Echo ARTIK 62 ELD [76/150] Vorbereitende maßnahmen vor arbeitsbeginn
![Echo ARTIK 62 ELD [76/150] Vorbereitende maßnahmen vor arbeitsbeginn](/views2/2001257/page76/bg4c.png)
72
I
GB
F
D
E
SK
P
GR
TR
CZ
RUS
UK
PL
versuchen.
- Verwenden Sie die Maschine auf rutschigen
Oberflächen nicht bei hoher
Geschwindigkeit. Achten Sie besonders beim
Arbeiten im Rückwärtsgang.
- Schalten Sie Fräse und Rotor aus, wenn Sie
die Maschine verfahren oder nicht benutzen.
- Betreiben Sie die Maschine nur bei guten
Sichtverhältnissen oder entsprechender
Beleuchtung.
- Treffen Sie alle Vorsichtsmaßnahmen, falls
Sie die Maschine unbeaufsichtigt lassen.
Schalten Sie Fräse und Rotor aus, senken Sie
die Fräswerkzeuge, legen Sie den Leerlauf
ein, stellen Sie den Motor ab und ziehen Sie
den Schlüssel ab.
- Lassen Sie die Maschine nach der Arbeit
einige Minuten im Leerlauf eingeschaltet,
um das Vereisen von Fräse und Rotor zu
verhindern.
- Halten Sie die Maschine an, wenn Sie von der
Fahrtrichtung abkommen sollte; lassen Sie
eine Inspektion durch eine autorisierte
Servicestelle vornehmen.
5.1 Vorbereitende Maßnahmen vor
Arbeitsbeginn
Vor Arbeitsbeginn sollten Sie mit einer Reihe
von Kontrollen und Vorgängen für den
rentablen und sicheren Einsatz der Maschine
sorgen.
1. Sicherheits- und Funktionsprüfung der
Maschine
• Überprüfen Sie den vorschriftsmäßigen
Betrieb der Sicherheitsvorrichtungen.
• Überprüfen Sie die arbeitsgerechte
Einstellung und sichere Befestigung
des Lenkholms. Ein lockerer Lenkholm
kann zum Verlust der
Maschinenkontrolle führen.
Zubehör Fräse
• Überprüfen Sie die Abnutzung und
Befestigung der Fräse.
2. Reifenkontrolle
• Überprüfen Sie den richtigen
Reifenfülldruck
3. Kontrolle des Arbeitsbereichs
ACHTUNG: Benutzen Sie die Maschine
nicht, sofern Sie im Falle eines Unfalls
keine Hilfe anfordern können.
ACHTUNG - Die Berührung der Maschine
mit Fremdkörpern oder Mauern sowie
das Aufwickeln von Metalldrähten und
Netzen in das Fräswerk kann zu
ruckartigen Bewegungen der Maschine
und ggf. sogar zum Überschlagen
derselben führen, u.z. mit
schwerwiegenden Schäden an der
eigenen Person oder an Dritten.
- Achten Sie darauf, dass sich im
Arbeitsbereich weder Personen noch Tiere
aufhalten
- Stellen Sie vor dem Motorstart sicher, dass
die Fräse nicht mit Gegenständen in
Berührung ist.
- Vergewissern Sie sich, dass Sie sich gefahrlos
bewegen können und einen sicheren Stand
haben.
- Überprüfen Sie eingehend den
Arbeitsbereich. Achten Sie auf etwaige
Hindernisse im Arbeitsbereich (Wurzeln,
Steine, Äste, Gräben usw.).
- Achten Sie darüber hinaus auf Leitungen,
Metallkabel, Kanaldeckel und
Bewässerungsanlagen.
- Stellen Sie sicher, dass weder Rohrleitungen
noch Stromkabel im Boden verlaufen.
Füllmengen
WARNUNG: Kraftstoff- und Ölsorte sind in
der Betriebsanleitung des Motors
angegeben.
Öl
WARNUNG: DIE MASCHINE WIRD OHNE
ÖLFÜLLUNG GELIEFERT. Füllen Sie
Motoröl vor dem Start ein. Der Ölbehälter
fasst ca. 0,6 Liter (56 - 56 EL) - 0,95 Liter (60-
72 ELD) - 1,1 Liter (72 ELDT).
ACHTUNG: Betrieb des Motors mit zu
niedrigem Ölstand kann zu schweren
Schäden am Motor führen. Prüfen
Sie den Motor im Stillstand auf einer
ebenen Fläche.
Drehen Sie dann den Verschluss (A, Abb. 29) ab.
Bei abgestelltem Motor muss der Ölstand
zwischen den Markierungen MIN und MAX des
Ölmessstabs liegen.
Füllen Sie das Motoröl langsam nach, um ein
Überlaufen zu vermeiden; das
Fassungsvermögen des Öltanks ist gering.
Prüfen Sie alle 10 Stunden den Motorölstand
und füllen Sie Öl bis zur Oberkante des
Einfüllstutzens nach, wenn der Motor länger als
10 Stunden im Dauerbetrieb läuft.
Содержание
- Artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt 1
- Indice 9
- Introduzione 9
- Norme di sicurezza 10
- S p i e g a z i o n e s i m b o l i e avvertenze di sicurezza fig 11
- Assemblaggio 12
- Componenti principali fig 27a 12
- Norme di utilizzo 15
- Operazioni preliminari prima dell inizio del lavoro 16
- Prima di iniziare il lavoro è necessario 16
- Utilizzo della macchina 18
- Trasporto 22
- Manutenzione 23
- Manutenzione ordinaria 23
- Raccomandazioni per la sicurezza 23
- Tutela ambientale 25
- Dati tecnici 26
- Dichiarazione di conformità 26
- Il sottoscritto emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy dichiara sotto la propria responsabilità che la macchina 1 genere spazzaneve 2 marca oleo mac tipo artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt marca efco tipo artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt 1 identificazione di serie 710xxx0001 710xxx9999 56 711xxx0001 711xxx9999 56 el 712xxx0001 712xxx9999 62 eld 713xxx0001 714xxx9999 70 eld 715xxx0001 715xxx9999 72 eldt è conforme alle prescrizioni delle direttive 2006 42 ce 2000 14 ce 2004 108 ce 97 68 ce 2002 88 ce è conforme alle disposizioni delle seguenti norme armonizzate iso 8437 en iso 14982 26
- Procedure per valutazione di conformità seguite annex v 2000 14 ce livello di potenza acustica misurato db a 102 56 103 56 el 104 62 eld 105 70 eld 103 72 eldt livello di potenza acustica garantita db a 104 56 105 56 el 106 62 eld 108 70 eld 105 72 eldt documentazione tecnica depositata in sede amministrativa direzione tecnica fatto a bagnolo in piano re italy via fermi 4 data 31 05 2012 26
- Rus uk 26
- Certificato di garanzia 27
- Serial no 27
- Rus uk 28
- Contents 29
- Introduction 29
- Safety precautions 30
- Main components fig 27a 31
- Symbols and safety warnings fig 31
- Assembly 32
- Instructions for use 35
- Preliminary operations before starting work 36
- Using the machine 38
- Transporting 42
- Maintenance 43
- Routine maintenance 43
- Safety recommendations 43
- Environmental protection 45
- Declaration of conformity 46
- Procedures for evaluation of conformity followed annex v 2000 14 ce measured sound power level db a 102 56 103 56 el 104 62 eld 105 70 eld 103 72 eldt guaranteed sound power level db a 104 56 105 56 el 106 62 eld 108 70 eld 105 72 eldt technical documentation deposited with administrative headquarters technical department signed in bagnolo in piano re italy via fermi 4 date 31 05 2012 46
- Rus uk 46
- Technical data 46
- The undersigned emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy declares under its own responsibility that the machine category snow thrower 1 brand oleo mac type artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt brand efco type artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt 1 serial id 710xxx0001 710xxx9999 56 711xxx0001 711xxx9999 56 el 712xxx0001 712xxx9999 62 eld 713xxx0001 714xxx9999 70 eld 715xxx0001 715xxx9999 72 eldt conforms to the requirements of directives 2006 42 ce 2000 14 ce 2004 108 ce 97 68 ce 2002 88 ce conforms to the provisions of the following harmonised standards iso 8437 en iso 14982 46
- Serial no 47
- Warranty certificate 47
- Rus uk 48
- Introduction 49
- Sommaire 49
- Règles de sécurité 50
- Explication des symboles et avertissements de sécurité fig 51
- Assemblage 52
- Composants principaux fig 2 27a 52
- Règles d utilisation 55
- Opérations préliminaires avant de commencer le travail 56
- Utilisation de la machine 58
- Transport 62
- Consignes de sécurité 63
- Entretien 63
- Entretien ordinaire 63
- Protection de l environnement 65
- Caractéristiques techniques 66
- Déclaration de conformité 66
- La soussignée emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy déclare sous sa propre responsabilité que la machine genre fraise à neige 1 marque oleo mac type artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt marque efco type artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt 1 identification de série 710xxx0001 710xxx9999 56 711xxx0001 711xxx9999 56 el 712xxx0001 712xxx9999 62 eld 713xxx0001 714xxx9999 70 eld 715xxx0001 715xxx9999 72 eldt est conforme aux prescriptions des directives 2006 42 ce 2000 14 ce 2004 108 ce 97 68 ce 2002 88 ce est conforme aux prescriptions des normes harmonisées iso 8437 en iso 14982 66
- Procédures d évaluation de conformité effectuées annex v 2000 14 ce niveau de puissance acoustique mesuré db a 102 56 103 56 el 104 62 eld 105 70 eld 103 72 eldt niveau de puissance acoustique garanti db a 104 56 105 56 el 106 62 eld 108 70 eld 105 72 eldt documentation technique déposée au siège administratif direction technique fait à bagnolo in piano re italy via fermi 4 date 31 05 2012 66
- Rus uk 66
- Certificat de garantie 67
- N de serie 67
- Rus uk 68
- Einleitung 69
- Inhaltsverzeichnis 69
- Sicherheitsvorschriften 70
- Erklärung der symbole und sicherheitshinweise abb 71
- Hauptbestandteile abb 27a 72
- Montage 72
- Gebrauchsvorschriften 75
- Vorbereitende maßnahmen vor arbeitsbeginn 76
- Gebrauch der maschine 78
- Transport 82
- Planmäßige wartung 83
- Sicherheitsempfehlungen 83
- Wartung 83
- Umweltschutz 85
- A n g e w a n d t e v e r f a h r e n z u r konformitätsbewertung annex v 2000 14 ce gemessener schallleistungspegel db a 102 56 103 56 el 104 62 eld 105 70 eld 103 72 eldt garantierter schallleistungspegel db a 104 56 105 56 el 106 62 eld 108 70 eld 105 72 eldt technische dokumentation im verwaltungssitz verwahrt technische direktion in bagnolo in piano re italien via fermi 4 angefertigt datum 31 5 012 86
- Der unterzeichner emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italien erklärt eigenverantwortlich dass die maschine bauart schneefräse 1 marke oleo mac typ artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt marke efco typ artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt 1 serienkennung 710xxx0001 710xxx9999 56 711xxx0001 711xxx9999 56 el 712xxx0001 712xxx9999 62 eld 713xxx0001 714xxx9999 70 eld 715xxx0001 715xxx9999 72 eldt den maßgaben der richtlinien 2006 42 ce 2000 14 ce 2004 108 ce 97 68 ce 2002 88 ce den maßgaben folgenden harmonisierten normen iso 8437 en iso 14982 86
- Konformitätserklärung 86
- Rus uk 86
- Technische daten 86
- Baunummer 87
- Garantieschein 87
- Rus uk 88
- Inhoud 89
- Inleiding 89
- Veiligheidsvoorschriften 90
- Verklaring van de symbolen en veiligheidswaarschuwingen 91
- Assemblage 92
- Hoofdonderdelen fig 27a 92
- Gebruiksvoorschriften 95
- Uit te voeren werkzaamheden voor de ingebruikname 96
- Gebruik van de machine 98
- Onderhoud 102
- Transport 102
- Veiligheidsadviezen 102
- Gewoon onderhoud 103
- Milieubescherming 105
- De ondergetekende emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy verklaart onder eigen verantwoordelijkheid dat de machine type sneeuwruimer 1 merk oleo mac type artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt merk efco type artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt 1 serienummer 710xxx0001 710xxx9999 56 711xxx0001 711xxx9999 56 el 712xxx0001 712xxx9999 62 eld 713xxx0001 714xxx9999 70 eld 715xxx0001 715xxx9999 72 eldt voldoet aan de voorschriften van de richtlijnen 2006 42 eg 2000 14 eg 2004 108 eg 97 68 eg 2002 88 eg 106
- G e v o l g d e p r o c e d u r e s v o o r d e conformiteitsbeoordeling annex v 2000 14 ce gemeten geluidsvermogensniveau db a 102 56 103 56 el 104 62 eld 105 70 eld 103 72 eldt gegarandeerd geluidsvermogensniveau db a 104 56 105 56 el 106 62 eld 108 70 eld 105 72 eldt de technische documentatie staat ter beschikking in het hoofdkantoor technisch bestuur geproduceerd in bagnolo in piano re italy via fermi 4 datum 31 05 2012 106
- Geharmoniseerde normen iso 8437 en iso 14982 106
- Technische gegevens 106
- Verklaring van overeenstemming 106
- Voldoet aan de voorschriften van de volgende 106
- Garantiebewijs 107
- Serienummer 107
- Rus uk 108
- Spis treści 109
- Wprowadzenie 109
- Zasady bezpieczeństwa 110
- O b j a ś n i e n i e s y m b o l i i ostrzeżeń rys 111
- Główne komponenty rys 27a 112
- Montaż 112
- Normy eksploatacyjne 115
- C z y n n o ś c i ws t ę p n e pr ze d rozpoczęciem pracy 116
- Użycie maszyny 118
- Transport 122
- Konserwacja 123
- Konserwacja planowa 123
- Z a l e c e n i a o d n o ś n i e bezpieczeństwa 123
- Ochrona środowiska 125
- Dane techniczne 126
- Deklaracja zgodności 126
- Emak spa via fermi 4 42011 bagnolo in piano re italy oświadcza z pełną odpowiedzialnością że maszyna rodzaj odśnieżarka 1 marka oleo mac typ artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt marka efco typ artik 56 56 el 62 eld 70 eld 72 eldt 1 identyfikacyjne numery seryjne 710xxx0001 710xxx9999 56 711xxx0001 711xxx9999 56 el 712xxx0001 712xxx9999 62 eld 713xxx0001 714xxx9999 70 eld 715xxx0001 715xxx9999 72 eldt spełnia wymogi zawarte w dyrektywach 2006 42 we 2000 14 we 2004 108 we 97 68 we 2002 88 we spełnia wymogi następujących norm zharmonizowanych iso 8437 en iso 14982 126
- Rus uk 126
- Zastosowane procedury określania zgodności załącznik v 2000 14 we moc akustyczna zmierzona db a 102 56 103 56 el 104 62 eld 105 70 eld 103 72 eldt moc akustyczna gwarantowana db a 104 56 105 56 el 106 62 eld 108 70 eld 105 72 eldt dokumentacja techniczna jest przechowywana w siedzibie zarządu firmy dyrekcja techniczna sporządzono w bagnolo in piano re italy via fermi 4 data 31 05 2012 126
- Certyficat gwarancyjny 127
- Nr seryjny 127
- Rus uk 128
- Введение 129
- Оглавление 129
- П е р е в о д о р и г и н а л ь н о й инструкции 129
- Rus uk 130
- Внимание 130
- Правила безопасности 130
- Rus uk 131
- Начения символов и меры предосторожности рис 1 131
- Rus uk 132
- Основные компоненты рис 2 27a 132
- Сборка 132
- Rus uk 133
- Rus uk 134
- Rus uk 135
- Правила работы 135
- Rus uk 136
- Предварительные операции перед началом работы 136
- Rus uk 137
- Rus uk 138
- Использование машины 138
- Rus uk 139
- Rus uk 140
- Rus uk 141
- Rus uk 142
- Рекомендации по обеспечению безопасности 142
- Техническое обслуживание 142
- Транспортировка 142
- Rus uk 143
- Плановое техобслуживание 143
- Rus uk 144
- Rus uk 145
- Охрана окружающей среды 145
- Dichiarazione di conformità 146
- Rus uk 146
- Технические данные 146
- Rus uk 147
- Гарантийное свидетельство 147
- Серийный номер 147
- Rus uk 148
- Руководство по устранению неисправностей 148
- Pagina vuota 149
Похожие устройства
- Husqvarna ST 230 P 9619100-90 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SnowLine 560 II 112 933 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko SnowLine 55 E 113 096 Руководство по эксплуатации
- Bosch AHS 65-34 0600847 J 00 Руководство по эксплуатации
- Al-Ko Comfort 46.4 E Руководство по эксплуатации
- Bosch AHS 55-26 0600847 G 00 Руководство по эксплуатации
- Bosch Rotak 40 06008 A 4200 Руководство по эксплуатации
- Bosch Rotak 37 06008 A 4100 Руководство по эксплуатации
- Bosch ARM 34 06008 A 6101 Руководство по эксплуатации
- Bosch ROTAK 32 (0600885 B 00) Руководство по эксплуатации
- Bosch AHS 45-26 0600847 E 00 Руководство по эксплуатации
- Gardena PowerMax 42 E (Б0017864) Инструкция по эксплуатации
- Gardena EVC 1000 (Б0017899) Руководство по эксплуатации
- Skil 0788RA (F0150788RA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 0721RA (F0150721RA) Инструкция по эксплуатации
- Skil 0761RA Инструкция по эксплуатации
- Bosch Art 23 LI ION Руководство по эксплуатации
- BeeWi Smart LED Color Bulb E14 5W Инструкция по эксплуатации
- BeeWi Smart LED Color Bulb E27 9W Инструкция по эксплуатации
- Al-Ko Soft Touch 38 HM Comfort (112663) Инструкция по эксплуатации