Husqvarna Royal 152 SV [15/24] Käivitamine ja seiskamine
![Husqvarna Royal 152 SV [15/24] Käivitamine ja seiskamine](/views2/2001536/page15/bgf.png)
15
(1) ВЕРХНЯЯ РУКОЯТКА
(2) БУГЕЛЬ УПРАВЛЕНИЯ
ТОРМОЗОМ
(3) РУКОЯТКА СТАРТЕРА
(1) ÜLEMINE KÄEPIDE
(2)
PIDURIHOOB
(3) STARTERIKÄEPIDE
(1) VIRŠUTINĖ RANKENA
(2) STABDIS
(3) STARTERIO RANKENA
Пуск и остановка
Поместите косилку на плоской поверхности. Примечание: не помещать
на гальке и т.п. Можно использовать как неэтилированный, так и
этилированный бензин. Не заливайте топливо при работающем
двигателе.
• Для запуска холодного двигателя нажмите подкачивающее
устройство (3) несколько раза перед попыткой запустить двигатель.
Этот шаг не нужен, если вы включаете двигатель, который перед
этим уже проработал несколько минут.
• Удерживая бугель управления тормозом двигателя у рукоятки, быстро
потяните рукоятку стартера. Не допускайте, чтобы трос стартера
отходил назад.
• Для выключения двигателя освободите бугель управления тормозом
двигателя.
ПРИМЕЧАНИЕ: В условиях холода может понадобиться повторить
операцию с подкачивающим устройством. В условиях тепла чрезмерное
использование подкачивающего устройства
может привести к
перезаливке, и двигатель не включится. В случае перезаливки двигателя
подождите несколько минут перед перезапуском и НЕ задействуйте
подкачивающее устройство.
Käivitamine ja seiskamine
Seadke niiduk tasasele pinnale. Märkus: mitte kruusale vms. Täitke paak
bensiiniga, mitte õli-bensiini seguga. Kasutada võib nii pliivaba kui pliibensiini.
Ärge lisage kütust, kui mootor töötab.
• Külma mootori käivitamiseks vajutage (3) korda eelpumbale, enne kui
üritate mootorit käivitada. Vajutage tugevasti. Kui käivitatakse mootorit,
mis on juba mõne minuti töötanud, ei ole seda tavaliselt vaja teha.
• Suruge pidurihoob käepideme suunas ja tõmmake kiiresti starterikäep-
idemest. Ärge laske starterinööri lihsalt niisama lahti, vaid jälgige, et
see keriks.
• Mootori seiskamiseks vabastage juhtkang.
MÄRKUS: Jaheda ilmaga võib osutuda vajalikuks eelpumba kasutamist
korrata. Sooja ilmaga võib eelpumba liigne kasutamine põhjustada mootori
üleujutamist, mille tagajärjel mootor ei käivitu. Kui olete mootori üle ujutanud,
oodake mõni minut, enne kui püüate mootorit uuesti käivitada. ÄRGE vajutage
enam eelpumbale.
Paleidimas ir sustabdimas
Padėti pjoveją ant plokštaus paviršiaus. Pastaba: ne ant žvyruoto ar kito
panašaus biraus paviršiaus. Įpilkite degalus į baką, neprimaišyti tepalų.
Degalai ir tepalai naudojami be švino priemaišų. Nepilkite benzino kol
dirba variklis.
• Prieš paleidžiant šaltą variklį tris (3) kartus nuspauskite pagrindinį
jungtuką. Spauskite stipriai. Tai daryti nepūtina, paleidžiant variklį,
kuris yra kelias minutes jau dirbęs.
• Laikykite variklio stabdį prie rankenos ir greitai patraukite starterio
rankeną. Neleiskite starterio trosui nuslysti atgal.
• Norint sustabdytį variklį, atleiskite variklio stabdį.
PASTABA: Užvedant šaltame ore gali prireikti pakartoti užvedima keletą
kartų. Šiltesniame ore gali gautis persiurbimas ir variklis neužsives. Jeigu
variklis persiurbtas, palaukite kelias minūtes, po to bandykite užvesti iš
vienomkarto. NEKARTOKITE keletą kartų.
1
2
3
Содержание
- Kasutusjuhend 1
- Lietošanas instrukcijas 1
- Manual de utilizare 1
- Naudojimo instrukcija 1
- R152svb 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Упътване за употреба 1
- Conţinut pag 2
- Saturs lpp 2
- Sisukord lk 2
- Turinys puslapis 2
- Содержание страница 2
- Съдържание ctp 2
- I обучение 3
- Ii подготовка 3
- Iii эксплуатация 3
- Iv техобслуживание и хранение 3
- Правила техники безопасности при эксплуатации самоходной ротационной газонокосилки 3
- I üldist 4
- Ii ettevalmistus 4
- Iii töötamine 4
- Iv hooldus ja hoiustamine 4
- Ohutusnõuded töötamisel inimese poolt juhitud rootor muruniidukiga 4
- I apmokymas 5
- Ii paruošimas 5
- Iii naudojimas 5
- Iv eksploatacija ir laikymas 5
- Saugaus darbo praktika pėsčiojo vairavimo rotacijos žoliapjovėms 5
- Drođas ekspluatâcijas prakse gâjçju vadîtiem rotâcijas zâles pďâvçjiem 6
- I apmâcîba 6
- Ii sagatavođanâs 6
- Iii ekspluatâcija 6
- Iv apkalpe un glabâđana 6
- I указания за работа 7
- Ii подготовка за работа 7
- Iii начин на работа 7
- Iv поддръжка и съхранение 7
- Указания за безопасност при работа с роторна косачка 7
- I iniţiere 8
- Ii pregătire 8
- Iii operare 8
- Iv întreţinere și depozitare 8
- Practicile exploatării sigure a mașinii rotative de tuns iarbă cu acţionare pedestră 8
- R152svb 9
- Kokkumonteerimine 11
- Käepide 11
- Montare 11
- Mânerul 11
- Rankena 11
- Rokturis 11
- Surinkimas 11
- Uzstâdîđana 11
- Дръжка 11
- Монтаж 11
- Рукоятка 11
- Сборка 11
- Asamblarea si atasarea dispozitivului de reţinere a ierbii 12
- Murukoguja kokkupanek ja kinnitamine 12
- Surinkti ir pridėti žolės surinkėją 12
- Zâles savâcçjmaisa uzstâdîđana un montâţa 12
- Сборка и крепление травосборника 12
- Сглобяване и поставяне на торбата за трева 12
- Lai pârveidotu pďâvçju 13
- Modifi carea masinii de tuns iarbă 13
- Niiduki ümberseadistamine 13
- Performuoti žoliapjovę 13
- Монтиране на приспособления 13
- Переоснащение косилки 13
- Ajustare 14
- Alimentarea cu ulei 14
- Eďďas ielieđana 14
- Mootorisse õli lisamine 14
- Reguleerimine 14
- Reguliavimas 14
- Regulçđana 14
- Tepalo įpylimas 14
- Заправка маслом 14
- Настройка 14
- Пълнене на масло 14
- Регулировка 14
- Käivitamine ja seiskamine 15
- Paleidimas ir sustabdimas 15
- Пуск и остановка 15
- Iedarbinâđana un apstâdinâđana 16
- Oprire si pornire 16
- Пускане и спиране 16
- Acţionare 17
- Liikumine 17
- Pavara 17
- Piedziňa 17
- Задвижване 17
- Привод 17
- Kasutamine 18
- Lietošana 18
- Naudojimas 18
- Utilizare 18
- Използване на косачката 18
- Эксплуатация 18
- Apkope 19
- Eksploatacija 19
- Hooldus 19
- Поддръжка 19
- Техобслуживание 19
- Anual după terminarea sezonului 20
- Cu regularitate 20
- Katru gadu pçc sezonas beigâm 20
- Kiekvienais metais po sezono pabaigos 20
- Kord aastas pärast hooaja lõppu 20
- Korrapäraste ajavahemike tagant 20
- Reguliariai 20
- Regulâri 20
- Веднъж годишно след приключване на сезона 20
- Ежегодно по завершению сезона 20
- Периодически 20
- Редовно 20
- Bendroji informacija 23
- Informaţii generale 23
- Transport 23
- Transportavimas 23
- Transportul 23
- Transportçđana 23
- Vispârîga informâcija 23
- Üldinfo 23
- Обща информация 23
- Общая информация 23
- Транспорт 23
- Транспортировка 23
Похожие устройства
- Husqvarna 140 X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Flymo Contour 500XT Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 535RХ Руководство по эксплуатации
- Gardena 13000 AquaSensor Comfort Руководство по эксплуатации
- FUJII SK708M GT 1150 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 455e Rancher X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna T435 X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 445e X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 327P5x Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 555 X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 562XP X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna S500 PRO Руководство по эксплуатации
- KAAZ HONDA LM5360HXA-PRO Руководство по эксплуатации
- KAAZ Kawasaki BA650K Руководство по эксплуатации
- Efco PС 1050 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna CTH126 Руководство по эксплуатации
- Gardena 46V Инструкция по эксплуатации
- Gardena 7000 Classic Руководство по эксплуатации
- Gardena 7500 Classic Инструкция по эксплуатации
- Gardena AccuCut 400 Li Руководство по эксплуатации