KRAFT KF-TD336CG [6/28] Установка и подключение

KRAFT KF-TD336CG [6/28] Установка и подключение
4
МОРОЗИЛЬНЫЙ ЛАРЬ
РУКОВОДСТВО ПО ЭКСПЛУАТАЦИИ
Необходимо хранить ключи от дверей прибора в недоступном для детей
месте, чтобы дети не могли быть заперты внутри. При утилизации моро-
зильного ларя отломайте все замки или защелки в качестве меры предо-
сторожности.
ЗАПРЕЩАЕТСЯ
эксплуатация ларя в следующих случаях:
- в помещениях с повышенной влажностью;
-в помещениях с повешенным содержание взвешенных
частих в воздухе (пыль и т.п.);
- в помещениях с токопроводящими полами;
- при отсутствии заземления в электросети.
4. Установка и подключение.
Осторожно распакуйте ларь. Удалите упаковочный материал и оставте
крышку морозильного ларя открытой на некоторе время.
Установите ларь на твердую, ровную и чистую поверхность.
При необходимости подключения к электросети через удлинитель, необхо-
димо использовать удлинитель только с заземлением.
Вентиляционные отверстия на корпусе ларя должны быть открытыми, рас-
стояние от вентиляционных отверстий до другого оборудования или стен
помещения составляло не менее 20 см.
Ларь необходимо устанавливать вдали от источников тепла и попадания
прямых солнечных лучей, в защищенном от воды и влаги месте.
Перед первым пуском необходимо вымыть внутренние стенки ларя теплым
раствором мыльной воды и насухо протереть мягкой тканью.
Ларь, находившийся на холоде, перед подключением к электросети необхо-
димо выдержать при комнатной температуре не менее 6 часов.
Не подключайте прибор к сети сразу после транспортировки во избежание
сбое в работе системы охлаждения. Подключение морозильного ларя к сети
возможно не ранее, чем через 2 часа после транспортировки.
Включите морозильный ларь в сеть. Замораживание начнется через 10 ми-
нут после включения.
Перед размещение продуктов в приборе позвольте ему поработать без про-
дуктов в течении 2-х часов. По проишествии этого времени поместите в него
продукты.

Содержание

Скачать