Атлант СМА 60 С 88-000 [13/24] Maşini de spălat automate
![Атлант СМА 60 С 88-000 [13/24] Maşini de spălat automate](/views2/2004125/page13/bgd.png)
13
RON
Информация для предварительного ознакомления. Официальной информацией изготовителя не является
1.2.2 Clătire suplimentară este prevăzută pentru hainele
copiilor, persoanelor cu alergie la detergenţi sau pentru spălare în apă
foarte moale, în care eliminarea detergentului nu este sucientă.
La selectarea acestei funcţiii la programul de spălare se adaugă încă
o clătire.
1.2.3 Oprirea cu apă în cuvă se foloseşte la spălarea articolelor
din ţesături ne pentru a reduce şifonarea acestora.
La selectarea acestei funcţiii se exclude ciclul de scurgere şi stoarcere
nală. După terminarea programului de spălare este necesar să efectuaţi
scurgerea apei: xaţi selectorul la simbolul , selectaţi şi porniţi programul
«Scurgere».
1.2.4 Călcare uşoară este prevăzută pentru a reduce şifonarea
de ţesături în procesul de spălare şi stoarcere, uşurarea călcatului ulterior.
Folosirea opţiunii asigură regimul atenuant de spălare şi stoarcere delicată
cu un număr minim de cute după spălare.
1.3 PORNIREA MAŞINII DE SPĂLAT ŞI SELECTAREA PROGRAMULUI
1.3.1 La selectarea programului în conformitate cu Tabelul 1 se
efectuează automat setarea parametrilor principali de spălare stabiliţi de
către producător (viteza de centrifugare, temperatura de spălare, durata
acesteia, etc.).
1.3.2 Pentru a porni maşina xaţi selectorul în conformitate cu gura
2 la diviziunea programului de spălare necesar – se aprind indicatorii
operaţiei de spălare a programului selectat.
Selectarea programului se efectuează numai înainte de spălare.
Fixarea selectorului la diviziunea unui alt program în timpul funcţionării
maşinii (fără a opri maşina) nu permite de a modica programul selectat
anterior.
1.3.3 După selectarea programului, aveţi posibilitatea să alegeţi
funcţiile auxiliare, în conformitate cu 1.4.
1.4 SELECTAREA FUNCŢIEI AUXILIARE
1.4.1 Pentru a selecta funcţia auxiliară, apăsaţi butonul corespunzător
acestei funcţii – se aprinde indicatorul în conformitate cu Figura 3. La apăsare
repetată, indicatorul de lumină se stinge, funcţia se anulează.
Selectarea funcţiilor auxiliare se admite numai înainte de spălare.
La apăsarea butoanelor în timpul funcţionării maşinii se aude un semnal
sonor triplu – funcţia auxiliară nu se activează.
ATENŢIE! Dacă opţiunea selectată nu este compatibilă cu
programul selectat, indicatorul nu se aprinde şi opţiunea nu se
activează (se aude un semnal sonor triplu).
MAŞINI DE SPĂLAT AUTOMATE
СМА 50У88-ХХХ
СМА 50У108-ХХХ
СМА 60С88-ХХХ
СМА 60С108-ХХХ
Anexa
1 DE SC RI ER EA FU NC Ţ IO NĂ RI I MAŞINII D E S PĂLAT
Figura 3 – Așajul și butoanele de comandă
indicatorii operaţiilor de spălare
START/PAUZA
clătire suplimentară
prespălare
călcare ușoare
oprire cu apa în cuvă
Figura 1 – Panoul de comanda
sertar pentru detergent
butonul de selectare
a programului de spălare
indicatorii operaţiilor
de spălare
butoanele de selectare a
functiilor auxiliare
butonul
START/PAUZA
Figura 2 – Mânerul de alegere a programului de spălare
1.1 ELEMENTE DE COMANDĂ
1.1.1 Elementele de comandă a maşinii sunt prezentate în gura 1.
Butonul de selectare a programului (în continuare numit – Selector) şi
denumirile butoanelor de comandă sunt prezentate în gurile 2 şi 3.
1.1.2 Selectorul este folosit pentru pornirea / oprirea maşinii şi
alegerea programului de spălare, în conformitate cu gura 2. În jurul
selectorului sunt imprimate denumirile programelor şi simbolul .
Selectorul se roteşte în ambele direcţii (în sensul acelor de ceasornic
sau în sensul contrar acelor de ceasornic), şi se xează la diviziunea
corespunzătoare a programului selectat. La xarea selectorului la simbolul
maşina se opreşte.
1.1.3 Butoanele de selectare a funcţiilor auxiliare (a se vedea 1.2)
Fiecare buton are un indicator şi este marcat cu simbol pe panoul de
comandă, în conformitate cu Figura 3. Pentru a selecta funcţia auxiliară
dorită, apăsaţi butonul corespunzător.
1.1.4 Butonul (START/PAUZA) este prevăzut pentru pornirea
(startul) funcţionării maşinii după programul selectat, precum şi pentru a
seta suspendarea funcţionării maşinii, fără a anula programul de spălare.
Butonul are un indicator de includere.
1.2 FUNCŢII AUXILIARE
1.2.1 Prespălarea este prevăzută pentru articole din bumbac
cu un grad ridicat de murdărire. La selectarea acestei funcţiii, articolele
se spală adăugător în apă cu detergent la temperatura de 30
0
C, asigură
îndepărtarea calitativă a murdăriei la spălare principală.
001 1003003
BUMBAC 90
0
BUMBAC 60
0
BUMBAC 40
0
BUMBAC 30
0
BUMBAC
APA RECE
SINTETICA 60
0
SINTETICA 40
0
SINTETICA
APA RECE
APA RECE
DELICATĂ 40
0
DELICATĂ 30
0
DELICATĂ
LÂNÂ 40
0
LÂNÂ
APA RECE
STOARCEREA
SCURGEREA
CLĂTIRE
SPĂLARE INTENSIVĂ
ÎNLĂYURAREA PETELOR
HAINE SPORT
SPĂLARE COMBINATĂ
ÎNCĂLTĂMINATE SPORT
SPĂLARE MANUALĂ
EXPRES-SPĂLARE
Содержание
- Машины стиральные автоматические 1
- Приложение 1
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 1
- П ро г ра м м ы ст и р к и 2
- Додаток 4
- Машини пральні автоматичні 4
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 4
- П ро г ра м и п ра н н я 5
- Автоматтандырылған кір жуғыш машиналары 7
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 7
- Қосымша 7
- Ж у ы п ш а ю д ы ң б а ғ д а рл а м а л а р ы 8
- Ж ә н е қ ұ ра м д а у ж ә н е қ ұ ра м д а у 9
- Т е х н и к а л ы қ с и п ат та м а с ы 9
- Avtomati k paltaryuyan maşinlar 10
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 10
- Әlavә 10
- Y u m a p r o q r a m l a r i 11
- T e x n i k i x a r a k t e r i s t i k a l a r 12
- V ә k o m p l e k ta s i ya v ә k o m p l e k ta s i ya 12
- Maşini de spălat automate 13
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 13
- A anula programul trebuie să ţineţi apăsat butonul în timp de 14
- Activarea programului şi începutul spălării 1 pentru a activa programul selectat şi a porni maşina apăsaţi 14
- Anularea programului 1 pentru a anula programul selectat anterior fixaţi selectorul la 14
- Atenţie nu deschideţi uşa maşinii atunci când nivelul apei în 14
- Butonul se aprinde indicatorul butonului se aude un semnal 14
- Combinată este imposibilă suspendarea funcţionării maşinii dacă doriţi să deschideţi uşa în timpul executării acestor programe trebuie să efectuaţi mai întâi scurgerea apei anulaţi programul vezi 1 apoi selectaţi şi activaţi programul scurgere 14
- Conectarea deconectarea semnalizării sonore 1 deconectarea semnalelor sonore a funcţionării maşinii se 14
- Dacă maşina nu este deconectată de la reţeaua electrică atunci 14
- După aproximativ 2 minute sistemul va debloca uşa 14
- Efectuează în felul următor ţineţi apăsate simultan butoanele şi 14
- Fixaţi selectorul la simbolul scoateţi fişa cablului de alimentare din 14
- La sfârşitul ciclului de spălare maşina urmează a fi deconectată 14
- Mașina de spalat rufe are programe de spalare de bază bumbac 14
- Minute sistemul va bloca uşa se va aude un semnal sonor triplu şi se sting indicatorii operaţiilor de spălare şi a butonului 14
- Oprirea maşinii de spălat 1 după terminarea ultimii operaţii de spălare în aproximativ 14
- P r o g r a m e d e s pă l a r e 14
- Pauza în funcţionarea maşinii de spălat 1 dacă este necesar de a suspenda funcţionarea maşinii fără 14
- Pentru a continua funcţionarea maşinii apăsaţi butonul maşina 14
- Priză şi închideţi robinetul de alimentare cu apă 14
- Se va aude semnalul sonor triplu de cinci ori la intervale de un minut 14
- Secunde se aude un semnal sonor indicatorul butonului clipeşte 14
- Semnalizarea sonoră este activată la apăsarea repetată a butoanelor şi 14
- Simbolul maşina se opreşte la necesitate alegeţi un alt program de 14
- Sintetica delicată lână şi speciale expres spălare spălare manuală spălare combinată încălţminte sport haine sport înlăturarea petelor spălare intensivă clătire scurgere stoarcere în conformitate cu tabelul 1 14
- Sonor este activat dispozitivul de blocare a uşii şi maşina începe să spele pe panoul de comandă se va aprinde indicatorul operaţiei de spălare executate 14
- Spălare 14
- Tambur se vede cu ochi liber prin sticla uşii 14
- Timp de 3 secunde 14
- Va continua executarea programului de la începutul operaţiei de spălare oprite timpul până la sfârşitul ciclului de spălare poate creşte 14
- În programele delicată lână spălare manuală spălare 14
- C a r ac t e r i s t i c i l e t e h n i c e ş i d ota r e 15
- Clasa climatică de produse 15
- Clasa de eficienţă energetică gama de tensiuni nominale 15
- Consum de putere nominală încărcare admisibilă presiunea în reţeaua de alimentare cu apă fabricat în bielorus aai atlant bulevardul pobeditelei 61 or minsk 15
- Denumirile caracteristicilor prezentate în figura 4 ar trebui să fie comparate cu valorile caracteristicilor din tabelul pieselor 15
- Denumirile caracteristicilor tehnice şi a pieselor accesorii sunt 15
- Documentul normativ 15
- Indicate în tabelele 2 şi 3 respectiv 15
- Numele modelului și versiunea produsului 15
- Semne de certificare 15
- În tabelul pieselor caracteristicile tehnice sunt în limba rusă 15
- Avtomatlashtirilgal kir yuvish mashinasi 16
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 16
- K i r y u v i s h dast u r la r i 17
- Buyum modeli va ishlab chiqarilishi belgilanishi 18
- Buyumning iqlimiy turi 18
- Energetik samaradorlik sinfi nominal kuchlanish diapazoni 18
- Jadvaldagi buyumlarning texnik xususiyatlari rus tilida ber ilgan 18
- Jadvallarda ko rsatilgan 18
- Me yoriy hujjat 18
- Nominal iste molchilik quvvati ruhsat etilgan sig imi tarmoqdagi suv bosimi belarus respublikasida ishlab chiqilgan yoaj atlant pobediteli pr 61 minsk sh 18
- Rasmidagi xususiyatlar nomlari buyumning jadvalida ko rsatilgan belgilari bilan solishtirilishi kerak 18
- Sertifikatlashtirish belgilari 18
- T e x n i k x u s u s i yat la r i va ko m p l e kt i 18
- Texnik xususiyatlar va komplektdagi buyumlar nomlari 2 va 3 18
- Rom tgk 19
- Мошинаи шустуш и автоматц 19
- Муыарароти 19
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 19
- Rom tgk 20
- Агар мошин аз мажмуи барыи хомуш карда нашавад се бор овоз 20
- Аз оинаи дарича фаьмида шавад 20
- Б а р н о м а и ш у с т у ш ц 20
- Ба кор даровардани барнома ва ощози шустуш 1 барои интихоби барнома ва ощози кори мошин тугмача пахш 20
- Ба кор овардан хомуш кардани сигнализасия 1 барои хомушкардани сигнали кори мошин якбора пахш 20
- Барои давоми кори мошин баъдан пахши тугмачаи мошина 20
- Вилкаро аз разетка жудо намуда ва крайники об таъмин куниро махкам намудан зарур мебошад 20
- Давом медиьад ижроиши барномаро то ощози боздошти амалиёти шу стуш ваыт то тамомшавии шустуш мумкин зиёд шавад 20
- Дар барномаьои нозук пашм шустуш и дастй 20
- Дар давоми 3 со 20
- Дар мошин барномаьои асосии зерини жомашўц пешбинц 20
- Диыыат агар фаолияти интихоб кардашуда ба интхоби бар 20
- Диыыат даричаи мошинро накушоед агар сатьи об дар барабан 20
- Жадвали 1 20
- Зарурати интихоби барномаи дигари шустуш муаян мегардад 20
- Карда мешавад чарощак фур зон мегардад дар атрофии тугмача 20
- Ма баъдан тугмачаи зерин пахш карда мешавад дар давоми 2 сония 20
- Мешавад ба интихоби барномаи шустуш ки муыарар шудааст дар нишонаи мошин хомуш ва ижрои барнома катъ мегардад ьангоми 20
- Муыарар намудани барнома дар нишонаи мошин хомуш мегардад 20
- Намудани ва нигоь доштани тугмачаьои 20
- Ния ба бакор даровардани сигнал якбора ба ьард тугмача 20
- Нома мутобиыат накунад чарощак дар намегирад ва фаолият ба кор намедарояд се бор овоз мебарояд 20
- Овоз пайдо мегардад дар махкам мешавад ва шустуш ощоз мегардад дар ыисми идоракунц чарощак дар гирифта меистад дар мутобиыат бо амалиёти равишц шустуш 20
- Пахш карда шавад 20
- Рибан баъди 2 даыиыа кушодани дар мумкин се бор овоз садо медиьад чарощаки амалиёти шустуш ва чарощаки тугмачаи 20
- Танафус дар кори мошин 1 ьангоми зарурати боздошти кори мошин бе баргашти барно 20
- То пайдошавии шуълаи чарощак дар тугмача ва овоз пайдо мешавад таырибан баъди 2 даыиыа кушода дар мумкин мегардад 20
- Хомуш намудани мошин 1 баъди тамом шудани охирон амалиёти шустуш ц тащ 20
- Шудааст пахта синтетика нозук пашм и ва маысус шустуш и дастц шустуш и экспресс шустуш и комбц шустуш и бошиддат нест кардани дощьо либосьои спортц попушии спортц чайыакунц партоиш жафидан бо мутобиыат ба жадвали 1 20
- Шулуъ медиьанд 20
- Шустуш и комбй кор мошинро боздошт намудан щайри имкон аст агар зарурати кушодани дар ьангоми ижроиши барнома зарур гардад баъдан об партофта мешавад барнома катъ мегардад ниг 1 баъдан интихоб ва ощози барномаи об партоиш 20
- Ыатъи барномаьо 1 барои ыатъи пеш аз муьлати интихоби барнома даста тобдода 20
- Ьангоми тамомшавии шустуш даста тоб дода мешавад барои 20
- Якжоя садо медиьад ва панж бор дар муьлати як даыиыаги 20
- Rom tgk 21
- Rom tgk kyr 22
- Автоматтык кир жуугуч 22
- Сма 50у88 ххх сма 50у108 ххх сма 60с88 ххх сма 60с108 ххх 22
- Тиркеме 22
- Rom tgk kyr 23
- К и р жу у п ро г ра м м ал а р ы 23
- Atlant 24
- Rom tgk kyr 24
Похожие устройства
- Атлант 6026-080 Руководство по эксплуатации
- Zanussi ZWY 61025 DI Руководство по эксплуатации
- Yunmai mini M1501-PK Руководство по эксплуатации
- Yunmai 2 M1601 Руководство по эксплуатации
- Xiaomi Deerma Humidifier DEM-F500 5L Руководство по эксплуатации
- WINIA AWX-70PTVCD Руководство по эксплуатации
- Yunmai balance M1690-WH Руководство по эксплуатации
- WINIA AWM-40PTWC Руководство по эксплуатации
- WINIA AWX-70PTTCD Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-2054 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1759 Руководство по эксплуатации
- Vitek VT-1433 Руководство по эксплуатации
- Tefal DV8610 Руководство по эксплуатации
- Tanita KD-400-510 Руководство по эксплуатации
- Steba TO 21 Руководство по эксплуатации
- Steba SB 2 Руководство по эксплуатации
- Steba ZP 3 Руководство по эксплуатации
- Steba RC 3 RACLETTE GRILL Руководство по эксплуатации
- Steba MG 500 Руководство по эксплуатации
- Steba JM 3 Руководство по эксплуатации