Bosch BWD41700 [20/125] Turbo brush
![Bosch BWD41700 [20/125] Turbo brush](/views2/2003758/page20/bg14.png)
17
PICKING UP WATER
If you want to use the vacuum cleaner to vacuum liquid in
the container, the vacuum cleaner should be prepared as in
the case of vacuum cleaning with the use of the water lter
module except that:
1. The container should be empty (without water).
2. You are to use atomizing nozzles (large or small), large
atomizing nozzle with the gathering attachment or the
nozzle for picking up water.
Do not operate the vacuum cleaner with a full
container! Do not vacuum large amounts of
liquid at a time (e.g. with the hose immersed
into water).
If the water exceeds the maximum level during vacuuming,
the oat will automatically block the suction. The maximum
capacity of the container is about 5 l. In such a case proceed
in the manner described above in the part concerning the
blocking of suction caused by a dirty foam lter (pulsating
motor speed).
END OF OPERATION CLEANING AND MAINTENANCE
●
Switch off the vacuum cleaner by pressing the on/off
button (8) and unplug the appliance.
●
Wind the cord by pressing the cord rewind button (9).
While doing this hold the cord to make sure it is not tangled
and the plug does not hit the vacuum cleaner housing.
●
Turn the end of the hose until the tops of the marks
on the end of the hose end and on the vacuum cleaner
housing are in the same position and pull the hose out
of the opening.
●
Remove the stub pipe of the hose by pressing the red
button on the valve and pull the stub pipe.
●
Disconnect the telescopic tube from the hose and the
nozzle or brush.
●
Pour the dirty water out of the container.
●
It is recommended to wash the container, lters
(disassembly below) and partition thoroughly after each
use – changing water several times.
●
After using the wet cleaning function thoroughly wash
all attachments used in this process (hose, tubes,
accessories).
If you do not clean the above-mentioned parts
or clean them insufciently it may lead to the
loss of the ltration capabilities of the inserts
and foam and cause the formation of bacteria
and mites.
Dry all the cleaned parts thoroughly before
reassembly.
FILTER DISASSEMBLY
FOAM FILTER I
1
Open the lid of the ltration unit by pulling the handle
upwards.
2
Take out the lter, wash it under running water, dry and
reinsert.
G
●
Close the ltration unit lid by pressing it until you hear
a characteristic click.
FOAM FILTER II
It is recommended to wear rubber protective gloves while
dismantling the lter.
1
Grab the foam lter with your ngers and remove it from
the ltration unit body.
2
Wash under running water, dry and reinsert.
Do not hand wash the lter foam, do not wring
it, do not wash it in washing machines. Avoid
crumpling, stretching and deforming. After
cleaning dry the foam in room temperature.
Never dry the foam on heaters, stoves, etc.
EPA/HEPA OUTLET FILTER
AND COOLING AIR FILTER
The EPA/HEPA outlet lter should be replaced after about 30
hours of operation (6 months) or earlier in case of heavy dirt.
1
Slide the slider of the lter cover interlock downwards
and open the lter cover.
2
Remove and replace the EPA/HEPA lter with a new one
when the lter becomes dirty.
3
Remove and replace the motor lter with a new one
when the lter becomes dirty.
4
It is possible to rinse the EPA/HEPA lter and the cooling
air lter under running water. Remember to dry the above
mentioned lters before reassembly.
●
Close the lter cover and slide the interlock slider
upwards.
TURBO BRUSH
Turbobrush description
Turbobrush is a suction nozzle with rotating, turbine driven
brush. It is intended only for vacuum cleaners to clean
carpets and tted carpets. Plastic casing ensures esthetic
appearance. Rotating brush enables removing difcult
rubbish, such as threads, rags, paper, etc. It is especially
useful in houses with animals (cats, dogs), where removing
fur from carpets is very burdensome. Brush roller is driven
by turbine placed in the joint, by means of belt transmission.
Proper position of the regulator ensures correct work of the
turbobrush, depending on height of carpet hair and facilitates
its movement along the carpet.
H
I
Содержание
- Aquawash clean vacuum cleaner 1
- Bei nichtbeachtung der hinweise besteht verletzungsgefahr 6
- Gefahr warnung 6
- Achtung 7
- Angaben zum produkt und gebrauchshinweise 7
- Eigenschaften des staubsaugers 7
- Eine nichtbeachtung der hinweise kann zu sachschäden führen 7
- Elektrostatische aufladung 7
- Hinweis 7
- Aufbau des geräts 8
- Technische daten 8
- Vorbereitung des staubsaugers für die nutzung 8
- Staubsaugerfunktionen 9
- Gefahr warnung 12
- Nichtbefolgung droht mit verletzungen 12
- Achtung 13
- Hinweis 13
- Informationen über das produkt und hinweise zur nutzung 13
- Nichtbefolgung droht mit sachschaden 13
- Reinigen der turbobürste 14
- Reinigen des saugkanals der turbobürste 14
- Danger warning 15
- Failure to follow the safety instructions may result in injury 15
- Failure to observe these guidelines may result in damage to property 15
- Product information and directions for use 16
- Preparing the vacuum cleaner for operation 17
- Vacuum cleaner functions 17
- Turbo brush 20
- Turbobrush description 20
- Caution 21
- Danger warning 21
- Failure to follow the safety instructions may result in injury 21
- Not observance can result in damage to possessions 21
- Product information and directions for use 21
- Cleaning of the rotating brush 22
- Cleaning of the suction duct of the turbobrush 22
- Cleaning the turbobrush 22
- Maintenance and cleaning of the turbobrush 22
- Di kkat 23
- Tehli ke uyari 23
- Uyulmaması maddi hasara neden olabilir 23
- Uyulmaması yaralanmalara neden olabilir 23
- I pucu 24
- Ürün hakkında kullanıcıyı ilgilendiren bilgiler ve ipuçları 24
- Süpürgenin fonksiyonları 25
- Süpürgenin kullanıma hazırlanması 25
- Tehli ke uyari 28
- Uyulmaması yaralanmalara neden olabilir 28
- Di kkat 29
- I pucu 29
- Uyulmaması maddi hasara neden olabilir 29
- Ürün hakkında kullanıcıyı ilgilendiren bilgiler ve ipuçları 29
- Hızlı fırçanın emici kanalının temizlenmesi 30
- Hızlı fırçanın temizlenmesi 30
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 31
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 31
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 31
- Charakterystyka odkurzacza 32
- Dane techniczne 32
- Elektrostatyka 32
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 32
- Wskazówka 32
- Budowa urządzenia 33
- Przygotowanie odkurzacza do użytku 33
- Funkcje odkurzacza 34
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 37
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 37
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 37
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 37
- Wskazówka 37
- Czyszczenie kanału ssącego turboszczotki 38
- Czyszczenie szczotki obrotowej 38
- Czyszczenie turboszczotki 38
- Konserwacja i czyszczenie turboszczotki 38
- Montaż turboszczotki z odkurzaczem 38
- Posługiwanie się turboszczotką 38
- Nebezpečí výstraha 39
- Nedodržování vede k úrazu 39
- Při nedodržování může dojít poškození majetku 39
- Upozornění 39
- Informace o výrobku a pokyny k používání 40
- Funkce vysavače 41
- Příprava vysavač k použití 41
- Nebezpečí výstraha 44
- Nedodržování vede k úrazu 44
- Informace o výrobku a pokyny k používání 45
- Při nedodržování může dojít poškození majetku 45
- Upozornění 45
- Čištění turbokartáče 46
- Nebezpečenstvo varovanie 47
- Nedodržiavanie môže viesť k úrazu 47
- Nedodržiavanie pokynov vytvára riziko vzniku škody na majetku 47
- Elektrostatika 48
- Informácie o výrobku a tipy týkajúce sa používania 48
- Technické údaje 48
- Vlastnosti vysávača 48
- Konštrukcia zariadenia 49
- Príprava vysávača na použitie 49
- Funkcie vysávača 50
- Charakterystyka turbokefki 52
- Turbokefa 52
- Informácie o výrobku a tipy týkajúce sa používania 53
- Nebezpečenstvo varovanie 53
- Nedodržiavanie môže viesť k úrazu 53
- Nedodržiavanie pokynov vytvára riziko vzniku škody na majetku 53
- Údržba a čistenie turbo kefky 54
- Čistenie otočnej kefky 54
- Čistenie sacieho kanálu turbokefky 54
- Čistenie turbokefky 54
- Atentie 55
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 55
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 55
- Pericol avertizare 55
- Date tehnice 56
- Descrierea aspiratorului 56
- Electrostatică 56
- Indicaţie 56
- Informaţii despre produs şi indi caţii cu privire modul la utilizare 56
- Construcţia aparatului 57
- Pregătirea aspiratorului înainte de folosire 57
- Funcţiile aspiratorului 58
- Atentie 61
- Indicaţie 61
- Informaţii despre produs şi indi caţii cu privire modul la utilizare 61
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 61
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 61
- Pericol avertizare 61
- Conservarea şi curăţarea periei turbo 62
- Curăţarea canalului de aspirare a periei 62
- Curăţarea periei rotative 62
- Curăţarea periei turbo 62
- Montarea periei turbo pe aspirator 62
- Utilizarea periei turbo 62
- Небезпека попередження 63
- Недотримання вказівок може призвести до пошкодження майна 63
- Недотримання правил може призвести до травмування 63
- Увага 63
- Інформація про виріб та вказівки щодо використання 64
- Вказівка 64
- Електростатичність 64
- Технічні дані 64
- Характеристика пилососу 64
- Підготовлення пилососу до праці 65
- Складові частини обладнання 65
- Функції пилососу 66
- Небезпека попередження 69
- Недотримання правил може призвести до травмування 69
- Інформація про виріб та вказівки щодо використання 70
- Вказівка 70
- Недотримання вказівок може призвести до пошкодження майна 70
- Увага 70
- Транспортування і зберігання 71
- Чищення всмоктувального каналу турбощітки 71
- Чищення турбощітки 71
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 72
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 72
- Veszély figyelmeztetés 72
- Vigyázat 72
- A porszívó leírása 73
- Elektrosztatika 73
- Műszaki adatok 73
- Tanács 73
- Termékinformáció és használattal kapcsolatos tanácsok 73
- A porszívó felépítése 74
- A porszívó használata előtti előkészületek 74
- A porszívó funkciói 75
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 78
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 78
- Tanács 78
- Termékinformáció és használattal kapcsolatos tanácsok 78
- Veszély figyelmeztetés 78
- Vigyázat 78
- A forgókefe tisztítása 79
- A turbókefe használat 79
- A turbókefe szerelése a porszívóra 79
- A turbókefe szívócsövének tisztítása 79
- A turbókefe tisztítása 79
- Несоблюдение правил может привести к травмированию 80
- Опасность предостережение 80
- Внимание 81
- Информация о продукте и рекомендации по его использованию 81
- Несоблюдение данных требований может привести к порче имущества 81
- Указание 81
- Электростатичность 81
- Описание пылесоса 82
- Подготовка пылесоса к работе 82
- Техническая характеристика 82
- Устройство и оснащение пылесоса 82
- Функции пылесоса 83
- Несоблюдение правил может привести к травмированию 86
- Опасность предостережение 86
- Внимание 87
- Информация о продукте и реко мендации по его использованию 87
- Несоблюдение данных требований может привести к порче имущества 87
- Указание 87
- Уход и чистка турбощётки 88
- Чистка вращающейся щётки 88
- Чистка всасывающего канала турбощётки 88
- Чистка турбощётки 88
- Назар аударыңыз 89
- Осы талаптарды сақтамау мүліктің зақымдануына әкеп соқтыруы мүмкін 89
- Сақтамау жарақат алуға алып келуі мүмкін 89
- Қауіпті ескерту 89
- Кеңес 90
- Өнім туралы және пайдалануға қатысты нұсқаулар 90
- Бөлшектер мен керек жарақтар 91
- Шаңсорғышты қолдануға дайындауы 91
- Шаңсорғыштың функциялары 92
- Кеңес 95
- Назар аударыңыз 95
- Осы талаптарды сақтамау мүліктің зақымдануына әкеп соқтыруы мүмкін 95
- Сақтамау жарақат алуға алып келуі мүмкін 95
- Қауіпті ескерту 95
- Өнім туралы және пайдалануға қатысты нұсқаулар 95
- Турбоқылшақты күту және тазалау 96
- Турбоқылшақты пайдалану 96
- Турбоқылшақты шаңсорғышқа орнату 96
- Внимание 97
- Опасност от имуществени щети вследствие на неспазване на указанията 97
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазване на указанията 97
- Опасност предупреждение 97
- Информация за продукта и указания за експлоатация 98
- Указание 98
- Подготовка на прахосмукачката за използване 99
- Технически данни 99
- Устройство на уреда 99
- Функции на прахосмукачката 100
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазване на указанията 103
- Опасност предупреждение 103
- Внимание 104
- Информация за продукта и указания за експлоатация 104
- Опасност от имуществени щети вследствие на неспазване на указанията 104
- Указание 104
- Поддържане и почистване на турбочетката 105
- Почистване на ротационната четка 105
- Почистване на смукателния канал на турбочетката 105
- Почистване на турбочетката 105
- تاميلعت 106
- مادختسلاا و جتنملا نع تامولعم جتنملل ميلسلا 106
- تاميلعتلل لاثتملاا مدع يدؤي دق ةباصلإا رطخ ىلإ 107
- رذحأ 107
- ريذحت رطخ 107
- هذهل لاثتملاا مدع يدؤي دق يف رارضأ ىلإ تاميلعتلا تاكلتمملا 107
- ةنايصلاو فيظنتلا لمعلا ءاهنإ 108
- ةيئاملا ةرتلفلا ةدحو ةطساوب هايملا عيمجتو طفش 108
- رتلافلا بيكرت و كف 108
- ةيئاملا ةرتلفلا ةدحو ةطساوب بطرلا فيظنتو سنكلا 109
- ةيئاملا ةرتلفلا ةدحو عم ةسنكملا مادختسا 109
- ةيئابرهكلا ةسنكملا فئاظو 110
- سايكأ مادختساب يديلقت سنك 110
- مادختسلال ةيئابرهكلا ةسنكملا زيهجت 110
- لثملاا مادختسلال تاميلعت 111
- مادختسلااو جتنملا نع تامولعم زاهجلل ميلسلا 111
- تاكلتمملا يف رارضأ ىلإ تاميلعتلا 112
- ريذحت 112
- ريذحت رطخ 112
- هذهل لاثتملاا مدع يدؤي دق 112
- هذهل لاثتملاا مدع يدؤي دق ةباصلإا رطخ ىلإ تاميلعتلا 112
- Kundendienst customer service 113
- Bg гаранция 118
- Cs podmínky záruky 118
- De garantie 118
- Dk garanti 118
- Gb conditions of guarantee 118
- Hu garanciális feltételek 118
- It condizioni di garanzia 118
- Nl garantievoorwaarden 118
- No leveringsbetingelse 118
- Pl gwarancja 118
- Ro garanţie 118
- Ru услoвия гарантийнoгo oбслуживания 118
- Sk garantovaných podmienok 118
- Tr garanti ș artları 118
- Tr garanti șartları 118
- Осы құрылғы үшін сатып алған мемлекетте фирмамыздың өкілеті арқылы шығарылған кепілдік шарттары жарамды болады бұл туралы мәліметтерді сізге құрылғыны сатқан сатушы сұрағаныңызда береді кепілдеме қызметтерінен пайдалану үшін әр жағдайда сатып алу туралы чек қағазының көрсетілуі талап етіледі 118
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации 121
- Продукция пылесосы товарный знак bosch 121
- Fb5858 август 2019 122
- Аксессуары и средства по уходу 123
- Внимание важная информация для потребителей 123
- Гарантия изготовителя 123
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 123
- Информация о сервисе 123
- Круглосуточный телефон службы поддержки 8 800 200 29 61 официальный сайт в интернете www bosch home ru 123
Похожие устройства
- Bosch KGE39AK33R Руководство по эксплуатации
- Bosch KGE39AL33R Руководство по эксплуатации
- Bosch BGS05X240 Руководство по эксплуатации
- Candy CCRN6180S Руководство по эксплуатации
- Candy GSVC10DSGX Руководство по эксплуатации
- Candy GVSH10A2TCE Руководство по эксплуатации
- Candy GVS1310TWS3 Руководство по эксплуатации
- Candy GVOS441285TWB Руководство по эксплуатации
- Candy CAFB2100019 Руководство по эксплуатации
- Candy CAFB2000019 Руководство по эксплуатации
- Candy CAFB1400019 Руководство по эксплуатации
- Candy CDIH2D1047-08 Руководство по эксплуатации
- Braun SI3042VI Руководство по эксплуатации
- Braun MQ5207WH Руководство по эксплуатации
- Braun MQ5137BK SAUCE Руководство по эксплуатации
- Candy CDI2D10473 Руководство по эксплуатации
- Candy CDIH1L949-08 Руководство по эксплуатации
- Candy CDIH2L1047-08 Руководство по эксплуатации
- Braun MQ9027X Руководство по эксплуатации
- Braun IS1012BL Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения