avgränsningar 261
- Ställa in displaykontrast 261
- Visa information 261
- Återställa till fabriksinställningar 261
- Regelbundna kontroller 262
- Rengöring 262
- Underhåll och skötsel 262
- Byta säkring i transformatorn 11 263
- Byta ut knivarna 263
- Förvaring 263
- Förvaring av basstation 263
- Förvaring av robotgräsklippare 263
- Transport 263
- Vinterförvaring av begränsningskabel 264
- Återvinning 264
- Felavhjälpning 266
- Korrigera redskapsfel och hanteringsfel 266
- Felkoder och felsökning 267
- Eg försäkran om överensstämmelse 271
- Garanti 271
- Käännös alkuperäisestä käyttöohjeesta 272
- Sisällysluettelo 272
- Merkkien selitykset ja huomiosanat 274
- Toimitussisältö 274
- Tuotekuvaus 274
- Tämä käyttöohje 274
- Laitteessa käytettävät merkinnät 275
- Robottiruohonleikkuri 275
- Asetukset info 276
- Näyttö 276
- Ohjauspaneeli 276
- Päävalikko 276
- Takaisin vahvista 276
- Valikkorakenne 277
- Integroitu akku 278
- Latausasema 278
- Toimintokuvaus 278
- Käyttäjärajoitukset 279
- Käyttötarkoituksen mukainen käyttö 279
- Mahdollinen väärä käyttö 279
- Pin ja puk koodien syöttö 279
- Tunnistimet 279
- Turva ja suojalaitteet 279
- Turvallisuus 279
- Turvallisuusohjeet 279
- Asennus 280
- Henkilöiden ja eläinten turvallisuus 280
- Laitteen purkaminen pakkauksesta 280
- Laitteen turvallisuus 280
- Leikkuualueiden suunnittelu 01 280
- Sähköturvallisuus 280
- Latausaseman kokoaminen 03 281
- Leikkuualueen valmistelu 281
- Rajoituskaapelin asennus 01 281
- Rajoituskaapelin kytkeminen 281
- Rajoituskaapelin kytkeminen latausasemaan 04 281
- Esteiden rajaaminen alueen ulkopuolelle 282
- Kaapelivaran asettaminen 08 282
- Kaltevien pintojen rajoittaminen alueen ulkopuolelle 282
- Läpikulkuväylät 01 i 282
- Akun lataaminen 09 283
- Käyttöönotto 283
- Latausaseman kytkeminen sähköverkkoon 05 283
- Latausaseman yhteyksien tarkistaminen 05 283
- Tyypillisiä virheitä kaapelin asennuksessa 02 283
- Automaattinen kalibrointi 284
- Käyttö 284
- Laitteen manuaalinen käynnistäminen 284
- Leikkuukorkeuden säätö 284
- Perusasetukset 284
- Asetukset 285
- Asetuksien haku näyttöön yleistä 285
- Leikkuuohjelman asettaminen 285
- Leikkuuohjelman asettaminen yleistä 285
- Painikeäänien aktivointi deaktivointi 285
- Ruohonleikkuun keskeyttäminen 285
- Sadetunnistimen säätö 285
- Sivualueen leikkuu 01 nf 285
- Aloituskohtien asettaminen 286
- Leikkuuaikojen asettaminen 286
- Asetuksien suojaus 287
- Näytön kontrastin säätö 287
- Palautus tehdasasetuksiin 287
- Reunaleikkuu manuaalisesti käynnistettäessä 287
- Sivualueen leikkuun säätö 287
- Tietojen näyttö 287
- Uudelleenkalibrointi 287
- Huolto ja hoito 288
- Leikkuuterien vaihto 288
- Puhdistus 288
- Säännölliset tarkastukset 288
- Kuljetus 289
- Latausaseman säilytys 289
- Muuntajan sulakkeen vaihto 11 289
- Robottiruohonleikkurin säilytys 289
- Säilytys 289
- Hävittäminen 290
- Rajoituskaapelin säilytys talvella 290
- Laitevikojen ja käsittelyvirheiden korjaus 291
- Ohjeet häiriötilanteissa 291
- Virhekoodit ja virheiden korjaaminen 292
- Ey vaatimustenmukaisuusvakuutus 296
- Preklad originálneho návodu na použitie 297
- O tomto návode na použitie 299
- Popis výrobku 299
- Rozsah dodávky 299
- Vysvetlenie symbolov a signálne slová 299
- Robotická kosačka na trávu 300
- Symboly na zariadenie 300
- Back confirm 301
- Displej 301
- Main menu 301
- Ovládací panel 301
- Settings information 301
- Štruktúra ponuky 302
- Integrovaný akumulátor 303
- Opis funkcie 303
- Základňa 303
- Bezpečnostné a ochranné zariadenia 304
- Bezpečnosť 304
- Možné chybné použitie 304
- Používanie v súlade s určením 304
- Snímače 304
- Vstup pin a puk 304
- Bezpečnostné pokyny 305
- Bezpečnosť elektrických súčastí 305
- Bezpečnosť osôb a zvierat 305
- Bezpečnosť zariadenia 305
- Montáž 305
- Obsluha 305
- Plán priestorov kosenia 01 305
- Vybalenie prístroja 305
- Inštalácia ohraničujúceho kábla 306
- Pripojenie ohraničujúceho kábla k základni 04 306
- Príprava priestorov na kosenie 306
- Uloženie ohraničujúceho kábla 01 306
- Vytvorenie základne 03 306
- Ohraničenie koridorov 01 i 307
- Ohraničenie prekážok 307
- Kontrola prípojok k základni 05 308
- Obvyklé chyby pri ukladaní kábla 02 308
- Ohraničenie spádu 308
- Pripojenie elektrického napájania k základni 05 308
- Vytvorenie rezerv kábla 08 308
- Nabitie akumulátora 09 309
- Nastavenie výšky kosenia 309
- Uskutočnenie automatického kalibračného pohybu 309
- Uskutočnenie základných nastavení 309
- Uvedenie do prevádzky 309
- Aktivácia deaktivácia tónov tlačidiel 310
- Kosenie vedľajších plôch 01 nf 310
- Nastavenia 310
- Nastavenie snímača dažďa 310
- Obsluha 310
- Prerušenie kosenia 310
- Ručné spustenie prístroja 310
- Vyvolanie nastavenia všeobecne 310
- Nastavenie počiatočných bodov 311
- Nastavenie programu kosenia 311
- Nastavenie programu kosenia všeobecne 311
- Nastavenie časov kosenia 311
- Kosenie okraja pri ručnom spustení 312
- Nastavenie kontrastu displeja 312
- Nastavenie kosenia vedľajších plôch 312
- Nová kalibrácia 312
- Ochrana nastavenia 312
- Reset nastavenia z výroby 312
- Pravidelná kontrola 313
- Zobrazenie informácií 313
- Údržba a starostlivosť 313
- Čistenie 313
- Preprava 314
- Výmena poistky na transformátore 11 314
- Výmena rezného noža 314
- Likvidácia 315
- Prezimovanie ohraničujúceho kábla 315
- Skladovanie 315
- Uskladnenie robotickej kosačky na trávu 315
- Uskladnenie základne 315
- Korekcie chýb prístroja a manipulácie 317
- Pomoc pri poruchách 317
- Kódy a odstránenie chýb 318
- Vyhlásenie o zhode es 322
- Záruka 322
Похожие устройства
- Al-Ko T 15-92.6 HD A Руководство по эксплуатации
- Al-Ko T 16-102.6 HD V2 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko LB 36 Li Руководство по эксплуатации
- Al-Ko 750 P Руководство по эксплуатации
- MTD OPTIMA 42 PB Руководство по эксплуатации
- MTD 53 SPB HW Руководство по эксплуатации
- MTD Opti 3813 Руководство по эксплуатации
- MTD 46 SB Руководство по эксплуатации
- MTD 46 PO Руководство по эксплуатации
- MTD 42 Руководство по эксплуатации
- Matrix TURBO 45 BS Руководство по эксплуатации
- Matrix TURBO 43 B Руководство по эксплуатации
- MTD 46 PB HW Руководство по эксплуатации
- Husqvarna T560RS Pneumatic Руководство по эксплуатации
- Husqvarna ST330PT Руководство по эксплуатации
- Husqvarna T50RS Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC 56 AWD Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC 353V Classic Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LC 348V Classic Руководство по эксплуатации
- Husqvarna LB 348V Classic Руководство по эксплуатации