Skil 1170 RA [71/132] Використання
![Skil 1170 RA [71/132] Використання](/views2/1097950/page71/bg47.png)
71
заміняти)
• Для безпеки роботи з косаркою слід ретельно
затягувати всі гайки, болти та гвинти
ПІДЧАСВИКОРИСТАННЯ
• Користуватися косаркою можна лише за
достатнього денного чи відповідного штучного
освітлення
• Не нахиляйте інструмент під час запуску або
вмикання двигуна, хіба що інструмент має бути
нахилений для початку роботи у високій траві (у
цьому випадку не нахиляйте інструмент більше ніж
необхідно, та нахиляйте ту частину, яка знаходиться
на відстані від оператора); перш ніж опускати
інструмент на землю завжди перевіряйте, щоб
обидві руки знаходились у робочому положенні
• Перш ніж нахиляти інструмент для перетинання
поверхні без трави, або під час транспортування
інструменту до місця роботи, завжди перевіряйте,
щоб різальне лезо було повністю зупинене
• Косіть поперек схилу (ніколи догори або вниз)
• Дотримуйтеся особливої обережності під час зміни
напрямку на схилах
• У жодному разі не піднімайте та не переносьте
газонокосарку з увімкнутим двигуном
• У разі розрізання, пошкодження або заплутування
силового шнура чи продовжувача, вимкніть
інструмент і витягніть вилку з розетки (не
торкайтесьшнура,докивилкавставленау
розетку)
• Ніколи не використовуйте інструмент з
пошкодженим шнуром; його повинен замінити
кваліфікований фахівець
ВИКОРИСТАННЯ
• Обмежувач шнура⑪
- перекиньте кільце подовжувача через обмежувач,
як показано на малюнкуA
- щоб зафіксувати шнур, сильно потягніть
• Регулювання висоти косіння (20-40-60 мм) ⑫
! відключітьвилкузмережевоїрозеткиі
зачекайте,докизупинитьсярізальнелезо
- переверніть косарку догори дном
- встановіть два передні та два задні колеса на
необхідну висоту різання (20, 40 або 60 мм)
! перевірте,щобвсічотириколесабули
встановленінаоднійвисотірізання
• Регулювання висоти ручку інструменту ⑬
I = ВИСОКА
II = НИЗЬКА
• Аварійний вимикач живлення ⑭
Захищає інструмент від випадкового вмикання
- вмикайте інструмент спочатку натисканням на
вимикач-запобіжник C, а потім на курок-вимикач D
- вимкніть інструмент відпустивши курка-
перемикача D
! післявимиканняінструменталезопродовжує
рухатисяпротягомкількохсекунд
• Інструкції з експлуатації
- тримайте косарку обома руками
- встановіть косарку на край газону та почніть
косіння, рухаючись уперед
- в кінці газону поверніть у протилежний бік, при
цьому нова доріжка покосу повинна злегка
накладатися на попередню
- косарку можна використовувати лише на сухій
траві
- не підводьте косарку до твердих предметів, кущів
та дерев
- для косіння високої трави встановіть ріжучий
механізм спочатку на максимальну висоту, а потім
— на меншу висоту
! підчаскосіннявисокоїтравирухайтесь
відповіднодошвидкостікосарки
• Зберігання ⑮
- для економії простору під час зберігання
газонокосарки складіть ручку інструмента (за
допомогою баранцевої гайки E) та зберігайте
інструмент як показано на ілюстрації; спочатку
спорожнітьтравозбірник
! підчасскладання/розкладанняручки
інструментуслідкуйтезатим,щобне
затиснути(подовжувач)шнур(некидайте
ручку)
- під час зберігання не ставте на косарку інші
предмети
- зберігайте косарку в сухому приміщенні
ДОГЛЯД/ОБСЛУГОВУВАННЯ
• Цей інструмент не придатний для промислового
використання
• Завжди тримайте інструмент та його шнур в чистоті
(особливо вентиляційні отвори F ③)
• Чистьте косарку після кожного використання за
допомогою ручної щітки та м'якої ганчірки
! немийтекосаркуводою(аособливоз
компресора)
- видаліть утрамбовані обрізки трави з області лез
за допомогою дерев'яного або пластмасового
знаряддя
• Регулярно перевіряйте травозбірник на зношування
або пошкодження
• Регулярно перевіряйте леза та болти на зношування
або пошкодження, та замінюйте їх разом, щоб
підтримувати інструмент у збалансованому стані
• Заміна різального леза ⑯
! відключітьвилкузмережевоїрозеткита
знімітьтравозбірникG③
! надягайтезахисніокуляри
- переверніть косарку догори дном
- щоб вентилятор не обертався, вставте викрутку
в отвір Х
- зніміть/встановіть різальне лезо за допомогою
гайкового ключа 12, як показано на ілюстрації
! використовуйтелишерізальнілеза
відповідноготипу(номерзапасноїчастини
SKIL:2610Z05602,маркування:ELM1000-0-8)
- перш ніж встановлювати різальне лезо, ретельно
почистіть зону вала та дно інструмента
• Якщо незважаючи на ретельну технологію
виготовлення і перевірки інструмент все-таки вийде
з ладу, його ремонт дозволяється виконувати
лише в авторизованій сервісній майстерні для
електроприладів SKIL
- надішліть нерозібраний інструмент разом
з доказом купівлі до Вашого дилера або до
найближчого центру обслуговування SKIL (адреси,
а також діаграма обслуговування пристрою,
подаються на сайті www.skil.com)
Содержание
- F0150713 1
- Lawn mower 1
- Introduction 7
- Lawn mower 0713 7
- Safety 7
- Technical specifications ① 7
- Tool elements ③ 7
- Maintenance service 9
- Declaration of conformity 10
- Elementsdel outil ③ 10
- Environment 10
- Introduction 10
- Securite 10
- Specifications techniques ① 10
- Tondeuseàgazon 0713 10
- Utilisation 12
- Entretien serviceapres vente 13
- Environnement 13
- Déclaration de conformite 14
- Einleitung 14
- Rasenmäher 0713 14
- Sicherheit 14
- Technische daten ① 14
- Werkzeugkomponenten ③ 14
- Bedienung 17
- Wartung service 17
- Grasmaaier 0713 18
- Introductie 18
- Konformitätserklärung 18
- Machine elementen ③ 18
- Technische specificaties ① 18
- Umwelt 18
- Veiligheid 18
- Gebruik 21
- Onderhoud service 21
- Conformiteitsverklaring 22
- Gräsklippare 0713 22
- Introduktion 22
- Milieu 22
- Säkerhet 22
- Tekniska data ① 22
- Verktygselement ③ 22
- Användning 24
- Försäkranom överensstämmelse 25
- Miljö 25
- Underhåll service 25
- Inledning 26
- Plæneklipper 0713 26
- Sikkerhed 26
- Tekniske specifikationer ① 26
- Værktøjets dele ③ 26
- Betjening 28
- Vedligeholdelse service 28
- Introduksjon 29
- Miljø 29
- Overensstemmelseserklæring 29
- Plenklipper 0713 29
- Tekniske opplysninger ① 29
- Verktøyelementer ③ 29
- Sikkerhet 30
- Miljø 32
- Samsvarserklæring 32
- Vedlikehold service 32
- Esittely 33
- Laitteen osat ③ 33
- Ruohonleikkuri 0713 33
- Tekniset tiedot ① 33
- Turvallisuus 33
- Hoito huolto 35
- Käyttö 35
- Caracteristicas tecnicas ① 36
- Cortacésped 0713 36
- Introducción 36
- Vaatimusten mukaisuusvakuutus 36
- Ympäristönsuojelu 36
- Elementos de la herramienta ③ 37
- Seguridad 37
- Mantenimiento servicio 39
- Ambiente 40
- Cortadorderelva 0713 40
- Declaración de conformidad 40
- Introdução 40
- Elementos da ferramenta ③ 41
- Especificações técnicas ① 41
- Segurança 41
- Manuseamento 43
- Manutenção serviço 43
- Ambiente 44
- Declaração de conformidade 44
- Introduzione 44
- Tosaerba 0713 44
- Caratteristiche tecniche ① 45
- Elementi utensile ③ 45
- Sicurezza 45
- Manutenzione assistenza 47
- Bevezetés 48
- Dichiarazione dei conformità 48
- Fűnyírógép 0713 48
- Tuteladell ambiente 48
- Biztonság 49
- Szerszámgép elemei ③ 49
- Technikai adatok ① 49
- Karbantartás szerviz 51
- Kezelés 51
- Környezet 52
- Megfelelőséginyilatkozat 52
- Sekačkanatrávu 0713 52
- Bezpečnost 53
- Součástinástroje ③ 53
- Technické údaje ① 53
- Obsluha 55
- Údržba servis 55
- Životníprostředí 55
- Aletbi leşenleri ③ 56
- Gi ri s 56
- Güvenli k 56
- Prohlášeníoshodě 56
- Tekni kveri ler ① 56
- Çimbiçmemakinesi 0713 56
- Kullanim 58
- Bakim servi s 59
- Uygunluk beyani 59
- Çevre 59
- Bezpieczeństwo 60
- Elementynarzędzia ③ 60
- Kosiarka 0713 60
- Parametry techniczne ① 60
- Wstęp 60
- Konserwacja serwis 62
- Użytkowanie 62
- Deklaracjazgodności 63
- Środowisko 63
- Bbeдение 64
- Безопасность 64
- Газонокосилка 0713 64
- Деталиинструмента ③ 64
- Техническиеданные ① 64
- Использование 66
- Техобслуживание сервис 67
- Вступ 68
- Газонокосарка 0713 68
- Декларацияосоответствии стандартам 68
- Елементиінструмента ③ 68
- Охранаокружающейсреды 68
- Технічнідані ① 68
- Безпека 69
- Використання 71
- Догляд обслуговування 71
- Εισαγωγη 72
- Χλοοκοπτικό 0713 72
- Деклараціяпровідповідність стандартам 72
- Охоронанавколишньоїсереди 72
- Aσφaλeia 73
- Texnikaxaρakthρiσtika ① 73
- Μερητοyεργαλειοy ③ 73
- Xρhσh 75
- Δηλωσησυμμορφωσησ 76
- Περibαλλoν 76
- Συντηρηση σερβισ 76
- Caracteristici tehnice ① 77
- Elementele sculei ③ 77
- Introducere 77
- Maşinădetunsgazonul 0713 77
- Siguranţa 77
- Utilizarea 79
- Declaraţiedeconformitate 80
- Mediul 80
- Întreţinere service 80
- Безопасност 81
- Елементинаинструмента ③ 81
- Косачказатрева 0713 81
- Теxhическипaрaметри ① 81
- Увод 81
- Поддръжка сервиз 84
- Употреба 84
- Kosačka 0713 85
- Technické špecifikácie ① 85
- Častinástroja ③ 85
- Декларациязасъответствие 85
- Опазваненаоколнатасреда 85
- Bezpečnosť 86
- Použitie 88
- Údržba servis 88
- Dijelovi alata ③ 89
- Kosilicazatravu 0713 89
- Sigurnost 89
- Tehničkipodaci ① 89
- Vyhlásenie o zhode 89
- Životnéprostredie 89
- Posluživanje 91
- Deklaracija o sukladnosti 92
- Održavanje servisiranje 92
- Zaštita okoliša 92
- Elementi alata ③ 93
- Kosilica 0713 93
- Sigurnost 93
- Tehničkipodaci ① 93
- Uputstvo 93
- Održavanje servis 95
- Uputstvozakorišćenje 95
- Deklaracijaousklađenosti 96
- Deli orodja ③ 96
- Kosilnica 0713 96
- Lastnosti ① 96
- Varnost 96
- Zaštita okoline 96
- Uporaba 98
- Izjava o skladnosti 99
- Okolje 99
- Vzdrževanje servisiranje 99
- Muruniiduk 0713 100
- Ohutus 100
- Seadme osad ③ 100
- Sissejuhatus 100
- Tehnilised andmed ① 100
- Hooldus teenindus 102
- Kasutamine 102
- Ievads 103
- Keskkond 103
- Tehniskie parametri ① 103
- Vastavusdeklaratsioon 103
- Zālespļāvējs 0713 103
- Drošība 104
- Instrumenta elementi ③ 104
- Apkalpošana apkope 106
- Apkārtējāsvidesaizsardzība 107
- Atbilstībasdeklarācija 107
- Techninėscharakteristikos ① 107
- Vejapjovė 0713 107
- Įvadas 107
- Prietaiso elementai ③ 108
- Naudojimas 110
- Priežiūra servisas 110
- Aplinkosauga 111
- Atitikties deklaracija 111
- Безбедност 111
- Елементинаалатот ③ 111
- Косилка 0713 111
- Техничкиспецификации ① 111
- Упатство 111
- Одржување сервисирање 114
- Употреба 114
- Elementet e pajisjes ③ 115
- Kositësjaebarit 0713 115
- Siguria 115
- Të dhënat teknike ① 115
- Декларацијазаусогласеност 115
- Заштитанаживотната средина 115
- Përdorimi 117
- Mirëmbajtja shërbimi 118
- Mjedisi 118
- Deklarata e konformitetit 119
- تسیز طیحم 121
- درادناتسا تياعر رب ینبم هيملاعا 121
- تامدخ سيورس یرادهگن 122
- هدافتسا 122
- ینمیا 123
- ةطيلمحا ةئيبلا 124
- رازبا يازجا 124
- قفاوت نلاعإ 124
- نز نمچ 124
- همدقم 124
- ینف تاصخشم 124
- ةمدلخا ةنايصلا 125
- مادختسلاا 125
- ةادلأا تانوكم 126
- ةمدقم 126
- ةينفلا تافصاولما 126
- شئاشلحا زج ةلآ 126
- نامأ 126
- Дата производства 132
- شئاشلحا زج ةلآ 132
Похожие устройства
- Skil 0740 RT Инструкция по эксплуатации
- Skil 0745 RT Инструкция по эксплуатации
- Skil 0770 RT Инструкция по эксплуатации
- Santool ЖУК ОП-207 Инструкция по эксплуатации
- Nedo 705565 laser mEssfix 80 Руководство по эксплуатации
- Nilfisk C105.6-5 EU Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk C125.3-8 Инструкция по эксплуатации
- Nilfisk Е140.2-9 Х-TRA Инструкция по эксплуатации
- NUOVA BATTIPAV CLASS 900S Руководство по эксплуатации
- Metabo HWA 3500 INOX Руководство по эксплуатации
- Metabo HWAI 4500 INOX Руководство по эксплуатации
- McCulloch M95-66X Инструкция по эксплуатации
- McCulloch M115-77TC Инструкция по эксплуатации
- Metabo AHS 18-55 V Руководство по эксплуатации
- Metabo HS 55 Руководство по эксплуатации
- Metabo HS 65 Руководство по эксплуатации
- Makita 445 X (6) Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 372XP-18 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 435 15 X-Torq Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 440E 15 X-Torq Руководство по эксплуатации