Husqvarna Royal 152 SV [16/24] Iedarbinâđana un apstâdinâđana
![Husqvarna Royal 152 SV [16/24] Iedarbinâđana un apstâdinâđana](/views2/2001536/page16/bg10.png)
16
(1) AUGĐÇJAIS ROKTURIS
(2) BREMŽU SKAVA
(3) STARTERA ROKTURIS
(1) ГОРНА ДРЪЖКА
(2) СПИРАЧНА ВИЛКА
(3) ДРЪЖКА ЗА ПУСКАНЕ
(1) MÂNERUL SUPERIOR
(2) FURCA FRÂNEI
(3) MÂNERUL DEMARORULUI
Iedarbinâđana un apstâdinâđana
Novietojiet pďâvçju uz lîdzenas virsmas. Ievçrojiet: Ne uz grants vai lîdzîgas
virsmas. Piepildiet tvertni ar benzînu, nevis eďďas un benzîna maisîjumu.
Var izmantot kâ degvielu bez tâ arî ar svina piedevâm. Neuzpildiet mađînu
ar benzînu, ja darbojas motors.
• Lai iedarbinâtu aukstu dzinçju, piespiediet rokas pumpi (3) reizes,
pirms mçěinât to iedarbinât. Spiediet stipri. Đis pasâkums parasti nav
nepiecieđams, iedarbinot dzinçju, kas jau ir darbojies daţas minűtes.
• Turiet dzinçja bremţu skavu pie roktura un âtri paraujiet startera rokturi.
Neďaujiet startera trosei aizkrist atpakaď.
• Lai apstâdinâtu motoru, atlaidiet motora bremţu skavu.
IEVÇROJIET: Aukstâkos laika apstâkďos var bűt nepiecieđams atkârtot
pumpçđanu. Siltos laika apstâkďos pârmçrîga pumpçđanas rezultâtâ degviela
var pârpludinât motoru un dzinçjs nesâks darboties vispâr. Ja jűs tomçr
pârpludinât motoru ar degvielu, nogaidiet daţas minűtes pirms mçěinât to
atkal iedarbinât, taču NEATKÂRTOJIET pumpçđanu.
Пускане и спиране
Поставете косачката на равна повърхност. Забележка: не върху чакъл
или нещо подобно. Напълнете резервоара с чист бензин ( не използвайте
смес от бензин и масло). Можете да използвате както безоловен, така и
оловен бензин. Не наливайте бензин, докато работи двигателят.
• За да пуснете студен двигател, натиснете горивната помпа (3) пъти,
преди да
се опитате да пуснете двигателя. Натискайте силно. Тази
стъпка обикновено не е нужна, когато пускате двигател, който преди
това е работил няколко минути.
• Дръжте спирачната вилка натисната към дръжката на косачката и
бързо дръпнете дръжката за пускане на двигателя. Не отпускайте
пусковото въже, а го оставете бавно да се навие
нагоре.
• За да спрете двигателя, отпуснете спирачната вилка.
ЗАБЕЛЕЖКА: При по-студено време стъпките за стартиране чрез
горивната помпа евентуално трябва да се повторят. При по-топло време
при много силно задействане на горивната помпа двигателят може да
се препълни, вследствие на което няма да се задейства. Ако двигателят
се
препълни, изчакайте няколко минути преди да опитате отново да го
пуснете и НЕ повтаряйте стъпките за горивната помпа.
Oprire si pornire
Asezaţi masina pe o suprafaţă plană. Notă: nu pe prundis sau ceva similar.
Alimentaţi rezervorul cu benzină fără ulei. Pot fi folosite atât benzina cu
plumb, cât si benzina fără plumb. Nu alimentaţi în timpul funcţionării
motorului.
• Pentru a porni motorul la rece apăsaţi mai înainte dispozitivul de amor-
sare. Apăsaţi usor. Această manevră nu este necesară dacă porniţi
motorul după o funcţionare de câteva minute.
• Ţineţi cu mâna furca frânei motorului si trageţi de cordonul demarorului.
Nu lăsaţi cordonul să sară înapoi.
• Pentru a “OPRI” motorul lăsaţi furca frânei motorului.
NOTĂ: Pe vreme friguroasă poate că va trebui să acţionaţi de mai multe
ori asupra dispozitivului de amorsare. Pe vreme călduroasă acţionarea în
repetate rânduri asupra dispozitivului de amorsare poate cauza înăbusirea
motorului si motorul nu va porni. Dacă înecaţi motorul asteptaţi câteva minute
si încetaţi de a mai acţiona asupra dispozitivului de amorsare.
1
2
3
Содержание
- Kasutusjuhend 1
- Lietošanas instrukcijas 1
- Manual de utilizare 1
- Naudojimo instrukcija 1
- R152svb 1
- Руководство по эксплуатации 1
- Упътване за употреба 1
- Conţinut pag 2
- Saturs lpp 2
- Sisukord lk 2
- Turinys puslapis 2
- Содержание страница 2
- Съдържание ctp 2
- I обучение 3
- Ii подготовка 3
- Iii эксплуатация 3
- Iv техобслуживание и хранение 3
- Правила техники безопасности при эксплуатации самоходной ротационной газонокосилки 3
- I üldist 4
- Ii ettevalmistus 4
- Iii töötamine 4
- Iv hooldus ja hoiustamine 4
- Ohutusnõuded töötamisel inimese poolt juhitud rootor muruniidukiga 4
- I apmokymas 5
- Ii paruošimas 5
- Iii naudojimas 5
- Iv eksploatacija ir laikymas 5
- Saugaus darbo praktika pėsčiojo vairavimo rotacijos žoliapjovėms 5
- Drođas ekspluatâcijas prakse gâjçju vadîtiem rotâcijas zâles pďâvçjiem 6
- I apmâcîba 6
- Ii sagatavođanâs 6
- Iii ekspluatâcija 6
- Iv apkalpe un glabâđana 6
- I указания за работа 7
- Ii подготовка за работа 7
- Iii начин на работа 7
- Iv поддръжка и съхранение 7
- Указания за безопасност при работа с роторна косачка 7
- I iniţiere 8
- Ii pregătire 8
- Iii operare 8
- Iv întreţinere și depozitare 8
- Practicile exploatării sigure a mașinii rotative de tuns iarbă cu acţionare pedestră 8
- R152svb 9
- Kokkumonteerimine 11
- Käepide 11
- Montare 11
- Mânerul 11
- Rankena 11
- Rokturis 11
- Surinkimas 11
- Uzstâdîđana 11
- Дръжка 11
- Монтаж 11
- Рукоятка 11
- Сборка 11
- Asamblarea si atasarea dispozitivului de reţinere a ierbii 12
- Murukoguja kokkupanek ja kinnitamine 12
- Surinkti ir pridėti žolės surinkėją 12
- Zâles savâcçjmaisa uzstâdîđana un montâţa 12
- Сборка и крепление травосборника 12
- Сглобяване и поставяне на торбата за трева 12
- Lai pârveidotu pďâvçju 13
- Modifi carea masinii de tuns iarbă 13
- Niiduki ümberseadistamine 13
- Performuoti žoliapjovę 13
- Монтиране на приспособления 13
- Переоснащение косилки 13
- Ajustare 14
- Alimentarea cu ulei 14
- Eďďas ielieđana 14
- Mootorisse õli lisamine 14
- Reguleerimine 14
- Reguliavimas 14
- Regulçđana 14
- Tepalo įpylimas 14
- Заправка маслом 14
- Настройка 14
- Пълнене на масло 14
- Регулировка 14
- Käivitamine ja seiskamine 15
- Paleidimas ir sustabdimas 15
- Пуск и остановка 15
- Iedarbinâđana un apstâdinâđana 16
- Oprire si pornire 16
- Пускане и спиране 16
- Acţionare 17
- Liikumine 17
- Pavara 17
- Piedziňa 17
- Задвижване 17
- Привод 17
- Kasutamine 18
- Lietošana 18
- Naudojimas 18
- Utilizare 18
- Използване на косачката 18
- Эксплуатация 18
- Apkope 19
- Eksploatacija 19
- Hooldus 19
- Поддръжка 19
- Техобслуживание 19
- Anual după terminarea sezonului 20
- Cu regularitate 20
- Katru gadu pçc sezonas beigâm 20
- Kiekvienais metais po sezono pabaigos 20
- Kord aastas pärast hooaja lõppu 20
- Korrapäraste ajavahemike tagant 20
- Reguliariai 20
- Regulâri 20
- Веднъж годишно след приключване на сезона 20
- Ежегодно по завершению сезона 20
- Периодически 20
- Редовно 20
- Bendroji informacija 23
- Informaţii generale 23
- Transport 23
- Transportavimas 23
- Transportul 23
- Transportçđana 23
- Vispârîga informâcija 23
- Üldinfo 23
- Обща информация 23
- Общая информация 23
- Транспорт 23
- Транспортировка 23
Похожие устройства
- Husqvarna 140 X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Flymo Contour 500XT Инструкция по эксплуатации
- Husqvarna 535RХ Руководство по эксплуатации
- Gardena 13000 AquaSensor Comfort Руководство по эксплуатации
- FUJII SK708M GT 1150 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 455e Rancher X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna T435 X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 445e X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 327P5x Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 555 X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna 562XP X-TORQ Руководство по эксплуатации
- Husqvarna S500 PRO Руководство по эксплуатации
- KAAZ HONDA LM5360HXA-PRO Руководство по эксплуатации
- KAAZ Kawasaki BA650K Руководство по эксплуатации
- Efco PС 1050 Руководство по эксплуатации
- Husqvarna CTH126 Руководство по эксплуатации
- Gardena 46V Инструкция по эксплуатации
- Gardena 7000 Classic Руководство по эксплуатации
- Gardena 7500 Classic Инструкция по эксплуатации
- Gardena AccuCut 400 Li Руководство по эксплуатации