Bosch BWD41700 [8/125] Vorbereitung des staubsaugers für die nutzung
![Bosch BWD41700 [8/125] Vorbereitung des staubsaugers für die nutzung](/views2/2003758/page8/bg8.png)
5
Technische Daten
Das Modell des Staubsaugers und seine technischen Daten
sind auf dem Typenschild angegeben. Netzsicherung 16 A.
Verursacht keine Störung von Rundfunk- und Fernsehgeräten.
Schallleistungspegel: 85 dB(A).
Aufbau des Geräts
A
1
Handgriff
2
Taste zum Öffnen des Behälterdeckels
3
Halterung der Saugbürste
4
Netzstecker mit Anschlusskabel
5
Zubehörablage
6
Betriebsanzeige der Pumpe
7
Ein-/Ausschalter der Pumpe
8
Netzschalter
9
Leistungswahltasten +/- (BWD420HYG, BWD421PET,
BWD421PRO)
10
Leistungsanzeige (BWD420HYG, BWD421PET,
BWD421PRO)
11
Drucktaste des Kabelwicklers
12
Verstopfungsanzeige des Lufteintritts (BWD420HYG,
BWD421PET, BWD421PRO)
13
Parkettbürste (BWD41720, BWD420HYG, BWD421PRO)
14
Umschaltbare Saugbürste mit Kleinteilabscheider
15
Turbobürste (BWD41740, BWD421PET, BWD421PRO)
16
Saugdüse für Matratzen (BWD420HYG, BWD421PET)
17
Kleine Bürste
18
Kleine Saugdüse
19
Fugendüse
20
Teleskop-Saugrohr
21
Saugschlauch
22
Korb mit eingelegtem Beutel
23
Wasserltermodul:
A
Filtereinheit
B
Trennwand
24
Behälter
25
Reinigungsüssigkeitsbehälter
26
Sprühvorrichtung – Aufsatz auf den Griff des Saug-
schlauchs
27
Große Waschdüse
28
Kleine Waschdüse
29
Wassersammeldüse (BWD41720, BWD420HYG,
BWD421PET, BWD421PRO)
30
Hartbodenaufsatz für die große Waschdüse
31
Waschmittelset
32
Schaumstofflter I (im Innern des Staubsaugers)
33
Schaumstofflter II (im Innern des Staubsaugers)
34
Motorschutzlter (im Innern des Staubsaugers)
35
Abluftlter EPA/HEPA (im Innern des Staubsaugers)
Vorbereitung des Staubsaugers für die
Nutzung
1
Führen Sie das Ende des Saugschlauchs so in die Öff-
nung des Staubsaugers ein, dass sich die Markierungen
am Schlauchende und am Gehäuse gegenüber benden
und drehen Sie das Schlauchende im Uhrzeigersinn in die
Position
.
2
Das andere Ende des Saugschlauchs (Handgriff) mit
dem Teleskop-Saugrohr verbinden.
3
Den Ring am Teleskoprohr festhalten und durch herein-
schieben oder herausziehen des Rohres die für Sie entspre-
chende Länge einstellen.
4
Am anderen Ende des Saugrohrs die entsprechende
Saugdüse oder Bürste befestigen.
5
Für das herkömmliche Saugen mit Beutel oder zum Sau-
gen mithilfe des Wasserltermoduls können die folgenden
Saugdüsen und Bürsten verwendet werden: umschaltbare
Saugbürste mit Kleinteilabscheider, kleine Saugdüse, kleine
Saugbürste, Fugendüse, Saugdüse für Matratzen, Parkett-
bürste oder Turbobürste.
6
In der Saugbürste mit Kleiteilabscheider kann ein Korb
zum Auffangen von kleinen Elementen eingesetzt werden.
Zu diesem Zweck muss der Kaubaufsatz abgenommen und
der Korb eingesetzt werden.
7
Zum Saugen von Hartböden, wie Fußböden aus Holz,
Kunststoff, Keramikiesen usw. die Bürste herausschieben,
indem die Taste an der Saugdüse wie auf der Abbildung
gezeigt heruntergedrückt wird.
8
Der Staubsauger verfügt über ein Zubehörfach. Das
Fach wird mithilfe eines Schiebeverschlusses geöffnet
oder geschlossen. Zum Öffnen/Schließen des Fachs den
Schiebeverschluss nach oben/unten schieben und die
gewünschte Düse herausnehmen/verstauen.
9
Der Staubsauger kann in horizontaler Position aufbe-
wahrt werden. Zu diesem Zweck den Befestigungshaken der
Saugbürste in die Aufnahme zur Befestigung der Saugbürste
einsetzen. Der Saugschlauch kann weiterhin am Staubsau-
ger befestigt bleiben. Es ist allerdings darauf zu achten, dass
dieser bei der Aufbewahrung nicht zu stark gebogen wird.
10
Den Deckel schließen.
11
Den Netzstecker (4) festhalten und das Netzkabel aus
dem Staubsauger herausziehen.
●
Den Stecker in die Steckdose stecken.
Bevor Sie den Staubsauger mithilfe des Netz-
schalters (8) einschalten, muss sichergestellt
werden, dass sich im Behälter das richtige
Modul bendet (siehe Punkt C, E oder F).
12
Den Staubsauger durch Drücken des Netzschalters (8)
einschalten.
B
Содержание
- Aquawash clean vacuum cleaner 1
- Bei nichtbeachtung der hinweise besteht verletzungsgefahr 6
- Gefahr warnung 6
- Achtung 7
- Angaben zum produkt und gebrauchshinweise 7
- Eigenschaften des staubsaugers 7
- Eine nichtbeachtung der hinweise kann zu sachschäden führen 7
- Elektrostatische aufladung 7
- Hinweis 7
- Aufbau des geräts 8
- Technische daten 8
- Vorbereitung des staubsaugers für die nutzung 8
- Staubsaugerfunktionen 9
- Gefahr warnung 12
- Nichtbefolgung droht mit verletzungen 12
- Achtung 13
- Hinweis 13
- Informationen über das produkt und hinweise zur nutzung 13
- Nichtbefolgung droht mit sachschaden 13
- Reinigen der turbobürste 14
- Reinigen des saugkanals der turbobürste 14
- Danger warning 15
- Failure to follow the safety instructions may result in injury 15
- Failure to observe these guidelines may result in damage to property 15
- Product information and directions for use 16
- Preparing the vacuum cleaner for operation 17
- Vacuum cleaner functions 17
- Turbo brush 20
- Turbobrush description 20
- Caution 21
- Danger warning 21
- Failure to follow the safety instructions may result in injury 21
- Not observance can result in damage to possessions 21
- Product information and directions for use 21
- Cleaning of the rotating brush 22
- Cleaning of the suction duct of the turbobrush 22
- Cleaning the turbobrush 22
- Maintenance and cleaning of the turbobrush 22
- Di kkat 23
- Tehli ke uyari 23
- Uyulmaması maddi hasara neden olabilir 23
- Uyulmaması yaralanmalara neden olabilir 23
- I pucu 24
- Ürün hakkında kullanıcıyı ilgilendiren bilgiler ve ipuçları 24
- Süpürgenin fonksiyonları 25
- Süpürgenin kullanıma hazırlanması 25
- Tehli ke uyari 28
- Uyulmaması yaralanmalara neden olabilir 28
- Di kkat 29
- I pucu 29
- Uyulmaması maddi hasara neden olabilir 29
- Ürün hakkında kullanıcıyı ilgilendiren bilgiler ve ipuçları 29
- Hızlı fırçanın emici kanalının temizlenmesi 30
- Hızlı fırçanın temizlenmesi 30
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 31
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 31
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 31
- Charakterystyka odkurzacza 32
- Dane techniczne 32
- Elektrostatyka 32
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 32
- Wskazówka 32
- Budowa urządzenia 33
- Przygotowanie odkurzacza do użytku 33
- Funkcje odkurzacza 34
- Informacje o produkcie i wska zówki dotyczące użytkowania 37
- Niebezpieczeństwo ostrzeżenie 37
- Nieprzestrzeganie grozi obrażeniami 37
- Nieprzestrzeganie grozi uszkodzeniem mienia 37
- Wskazówka 37
- Czyszczenie kanału ssącego turboszczotki 38
- Czyszczenie szczotki obrotowej 38
- Czyszczenie turboszczotki 38
- Konserwacja i czyszczenie turboszczotki 38
- Montaż turboszczotki z odkurzaczem 38
- Posługiwanie się turboszczotką 38
- Nebezpečí výstraha 39
- Nedodržování vede k úrazu 39
- Při nedodržování může dojít poškození majetku 39
- Upozornění 39
- Informace o výrobku a pokyny k používání 40
- Funkce vysavače 41
- Příprava vysavač k použití 41
- Nebezpečí výstraha 44
- Nedodržování vede k úrazu 44
- Informace o výrobku a pokyny k používání 45
- Při nedodržování může dojít poškození majetku 45
- Upozornění 45
- Čištění turbokartáče 46
- Nebezpečenstvo varovanie 47
- Nedodržiavanie môže viesť k úrazu 47
- Nedodržiavanie pokynov vytvára riziko vzniku škody na majetku 47
- Elektrostatika 48
- Informácie o výrobku a tipy týkajúce sa používania 48
- Technické údaje 48
- Vlastnosti vysávača 48
- Konštrukcia zariadenia 49
- Príprava vysávača na použitie 49
- Funkcie vysávača 50
- Charakterystyka turbokefki 52
- Turbokefa 52
- Informácie o výrobku a tipy týkajúce sa používania 53
- Nebezpečenstvo varovanie 53
- Nedodržiavanie môže viesť k úrazu 53
- Nedodržiavanie pokynov vytvára riziko vzniku škody na majetku 53
- Údržba a čistenie turbo kefky 54
- Čistenie otočnej kefky 54
- Čistenie sacieho kanálu turbokefky 54
- Čistenie turbokefky 54
- Atentie 55
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 55
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 55
- Pericol avertizare 55
- Date tehnice 56
- Descrierea aspiratorului 56
- Electrostatică 56
- Indicaţie 56
- Informaţii despre produs şi indi caţii cu privire modul la utilizare 56
- Construcţia aparatului 57
- Pregătirea aspiratorului înainte de folosire 57
- Funcţiile aspiratorului 58
- Atentie 61
- Indicaţie 61
- Informaţii despre produs şi indi caţii cu privire modul la utilizare 61
- Ne respectarea poate conduce la deteriorarea bunurilor 61
- Ne respectarea poate conduce la leziuni 61
- Pericol avertizare 61
- Conservarea şi curăţarea periei turbo 62
- Curăţarea canalului de aspirare a periei 62
- Curăţarea periei rotative 62
- Curăţarea periei turbo 62
- Montarea periei turbo pe aspirator 62
- Utilizarea periei turbo 62
- Небезпека попередження 63
- Недотримання вказівок може призвести до пошкодження майна 63
- Недотримання правил може призвести до травмування 63
- Увага 63
- Інформація про виріб та вказівки щодо використання 64
- Вказівка 64
- Електростатичність 64
- Технічні дані 64
- Характеристика пилососу 64
- Підготовлення пилососу до праці 65
- Складові частини обладнання 65
- Функції пилососу 66
- Небезпека попередження 69
- Недотримання правил може призвести до травмування 69
- Інформація про виріб та вказівки щодо використання 70
- Вказівка 70
- Недотримання вказівок може призвести до пошкодження майна 70
- Увага 70
- Транспортування і зберігання 71
- Чищення всмоктувального каналу турбощітки 71
- Чищення турбощітки 71
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 72
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 72
- Veszély figyelmeztetés 72
- Vigyázat 72
- A porszívó leírása 73
- Elektrosztatika 73
- Műszaki adatok 73
- Tanács 73
- Termékinformáció és használattal kapcsolatos tanácsok 73
- A porszívó felépítése 74
- A porszívó használata előtti előkészületek 74
- A porszívó funkciói 75
- A biztonsági előírások be nem tartása sérülésekhez vezet 78
- Ha nem tartja be az előírásokat veszélynek teszi ki a tulajdonát 78
- Tanács 78
- Termékinformáció és használattal kapcsolatos tanácsok 78
- Veszély figyelmeztetés 78
- Vigyázat 78
- A forgókefe tisztítása 79
- A turbókefe használat 79
- A turbókefe szerelése a porszívóra 79
- A turbókefe szívócsövének tisztítása 79
- A turbókefe tisztítása 79
- Несоблюдение правил может привести к травмированию 80
- Опасность предостережение 80
- Внимание 81
- Информация о продукте и рекомендации по его использованию 81
- Несоблюдение данных требований может привести к порче имущества 81
- Указание 81
- Электростатичность 81
- Описание пылесоса 82
- Подготовка пылесоса к работе 82
- Техническая характеристика 82
- Устройство и оснащение пылесоса 82
- Функции пылесоса 83
- Несоблюдение правил может привести к травмированию 86
- Опасность предостережение 86
- Внимание 87
- Информация о продукте и реко мендации по его использованию 87
- Несоблюдение данных требований может привести к порче имущества 87
- Указание 87
- Уход и чистка турбощётки 88
- Чистка вращающейся щётки 88
- Чистка всасывающего канала турбощётки 88
- Чистка турбощётки 88
- Назар аударыңыз 89
- Осы талаптарды сақтамау мүліктің зақымдануына әкеп соқтыруы мүмкін 89
- Сақтамау жарақат алуға алып келуі мүмкін 89
- Қауіпті ескерту 89
- Кеңес 90
- Өнім туралы және пайдалануға қатысты нұсқаулар 90
- Бөлшектер мен керек жарақтар 91
- Шаңсорғышты қолдануға дайындауы 91
- Шаңсорғыштың функциялары 92
- Кеңес 95
- Назар аударыңыз 95
- Осы талаптарды сақтамау мүліктің зақымдануына әкеп соқтыруы мүмкін 95
- Сақтамау жарақат алуға алып келуі мүмкін 95
- Қауіпті ескерту 95
- Өнім туралы және пайдалануға қатысты нұсқаулар 95
- Турбоқылшақты күту және тазалау 96
- Турбоқылшақты пайдалану 96
- Турбоқылшақты шаңсорғышқа орнату 96
- Внимание 97
- Опасност от имуществени щети вследствие на неспазване на указанията 97
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазване на указанията 97
- Опасност предупреждение 97
- Информация за продукта и указания за експлоатация 98
- Указание 98
- Подготовка на прахосмукачката за използване 99
- Технически данни 99
- Устройство на уреда 99
- Функции на прахосмукачката 100
- Опасност от телесни повреди вследствие на неспазване на указанията 103
- Опасност предупреждение 103
- Внимание 104
- Информация за продукта и указания за експлоатация 104
- Опасност от имуществени щети вследствие на неспазване на указанията 104
- Указание 104
- Поддържане и почистване на турбочетката 105
- Почистване на ротационната четка 105
- Почистване на смукателния канал на турбочетката 105
- Почистване на турбочетката 105
- تاميلعت 106
- مادختسلاا و جتنملا نع تامولعم جتنملل ميلسلا 106
- تاميلعتلل لاثتملاا مدع يدؤي دق ةباصلإا رطخ ىلإ 107
- رذحأ 107
- ريذحت رطخ 107
- هذهل لاثتملاا مدع يدؤي دق يف رارضأ ىلإ تاميلعتلا تاكلتمملا 107
- ةنايصلاو فيظنتلا لمعلا ءاهنإ 108
- ةيئاملا ةرتلفلا ةدحو ةطساوب هايملا عيمجتو طفش 108
- رتلافلا بيكرت و كف 108
- ةيئاملا ةرتلفلا ةدحو ةطساوب بطرلا فيظنتو سنكلا 109
- ةيئاملا ةرتلفلا ةدحو عم ةسنكملا مادختسا 109
- ةيئابرهكلا ةسنكملا فئاظو 110
- سايكأ مادختساب يديلقت سنك 110
- مادختسلال ةيئابرهكلا ةسنكملا زيهجت 110
- لثملاا مادختسلال تاميلعت 111
- مادختسلااو جتنملا نع تامولعم زاهجلل ميلسلا 111
- تاكلتمملا يف رارضأ ىلإ تاميلعتلا 112
- ريذحت 112
- ريذحت رطخ 112
- هذهل لاثتملاا مدع يدؤي دق 112
- هذهل لاثتملاا مدع يدؤي دق ةباصلإا رطخ ىلإ تاميلعتلا 112
- Kundendienst customer service 113
- Bg гаранция 118
- Cs podmínky záruky 118
- De garantie 118
- Dk garanti 118
- Gb conditions of guarantee 118
- Hu garanciális feltételek 118
- It condizioni di garanzia 118
- Nl garantievoorwaarden 118
- No leveringsbetingelse 118
- Pl gwarancja 118
- Ro garanţie 118
- Ru услoвия гарантийнoгo oбслуживания 118
- Sk garantovaných podmienok 118
- Tr garanti ș artları 118
- Tr garanti șartları 118
- Осы құрылғы үшін сатып алған мемлекетте фирмамыздың өкілеті арқылы шығарылған кепілдік шарттары жарамды болады бұл туралы мәліметтерді сізге құрылғыны сатқан сатушы сұрағаныңызда береді кепілдеме қызметтерінен пайдалану үшін әр жағдайда сатып алу туралы чек қағазының көрсетілуі талап етіледі 118
- Информация о бытовой технике произведенной под контролем концерна бсх хаусгерете гмбх карл вери штр 34 81739 мюнхен германия в соответствии с требованиями законодательства о техническом регулировании и законодательства о защите прав потребителей российской федерации 121
- Продукция пылесосы товарный знак bosch 121
- Fb5858 август 2019 122
- Аксессуары и средства по уходу 123
- Внимание важная информация для потребителей 123
- Гарантия изготовителя 123
- Информация изготовителя о гарантийном и сервисном обслуживании 123
- Информация о сервисе 123
- Круглосуточный телефон службы поддержки 8 800 200 29 61 официальный сайт в интернете www bosch home ru 123
Похожие устройства
- Bosch KGE39AK33R Руководство по эксплуатации
- Bosch KGE39AL33R Руководство по эксплуатации
- Bosch BGS05X240 Руководство по эксплуатации
- Candy CCRN6180S Руководство по эксплуатации
- Candy GSVC10DSGX Руководство по эксплуатации
- Candy GVSH10A2TCE Руководство по эксплуатации
- Candy GVS1310TWS3 Руководство по эксплуатации
- Candy GVOS441285TWB Руководство по эксплуатации
- Candy CAFB2100019 Руководство по эксплуатации
- Candy CAFB2000019 Руководство по эксплуатации
- Candy CAFB1400019 Руководство по эксплуатации
- Candy CDIH2D1047-08 Руководство по эксплуатации
- Braun SI3042VI Руководство по эксплуатации
- Braun MQ5207WH Руководство по эксплуатации
- Braun MQ5137BK SAUCE Руководство по эксплуатации
- Candy CDI2D10473 Руководство по эксплуатации
- Candy CDIH1L949-08 Руководство по эксплуатации
- Candy CDIH2L1047-08 Руководство по эксплуатации
- Braun MQ9027X Руководство по эксплуатации
- Braun IS1012BL Руководство по эксплуатации
Скачать
Случайные обсуждения